Tip:
Highlight text to annotate it
X
JAMES BOND, 007, "MOONRAKER" (1979)
Bagaimana keadaan kita, Richard?
Kita akan segera melintasi pantai Inggris
lebih awal 5 menit, Pak.
Dengan beban ini di punggung kita,
itu sudah bagus.
Percayalah pada RAF, Pak.
Apa itu?/ Penyalaan pesawat.
Hilang? Dan apa yang terjadi dengan 'Moonraker'?
Ya, Tuhan
Ya, tentu Pak Menteri. Segera.
Moneypenny, apakah 007 sudah
kembali dari pekerjaannya di Afrika.
Dia dalam perjalanan tahap terakhir, Pak.
Jika lebih tinggi lagi, Mr. Bond,
telingaku akan lepas.
Kupikir aku tidak akan
terbang dengan siapapun juga.
Kau benar, Tn. Bond.
Di sinilah kami akan meninggalkanmu, Tn. Bond.
Terlalu dini, bukan?
Nikmati penerbanganmu.
Penerjemah : irwanTawa
for: Danjaq, United Artist Coorp., 0131110, "MOONRAKER" (1979)
Shirley Bassey (John Barry/Hal David)
"Moonraker"
Where are you?
Why do you hide?
Where is that moonlight trail
That leads to your side?
Just like the Moonraker goes
In search of his dream of gold
I search for love
For someone to have and hold
I've seen your smile
In a thousand dreams
Felt your touch
And it always seems
You love me
You love me...
Where are you?
When will we meet?
Take my unfinished life
And make it complete
Just like the Moonraker knows
His dream will come true someday
I know that you
Are only a kiss away
I've seen your smile
In a thousand dreams
Felt your touch
And it always seems
You love me...
Selamat pagi, Moneypenny./ James...
...mengapa kau terlambat sekali?
Aku jatuh dari pesawat
tanpa menggunakan parasut.
Siapa di dalam?/ Q dan Menteri Pertahanan.
Kau tidak mempercayaiku, bukan?
Dan kau harus segera masuk./
Ya, Moneypenny.
007, akhirnya./ Selamat pagi, Pak.
Kau tahu Frederick Gray, Menteri Pertahanan.
Komandan./ Pak Menteri, Q.
007.
Moonraker?
Apa yang kau ketahui tentang itu?/ Aku baca di koran, Pak.
Jika demikian kau tahu bahwa Moonraker, pesawat
ulang-alik.
diterbangkan kemari...
...dengan pesawat 747 pinjaman
dari Amerika.
Ya, dan jatuh di suatu tempat di Yukon,
Pesawat dan pesawat ulang-alik tersebut
benar-benar hancur, bukan?
Begitu versi resminya./
Kebenarannya sedikit meragukan, 007.
Lihat ini.
Ini kondisi jatuhnya.
Kepingan tersebar luas.
Hanya itu yang tersisa dari badan pesawat.
Kami sudah menyelidiki dengan teliti...
...tapi tidak ada tanda-tanda dari Moonraker.
Anda mengatakan bahwa pesawat tersebut
dibajak saat mengudara?
Itu yang harus kau selidiki, 007.
Pesawat tersebut dirakit
di California oleh Drax Industri.
Kami bertanggung jawab atas
keamanan pesawat itu, Komandan.
Pemerintah Amerika Serikat sangat memperhatikannya.
Dapat kubayangkan. California tempat untuk memulai.
Aku setuju./
Jangan melakukan kesalahan 007
Situasinya kritis.
Kita harus menemukan pesawat itu.
Ya, Pak.
Itu saja, Bapak-bapak...
Tunggu sebentar, 007. Ada sesuatu untukmu.
Gulung lengan kemeja kananmu.
Ini sekarang ditetapkan
sebagai peralatan standar.
Ikatkan di pergelangan tangan.
Ini diaktifkan oleh impuls saraf
dari otot pergelangan tangan.
Seperti ini?
Terima kasih,007!
Berhati-hatilah./ Baik, Q.
10 mata pisau: 5 berujung biru
dengan mata besi tajam...
