Tip:
Highlight text to annotate it
X
Aku pergi besok sebelum fajar.
Kau harus datang.
Jangan pergi. Kenyataan kau akan menemuinya, aku tak suka itu!
Cari mereka! Geledah kapal dan tangkap semuanya!
Kita harus menunjukkan rasa hormat padanya.
Sebenarnya, aku punya hubungan dengan putri kepala penyelam.
Itu pasti sakit.
Episode 7
Penyelam buruk, dengan wajah jelek dan tubuh lemah, Beo Jin...
Jelas, dia tak bisa menikah di Tamra.
Meskipun dia tidak berguna, dia tinggi dan cukup tampan.
Meski aku sedikit khawatir dia datang ke sini sebagai pengasingan karena melecehkan perempuan,
Aku dapat meluruskannya dengan mendidik dia.
Apa yang salah?
Beo Jin, katakan yang sebenarnya.
Ibu...
Kau mengatur meja sarapan, yang belum pernah kau lakukan.
Mengapa kau menyelinap keluar rumah di malam hari?
Jawab aku.
Kesalahan apa yang kaulakukan?
Ibu, ini tidak seperti itu.
Apa kau bermaksud melarikan diri dengan si pengasingan di malam hari?
Kau memukul si pengasingan, ya kan?
Ibu!
Tidak pernah seperti itu.
Katakan yang sebenarnya.
Sama sekali bukan seperti itu.
Kurasa aku harus mengawasi kalian berdua.
Kupikir dia hanya pedagang rokok, tapi dia telah mencuri upeti raja.
Kirim para pencuri itu besok ke Kantor Provonsi Jeju.
Akhirnya, aku bisa menyelamatkan mukaku di depan Gubernur Jeju.
Tapi, ada banyak hal yang aneh.
Upeti-upeti di kapal tak sebanyak jumlah upeti yang dicuri.
Khususnya, fakta bahwa tidak ada item seperti kuda.
Yang harus kita lakukan adalah mengirim para pencuri ke Pemerintah Provinsi Jeju.
Aku yakin mereka akan memeriksa lebih dekat.
Inspektur rahasia kerajaan sendiri yang menunjuk pencuri.
Dan kau menangkap mereka sesuai dengan perintahnya. Apa kau tidak senang sekarang?
Inspektur kerajaan telah menghilang selama berhari-hari.
Dia harus pergi, karena dia telah menyelesaikan pekerjaannya.
Inspektur rahasia kerajaan, yang datang untuk menangkap pencuri upeti,
bahkan tidak menginterogasi mereka ketika mereka benar-benar tertangkap.
Kau berpikir terlalu banyak.
Hyang Dol!
Ada apa, Beo Jin?
Abang, Aku... William...
Oh, yang bermata biru... Benar, orang yang bermata biru.
Bisakah aku menemuinya sebentar?
Ah! Hyang Dol, aku cuma bisa melihat dia dari jauh sebelumnya...
Oke, hanya untuk beberapa saat.
Aku mungkin mendapat masalah jika Tetua tahu.
Pergilah.
Hello. ("Kau sudah makan?")
Wow. Itu benar-benar lucu. Rambutmu benar-benar emas.
Apa kau baik-baik saja? Apakah kau terluka?
Aku baik saja.
Beo Jin, jangan kuatir.
Bagus akhirnya kau tidak datang. Jika kita tertangkap bersama-sama, itu akan lebih buruk.
Tidak. Aku sudah berangkat.
Aku sudah coba tidak terlambat, tapi polisi sudah ada di sana.
Beo Jin, kau datang?
Benarkah? Kau tadi datang?
Oh, apa yang terjadi dengan Yan?
Aku tidak tahu.
Dia pasti sedang sembunyi di suatu tempat.
William, jangan pergi ke mana pun dan tetaplah di sini.
Rumah Tetua ini adalah yang paling aman di desa ini. Kau mengerti?
Ya.
Katakan pada Park Gyu aku berterima kasih. Karena dia, aku masih hidup.
Oke. Pasti akan aku sampaikan.
Beo Jin, kau harus segera pergi.
Baik, Abang.
Bagaimana bisa rambut manusia emas seperti ini?
Beo Jin
Hati-hati di jalan.
Tetua, terima kasih telah membawakan aku obat.
Ya, aku harap kau selalu sehat.
