Tip:
Highlight text to annotate it
X
===== Original Sub English By Fuckedhead =====
Namaku Charles Bronson.
Seluruh hidupku yang kuinginkan hanyalah
jadi terkenal.
Aku tahu aku diciptakan untuk sesuatu yang
lebih baik
Aku dapat penggilan.
Aku hanya tak tahu... apa itu.
Bukan bernyanyi
...Aku bisa memukul...
Benar-benar kehabisan pilihan, bukan?
♪ Baby it's slow ♪
♪ When lights go low ♪
♪ There's no help, no... ♪
♪ Baby it's slow ♪
♪ When lights go low ♪
♪ There's no help, no... ♪
♪ He's drilling thru the Spiritus Sanctus tonight ♪
♪ through the dark hip falls ♪
♪ screaming "Oh you mambos!" ♪
♪ "Kill me! and kill me! and kill me!" ♪
♪ If I jerk the handle ♪
♪ You'll die in your dreams ♪
♪ If I jerk the handle
jerk the handle ♪
♪ You'll thrill me and thrill me and thrill me... ♪
Film Ini Berdasarkan Kisah Nyata
Bagaimana lagi aku menjelaskannya?
Tak ada yang salah soal pendidikanku,
orang tuaku baik...
terhormat dan anggota terhormat masyarakat.
Aku pergi ke sekolah.
Aku terus menunduk.
Tentu seperti kebanyakan anak-anak
aku akan bermasalah.
Bajingan!
Aku suka...
Oh Michael !
Bu Peterson aku harus bicara denganmu tentang...
Tapi aku tidak buruk.
Tidak jahat.
Dan aku masih punya prinsip.
Aku lakukan pekerjaan pertama yang
menggunakan tanganku.
Simpan gorengannya Peterson.
Kurasa gadis manisnya tidak jelek.
Bu Peterson?
Kami ingin bicara dengan anakmu...
Michael.
Michael Peterson?
Benar.
Ya, sebelum aku lupa,
Aku datang ke dunia ini sebagai Michael Peterson.
Tapi aku pergi dengan nama pertempuranku.
Charlie Bronson.
Merubah ego ku.
1974.
Waktu yang sulit menjadi pemuda di Inggris.
Tidak banyak peluang di sekitarnya.
Hidup...
...tetap terus berjalan.
Irene dan aku menikah,
itu baik-baik saja...
kami tak punya masalah untuk pasangan biasa.
Tapi mereka tak memberimu bintang pada acara
The Walk of Fame karena tidak membayar. Benarkah?
Michael!
Suara apa itu?
Demi Tuhan...
Jadi... ini kantor pos yang kurampok...
Ini yang kudapat...
Dan ini yang mereka berikan padaku...
7 tahun.
Jangan khawatir, nak.
Kau tak akan jalani hukuman 7 tahun.
Kau akan bebas dalam 4 tahun.
Lagipula bagaimana jadinya? Heh?
Ayolah!
Bagaimana jadinya?
Aku selalu membayangkan diriku sebagai pelawak.
7 tahun...
Waktu yang cukup lama...
Sekarang aku tak akan berdiri di sini,
dan memberitahumu...
Eh... Katakan padamu...
Penjara itu tidak terlalu buruk.
Tidak.
Itu pasti kekeliruan diriku
dan kurasa yang telah dilakukan sudah cukup!
Bukan?
Tidak.
Kalian lihat, aku tak melihat sebuah kurungan,
penjara, atau kotak.
Bagiku itu adalah sebuah kamar hotel.
Jangan salah paham...
Bagi kebanyakan orang...
...penjara sulit.
Mimpi buruk yang monoton
24 jam sehari.
7 hari seminggu.
365 hari setahun
murni kehidupan...
...yang berat... neraka.
Tapi bagiku...
penjara akhirnya tempat di mana aku bisa
menajamkan peralatanku...
mengasah keterampilanku...
Ini seperti medan perang, bukan?
Ini sebuah kesempatan...
dan tempat di mana segera setiap pribumi
akan tahu namaku.
Ada apa Charlie?
- Kau ingin aku membawamu melalui itu lagi?
