Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAB 26
Hati-hati Mrs Gardiner kepada Elisabet adalah tepat waktu dan baik diberikan pada yang pertama
menguntungkan kesempatan berbicara untuk dirinya sendiri, setelah jujur mengatakan apa yang dia
pikir, dia melanjutkan demikian:
"Anda terlalu masuk akal seorang gadis, Lizzy, jatuh cinta hanya karena Anda diperingatkan
terhadap hal itu, dan, oleh karena itu, saya tidak takut berbicara secara terbuka.
Serius, aku ingin kau berjaga-jaga.
Tidak melibatkan diri atau berusaha untuk melibatkan dirinya dalam kasih sayang yang ingin
kekayaan akan membuat sangat ceroboh.
Saya tidak ada katakan melawan dia, ia adalah seorang pemuda yang paling menarik, dan jika ia
keberuntungan ia harus miliki, saya harus pikir Anda tidak bisa berbuat lebih baik.
Tapi seperti itu, Anda tidak harus membiarkan Anda suka lari dengan Anda.
Anda memiliki akal, dan kita semua mengharapkan Anda untuk menggunakannya.
Ayahmu akan tergantung pada resolusi Anda dan melakukan yang baik, saya yakin.
Anda tidak harus mengecewakan ayahmu "". Bibi Sayangku, ini serius
memang. "
"Ya, dan saya berharap untuk terlibat Anda harus serius juga."
"Nah, maka, Anda tidak perlu berada di bawah alarm apapun.
Aku akan mengurus diriku sendiri, dan Mr Wickham juga.
Dia tidak akan jatuh cinta dengan saya, kalau aku bisa mencegahnya. "
"Elizabeth, Anda tidak serius sekarang."
"Saya mohon maaf, saya akan mencoba lagi. Saat ini saya tidak jatuh cinta dengan Mr
Wickham, tidak ada, saya pasti bukan.
Tapi dia, di luar semua perbandingan, pria paling menyenangkan yang pernah saya lihat - dan jika ia menjadi
benar-benar melekat pada saya - saya yakin akan lebih baik bahwa dia tidak seharusnya.
Aku melihat kecerobohan itu.
Oh! bahwa Mr buruk Darcy! Pendapat ayah saya saya tidak saya
kehormatan terbesar, dan aku harus sedih untuk kehilangan itu.
Ayah saya, bagaimanapun, adalah parsial kepada Mr Wickham.
Singkatnya, bibi sayangku, aku harus sangat menyesal menjadi sarana membuat salah satu dari Anda
bahagia, tapi karena kita melihat setiap hari bahwa di mana ada kasih sayang, orang muda
jarang dipotong oleh inginkan langsung
keberuntungan dari memasuki keterlibatan satu sama lain, bagaimana bisa aku berjanji untuk lebih bijaksana
dari begitu banyak sesama makhluk-jika saya tergoda, atau bagaimana aku bahkan tahu bahwa itu
akan kebijaksanaan untuk melawan?
Semua yang saya bisa menjanjikan Anda, karena itu, tidak boleh terburu-buru.
Aku tidak akan terburu-buru untuk percaya diriku objek pertama.
Ketika saya di perusahaan dengan dia, aku tidak akan berharap.
Singkatnya, saya akan melakukan yang terbaik "". Mungkin akan juga jika Anda
mencegah kedatangan-Nya di sini sehingga sangat sering.
Setidaknya, Anda tidak harus mengingatkan ibumu mengundang dia. "
"Seperti yang saya lakukan hari lain," kata Elizabeth dengan senyum sadar: "sangat benar, itu akan
bijaksana dalam diriku untuk menahan diri dari itu.
Tapi jangan membayangkan bahwa ia selalu di sini begitu sering.
Hal ini pada account Anda bahwa ia telah begitu sering diundang pekan ini.
Kau tahu ide-ide ibuku untuk kebutuhan perusahaan konstan untuk dirinya
teman-teman.
Tapi sungguh, dan pada kehormatan saya, saya akan mencoba untuk melakukan apa yang saya berpikir untuk menjadi yang paling bijaksana, dan
sekarang saya harap Anda puas. "
Bibinya meyakinkannya bahwa ia, dan Elizabeth setelah mengucapkan terima kasih untuk
kebaikan petunjuk, mereka berpisah; contoh indah saran yang diberikan pada
seperti titik, tanpa membenci.