...5 merah, dilapisi sianida
penyebab kematian dalam 30 detik.
Baik sekali, Q. Kau harus menjual
ini di toko untuk Natal.
Selamat pagi, Tuan-tuan.
Selamat Datang di California, Tn. Bond./
Aku langsung menyukainya.
Namaku Corinne Dufour.
Kau akan mengajakku berkeliling, Corinne?
Tidak. Aku hanya pilot yang bertugas
di Perusahaan Drax.
Ini adalah wilayah Drax.
Semua yang kau lihat milik Tn. Drax.
Miliknya banyak sekali?/ Apa yang tidak
dimilikinya, berarti tidak diinginkannya
Sekarang, kita memasuki kompleks utama.
Di sanalah pesawat ulang-alik Moonraker dibuat?
Benar, sanggar kerja, hanggar...
...disain
dan daerah eksperimen, pusat uji coba, semuanya.
Sangat mengesankan.
Kudengar Hugo Drax
terobsesi dengan penaklukan luar angkasa.
Sekarang, aku percaya itu. Demi Tuhan.
Kediaman Drax. Setiap batunya dibawa dari Prancis.
Manis, bukan?/ Luar biasa.
Mengapa dia tidak sekaligus membeli menara Eiffel?
Dia mau, tapi
pemerintah Prancis menolak izin ekspornya.
Lihat di sana.
Itu adalah tempat pelatihan astronot.
Tn. Drax membiayai keseluruhan program
pelatihan itu.
Tampaknya dia memiliki
mata yang jeli akan investai yang bagus
Tn. Drax akan menemui
Tn. Bond di ruang gambar, Nn. Dufour.
Terima kasih, Cavendish./
Silakan lewat sini, Tuan.
Tn. Bond, Tuan.
Tn. Bond./ Tn. Drax.
Izinkan aku perkenalkan,
sebelum mereka pergi, bangsawan Lubinski...
...Nn. Victoria Devon, Tn. Bond.
Apa kabar?
Temanku, reputasimu mendahuluimu, tentunya.
Aku tersanjung sebab pemerintahmu
mengirimmu untuk misi sensitif ini.
"Sensitif", Tn. Drax?
Ya, untuk meminta maaf
secara pribadi atas hilangnya pesawatku.
Seperti yang Oscar Wilde katakan:
"Kehilangan satu pesawat mungkin dapat
dianggap kesialan..."
"...tapi kehilangan dua tampak seperti
kecerobohan."
Permintaan maaf akan dibuat
untuk pemerintah Amerika, Tn. Drax...
...saat kami mengetahui
mengapa tidak ada jejak Moonraker.
Dan kesetiaanmu mendapatkan penghargaan, Tn. Bond.
Kau tiba pada saat yang tepat...
...bersamaan dengan kontribusi
negaramu yang tak dapat dibantah...
...terhadap kebudayaan Barat.
Teh sore.
Boleh aku tawarkan sandwich timun padamu?/
Terima kasih, tidak perlu.
Pesawat ulang-alik itu,
apakah sepenuhnya dibuat di California?
Tidak.
Aku punya anak perusahaan di penjuru dunia,
memproduksi komponen.
Penguasaan angkasa
melambangkan investasi di masa mendatang...
...dari umat manusia, Tn. Bond.
Karena logis memncari
yang terbaik dari tawaran setiap bangsa.
Kau maksudkan itu untuk orang atau keahlian?/
Keduanya, Tn. Bond.
Apakah aku terlalu dini?/
Sama sekali tidak.
Aku yakin Tn. Bond
sangat ingin memulai perjalanannya.
Nn. Dufour akan mengantar kau
ke Dr. Goodhead yang akan mengajak berkeliling.
Tanyalah apapun yang kau inginkan.
Terima kasih atas kerjasamanya./
Kembali.
Awasi Tn. Bond. Pastikan
terjadi sesuatu yang membahayakan padanya
Kau akan menemui
Dr. Goodhead dulu di sebelah kanan.
Terima kasih atas tumpangannya./
Hubungi aku jika kau membutuhkan sesuatu.