- Tidak.
- Aku tak lakukan pekerjaan di penjara jangka panjang.
- Ini pelatihan kejuruan.
- Jadi kau bisa dapat pekerjaan saat kau dapat...
- Pergi sana!
- Apa masalahnya Peterson?
- Masalah?
Aku berkata "Apa masalahnya, Peterson?"
Aku tak tahu,
aku tak punya masalah.
Tentu saja ada!
- Kau ingin secangkir teh kawan?
- Terima kasih Mickey, minta satu.
- Pakai susu dan gula?
- Ya.
- Gulanya berapa?
- Dua.
♪...are you upon my knee ♪
♪ Tea for two
and two for tea ♪
♪ Just me for you and you for me...♪
♪ hello...♪
Kau mau secangkir teh kawan?
Tak ada yang pas di hatiku selain secangkir teh inggris.
- Pake susu dan gula?
- Tidak, aku suka pahit.
Kau punya sepasang tangan yang luar biasa.
Kau pasti berguna dalam perkelahian.
Bam! Bam! KO...
Ding Ding...
Sangat bagus.
Tak ada waktu berhenti untuk pria
para hadirin.
Waktuku sudah datang!
Pembebasan bersyarat!
Dan saatnya aku membuat namaku diperhitungkan...
- Oh ya? Seperti apa?
- Seperti apa?
Kau tak ingin terjebak di dalam
bersamaku, sayang.
Di dalam aku seseorang yang ditakuti siapapun.
Kau mengerti?
Aku Charlie Bronson.
Aku tahanan yang paling bengis di Inggris.
Penjara...
jujur saja...
Cerdas!
Secara pribadi aku menyukainya, oh persetan!
Aku menyukainya!
Itu menyenangkan!
Itu di tepi...
Itu hebat.
yang terbaik.
Diluar Kontrol
Kantor Pusat Memulai Penyelidikan
Kekacauan Di Penjara
Aku Selalu Ingin Jadi Terkenal
Masalahnya, setelah kau merasa nyaman atau bahkan
sebelumnya, mereka menghantuimu...
...lagi dan lagi.
Memindahkanmu dari satu penjara ke penjara lain...
ke penjara lain...
Dan aku sangat membencinya.
Parkhurst.
Tuhan memberkati tempat itu.
Akomodasi yang lebih dari layak
dari diriku.
Tempat tidurmu sendiri.
Toilet...
wastafel...
Makanan yang luar biasa standar.
Ya, Parkhurst adalah tukang masak.
Dan bagaimana aturan penjara, apa yang bisa
kukatakan? Layak dikunjungi.
Scrubs, bukan tempat favoritku,
tapi pegawainya siap membuatmu tetap
mudah diingat sebisa mungkin.
Swedlow?
Yang kami sukai...
♪ Please release me ♪
( Tolong lepaskan aku )
♪ Oh let me go ♪
( Oh biarkan aku pergi )
♪ 'Cause I don't love you ♪
( Karena aku tak mencintaimu )
♪ Anymore ♪
( lagi )
Pada akhirnya aku salah...
malahan benar-benar salah...
Mereka mengirimku ke sini.
Pertanian yang lucu.
Benar Peterson, sekarang kau sudah bisa tenang,
aku akan jelaskan aturan Rampton.
Aturan ke-1 :
Kau lakukan apa yang diperintahkan.
Aturan ke-2?
Ini bukan penjara.
Kami di sini penjinak singa.
Benar, minum obat ini.
Masukkan saja ke pantatmu!
ya...
Siapa yang berani macam-macam?
Kalian akan mati brengsek!
Pegang dia...
Kalian brengsek!
Masalahnya adalah...
Mereka tak mengerti.
Mereka tak akan pernah mengerti.
dan itu menakutkan bagi mereka.
Apa ada kunci untuk menyegarkan ingatan?
Apa itu akan merubah?
Tak ada yang akan mengubah dirimu.
Tak ada yang bisa menahan kebenaran.
Kau tak lebih gila daripada aku.
Ya itu semua hanya kepuasan,
itu sampah.
Kau.
Aku.