Mr Collins kembali ke Hertfordshire segera setelah itu telah tinggalkan oleh
Gardiners dan Jane, tetapi saat ia mengambil tempat tinggalnya dengan Lucases, kedatangannya tidak
besar ketidaknyamanan pada Mrs Bennet.
Pernikahannya sekarang cepat mendekat, dan dia panjang lebar sejauh mengundurkan diri untuk
pikir itu tak terelakkan, dan bahkan berulang kali mengatakan, dalam nada sakit-hati, bahwa ia
"Berharap mereka mungkin senang."
Kamis menjadi hari pernikahan, dan pada hari Rabu Nona Lucas dibayar perpisahan nya
kunjungi; dan ketika ia bangkit untuk mengambil cuti, Elizabeth, malu ibunya
sopan dan enggan baik keinginan, dan
tulus terpengaruh dirinya, disertai keluar dari ruangan.
Saat mereka turun bersama-sama, Charlotte mengatakan:
"Aku akan tergantung pada mendengar dari Anda sangat sering, Eliza."
"Bahwa kau pasti akan." "Dan saya memiliki nikmat untuk meminta Anda.
Maukah Anda datang dan melihat saya? "
"Kami sering harus memenuhi, saya berharap, di Hertfordshire."
"Saya tidak mungkin meninggalkan Kent untuk beberapa waktu.
Berjanji padaku, oleh karena itu, untuk datang ke Hunsford. "
Elizabeth tidak bisa menolak, meskipun ia meramalkan sedikit kesenangan dalam kunjungan.
"Ayahku dan Maria yang datang ke saya di bulan Maret," tambah Charlotte, "dan saya harap Anda
akan menyetujui untuk menjadi partai. Memang, Eliza, Anda akan disambut dengan baik sebagai
salah satu dari mereka. "
Pernikahan terjadi; mempelai wanita dan mempelai pria berangkat untuk Kent dari gereja
pintu, dan semua orang sebanyak berkata, atau mendengar, pada subjek seperti biasa.
Elizabeth segera mendengar dari temannya, dan korespondensi mereka seperti biasa dan
sering seperti yang pernah, yang harus sama-sama ditunjukkan oleh adalah
mustahil.
Elizabeth tidak pernah bisa mengatasi tanpa merasa bahwa semua kenyamanan keintiman
sudah berakhir, dan meskipun bertekad untuk tidak mengendurkan sebagai koresponden, itu untuk
demi apa yang telah, daripada apa yang.
Huruf pertama Charlotte diterima dengan cukup banyak semangat, ada yang bisa
tidak tetapi rasa ingin tahu untuk mengetahui bagaimana ia akan berbicara tentang rumah barunya, bagaimana dia ingin
Lady Catherine, dan betapa senangnya ia akan
berani menyatakan dirinya, meskipun, ketika surat-surat yang dibaca, Elizabeth merasa bahwa
Charlotte menyatakan dirinya pada setiap titik persis seperti ia mungkin telah diramalkan.
Dia menulis riang, tampak dikelilingi dengan kenyamanan, dan menyebutkan apa-apa yang
dia tidak bisa memuji.
Rumah, perabotan, lingkungan, dan jalan, semua dengan seleranya, dan Lady
Catherine perilaku yang paling ramah dan mewajibkan.
Ini adalah gambaran Mr Collins dari Hunsford dan Rosings rasional melunak, dan
Elizabeth merasa bahwa ia harus menunggu untuk kunjungan sendiri untuk mengetahui ada sisanya.
Jane telah menulis beberapa baris untuk adiknya untuk mengumumkan kedatangan aman mereka di
London, dan ketika ia menulis lagi, Elizabeth berharap akan daya untuk mengatakan
sesuatu dari Bingleys.
Tidak sabar untuk Surat kedua serta dihargai sebagai ketidaksabaran umumnya
adalah. Jane telah seminggu di kota tanpa baik
melihat atau mendengar dari Caroline.
Dia menyumbang untuk itu, bagaimanapun, dengan mengandaikan bahwa dia terakhir surat kepada temannya dari
Longbourn dimiliki oleh beberapa kecelakaan telah hilang.
"Bibi saya," ia melanjutkan, "akan besok ke bagian kota, dan saya
harus mengambil kesempatan untuk menelepon di Grosvenor Street. "
Dia menulis lagi ketika kunjungan itu dibayar, dan ia melihat Miss Bingley.
