Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAB 1 Prince SELAMAT
Tinggi di atas bandar, pada lajur tinggi, berdiri patung Prince Happy.
Beliau hujungnya seluruh dengan daun nipis emas halus, untuk mata dia mempunyai dua terang
batu nilam, dan besar ruby merah bercahaya pada hulu pedang-.
Beliau amat dikagumi sesungguhnya.
"Beliau adalah seperti indah sebagai baling-baling," ujar salah satu daripada Majlis Bandar yang
ingin mendapat reputasi kerana mempunyai cita rasa seni; "sahaja tidak jadi
berguna, "katanya, takut kalau-kalau orang-orang
harus berfikir dia unpractical, yang dia benar-benar tidak.
"Mengapa anda tidak boleh menjadi seperti Prince Happy?" Tanya seorang ibu yang wajar anak lelakinya
yang menangis bulan.
"Putera Happy tidak pernah mimpi menangis bagi apa-apa jua."
"Saya gembira ada satu di dunia yang agak gembira," sungut
kecewa seorang lelaki sambil merenung pada patung yang indah.
"Dia kelihatan seperti malaikat," kata Kanak-kanak Amal kerana mereka datang daripada
katedral di cloaks terang mereka kirmizi dan pinafores putih bersih mereka.
"Bagaimana anda tahu?" Kata Master Matematik, "anda tidak pernah melihatnya."
"Ah! tetapi di dalam mimpi kita, "jawab kanak-kanak dan Sarjana Matematik
memasamkan muka dan kelihatan sangat teruk, kerana dia tidak bersetuju dengan kanak-kanak bermimpi.
Satu malam di sana terbang ke atas bandar Swallow sedikit.
Kawan-kawannya telah pergi ke Mesir enam minggu sebelum ini, tetapi beliau telah tinggal di belakang, untuk
dia cinta dengan Reed yang paling indah.
Beliau telah menemui awal pada musim bunga ketika beliau terbang ke sungai selepas besar
rama-rama kuning, dan telah begitu tertarik dengan pinggang langsing beliau bahawa dia terpaksa berhenti
bercakap dengannya.
"Mahukah, I love you?" Kata Swallow, yang suka mencari titik-merta, dan
Reed dibuat dia panah yang rendah.
Jadi dia terbang pusingan dan pusingan dia, menyentuh air dengan sayap, dan membuat perak
riak. Ini adalah berkasih-kasihan, dan ia berlangsung semua
melalui musim panas.
"Ia adalah lampiran yang tidak masuk akal," twittered menelan lain; "dia tidak mempunyai ***, dan
jauh terlalu hubungan banyak "; dan sememangnya sungai agak penuh Reeds.
Kemudian, apabila musim luruh datang, mereka semua terbang.
Selepas mereka telah pergi, dia merasakan kesunyian, dan mula tayar cinta wanita itu.
"Dia telah tiada perbualan," katanya, "dan saya takut bahawa dia adalah wanita genit, kerana dia
tingkah laku mengurat yang sentiasa dengan angin. "Dan sudah tentu, setiap kali angin bertiup,
Reed dibuat curtseys yang paling anggun.
"Saya akui bahawa dia domestik," sambungnya lagi, "tetapi saya suka perjalanan, dan saya
isteri, akibatnya, harus suka perjalanan juga. "
"Adakah anda akan datang dengan saya?" Kata beliau akhirnya, tetapi Reed menggeleng-gelengkan dia
kepala, dia begitu dilampirkan ke rumahnya. "Anda telah remeh-temeh dengan saya," dia menangis.
"Saya pergi ke Piramid.
Selamat tinggal! "Dan dia terbang. Sepanjang hari dia terbang, dan pada waktu malam dia
tiba di bandar. "Di mana saya akan meletakkan" katanya; "Saya berharap
bandar telah membuat persiapan. "
Kemudian dia melihat patung di ruang tinggi. "Saya akan meletakkan di sana," dia menangis; "ia adalah satu
kedudukan yang baik, dengan banyak udara segar. "Jadi, dia turun hanya di antara kaki
Prince gembira.
"Saya mempunyai bilik tidur keemasan," katanya perlahan-lahan kepada dirinya sendiri kerana dia memikirkan, dan dia
bersedia untuk pergi ke tidur, tetapi hanya kerana dia meletakkan kepalanya di bawah sayap yang besar
setitik air yang jatuh ke atasnya.