Kau harus jadi penyelam yang hebat seperti ibumu.
Abang, aku akan segera pergi.
Tetua, kelihatannya orang Barat itu dan Beo Jin saling kenal.
Orang Barat dan putri kepala penyelam?
Ya, Beo Jin memakai kalung salib di lehernya.
Oh, gadis itu pasti yang menyembunyikan mereka selama ini.
Terus pantau dia.
Jadi, apa kau menemukannya?
Setelah aku kerja keras mencari tahu, pencurinya adalah
seorang pemilik perahu kecil di desa Sanbang, yang terutama memperdagangkan barang dengan pedagang di daratan.
Ketika dia sedang menyiapkan kapal untuk berlayar, mereka semua ditangkap mendadak oleh sekretaris.
Kau seharusnya jadi salah satu di antara yang disergap agar lebih dramatis. Sayang sekali!
Pemilik sebuah kapal kecil?
Berapa banyak yang dia curi?
Abalones, teripang, dan hal-hal seperti itu.
Mereka adalah bajingan yang mengerikan.
Ada kuda-kuda?
Apa yang kaubicarakan? Hanya sedikit abalone dan teripang.
Mereka bukan pencuri itu.
Apa?
Jika kuda-kuda, yang paling berharga, tidak ada,
sekretaris telah menangkap orang yang salah.
Tapi, inspektur rahasia kerajaan rahasia menunjuk kapal itu?
Harap tolong dirimu sendiri.
Terima kasih.
Apa kapalmu sebuah kapal dagang yang melakukan perdagangan?
Ya.
Jadi, kau pasti seorang pelaut sejati.
Pelaut?
Temanku seorang pelaut.
Apa yang terjadi dengannya?
Siapa kau?
Cukup!
VOC?
Kau tak perlu khawatir.
Ini tempat paling aman di Tamra.
Kelihatannya kau punya sesuatu yang ingin disampaikan.
Bisakah kau menolong orang tua ini?
Jika aku dapat membeli sesuatu yang aku cari dengan Anda,
tentu saja, itu mungkin.
Kau sangat tahu bagaimana berbisnis.
Begitu fajar tiba, hindari orang-orang dan pergilah ke pantai.
Ini surat penting, jadi pastikan kau mengirimkannya ke Hanyang.
Tuan Muda, meninggalkanmu di pedalaman ini membuat saya ingin menangis dan nyeri.
Tidakkah kau tahu aku tidak bisa pergi dari sini?
Cepat pergi. / Baik.
Orang buangan.
William minta aku menyampaikan terima kasih padamu.
Jadi, kau telah menemuinya.
Apa ini?
Ini ramuan bagus untuk menyembuhkan luka. Oleskan pada lukamu.
Kau menyiapkan itu untukku?
Tidak! Aku mendapatkan ini di rumah.
Aku mencobanya sebelum pergi menyelam terakhir kali...
Kalau kau tidak mau, ya, sudah, tak apa-apa.
Jangan pernah melakukan hal bodoh karena emosi sesaat.
Beraninya kau mengikuti orang Barat tanpa tahu ke mana dia akan pergi!
Kau terlalu berani.
Aku tak peduli mau dibawa ke mana.
Orang buangan.
Tak ada di sini, di Tamra, yang ingin aku lakukan atau dapat kaulakukan.
Aku hidup sampai sekarang tanpa alasan dan kegembiraan.
Tapi, William membuatku bahagia untuk pertama kalinya selama hidupku.
Selama dia tak ada di Tamna, aku tak peduli sama sekali ke mana dia pergi.
Bahkan jika kau benci tinggal di sini, kehidupan yang sudah diberikan padamu adalah di sini, kan?
Aku tahu hidup di sini sulit.
Meskipun demikian, kau tidak mungkin pergi tanpa keluarga Anda.
Kau tak mengerti apa yang aku rasakan.
Lagi pula, mengapa kau tidak menyukainya?
Apa?
Kau tidak mengatakan aku tidak bisa pergi, tapi kau bilang kau tidak ingin aku pergi.
Jangan pergi.
Aku tidak suka itu. Kenyataan bahwa kau akan menemuinya, aku tidak suka itu.
Kenapa kaubilang itu?
Bukankah kau mengatakan kau tak ingin aku pergi ke William semalam?
Itu...