Selamat sore.
Dapatkah aku membantumu?/
Ya. Namaku Bond.
James Bond. Aku mencari Dr. Goodhead.
Kau sudah menemukannya./ Seorang wanita.
Kekuatan pengamatanmu perlu di puji, Tn. Bond.
James, untuk teman-temanku.
Holly Goodhead.
Apakah kau berlatih untuk jadi astronot?/
Aku sudah terlatih.
Dipinjamkan oleh NASA, admnistrasi luar angkasa.
Baiklah, Tn. Bond, sebaiknya kita mulai.
Kau tidak ingin
kehilangan waktu seperti pesawat ulang-alikmu?
Ini dia, Moonraker.
Mampu diluncurkan ke luar angkasa dengan roket...
...mengorbit bumi dan
masuk kembali ke atmosfir untuk mendarat
seperti pesawat konvensional.
Ini tempat pelatihan sentrifugal.
Menstimulasikan gaya gravitasi yang dirasakan
saat memasuki luar angkasa.
Kecepatannya dikendalikan oleh instruktur
dari atas sana.
Mengapa tidak mencobanya?
Mengapa tidak?
Ikatkan sabuknya dengan baik./
Ya, Doktor.
Sekarang, lenganmu.
Itu untuk mencegah
jangan sampai kau menghantam dirimu sendiri.
Aku mengerti.
Seberapa cepat gerakannya?
Bisa sampai 20 gs,
tapi itu bisa berakibat fatal.
3 gs sama dengan tekanan peluncuran.
Kebanyakan orang pingsan pada level 7.
Kau akan jadi pramuniaga yang baik.
Kau tak perlu khawatir.
Ini yang kami sebut "tombol ayam".
Taruh tanganmu di tombol itu...
...dan ketika tekanannya terlalu tinggi untukmu
tekan tombol itu...
...dan tenaganya akan putus./
Hanya begitu saja?
Ayolah Tn. Bond.
Orang berusia 70 dapat menahan 3 gs.
Masalahnya, tak pernah ada orang berusia 70 saat
kau butuhkan.
Kau perlu aku?/
Tn. Drax memintamu meneleponnya.
Baiklah, aku akan menelepon dia dari kantorku.
Lanjutkanlah. Aku akan segera kembali.
Instruktur akan mengawasi sesi ini.
Selamat bersenang-senang.
Ya. Kami akan menjaganya.
Aku tidak tahu akan apa yang bisa terjadi.
Pasti terjadi sesuatu dengan kendalinya.
Mari aku bantu.
Ibuku memberi daftar yang
tak boleh dilakukan pada kencan pertama.
Mungkin kau tak membutuhkannya.
Bukan untuk itu aku datang.
Tidak. Apa yang kau inginkan jika demikian?
Apakah perasaanmu akan
hancur jika kukatakan "informasi"?
Mengapa aku harus memberitahumu?/
Sesungguhnya mengapa?
Kau terlalu banyak menduga, Tn. Bond.
Apa yang dilakukan di sini selain
pembuatan Moonraker...
...dan program pelatihan astronot?
Masih ada laporan yang lain,
tak banyak yang terjadi sekarang.
Tidak?
Mereka mengerjakan sesuatu
yang sangat rahasia, tapi dipindahkan.
Kemana?
Aku tidak tahu.
Bagaimana dengan daftar larangan ibumu itu?
Aku tak pernah belajar membaca.
Apa yang kau lakukan?
Kau membangkitkan hasratku akan informasi.
Apakah ada lemari besi di sini? Terima kasih.
James, jangan.
Luar biasa!
Ini dia. Kau lihat?
Kau memiliki hati dari emas.
18 karat.
Kau harus pergi.
Kau dulu yang pergi.
Aku akan mematikan lampunya.
Terima kasih.
Jaga dirimu./ Kau juga.
Bond.
Ini Nn. Deladier dan Nn. Mateo.
Nona-nona./ Aku akan menemuimu saat makan siang.
Sayang kau harus meninggalkan kami.
Benar-benar olahraga yang baik.