"Apakah perkara yang ingin tahu" dia berseru; "tidak ada awan di langit, bintang-bintang
cukup jelas dan terang, tetapi ia hujan.
Iklim di utara Eropah adalah benar-benar mengerikan.
Reed yang digunakan seperti hujan, tetapi yang hanya mementingkan diri beliau. "
Kemudian drop lain jatuh.
Apakah yang dimaksudkan dengan penggunaan patung jika ia tidak dapat mengekalkan hujan "katanya;" Saya perlu melihat
cerobong-pot yang baik, "dan beliau bertekad untuk terbang.
Tetapi sebelum dia telah membuka sayap itu, penurunan ketiga jatuh, dan dia melihat ke atas, dan melihat - Ah!
apa yang dia lihat?
Mata Prince Happy telah dipenuhi dengan air mata, dan air mata sedang berlari ke bawah kewajipannya
pipi keemasan.
Mukanya begitu indah dalam cahaya bulan bahawa Swallow sedikit telah dipenuhi dengan
kasihan. "Siapakah kamu?" Katanya.
"Saya Raja Happy."
"Mengapa kamu menangis kemudian" ditanya Swallow "anda telah agak lencun saya."
"Apabila saya masih hidup dan mempunyai hati manusia," jawab patung itu, "Saya tidak tahu apa
air mata, kerana saya tinggal di Istana Sans-Souci, di mana kesedihan tidak dibenarkan
masuk.
Pada waktu siang, saya bermain dengan sahabat saya di taman, dan pada waktu petang, saya membawa
menari di Dewan Besar.
Pusingan taman berlari dinding yang sangat tinggi menjulang,, tetapi saya tidak pernah mengambil berat untuk meminta apa yang terletak di luar,
segala-galanya tentang saya begitu cantik.
Istana saya menelefon Putera Happy, dan gembira sesungguhnya saya, jika keseronokan akan
kebahagiaan. Jadi saya hidup, dan sebagainya saya meninggal dunia.
Dan kini aku mati mereka telah menetapkan saya di sini begitu tinggi bahawa saya boleh melihat semua
keburukan dan semua kesengsaraan bandar saya, dan walaupun hati saya dibuat plumbum lagi saya
tidak boleh memilih tetapi menangis. "
"Apa! dia tidak emas pepejal? "kata Swallow kepada dirinya sendiri.
Dia terlalu sopan untuk membuat apa-apa kenyataan peribadi dengan kuat.
"Jauh," sambung patung itu dengan suara muzik yang rendah, "jauh di jalan yang sedikit
terdapat sebuah rumah yang miskin. Salah satu daripada tingkap terbuka, dan melalui
Saya boleh melihat seorang wanita yang duduk di sebuah meja.
Wajahnya nipis dan dipakai, dan dia mempunyai tangan yang kasar, merah, semua disentuh oleh
jarum, kerana dia adalah tukang jahit.
Beliau adalah menyulam semangat-bunga gaun satin untuk ayu di Queen
pembantu rumah-of-penghormatan untuk memakai di Mahkamah-ball.
Dalam satu katil di sudut bilik anak lelakinya terbaring sakit.
Beliau telah demam, dan meminta untuk oren. Ibunya telah tiada untuk memberinya tetapi
air sungai, jadi dia menangis.
Swallow, Swallow, Swallow sedikit, akan anda tidak membawa kanak-ruby saya pedang-
hulu? Kaki saya diikat pada kekaki ini dan saya
tidak boleh bergerak. "
"Saya menunggu di Mesir," kata Swallow.
"Kawan-kawan saya terbang ke atas dan ke bawah Sungai Nil, dan bercakap besar teratai
bunga.
Tidak lama kemudian, mereka akan pergi untuk tidur di dalam kubur Raja besar.
Raja dirinya dalam keranda dicat.
Dia dibalut dengan kain linen kuning, dan embalmed dengan rempah-ratus.
Di sekeliling lehernya rantai jed hijau pucat, dan tangannya seperti yang kering
daun. "
"Swallow, Swallow, Swallow sedikit," kata Raja, "anda tidak akan tinggal bersama saya untuk
satu malam, dan messenger saya? Budak lelaki itu begitu dahaga, dan ibu supaya
sedih. "
"Saya tidak fikir saya seperti kanak-kanak lelaki," menjawab Swallow.