Gadis berusia 9 tahun.
Cinta sejati.
♪ When I look back upon my life ♪
♪ it's always with a sense of shame ♪
♪ I've always been the one to blame ♪
♪ For everything I long to do ♪
♪ No matter when, or where, or who ♪
♪ There's one thing in common too ♪
♪ It's a, it's a, it's a ♪
♪ it's a sin ♪
♪ it's a sin ♪
♪ Everything I've ever done ♪
♪ Everything I ever do ♪
♪ Every place I've ever been ♪
♪ Everywhere I'm going to ♪
♪ it's a sin ♪
♪ At school they taught me how to be ♪
♪ So pure in thought and word and deed ♪
♪ They didn't quite succeed ♪
♪ For everything I long to do ♪
♪ No matter when, or where, or who ♪
♪ There's one thing in common too... ♪
♪ It's a, it's a, it's a... ♪
♪ It's a sin ♪
♪ It's a sin ♪
♪ Everything I've ever done
Everything I ever do... ♪
Brengsek!
Mereka luar biasa brengsek, tapi
Gimana...
Mereka benar-benar brengsek!
Bukan begitu?
Dan aku harus keluar bagaimanapun caranya.
Ini bukan lagi hotel yang ingin kutinggali.
Menjadi selebriti dan semua yang harus
kuperiksa...
Dan aku punya ide bagus.
Benar kan?
Aku sekarang akan memainkan kembali
apa yang kusebut...
Apa yang terjadi...
ketika pembunuhan jadi kacau...
Kapan aku kembali?
Sekarang, sekarang Tn Peterson, kita tak akan
mulai semua kekonyolan lagi. Bukan?
Dengar... suster.
Aku hanya ingin tahu kapan persidanganku.
Dan kapan aku kembali ke penjara.
Benar kan?
Salah! Tn. Peterson.
Sekarang kita jangan bermain kata-kata buruk
yang konyol. Eh?
Aku hanya harus masukkan ramuan khusuku
di pantatmu. Hmm...
Kapan persidanganku?
Ah, ah, ah.
Tidak.
Tn. White sayang.
Tak ada persidangan.
Bukankah itu luar biasa?
Namun... kau sedang dipindahkan.
Ke mana?
Ya Tn. Peterson.
Rumah sakit jiwa Broadmoor untuk penjahat gila...
Aku pantas masuk penjara karena perbuatanku.
Aku ingin ruangan hotelku kembali!
Aku yakin kau akan temukan dirimu sendiri dalam
kurungan tersendiri.
Dan kudapatkan...
selama 26 tahun.
26 tahun dalam kurungan sendiri.
Dan aku tak membunuh siapapun!
Aku tak bercanda.
Tak satu nyawapun!
Pernah!
Ya...
Kurasa...
Jika kau ingin berlaku tak adil denganku...
Akan kutunjukkan padamu pukulan dahsyat.
Sekarang yang ini...
apa yang kusebut "Charlie vs Broadmoor"
♪ When I'm the Rock and Roll... ♪
♪ When I'm the Rock and Roll... ♪
♪ When I'm the Rock and Roll star... ♪
♪ When I'm a Rock and Roll... ♪
♪ When I'm a Rock and Roll... ♪
♪ When I'm a Rock and Roll... ♪
♪ (super star) ♪
Lalu mereka menandu diriku.
Sejujurnya meskipun mereka tak ingin aku di sana lagi.
Rupanya, aku berhasil membiayai sistemnya
puluhan juta poundsterling kerusakan
dan Yang Mulia
tak mau lagi memuaskan dirinya dengan
tahanan Inggris yang paling mahal!
Aku tahu bukan nama jadi terkenal
yang kucari
tapi apa yang akan mereka lakukan?
Maksudku mereka tak bisa membiarkan orang gila
berkeliaran bebas di lingkungan sekitar!
Ow ya...
mereka punya trik kotor di lengan
Satu-satunya cara untuk menyatakan aku waras... bukan?
Jadi sebelum aku mengetahuinya, aku sudah
kembali ke jalanan lagi!
Tapi Charlie B. bukan penggigit bantal
Oh bukan!