Jika itu terjadi, ibumu takkan meminta aku melakukan semua pekerjaan rumah yang seharusnya kaukerjakan?
Itulah kenapa aku, tentu saja, tidak ingin kaupergi.
Tentu.
Cara berpikirmu...
Kau pastilah diperlakukan dengan baik.
Yan!
Pergilah tidur sekarang.
William, aku harus pergi selama beberapa hari.
Tunggu aku di sini diam-diam...
Hyang Dol.
Ya, Tuan.
Untuk Tamra, Nenek Sulmondae telah mengirimkan hadiah yang besar.
Bila kita... bekerjasama dengan VOC,
Kelompok pedagang Seorin tidak ada artinya.
Jika ini berjalan dengan baik, kita tidak perlu melihat wanita seperti ular itu lagi.
Kelompok Pedagang Seorin Hanyang
Kalian semua bisa pergi sekarang.
Pernahkah kau mendengar tentang VOC?
VOC?
VOC?
Ya, Yang Mulia.
Mereka kelompok pedagang yang
berdagang produk-produk Barat untuk artefak Asia.
Ini adalah dari mereka.
Ini tanda bukti rasa hormatku kepada kalian semua.
Bagaimana perjalananmu? Orabeoni (kakak sulung)?
Kau mengerjakannya dengan baik.
Aku telah penuhi semua permintaanmu.
Tetua itu berkata, jika kita tidak memberinya senjata dan bubuk mesiu yang kita janjikan,
dia tidak akan mau bekerjasama lagi.
Maaf.
Tidak sama sekali.
Dia sudah menunggu lama.
Kupikir sudah waktunya dia menunjukkan warna aslinya.
Itu tanda sudah saatnya bagi kita untuk bergerak.
Sebelum itu, aku akan pergi ke Nagasaki.
Maksudmu, kau akan berangkat ke Nagasaki secara pribadi?
Kelompok pedagang Huijida ingin membayar dengan artefak Jepang...
Aku berencana membayar dengan perak.
Karena perak sangat berharga dalam Qing,
kita akan mendapat keuntungan lebih dari tiga kali harga beli kita.
Aku berencana berangkat besok pagi.
Aku akan memastikan semuanya siap.
Apa ada sesuatu yang ingin kausampaikan?
Ada seorang sarjana buangan di Jeju.
Dia telah menggali di sana-sini.
Dia tidak terlihat seperti seorang sarjana buangan biasa.
Kukira kita harus memeriksa latar belakangnya.
Sarjana buangan, katamu?
Siapa namanya?
Park Gyu.
Park Gyu?
Apa kau mengatakan Park Gyu?
Kulihat kalian tumbuh cepat.
Seperti yang diharapkan,
ini bukan masalah besar.
Baiklah. Aku, Park Gyu,
dapat melakukan apa saja!
Kalian setuju?
Nikmati makananmu.
Tolong,
jangan kunjungi aku lebih dari sekali dalam sehari.
Aku tahu hatimu bahagia.
Makanlah ini.
Tidak, terima kasih.
Tunjukkan jika kau tak menyukainya....
Apa-apaan...
Muntahkan lagi!
Dibuat oleh tangan-tangan cantik ini...
rasanya pasti lebih enak.
Kulihat kau punya mata yang indah.
Keut Boon.
Apa?
Apa hebatnya orang buangan ini?
Bibi!
Lihat apa yang dilakukan Keut Boon!
Dia membawa setumpuk kue beras!
Bibi!
Kue beras apa?
Lihat dia!
Kue beras apa?
Bibi!
Kue beras apa?
Aku sudah katakan seribu kali, jangan menggoda lelaki dengan makanan.
Keut Boon, ayo pergi.
Ayo...
Aku lebih baik di penjara,
daripada di tahanan rumah.
Satu untuk William.
Satu lagi untuk orang buangan.
Sebentar.
Kenapa aku harus memberi ini pada orang buangan?
Aku akan makan sendiri.
Kau mencuri makanan lagi?
Untuk siapa?
Yang itu kelihatannya bagus.
Aku tahu... kau mengambilnya untuk orang buangan itu.
Orang buangan?
Benarkah?
Beo Jin dan orang buangan benar-benar saling cinta?
Bu, benarkah itu?
Bibi.
Orang buangan itu punya standar.
Mengapa dia melirik Beo Jin
kalau ada yang jauh lebih cantik di desa ini?