"Musim panas yang lepas, apabila saya tinggal di sungai, terdapat dua kanak-kanak lelaki biadap,
penggiling, anak-anak, yang sentiasa melontar batu ke arah saya.
Mereka tidak pernah memukul saya, sudah tentu kita menelan terbang terlalu baik untuk itu, dan selain itu, saya
datang daripada keluarga yang terkenal dengan kecekapannya; tetapi masih, ia merupakan satu tanda tidak menghormati ".
Tetapi Prince Happy kelihatan sungguh sedih bahawa Swallow sedikit maaf.
"Ia adalah sangat sejuk di sini," katanya; "tetapi saya akan tinggal dengan anda untuk satu malam, dan
anda utusan. "
"Terima kasih, Swallow sedikit," kata Raja.
Jadi Swallow memilih keluar ruby hebat dari pedang Prince, dan terbang dengan
dalam paruh atas bumbung bandar.
Beliau yang diluluskan oleh menara gereja besar, di mana malaikat marmar putih yang diukir.
Beliau yang diluluskan oleh istana dan mendengar bunyi menari.
Seorang gadis yang cantik datang di balkon dengan kekasihnya.
"Bagaimana indah bintang," katanya kepadanya, "dan bagaimana indah adalah kuasa
bercinta! "
"Saya berharap pakaian saya akan siap pada bila-bila masa untuk bola Negeri," katanya menjawab; "Saya telah
diperintahkan keghairahan-bunga bersulam di atasnya; tetapi seamstresses begitu malas ".
Beliau melewati sungai, dan melihat lampu yang tergantung kepada tiang-tiang kapal-kapal.
Beliau telah meninggal lebih Ghetto, dan melihat tawar-menawar orang-orang Yahudi yang berusia antara satu sama lain, dan
berat keluar *** dalam skala tembaga.
Akhirnya dia datang ke rumah golongan miskin dan melihat.
Kanak-kanak itu melambungkan tergesa-gesa di atas katil, dan ibu telah jatuh tidur, dia
sangat letih.
Dalam dia hopped, dan meletakkan ruby hebat di atas meja sebelah bidal wanita.
Kemudian dia terbang perlahan-lahan pusingan katil, menyemarakkan dahi budak itu dengan sayap.
"Bagaimana sejuk saya rasa," kata budak lelaki itu, "Saya mesti mendapatkan yang lebih baik"; dan dia tenggelam ke dalam satu
mengantuk lazat. Kemudian Swallow terbang kembali ke Happy
Prince, dan memberitahunya apa yang telah dilakukannya.
"Adalah menghairankan," kata beliau, "tetapi saya rasa agak panas sekarang, walaupun ia terlalu sejuk."
"Ini adalah kerana engkau telah melakukan satu tindakan yang baik," kata Raja.
Dan Swallow sedikit mula berfikir, dan kemudian dia tertidur.
Pemikiran sentiasa membuat dia mengantuk. Apabila hari memecah dia terbang ke sungai
dan telah mandi.
"Apa satu fenomena yang luar biasa," kata Profesor ilmu burung kerana dia lulus
atas jambatan itu. "A menelan pada musim sejuk!"
Dan dia menulis surat panjang tentang hal itu kepada akhbar tempatan.
Setiap orang dipetik ia, ia penuh kata-kata yang begitu banyak yang mereka tidak dapat memahami.
"Malam ini, saya pergi ke Mesir," kata Swallow, dan dia adalah semangat yang tinggi pada prospek.
Dia melawat semua monumen awam, dan duduk lama di atas gereja
menara gereja.
Mana sahaja dia pergi itu burung pipit chirruped, dan berkata antara satu sama lain, "What a
orang yang tidak dikenali yang mulia! "jadi dia menikmati dirinya sangat.
Apabila bulan meningkat, dia terbang kembali ke Prince Happy.
"Adakah anda apa-apa komisen untuk Mesir" katanya menangis; "Saya baru sahaja bermula."
"Swallow, Swallow, Swallow sedikit," kata Raja, "anda tidak akan tinggal bersama saya salah satu
malam lagi? "" Saya menunggu di Mesir, "jawab
Menelan.
"Untuk esok kawan-kawan saya akan terbang sehingga Katarak Kedua.