Jadi sudah waktunya untuk menghirup udara bebas
dan melihat apa dunia tawarkan padaku.
Sangat lucu anak-anak.
Kanan...
Sangat menyenangkan.
Lihat dirimu!
Masuklah, nak.
Benar sekali...
Ibu tunjukkan kamarmu dan kemudian
kita akan minum teh.
Ayo nak...
Benar...
Oh lihat, itu aku!
Aku sangat kecil.
Di mana semua barang-barangku?
Oh, kami tak bisa bawa semuanya Michael
masih di Luton.
- Semuanya?
- Oh kami bawa beberapa...
Di mana tempat tidurku?
Tidak, bukan yang ini, yang satunya lagi
yang kupakai saat masih kecil.
Ibu tak bisa bawa semuanya Michael
kami tak punya cukup ruangan.
Tempat tidurku masih di Luton?
Luton.
Tak pernah berubah?
Ibuku pernah berkata
"Berpeganglah dengan yang kau ketahui".
Dan aku tahu 2 hal...
Aku tahu Luton...
dan aku tahu paman Jack.
Dan paman Jack kenal semua orang.
Dan siapa pun yang dia tak kenal
tak layak dikenal.
- Sedang liburan?
- Tidak.
Lebih baik dari liburan.
Aku ingin membuat namaku terkenal.
Ah ya melakukan apa?
Hei aku akan membunuh Ratu.
- Jadi kau pergi ke London kalau begitu.
- Tidak.
Luton tepatnya.
Sungguh suatu kejutan!
Kemarilah anakku tersayang,
Kau tepat pada waktunya untuk minuman ringan.
Luton memanggil...
Para hadirin dalam pakaian wanita...
ijinkan aku memperkenalkan keponakan favoritku.
Baru dapat kebebasan dari Ratu.
Mickey Peterson.
Duduklah anakku tersayang.
Nona Cantik di sini akan ambilkan koktail untukmu.
Michael
sangat menyenangkan bertemu denganmu.
Terima kasih.
Benar-benar mati.
Wajahmu, keren.
Tak pernah mencium kemaluan.
Itu kumis yang luar biasa.
Aku mengagumi dedikasimu.
Aku selalu tahu kau punya bakat artistik.
Jadi anak besar...
Apa masa depan untuk Michael Peterson?
Ambisi merupakan keutamaan semua orang besar.
Dia akan tinggal di sini bersama kita.
Bagaimana gadisku?
Semakin banyak semakin meriah.
Selama kau mau.
Ini sangat keras.
Ini luar biasa.
Paman Jack selalu dapat informasi dunia malam
Dan ternyata ada teman lama di penjara
yang juga mengurus Luton.
- Peterson.
- Kau merokok?
- Ya.
- Sudah berapa lama kau berhenti?
- 10 tahun.
- Sialan!
Tolong buatkan aku secangkir teh.
Ayo kita bicara.
Jadi?
Kau tertarik?
Tentu saja!
Kau tampak bagus Mickey.
Bugar...
Kuat...
Bertenaga...
kau bisa menghasilkan uang.
Uang yang banyak...
Yang kau butuhkan sebuah nama.
Apa yang salah dengan Mickey Peterson?
Tidak, kau perlu...
nama bertarung.
Seperti bintang film.
Charlton Heston.
Dengar sayang...
Tak ada yang beri sambutan pada Charlton Heston,
laki-laki itu banci.
Kau lebih ke tipe Charles Bronson.
Charles Bronson...
Ya...
"Memohon Kematian"
Pukulanmu bersarang ke tempat yang sempurna.
Charlie Bronson.
Apa yang kau lihat?
Aku bisa rasakan kau melihat padaku, Charlie.
- Kau ingin kulakukan sesuatu pada kuku mu?
- Tidak.
- Dari mana bekas luka ini?
- Berkelahi.
- Dan yang ini?
- Berkelahi...
- Ini...
- Berkelahi...
Kau sangat berotot bukan?
Kau tak keberatan jika kupegang lenganmu?
Astaga.
Besar sekali.
Kau harus...
Apa?
Kau... kau tak seharusnya...