"Saya tidak berpikir Caroline roh-roh," kata-katanya, "tapi ia sangat senang melihat
saya, dan menyalahkan saya karena tidak memberikan pemberitahuan tentang kedatangan saya ke London nya.
Aku benar, oleh karena itu, surat terakhir saya tidak pernah sampai kepadanya.
Saya bertanya setelah saudara mereka, tentu saja. Dia baik, tapi begitu banyak terlibat dengan Mr
Darcy bahwa mereka hampir tidak pernah melihatnya.
Saya menemukan bahwa Miss Darcy diharapkan untuk makan malam.
Seandainya aku bisa melihatnya. Kunjungan saya itu tidak lama, seperti Caroline dan Mrs
Hurst yang akan keluar.
Saya berani mengatakan bahwa saya akan melihat mereka segera di sini "Elizabeth menggeleng atas surat ini..
Ini meyakinkannya kecelakaan yang hanya bisa menemukan Mr Bingley kakaknya sedang
di kota.
Empat minggu berlalu, dan Jane tak melihatnya.
Dia berusaha untuk membujuk dirinya sendiri bahwa ia tidak menyesal, tetapi ia tidak bisa
lagi buta Miss ketidakpedulian Bingley itu.
Setelah menunggu di rumah setiap pagi selama dua minggu, dan setiap malam menciptakan sebuah
alasan segar baginya, pengunjung itu akhirnya muncul; tetapi sesak dia tinggal,
dan belum lagi, perubahan sikapnya
akan memungkinkan Jane untuk menipu dirinya sendiri lagi.
Surat yang dia tulis pada kesempatan ini untuk adiknya akan membuktikan apa yang dirasakannya.
"Sayangku akan Lizzy, saya yakin, tidak mampu menang dalam dengan lebih baik
penilaian, atas biaya saya, ketika saya mengaku diri telah sepenuhnya tertipu dalam
Nona Bingley yang memperhatikan saya.
Tapi, kakakku tersayang, meskipun acara telah membuktikan Anda benar, tidak berpikir aku keras kepala
apakah aku masih menegaskan bahwa, mengingat apa yang perilaku nya, kepercayaan diri saya adalah sebagai
alam sebagai kecurigaan Anda.
Aku sama sekali tidak memahami alasan dia untuk ingin untuk menjadi intim dengan saya, tetapi jika
keadaan yang sama terjadi lagi, saya yakin saya harus tertipu lagi.
Caroline tidak kembali kunjungan saya sampai kemarin, dan bukan surat, bukan baris, tidak
Saya menerima untuk sementara.
Ketika ia datang, itu sangat jelas bahwa ia tidak senang di dalamnya; ia membuat
sedikit, permintaan maaf secara resmi, karena tidak menelepon sebelumnya, kata bukan kata yang ingin melihat
saya lagi, dan dalam segala hal sehingga
diubah makhluk, bahwa ketika dia pergi aku sangat bertekad untuk melanjutkan
kenalan lagi. Aku kasihan, meskipun aku tidak bisa membantu menyalahkannya.
Dia sangat salah dalam singling saya keluar seperti yang dia lakukan, aku bisa mengatakan bahwa setiap
terlebih dahulu untuk keintiman dimulai pada sisinya.
Tapi aku iba padanya, karena dia harus merasa bahwa dia telah bertindak salah, dan karena saya
sangat yakin bahwa kecemasan kakaknya adalah penyebabnya.
Saya tidak perlu menjelaskan diriku lebih jauh, dan meskipun kita tahu kecemasan ini cukup
perlu, namun jika dia merasa itu, dengan mudah akan menjelaskan perilaku padaku, dan
sehingga sepatutnya sayang karena ia adalah kakaknya,
apa dia harus merasakan kecemasan atas namanya adalah alami dan ramah.
Aku tidak bisa tidak bertanya-tanya, bagaimanapun, dia memiliki ketakutan apapun seperti sekarang, karena, jika ia telah di
semua peduli padaku, kita harus memiliki bertemu, lama lalu.
Dia tahu dari keberadaan saya di kota, saya yakin, dari sesuatu yang dia katakan sendiri, dan namun
akan tampak, oleh cara nya berbicara, seolah-olah ia ingin meyakinkan dirinya sendiri bahwa dia adalah
benar-benar parsial Miss Darcy.