Wah, aku rasa begitu.
Dia tidak secantik atau sekuat Keut Boon.
Pada perjalanan menyelam kedalaman tahun ini,
aku akan tunjukkan kemampuanku.
Apa dia ikut menyelam kedalaman?
Alangkah beruntung!
Berhenti bicara dan kembali kerja!
Baik.
Ini.
Berikan pada orang buangan.
Mulai saat ini, kau perlu melindungi milikmu.
Paham?
Sembunyikan!
Mengapa dia terus melakukan itu?
Apa ini?
Ini bukan buatan Chosun.
Tuan!
Aku sudah mencari di mana-mana di desa, tetapi
aku diberitahu bahwa penyidik rahasia kerajaan tidak dapat ditemukan.
Bagaimana kabar sarjana buangan itu?
Dia mati kebosanan.
Apa Tetua desa atau orang asing mengunjunginya?
Gadis-gadis desa datang melihatnya.
Aku dengar pelayan sarjana itu ada di sini.
Bagaimana dengannya?
Sejak Anda menyebut-nyebutnya, aku belum melihatnya sama sekali.
Aku rasa ini semua salah.
Tak ada gunanya mengurung seekor rubah licik karena orang-orang pintar tak akan melangkah masuk.
Apa kau frustrasi?
Aku yakin iya.
Karena sosok sibuk seperti kau terjebak di sini sepanjang hari.
Jika kau sangat menyadari itu, lepaskan aku dari tahanan rumah.
Apa yang terjadi dengan pelayanmu?
Apa gunanya dia di sini?
Aku menyuruhnya kembali ke Hanyang beberapa saat lalu.
Kau pasti butuh pelayanmu terlebih sejak terjebak di sini.
Tapi, kau mengirim dia kembali?
Kenapa aku harus butuh dia?
Satu-satunya hal yang harus dilakukan adalah membuat sepatu jerami.
Aku merasa tidak enak ketika aku melihatnya menderita penyakit endemik, jadi aku kirim dia kembali.
Luar biasa! Seorang bangsawan seperti kau membuat sepatu jerami.
Kau benar-benar kehilangan muka.
Aku akan membebaskanmu dari tahanan rumah. Tapi, jangan membuat kesalahan yang sama dua kali.
Penjaga!
Siap!
Aku membebaskan orang buangan ini dari tahanan rumah hari ini.
Ayo kembali ke kantor pemerintah.
Ya, Tuan!
Kalian sudah bekerja keras!
Terus awasi orang buangan itu.
Maaf?
Perhatikan siapa yang dia temui dan apa yang dilakukannya.
Lalu, laporkan padaku.
Terutama jika orang luar kota mengunjunginya, kau harus cari tahu siapa itu.
Paham?
Kenapa kau membebaskan dia dari tahanan rumah?
Lebih mudah mengawasi dia dari sini.
Aku akan perhatikan kata-katamu. Aku akan terus mengawasi.
William!
Beo Jin.
William, Tetua pasti memberimu makanan yang baik.
Kau tampak lebih sehat dan rambutmu lebih berkilau.
Dia orang yang baik.
Dia juga memberiku beberapa buku.
Wow! Ini benar-benar indah.
Beo Jin, kau tampak begitu berbeda dari wanita-wanita dalam gambar ini.
Mata wanita-wanita ini kecil dan sipit, tetapi matamu bulat dan besar.
Aku juga tahu itu. Aku memang jelek...
Bukan, Beo Jin sangat cantik.
Lebih dari gambar-gambar ini.
Kau adalah yang paling cantik di seluruh dunia!
Terlalu banyak memuji membuatmu tampak seperti pembohong.
Aku tidak bohong.
Aku bawa ini untukmu dari kebun. Cobalah.
Makan.
Aku mendengar seseorang dari kelompok pedagang di Hanyang berada di sini.
Anda pasti sudah tahu dia tidak bisa dipercaya, Yang Mulia.
Dia seseorang yang akan menjadi ancaman bagi Tamra.
Jika dia akan menjadi ancaman,
lantas, bagaimana denganmu?
Aku hanya seseorang yang ingin Tamra menjadi
daerah yang dihormati Chosun.
Jika Yang Mulia mendukungku,
aku rasa itu sangat mungkin.