Apa Charlie?
Kau tak seharusnya berurusan dengan laki-laki
yang lebih besar darimu.
Benarkah?
Uangmu...
Oh ya...
Ayo!
Kau ingin lagi, ya?...
20 pound?
Kau sedang becanda, iya kan?
Oh yang benar saja.
Charlie, sayang, kau perlu membangun penonton dulu.
- Aku memberimu sihir di sana!
- Sihir?
Kau hanya mengencingi gipsi
entah di mana.
Ini tiket terpanas yang sulit di kota, sayang.
Di mana yang berikutnya?
Majulah...
Cepat maju!
Ayo!
Aku mencintaimu.
Apa?
Aku mencintaimu...
Itu manis sekali...
Tapi aku mencintai Brian...
Siapa Brian?
Dia pacarku.
Dan dia punya sepeda motor.
Brian.
Ya, Pak, bisa kubantu?
Aku ingin lihat cincin yang di sana.
Cincin yang itu, Pak,
itu harganya seribu poundsterling, Pak.
Baik...
Mundur!
Jangan bergerak!
Atau aku akan membunuhmu.
Mengerti...
Jangan bergerak!
Dan jangan panggil polisi selama 10 menit.
Tidak akan...
Baik.
15 menit...
Selamat Natal.
Aku sudah berpikir...
Kau orang yang sangat baik, Charlie...
Kau juga...
Ya, tapi kau tak punya ambisi.
Kau tahu maksudku?
Oh ini.
Terima kasih.
Brian dan aku akan menikah...
Baiklah...
Jadi... hmm
Selamat!
Eh?
Sampai nanti Charlie.
Menawan sekali...
Luar dalam!
Itulah yang selalu kukatakan...
Semua pasti ada alasannya, bukan?
Ya...
Sihir...
Ternyata wanita cantik di toko perhiasan
menunggu persis 15 menit.
Tapi tak butuh 15 menit untuk mereka
menemukanku.
Kami sudah mengharapkan mereka.
Wah wah wah...
Charles Bronson... itu namamu sekarang?
Seorang bintang pop American Mongolia.
Bintang film pak.
"Death Wish"
Pertarungan berdarah.
Ya, aku yakin itu,
tentu, terima kasih.
Jadi...
69 hari, benar kan?
69 hari semua untukmu sendiri.
Rekor penjaramu kembali pecah.
Jadi, katakan padaku Charles Bronson...
Apa sebenarnya yang kau lakukan olehmu
selama 69 hari ini?
Aku sedang membangun sebuah kerajaan.
Kau konyol.
Ayo Charlie.
Sesuatu untuk dibaca?
Aku punya Judy Cooper.
Coba saja.
Yang satu ini benar-benar bagus.
Tutup mulutmu!
Tak masalah Charlie.
Tutup mulutmu brengsek!
Diam!
Lihatlah!
Aku dapatkan pustakawan di sini!
Dan dia sedang dalam masalah!
Jadi kupikir kau seharusnya mengirim seseorang
untuk membantunya. Bukan?
Astaga,
jangan lagi!
Dr Hotchkins!
Panggilkan dokter!
Baiklah...
Duduklah.
Bukan di sana!
Di kasur, brengsek!
Apa yang terjadi sekarang?
Ah... hmmm...
Tidak tahu.
Ya kita hanya perlu...
menunggu.
Aku tak bisa menunggu sepanjang hari...
...Tidak ke mana-mana...
dasar brengsek..
...Tak ada jalan lain..
Akan kutunggu...
Halo?
Halo Charlie.
Kau bisa mendengarku?
Tentu saja aku bisa mendengarmu.
Tak ada yang salah dengan pendengaranku, brengsek.
Ada apa, Charlie?
"Ada apa, Charlie?"
Begini...
Aku duduk di sini...
dengan uhmm ...
- Siapa namamu?
- Love.
- Love!
- Andy Love.
- Oh! Andy Love!
Baiklah...
Aku duduk di sini
dengan Andy Love
dan aku akan patahkan lehernya
dan menancapkan ke pantatnya
jika aku tak dapatkan yang kuinginkan!