Saya tidak bisa memahaminya. Jika saya tidak takut menilai kasar, saya
harus hampir tergoda untuk mengatakan bahwa ada penampilan kuat bermuka dua dalam semua
ini.
Tapi aku akan berusaha untuk membuang setiap pikiran yang menyakitkan, dan hanya memikirkan apa yang
akan membuat saya bahagia - kasih sayang Anda, dan kebaikan invariabel paman tercinta dan
bibi.
Biarkan aku mendengar dari Anda segera. Nona Bingley mengatakan sesuatu yang tidak pernah nya
kembali ke Netherfield lagi, menyerah rumah, tapi tidak dengan pasti.
Kami lebih baik tidak menyebutkannya.
Saya sangat senang bahwa Anda memiliki rekening menyenangkan seperti dari teman kita di
Hunsford. Berdoalah pergi untuk melihat mereka, bersama Sir William dan
Maria.
Saya yakin Anda akan sangat nyaman di sana Hormat, dll .-- "
Surat ini memberikan Elizabeth rasa sakit, tetapi semangatnya kembali saat dia menganggap bahwa
Jane tidak akan lagi ditipu, oleh adik setidaknya.
Semua harapan dari saudaranya itu sekarang benar-benar berakhir.
Dia tidak akan pernah ingin untuk pembaruan perhatiannya.
Karakter-Nya tenggelam pada setiap review itu, dan sebagai hukuman baginya, serta
keuntungan yang mungkin Jane, dia serius berharap dia mungkin benar-benar segera menikah Mr
Adik Darcy, karena dengan akun Wickham,
dia akan membuatnya berlimpah menyesali apa yang telah dibuang.
Mrs Gardiner tentang waktu ini mengingatkan Elizabeth dari janjinya tentang apa yang
pria, dan informasi yang diperlukan, dan Elizabeth seperti untuk mengirim sebagai agak mungkin
memberikan kepuasan kepada bibinya daripada dirinya sendiri.
Keberpihakan jelas telah mereda, perhatiannya berakhir, ia adalah pengagum
beberapa orang lain.
Elizabeth cukup waspada untuk melihat itu semua, tapi ia bisa melihat dan menulis itu
tanpa rasa sakit materi.
Hatinya sudah tapi sedikit tersentuh, dan riasnya puas dengan percaya
bahwa dia akan menjadi satu-satunya pilihan, telah diizinkan keberuntungan itu.
Akuisisi tiba-tiba sepuluh ribu pound pesona yang paling luar biasa dari
wanita muda kepada siapa dia sekarang render sendiri menyenangkan, tapi Elizabeth, kurang
jelas terlihat mungkin dalam kasus ini daripada di
Charlotte, tidak bertengkar dengan dia karena keinginannya kemerdekaan.
Tidak, sebaliknya, bisa lebih alami, dan sementara dapat menduga bahwa hal itu
biaya dia beberapa perjuangan untuk melepaskan, dia sudah siap untuk memungkinkan itu bijaksana dan
ukuran yang diinginkan untuk keduanya, dan bisa sangat tulus ingin dia bahagia.
Semua ini diakui Mrs Gardiner, dan setelah berhubungan keadaan, ia
dengan demikian melanjutkan: "Saya sekarang yakin, bibi Sayang, bahwa aku belum pernah jatuh cinta;
untuk itu saya benar-benar mengalami bahwa murni dan
mengangkat gairah, aku harus di benci ini namanya itu, dan berharap dia semua
yang jahat.
Tapi perasaan saya tidak hanya ramah terhadap dirinya, mereka bahkan tidak memihak
terhadap Miss King.
Saya tidak dapat menemukan bahwa aku benci sama sekali, atau bahwa saya sedikit pun tidak mau
berpikir dia semacam gadis yang sangat baik. Tidak ada cinta dalam semua ini.
Penelitian saya telah mujarab, dan meskipun aku tentu harus lebih
objek menarik untuk semua kenalan saya bingung saya jatuh cinta dengan dia, aku
tidak bisa mengatakan bahwa saya menyesal tidak berarti perbandingan saya.
Pentingnya kadang-kadang bisa dibeli terlalu mahal.
Kitty dan Lydia mengambil pembelotan nya jauh lebih ke jantung daripada aku.
Mereka masih muda dalam cara-cara dunia, dan belum terbuka untuk memalukan yang
keyakinan bahwa laki-laki muda yang tampan harus memiliki sesuatu untuk hidup serta
polos. "