Tidak disebutkan Park Gyu ada di antara orang-orang buangan yang dikirim ke Jeju.
Park Gyu berada di posisi teratas dalam ujian pejabat pemerintah.
Benarkah? Putra siapakah dia?
Dia adalah putra tunggal Park Chul, Menteri Kebudayaan dan Pendidikan.
Dia terkenal selesai pertama-tama pada ketiga ujian...
Kediaman Menteri Kebudayaan dan Pendidikan, Park Chul.
Aku merasa terhormat bertemu dengan Anda untuk pertama kalinya, Madam.
Aku membiarkan Anda masuk karena Anda adalah tamu di rumah ini.
Apa yang membawa seorang pemimpin kelompok dagang kemari?
Apa kau ke sini ingin meminta sesuatu?
Madam, aku hanya seorang pedagang.
Aku pernah dengar tentang selera tinggi Anda dalam menemukan produk yang baik.
Aku di sini untuk meminta Anda untuk mencoba produk dagang kelompok kami.
Produk kelompok dagang Seorin berkualitas tinggi.
Banyak orang dari Qing atau Jepang yang menginginkannya.
Aku tahu itu sejak aku mendengar hal itu sebelumnya.
Apakah ini?
Aku pernah dengar Anda mengirim putra Anda, yang lulus ujian di tempat pertama, begitu jauh,
Anda pasti begitu kesepian.
Saya sudah menyiapkan sesuatu untuk memberikan kenyamanan.
Bahkan jika itu karena perintah raja...
Ketika aku berpikir bagaimana anakku, Gyu, menderita di tempat yang jauh...
Maksud Anda tempat terpencil itu adalah...
Tempat di mana pelanggar paling ekstrem dikirim...
Apakah maksud Anda, Jeju?
Lalu, apa ini yang dibungkus begitu rapi?
Aigoo, kau datang tepat pada waktunya.
Apakah kau sudah mencari tahu serbuk apa itu?
Tentu saja.
Itu obat bius.
Obat bius?
Ini bukan sesuatu yang dapat ditemukan di Chosun.
Semuanya berasal dari Qing (China).
Itu sebabnya aku tidak mengenali apa itu pada awalnya.
Jadi, tidak ada tempat untuk mendapatkannya, di mana saja, di Jeju?
Aku ingin tahu apakah pedagang yang mengunjungi Qing bisa mendapatkannya...
Apakah Anda ingin aku menyelidiknya juga?
Ya, tolong. Aku akan kembali lagi nanti.
Ah...
Mengapa dia meminta tolong padaku secara gratis?
Aku dengar kau dibebaskan dari tahanan rumah.
Kau pasti sangat putus asa.
Terima kasih telah mengkhawatirkan aku.
Apa kau pernah melihat ini sebelumnya?
Apa kau pernah melihat ini sebelumnya?
Aku tidak tahu.
Aku tahu.
Apakah kau tahu apa ini?
Mengapa kau mengambilnya jika kau tidak tahu itu untuk apa?
Kau harus mengambil sesuatu yang lain sebagai gantinya.
Kau tahu pemilik benda ini?
Aku sudah melihatnya beberapa kali.
Siapa namanya?
Apa yang dia lakukan?
Kau tidak akan memperkenalkan diri sendiri ketika berjudi.
Dia hanya seorang pedagang dari daratan.
Kau sangat jelas mengatakan bahwa dia seorang pedagang.
Apakah kau juga mendengar apa dan di mana dia berdagang?
Kurasa dia menjual piring yang digunakan untuk ritual...
Kudengar dia harus pergi ke rumah Tetua desa.
Tetua?
Aigoo... Aku senang kau datang.
Apa yang kau tahu?
Ada seseorang yang memesan sebuah tapal kuda setahun yang lalu di desa Chaema.
Siapa itu?
Itulah yang aneh.
Dia adalah pelayan Tetua.
Aku heran mengapa dia memesan di sana, bukan di desanya sendiri.
Ah! Ah!
Oh, Tuhan!
Tentu saja, Keut Boonku!
Bagaimana bisa kau mendapatkan harta karun ini di laut?
Aigoo!
Gadis pintar, gadis pintar!
Apa ini?
Apa ini bisa dimakan?
Bukankah ini kacang yang tak bisa dimakan yang dibuang seseorang?
Kau membual membawa sesuatu yang baik dari perjalanan menyelam di kedalaman...