Apa yang kau inginkan?
Apa yang kuinginkan?
Apa yang kau punya?
Ya...
itu sepenuhnya terserah kamu...
Bukankah itu?
Kami sudah tal bisa kau mainkan lagi.
Baiklah.
Andy Love...
Kau sudah berkeluarga?
- Ya.
- Ya...
- Uh Aku punya dua anak.
- Dua anak...
- Apa yang kau lakukan?
- Apa yang kulakukan?
Memangnya aku terlihat mau lakukan apa,
dasar brengsek?
- Dengar, mari kita bicara.
- Aku sudah selesai bicara.
Tak ada gunanya.
- Tunggu.
- Untuk apa?
Baiklah!
- Itu saja!
- Apa yang akan kau lakukan?
Apa yang akan kulakukan?
Aku akan mengoleskan cat tubuhku
itu yang akan kulakukan.
Mengoleskan mentega ke seluruh tubuhku...
Lihatlah...
Brengsek...
menyebalkan.
Ayo ambil dan oleskan ke punggungku.
Hah?
Bangun dari kasur sekarang
dan olesi tubuhku!
Ayo oleskan.
Benar sekali kita tak punya banyak waktu.
Gosok punggungku.
Ayo, punggung dan kakiku!
Balik lagi dari kaki, pantat,
pipi pantatku.
Di pantatku.
Bukan di anusku dasar *** brengsek!
Sialan!
Ayo cepat!
Lebih cepat!
Mundur!
Duduklah!
Di sudut! Jangan bergerak!
Sekarang berpeganglah pada perasaanmu, ya?
Karena ini akan sedikit heboh.
Ayo dan mundur kalian!
Baiklah... Charlie Bronson...
Aku akan langsung saja.
Kami telah berdiri lebih dekat ke jendela
akhir-akhir ini dan aku mendeteksi jejak berbatu.
Aku berharap kau ikut ke unit khusus dengan kami
mungkin membuatmu ingin menghentikan
urusan penyanderaan ini.
Penyerang pada petugasku ini...
Kami bisa tangani bajingan ini, Pak.
Webber tolong kau istirahat saja dulu.
Terima kasih.
Harus ada di kantorku jam 06:15 tepat besok pagi.
Terima kasih, selamat tinggal.
Ya, Pak.
Dengar, aku tak biasa buat kesepakatan
dengan tahanan.
Untuk petualangan baru-baru ini, kau akan dihukum.
Sekali lagi... kawan.
Jika kau sama sekali tak tertarik
apapun pada diri sendiri
lebih baik kau tinggalkan kami di sedikit kerugian
karenan berurusan denganmu
Apa yang kau ingin kami lakukan?
Charlie Bronson.
Mundur!
Kau menyedihkan...
Kau tahu itu...
dan aku bisa menjanjikanmu ini.
Jika kau lanjutkan perilaku ceroboh ini,
jika kau terus lakukan tindakan sia-sia dan bugil
kau akan mati di dalam.
Satu, dua, tiga...
empat...
Ups, maaf.
Bagaimana?
Apa ini?
- Lukisan.
- Bagus untukmu.
Matahari, laut, pasir.
Pas sekali. Sempurna.
Siapa ini?
Hei! Siapa ini?
Ayolah, siapa yang lakukan kejahatan?
Akhirnya...
Sebagian besar bukan dari guru senimu, bukan?
Sangat menarik, Charlie.
Menarik?
Ya, itu menarik.
- Dan itu apa artinya?
- Apa artinya "menarik"?
Menarik itu bagus.
Sombong!
Kau tahu?
Ya kau tak bisa memperbaikinya.
Tak bisa memperhitungkan.
Kau tak bisa menaikannya di busur warna
merah muda yag bagus.
Tidak, kau tak bisa memperbaikiku.
Burung!
- Kau becanda?
- Burung, burung, Charlie, aku belajar bahasa Spanyol.
Español.
Olé...
Olé...
Banyak burung dalam pekerjaanmu Charlie.
Aku tak benar-benar bisa melihat, maestro,
sedikit...
burung dan... bu-rung...
Burung.
Burung.