Tempat-tempat tidur sungai-kuda di sana antara belukar, dan di atas takhta granit yang besar
duduk yang Memnon Tuhan.
Sepanjang malam dia menonton bintang-bintang, dan apabila bintang pagi bersinar, beliau membaca salah satu
menangis kegembiraan, dan kemudian dia senyap. Pada tengah hari singa kuning datang kepada
kelebihan air minum.
Mereka mempunyai mata seperti beryls hijau, dan suara meraung mereka adalah lebih kuat daripada suara meraung.
katarak.
"Swallow, Swallow, Swallow sedikit," kata Raja, "jauh di seluruh bandar yang saya lihat
seorang pemuda di Tulou.
Dia adalah bersandar di atas meja yang dilindungi dengan kertas, dan di dalam gelas di sisinya terdapat
adalah sekumpulan Violets layu.
Rambutnya perang dan jelas, dan bibirnya merah sebagai buah delima, dan dia telah besar
dan mata termenung-menung.
Dia cuba untuk menyelesaikan bermain untuk Pengarah Teater itu, tetapi dia terlalu sejuk
menulis apa-apa lagi. Tidak ada api dalam membuat ngilu, dan kelaparan
telah membuat dia pengsan. "
"Saya akan menunggu dengan anda satu malam lagi," kata Swallow, yang benar-benar mempunyai yang baik
jantung. "Mahukah, aku membawanya ruby lain?"
"Celakalah kamu kelak!
Saya tidak mempunyai ruby sekarang, "kata Putera;" mata saya apa yang saya telah meninggalkan.
Mereka dijadikan batu nilam jarang, yang dibawa keluar dari India seribu tahun yang lalu.
Memetik salah seorang daripada mereka dan mengambil kepadanya.
Dia akan menjual kepada tukang emas, dan membeli makanan dan kayu api, dan menamatkan permainan beliau. "
"Dear Prince," kata Swallow itu, "Saya tidak boleh berbuat demikian"; dan dia mula menangis.
"Swallow, Swallow, Swallow sedikit," kata Raja, "Aku memerintahkan kamu."
Jadi Swallow dipetik daripada mata Raja, dan terbang untuk Tulou pelajar.
Ia cukup mudah untuk mendapatkan dalam, kerana terdapat lubang di bumbung.
Melalui ini dia terpelanting, dan masuk ke dalam bilik.
Pemuda itu telah kepalanya dikebumikan di tangannya, maka dia tidak mendengar yang berdebar-debar
sayap burung, dan apabila dia melihat ke atas dia mendapati sapphire indah berbaring di atas
Violets yang kering.
"Saya mula dihargai," katanya menangis; "ini adalah dari peminat yang hebat.
Sekarang saya boleh menghabiskan permainan saya, "dan beliau kelihatan agak gembira.
Pada keesokan harinya Swallow itu terbang ke pelabuhan.
Dia duduk di atas tiang kapal yang besar dan menonton kelasi sambil menyeret dada besar daripada
tahan dengan tali.
"Menarik nafas-tongkang!" Mereka menjerit dada setiap datang.
"Saya akan ke Mesir"! menangis Swallow, tetapi tiada siapa yang berfikiran, dan apabila bulan meningkat
dia terbang kembali kepada Raja Happy.
"Saya datang untuk menyuruh kamu selamat tinggal," dia menangis. "Swallow, Swallow, Swallow sedikit," kata
Putera, "akan anda tidak tinggal bersama saya satu malam lagi?"
"Ia adalah musim sejuk," jawab Swallow itu, "dan salji sejuk tidak lama lagi akan berada di sini.
Di Mesir matahari hangat hijau pohon-pohon, dan buaya yang terletak di dalam lumpur
dan melihat dengan malas kira-kira mereka.
Sahabat saya membina sarang di Kaabah Baalbec, dan merah jambu dan putih
merpati sedang memerhatikan mereka, dan berdekut antara satu sama lain.
Sidang Prince, saya mesti meninggalkan kamu, tetapi Saya tidak akan melupakan kamu, dan spring depan saya akan
membawa anda kembali dua permata-permata yang indah di tempat orang-orang yang anda telah diberikan.