Gendut, adakah sesuatu yang tidak bisa kaumakan?
Apa?
Sialan! Ayo pergi, pergi!
Apakah ini sebenarnya?
Buang-buang energi saja!
Aku datang karena harus memberikan sesuatu kepada William.
Karena sudah malam, aku akan membawa ini padanya dan segera pergi.
Apakah ini?
Coba lihat. Apakah ini milikmu?
Ini keriting dan melengkung.
Oh, ini kopi. Di mana kau mendapatkannya?
Keut Boon menemukannya saat menyelam.
Ini adalah teh yang diminum orang Eropa.
Dapat menghilangkan kantuk dan menjernihkan kepala.
Aromanya sangat nikmat.
Apakah ini bagus?
Bisakah aku merasakannya sekarang?
Ayo kita minum bersama nanti.
Kau pasti akan sangat menyukainya.
William.
Karena kau di sini sepanjang waktu,
kau pasti merasa putus asa.
Tidak, tak apa-apa.
William.
Bukan begitu caranya makan itu.
Jadi, ibuku...
mengatakan padaku untuk membawa kain celup yang sudah dikeringkan.
Aku harus segera pergi.
Kau juga harus segera tidur.
Aku akan kembali besok.
Dia begitu indah.
Tukang onar, apa yang kaulakukan di sini?
Orang buangan.
Kenapa kau di sini?
Kau tahu di mana ini?
Apa kau di sini menemui orang Barat?
Aku sudah bilang jangan berkeliaran!
Aku tahu kau akan menyebabkan masalah besar cepat atau lambat.
Orang buangan, apa kau tak punya otak?
Bukan aku yang akan menyebabkan masalah besar, tapi kau!
Pemburu wanita... penjudi...
Sekarang, kau mencuri?
Pikirkan tentang orangtuamu di Hanyang.
Cukup.
Itu cukup, sekarang cepat keluar dari sini.
Cepat pergi!
Kau barusan minta aku pergi!
Jika kau keluar sekarang, kau dalam masalah.
Aku akan keluar.
Tuan.
Sekretaris di sini untuk menemuimu.
Oh jangan, Tuan!
Anda seharusnya tidak menerobos masuk seperti ini.
Anda tidak bisa melakukan ini.
Tuan!
Kekasaran apa ini!
Kau datang di tengah malam tanpa janji, dan berbuat keributan tengah malam begini?
Aku melihat seseorang yang seharusnya tidak masuk ke sini.
Silakan minggir.
Seseorang yang tidak seharusnya ada di sini?
Jika ada orang seperti itu, bukankah aku yang seharusnya pertama tahu?
Omong kosong apa yang Anda bicarakan?
Masuk akal atau tidak, kita akan tahu.
Apakah Anda baru saja keluar dari ruangan itu?
Hyang Dol.
Bawa orang Barat keluar dari sini.
Jangan sampai kau
terlihat oleh sekretaris.
Baik.
Berhenti!
Karena aku tidak akrab dengan tempat ini,
kau harus memanduku.
Jalan di depan!
William.
Kita harus kabur.
Sekretaris di sini. Kita harus lari!
Sekretaris?
William, jika kau tertangkap oleh sekretaris, kau akan dalam kesulitan besar.
Berhenti!
Kaubilang tak ada seorang pun di sini. Tapi, mengapa ada cahaya di kamar itu?
Itu sudah cukup.
Jadi, pergi secepatnya!
Begitu hari berganti, aku akan melaporkan hal ini kepada direktur kantor pemerintah.
Atas sikap dan tindakan tidak hormatmu hari ini.
Kau harus mempertanggungjawabkannya.
Orang buangan.
Kita mau ke mana?
Apa yang kaulakukan di sana?
Cepat lompat!
Kau benar-benar pembuat onar...
Sungguh adegan yang menarik!
Sebagai seorang yang disebut "bangsawan", kau tak panytas melompati tembok.
Bagaimana bisa kau melompati tembok ini?
Apa kau mencari tempat untuk berkencan?
Orang Barat?
Karena mereka harus melawan pencuri upeti, mereka pasti tidak akan diam.
Hei, ada apa ini?
Kopi. Ini teh yang diminum orang-orang di Inggris.
Aku... akan bahagia bersamamu, William.
Beo Jin!
Orang buangan itu pasti akan datang.