Kecuali kau orang biasa.
Benarkah, Tn. Bond. Burung yang terdampar bisa pergi.
Aku datang untuk
berterima kasih untuk sambutan anda.
Frasier akan membawamu ke bandara.
Waktu masih banyak.
Ikutlah sekarang.
Aku ragu apakah aku sekelas denganmu./
Kau terlalu rendah hati, Tn. Bond.
Di sebelah sana.
Kau meleset, Tn. Bond.
Benarkah?
Seperti yang kau katakan, "olahraga yang baik."
Kau memanggilku, Tn. Drax?
Kau bersama Bond kemarin malam
di ruang belajarku.
Tidak, aku...
Kau tunjukkan lemari rahasia itu./ Tidak!
Aku memberhentikanmu. Kau harus segera pergi.
Franco, akan kuhubungi kau
dimana kita akan berjumpa lagi.
Dapatkah aku membuatmu tertarik terhadap sesuatu?
Mengapa, aku tergoda untuk segera mengatakan "ya".
Tapi kupikir aku akan melihat sekeliling.
Silakan. Pergilah kemanapun kau mau.
dan tahun 1965, museum Venini dan karya gelasnya...
...diambil alih oleh Drax Industri.
Di sini kami punya beberapa contoh langka...
...seni peniup kaca.
Seperti yang anda ketahui,
semuanya benar-benar dibuat dengan keahlian tangan.
Ini Vas yang dibuat oleh Lorenzo Graziati,
...sekitar tahun 1850 dan 1860.
Mari ikuti aku ke sini.
Mangkuk indah ini dibuat pada tahun 1520,
sekitar 450 tahun yang lalu.
Jika ini sampai dijual, pasti akan mencapai harga...
...lebih dari satu juta dolar amerika.
Jika ada diantara Anda
yang berpikir untuk mengambilnya...
Ini piring dari awal abad 17...
...demgam medalion hijau kebiruan.
Di sebelah sini, kami memiliki
sesuatu yang sangat menarik.
Kaca ini, gagang pedang,
hanya satu-satunya di dunia,
...dimiliki oleh jenderal Menotti pada akhir abad 18.
...dan ini hasil karya Bruno Venini,
penemu kemajuan ini.
Abad 14.
Dr. Goodhead.
Aku berharap kehadiranmu
di sini hanyalah kebetulan, Tn. Bond.
Aku tidak suka diawasi./
Bukankah kita semuanya begitu?
Kau tinggal di Daniellim, bukan?
Bagaimana kau tahu?/
Aku selalu berusaha selenagkah lebih maju.
Boleh kutanya apa yang kau lakukan di Venesia?
Aku menjadi pembicara di
Seminar Biro Luar Angkasa Eropa.
Topik yang rumit.
Aku terus lupa bahwa kau...
...lebih dari sekedar wanita yang cantik.
Apabila kau mencoba menarik hatiku, Tn. Bond,
jangan repot-repot.
Aku punya hal lain yang lebih penting di pikiranku.
Itulah yang ingin kubicarakan.
Makan malam bersama nanti?/
Malam ini aku tampil di seminar
Bisa kau pikirkan alasan mengapa
kita tak bisa minum bersama setelahnya?
Belum terpikirkan sekarang, tapi aku yakin nanti ada.
Franco.
Mainkan lagi, Sam.
Apa yang kau lakukan di sini?/ Pemulihan kesehatan.
Temanmu Cha baru saja mencoba membunuhku.
Apa aku ada hubungannya dengan itu?
Pikiran itu terlintas di kepalaku.
Apa rencana Drax di laboratorium itu?/
Mengapa tidak kau tanyakan sendiri?
Kau meninggalkan nomor teleponmu untukku?/
Aku tidak mengerti.
Sekarang aku mengerti.
Bukan pasangan yang kuinginkan malam ini.
James, mengapa tidak
kau tuangkan minuman untukmu sendiri.
Terima kasih.
"Catatan harian"
Catatan harian yang mematikan.
Bollinger. Bila sekarang tahun '69,
kau menunggu aku.