Ruby akan menjadi lebih merah daripada merah meningkat, dan sapphire hendaklah sebagaimana yang warna biru sebagai
laut yang hebat. "" Dalam di bawah kuasa dua, "kata Happy
Prince, "terdapat berdiri sedikit perlawanan-gadis.
Beliau telah membiarkan perlawanan itu jatuh dalam longkang, dan mereka semua rosak.
Ayahnya akan memukulnya jika dia tidak membawa pulang sedikit ***, dan dia menangis.
Beliau tidak mempunyai kasut atau sarung kaki, dan kepala sedikit adalah terdedah.
Cabut mata saya yang lain, dan memberikannya kepadanya, dan bapanya tidak akan memukulnya. "
"Saya akan kekal bersama anda satu malam lagi," kata Swallow itu, "tetapi saya tidak boleh memetik
anda mata. Anda akan agak buta kemudian. "
"Swallow, Swallow, Swallow sedikit," kata Raja, "Aku memerintahkan kamu."
Jadi beliau dipetik mata lain Putera, dan terpelanting dengannya.
Beliau swooped melepasi perlawanan-gadis, dan tergelincir permata ke dalam telapak tangannya.
"Apa yang sedikit yang indah kaca," menangis gadis kecil; dan dia berlari ke rumah, ketawa.
Kemudian Swallow datang kembali kepada Raja.
"Anda buta sekarang," katanya, "jadi saya akan kekal bersama anda sentiasa."
"Tidak, Swallow sedikit," kata Raja miskin, "anda mesti pergi ke Mesir."
"Saya akan kekal bersama anda sentiasa," kata Swallow itu, dan dia tidur di kaki Raja.
Semua keesokan harinya dia duduk di atas bahu Prince, dan memberitahunya cerita apa yang dia
telah melihat di tanah-tanah yang aneh.
Dia memberitahunya ibises merah, yang berdiri dalam barisan yang panjang di tebing Sungai Nil, dan
menangkap emas-ikan di paruh mereka; Sphinx itu, yang setua dunia sendiri,
dan kehidupan di padang pasir, dan mengetahui
semua para pedagang, yang berjalan perlahan-lahan di sisi unta mereka, dan
menjalankan amber manik di tangan mereka; Raja Mountains Bulan, yang
hitam sebagai kayu hitam, dan ibadat yang besar
kristal; ular hijau besar yang tidur di sebatang pokok kelapa, dan mempunyai dua puluh
paderi untuk memberi makan dengan madu-kek; dan kerdil yang belayar alih sebuah tasik yang besar kepada
besar daun rata, dan sentiasa berperang dengan rama-rama.
"Wahai Swallow sedikit," kata Raja, "kamu beritahu saya tentang perkara-perkara yang menakjubkan, tetapi lebih
mengagumkan daripada segala-galanya adalah penderitaan lelaki dan wanita.
Tiada Misteri begitu besar sebagai Kesengsaraan.
Terbang di seluruh bandar, saya Swallow sedikit, dan beritahu saya apa yang anda lihat di sana. "
Jadi Swallow terbang bandar besar, dan melihat membuat kaya riang dalam mereka
rumah yang indah, manakala pengemis duduk di pintu pagar.
Beliau terbang ke lorong gelap, dan melihat wajah-wajah putih kanak-kanak kelaparan mencari
listlessly di jalan-jalan hitam.
Di bawah pintu gerbang jambatan dua kanak-kanak lelaki berbaring dalam tangan antara satu sama lain untuk
cuba menjaga diri mereka hangat. "Bagaimana lapar kita!" Kata mereka.
"Anda tidak harus berada di sini," jerit pengawal, dan mereka berjalan-jalan ke
hujan. Kemudian dia terbang kembali dan memberitahu Raja apa
beliau telah dilihat.
"Saya dilindungi dengan emas halus," kata Raja, "anda mesti mengambil, daun oleh
daun, dan memberikannya kepada saya yang kurang memuaskan; hidup sentiasa berfikir emas yang boleh membuat mereka
bahagia. "
Daun selepas daun emas denda Swallow yang dipilih, sehingga Prince Happy
kelihatan agak pudar dan kelabu.
Daun selepas daun emas halus dia membawa kepada golongan miskin, dan muka kanak-kanak meningkat
rosier, dan mereka ketawa dan bermain permainan di jalanan.
"Kami telah roti sekarang!" Mereka menangis.
Kemudian salji datang, dan selepas salji datang fros.