Aku tahu.
Ini ide untukmu.
Cari bagian dirimu Charles.
Bagian itu, yang tak termasuk di sini.
Yang benar saja!
Tawanan nomor 1314, Bronson, Pak!
Kalau begitu Bronson...
Ya...
Tn Danielson memberitahuku kalau
kau telah lakukan yang luar biasa baik
dalam upaya kreatifmu.
- Juara menanduk Magritte.
- Benar sekali.
Sekarang... Kau tahu kita sudah pegang
barang-barang artis ini untukmu.
Dikirimkan oleh sepupumu, Lauraine?
Sekarang kita agak sedih harus
mempertimbangkan masa depan dari fasilitas seni.
Aku tak lihat alasannya kenapa kau seharusnya
tak diperbolehkan materi ini sekarang.
Seharusnya membantumu dengan pekerjaanmu.
Tn Danielson sungguh telah punya
keyakinan besar dalam kerja samamu.
Tanggung jawabmu, kemampuanmu untuk
berinteraksi dalam kelompok.
Aku sangat menyarankan kau terus
ikuti jalan ini.
Dan aku berharap untuk melihat beberapa karya indah
aku sudah mendengar begitu banyak tentang.
Gubernur Charlie sebenarnya bawa sesuatu bagimu
untuk melihat-lihat di sekarang...
Kalau kau, jika kau mau... Charlie...
Itu untukmu.
Terima kasih.
Jika kau berikan kepada Webber,
Aku bisa melihatnya nanti
Terima kasih.
Baiklah Bronson! Apa yang kau tunggu untuk anak?!
Ayo! Jalan! Jalan!
Sudah kubilang ayo cepat!
Jalan!
Ups, maaf Webber, itu untukmu.
Dia bintang yang satu itu...
Aku akan pastikan dia melihat lukisannya.
Kau jangan khawatir soal itu.
Tinjau unitnya!
Demi Tuhan meskipun Charlie
dan aku akan mengatakan ini langsung
Aku tak akan terkejut jika mereka mulai
membicarakan tanggal pelepasanmu.
Maksudku, dengar... Ini hanya pendapatku,
hal itu belum tentu pendapat orang lain tapi...
Kau tahu, jika ada satu hal pada diriku,
Aku bagus dalam menilai suatu karakter.
Ya
Ya...
Kau akan dapatkan kawan.
Pasti...
Kau tahu kenapa?
Kau seorang seniman yang brilian.
Bueno.
Buenísimo.
Aku begitu bersemangat
Aku bangga sebagai pukulan.
Karena kau seorang bintang!
Gubernur brengsek.
Dia.
Hajar dia!
Tak bisa menahan banci.
Kepalamu tetap menunduk.
Dan aku benar-benar yakin
kalau kita bisa lakukan ini.
Kita bisa lakukan, teman.
Apa yang kau maksud kita?
Tunggu... Aku hanya katakan..
Aku hanya katakan... tidak tidak tidak tidak tidak,
Charlie, Charles
Jangan salah paham teman.
Apa yang kukatakan adalah
Kau...
Kau...
akhirnya akan dapatkan semua
yang kau selalu inginkan.
Apa yang kau tahu soal keinginanku?
Apa yang terjadi dengan tehku Phil?
Maaf kawan,
Aku benar-benar lupa.
Dua untukmu.
Dua untukku.
Dan kemudian kita punya secangkir teh.
Charlie
Apa yang kau inginkan sekarang?
Musik
Aku tak mengerti bagaimana itu akan bisa
membantu situasinya.
Aku akan membunuhnya!
Sumpah!
Bennett.
- Tolong, nyalakan musik.
- Ya Pak!
Hey Charlie...
Tidak merasa sehat sekarang, kawan?
Oh yeah...
itu potongan dari bagian dariku!
Sudah cukup!
Dia sudah cukup!
Bawa dia keluar dari sini!
Masuklah dan bawa dia keluar dari sini!
Dia sudah cukup!
Ayo!
Kau benar-benar brengsek!
Tak ada kelas besok eh Phil?
Alih Bahasa Oleh :
B l a c k s p i d e r s