Baumu, sangat keras.
Peralatan standar CIA.
Dan CIA menempatkanmu bersama Drax, bukan?
Kau pandai sekali, James./ Tidak juga.
Aku punya teman dari golongan bawah.
Mungkinkah ini waktu kita
untuk menyatukan keahlian kita?
Pasti ada hasilnya.
Kemana rencanamu setelah ini?
Aku tidak berencana pergi kemana-mana.
Kurasa kau benar Holly.
Lebih baik bila kita bekerja sama.
Bersatu?/ Setuju.
Saling pengertian?/ Mungkin.
Bekerja sama?/ Mungkin.
Saling percaya?/ Tidak mungkin.
Tolong kirim porter untuk mengambil tasku.
Kuharap kau menyadari perbuatanmu, Bond.
Aku pernah bermain bridge dengan Drax.
007 tidak menekan tombol
minta bantuan, kecuali sungguh serius.
Kuharap tidak./ Selamat pagi, Inspektur.
Selamat pagi./
Kulihat kau telah membahas semuanya...
...dengan teman-teman dari Italia./ Ya, Pak.
Inikah dia?/ Ya, Pak.
Topeng gas?
Kita tidak bisa mengambil resiko sedikitpun,
Pak Menteri.
Frederick Gray. Sungguh suatu kejutan
Bersama rombongan terhormat,
semua memakai topeng gas.
Maafkan aku, Tuan-tuan,
Karena aku bukan orang Inggris...
...kadang selera humor Anda sulit aku ikuti.
Atas nama pemerintah Inggris, aku minta maaf.
Kurasa kau harus
menjelaskan sesuatu pada kami, 007.
Belum pernah aku dipermalukan
seperti dalam hidupku.
Orangmu harus dibebas-tugaskan.
Akan kutemui kau di konsulat.
Aku harus melakukan apa yang ia perintahkan.
Sebelum anda melakukan itu, Pak,
mintalah Q menganalisa ini.
Aku ambil dari laboratorium.
Ingatlah dia agar berhati-hati.
Ini sangat mematikan.
Jadi, ada laboratorium.
Sebaiknya kau cuti selama 2 minggu, 007.
Apakah kau tahu kemana kau akan pergi?
Aku selalu ingin pergi ke Rio, Pak.
Kurasa aku ingat kau pernah menyebut itu.
007, jangan sampai gagal atau
kita berdua akan mendapat masalah.
Ya, krisis kecil berhasil diatasi.
Tak ada yang serius, tapi semua barang...
...harus diubah jalurnya mulai hari ini.
Sekarang, mengenai pengganti untuk Cha,...
...apakah kau punya usul?
Tentu, bila kau bisa mendapatkannya.
Penerbangan BA 128 ke Rio de Janeiro,
para penumpang harap naik melalui gerbang 7.
Selamat datang di Rio, Tn. Bond.
Presidential Suite./ Begitu?
Jangan repot menunjukkan sisanya.
Akan kupanggil taksi bila tersesat.
Kau satu paket dengan kamar ini?/
Tergantung siapa yang menyewanya.
*** martini? Dikocok, jangan diaduk.
Mengapa kau mengikutiku dari bandara?
Aku mencoba menemuimu. Namaku Manuela.
Aku bekerja untuk Stasiun VH.
Kami diminta untuk membantumu.
M memikirkan segalanya.
Manuela, apakah inisial C dan W ada atinya bagimu?
C dan W? Ya, Carlos dan Wilmsberg.
Mereka adalah importir besar di Rio.
Aku yakin, bagian dari Drax Group.
Mereka memiliki gudang di Carioca Avenue.
Aku ingin mengunjunginya diam-diam malam ini.
Malam ini? Aku rasa akan sedikit sulit.
Sulit atau tidak, kita harus melakukannya.
Sementara itu...
Bagaimana menghabiskan 5 jam di Rio
bila kau tidak bisa Samba?
Itu gudangnya./ Tidak ada seorangpun.
Kurasa ada jalan belakang./ Pikiran yang bagus.
Ini dia.