Jalan-jalan kelihatan seolah-olah mereka dibuat dari perak, mereka begitu terang dan berkilauan;
lapisan kerucut es panjang seperti pisau kristal digantung turun dari cucur atap rumah-rumah, semua orang
berjalan di bulu, dan kanak-kanak lelaki memakai topi kain kirmizi dan skated di atas ais.
Swallow sedikit miskin bertambah sejuk dan sejuk, tetapi dia tidak akan meninggalkan Putera,
dia suka dia begitu baik.
Dia mengambil serbuk di luar pintu roti apabila roti adalah tidak melihat dan
cuba untuk menjaga dirinya hangat dengan kini mula menonjolkan dirinya.
Tetapi akhirnya dia tahu bahawa dia akan mati.
Beliau mempunyai hanya kekuatan untuk terbang sehingga ke bahu Prince sekali lagi.
"Baik tinggal, sayang Prince!" Dia merungut, "anda akan membiarkan saya mencium tangan kamu?"
"Saya gembira yang anda akan ke Mesir pada Swallow yang lepas, sedikit," kata Putera,
"Anda telah tinggal terlalu lama di sini, tetapi anda mesti kiss me pada bibir, I love you."
"Ia tidak kepada Mesir bahawa saya akan," kata Swallow.
"Saya akan diRumah Kematian. Kematian adalah saudara tidur, dia tidak? "
Dan dia mencium Happy Raja pada bibir, dan jatuh mati di bawah kakinya.
Ketika itu retak ingin tahu berbunyi di dalam patung itu, seolah-olah sesuatu telah
patah.
Hakikatnya adalah bahawa jantung kelam telah patah betul-betul di dua.
Ia sudah tentu fros yang teruk keras.
Awal pagi esok Datuk Bandar sedang berjalan di bawah persegi di syarikat dengan
Majlis Bandar.
Memandangkan mereka lulus ruang yang dia melihat ke atas pada patung itu: "Wahai saya! bagaimana lusuh Happy
Prince kelihatan! "Katanya.
"Bagaimana lusuh sesungguhnya!" Menangis Majlis Town, yang selalu bersetuju dengan
Datuk Bandar, dan mereka pergi untuk melihat.
"Ruby telah jatuh pedangnya, matanya pergi, dan dia adalah emas tidak lagi,"
berkata Datuk Bandar sebenarnya, "katanya beter litttle daripada peminta sedekah!"
"Little lebih baik daripada seorang peminta sedekah," kata ahli Majlis Bandar.
"Dan di sini adalah sebenarnya seekor burung mati di kaki-Nya!" Sambung Datuk Bandar.
"Kami benar-benar perlu mengeluarkan satu pengisytiharan bahawa burung tidak dibenarkan untuk mati di sini."
Dan Kerani Town yang dibuat nota cadangan.
Jadi mereka ditarik ke bawah patung Prince Happy.
"Oleh kerana beliau tidak lagi indah, dia tidak lagi berguna," kata Profesor Seni pada
Universiti.
Kemudian mereka cair patung dalam relau, dan Datuk Bandar telah mengadakan mesyuarat
Perbadanan untuk memutuskan apa yang perlu dilakukan dengan logam.
"Kita mesti mempunyai patung lain, tentu saja," katanya, "dan ia hendaklah sebuah patung
diri sendiri. "" Daripada diri saya sendiri, "kata setiap Bandar
Ahli-Ahli Majlis, dan mereka bertengkar.
Apabila saya terakhir mendengar tentang mereka, mereka berkelahi masih.
"Apa satu perkara yang menakjubkan!" Kata pengawas pekerja-pekerja di faundri.
"Ini jantung mendahului patah tidak akan cair di dalam relau.
Kita mesti dibuang jauh. "Lalu mereka mencampakkan pada timbunan habuk-mana
Swallow mati juga berbohong.
"Bawalah kamu dua perkara yang paling berharga di bandar raya ini," kata Tuhan kepada salah seorang daripada malaikat-malaikat;
dan Malaikat itu dibawa-Nya hati kelam dan burung yang telah mati.
"Anda telah tepat memilih," kata Tuhan, "di taman Syurga saya ini burung kecil
hendaklah menyanyi untuk selama-lamanya, dan dalam bandar saya emas Putera Happy hendaklah memuji saya. "