Jangan bicara pada orang asing. Aku akan kembali.
Kau baik-baik saja?/
Ya, tapi aku lebih suka berdansa denganmu.
Sudah kukatakan jangan bicara dengan orang asing.
Kau menemukan sesuatu di dalam?/ Hanya ini.
"Kiriman Udara Drax."
Apakah kau tahu, dari bandara mana mereka beroperasi?
Ya. San Pietro. Kau ingin aku membawamu kesana?
Tidak, kurasa kau perlu istirahat.
Ayo. Akan kuantar kau./ Baiklah.
Apakah kita pernah bertemu?/
Wajahnya tidak asing juga tingkah lakunya.
Sudah menjadi semakin dingin sejak di Venesia.
Itu sebelum kau pergi.
Hampir terjungkal tamu saat keluar.
Jadi?
Kenapa habiskan waktu saling bersaing?
Aku sudah periksa gudang Drax di kota. Kosong.
Itu bukan kejutan. Sejak aku disini,...
...pesawat itu tinggal landas setiap 2 jam.
Ya, ia pindah./ Ke mana?
Itu yang akan kita cari tahu,...
...sekarang kita bekerja sama.
Aku masih tak tahu apakah aku bisa mempercayaimu./
Aku juga tak tahu.
Menjadikannya semakin menarik, bukan?
Ada apa?/ Aku tak tahu.
Aku yakin lebih baik kita di luar daripada di dalam.
Bawakan rantai itu.
Tahan, James!./ Pikiran itu terlintas di kepalaku.
Suah kuduga.
Kau mengenalnya?/ Tdak secara sosial.
Namanya Jaws. Ia membunuh orang.
Berikan aku rantai itu.
Ayo! Pegangan padaku!
Lompat!
Ada yang patah?/ Hanya hatiku.
Untuk apa itu?/ Karena telah selamatkan nyawaku.
Ingatkan aku untuk sering melakukannya.
Terima kasih, tapi kami baik-baik saja.
Maaf.
James! sepertinya kau baru jatuh dari gunung.
Kebetulan sekali kau katakan itu, Moneypenny.
Sesungguhnya, aku berada di kereta gantung ini dan...
Lupakanlah./ Pekarangan satunya.
Kau rupanya, 007./ Bola, Q?
Bolas, 007.
Bagus. Siapkan untuk Hari Angkatan Bersenjata.
Di mana M?/ Dalam kantor.
Lewat sini.
Selamat pagi,007/ Selamat pagi, Pak.
Kau tepat waktu. Duduklah./ Terima kasih. pak.
Q mendapat sebuah ide./ Luar biasa.
Ada kabar dari Dr. Goodhead?/
Sayangnya tidak. Silakan Q.
Ini bagian dari cairan yang kau dapatkan di Venesia.
Tampaknya kau benar, 007./ Terima kasih.
Gas saraf sangat beracun, yang
tidak punya efek pada binatang.
Boleh kulihat formulanya?
Ini rangkaian kimia suatu tumbuhan.
Orchidaea Negra. Anggrek yang sangat langka.
Ya. Diperkirakan sudah punah.
Sampai misionaris membawanya dari puncak Amazoco.
Yang benar, ia membawanya dari Sungai Tapirape.
Bagus, James.
Sebaiknya kau pergi ke sana, secepatnya.
Aku punya sesuatu yang bisa membawanya
ke sana, bila 007 bisa dipercaya untuk menjaganya.
Tn. Bond,kau mementahkan
semua rencanaku untuk membunuhmu.
Kau tidak sportif, Tn. Bond.
Mengapa kau putuskan
pertemua dengan pyton peliharaanku?
Kutemukan bahwa ternyata ia suka padaku.
Jaws.
Moonraker Satu, siap meluncur, kurang 2 menit.
Tarik CAA.
CAA ditarik.
Transfer tenaga orbit./
Tenaga internal ditransfer
Aktifkan hidrolik.
Hidrolik aktif./
Aktifkan tenaga cadangan.
APU aktif./ LH2 diisi penuh.
Status dikonfirmasi./
Isi tekanan tangki helium MPS.
Konfirmasi tekanan helium.
Sebetulnya apa rencanamu di atas sini, Drax?
Dan ada apa dengan anggrek itu?/ Kutukan peradaban.
Bukan perang atau penyakit yang menghabiskan
bangsa ini...
...bangsa yang membangun kota hebat di sekeliling
kita ini.
Melainkan kekaguman mereka pada bunga yang indah ini.
Karena bila terus terekspose pada
serbuknya bisa menimbulkan kemandulan.
Benar, Tn. Bond.
Seperti yang kau ketahui, aku sudah memperbaiki
masalah sterilisasinya.
Benih yang sama sekarang akan membawa kematian.
Tentu saja tidak pada binatang atau tumbuhan.
Kita harus menjaga keseimbangan.
Peluncuran Moonraker dimulai.
Kurang 20 detik.
Profil penahan SRB./ Aktif.
Pompa pendingin./ Hidup.
IMU ke penyeimbang./ Konfirmasi IMU.
Moonraker Satu, lepas landas.
Kita sudah lepas landas
Moonraker Dua, hitungan mundur, 10, 9, 8, 7, 6,
5, 4, 3, 2, 1.
Mesin utama aktif.
Moonraker Dua, lepas landas.
Moonraker Tiga./
Moonraker Tiga, lepas landas.
Moonraker Dua, konfirm program PP./ PP konfirm.
Moonraker Empat dalam program peluncuran.
Moonraker Empat, lepas landas.
Moonraker Satu, pelepasan SRB.
Kami sudah terpisah. Konfirmasi.
Moonraker Tiga, konfirmasi tinggi suara.
Moonraker Lima, persiapan program peluncuran.
Kurang sepuluh.../ Drax, satu hal lagi.
Kau kirim pesawat ke pemerintah Amerika,
Lalu kau membajaknya. Mengapa?
Karena aku membutuhkannya.
Salah satu Moonraker mengalami kesalahan produksi.
Sudah cukup kau mengacaukan konsentrasiku.
Jaws, Tn. Bond pasti merasa dingin setelah berenang.
Tempatkan dia di mana dia pasti akan merasa hangat.
Konfirmasi./ Moonraker Dua, menuju orbit.
Kecepatan 1000 kaki/detik.
Semua sistem lancar./ Lepaskan SRB.
Motor pelepas dijalankan.
Moonraker Lima, siap diluncurkan.
James.
Syukurlah, kau selamat.
Moonraker Lima, transfer tenaga orbit.
Hidraulik aktif.
Aktifkan tenaga cadangan./ APU diaktifkan.
Isi LH2./ Konfirmasi.
Bahkan menjelang kematian, kemurahan hatiku
tak terbatas.
Saat roket ini lepas landas...
...akan kutinggalkan kau di krematorium pribadimu.
Tn. Bond, Dr. Goodhead, selamat jalan.
EPS, nyalakan./ EPS, tenaga dikonfirmasi.
Ayo, saluran udara.
Bahan bakar penuh dan berangkat.
Moonraker Lima, siap.
Tekanan eksternal LH2./ Konfirmasi: 22.5 psi.
Tarik CAA./ CAA ditarik.
Mundur, cepat!
Kurang 10 detik, 9,
7,
6, 5, 4.../ Tepat pada waktunya.
4, 3, 2.../ Ayo, cepat.!
Lurus.
Teknisi-astro Moonraker Enam, bersiap naik pesawat.
Aku ulangi: Teknisi-astro Moonraker Enam,
bersiap naik pesawat.
Awak Moonraker Lima./ Semua sistem normal.
Moonraker Enam, mulai prosedur peluncuran.
Arahkan ke orbit./ Konfirmasi.
Kita sudah berpisah.
Awak darat Moonraker Lima siaga.
Tenaga pendorong 6,8 juta pon.
Kita menuju ke arah yang salah.
Moonraker Enam, prosedur peluncuran selesai.
Pilot dari markas menuju ke area peluncuran.
Pesawat, jalan. Pendorong, jalan.
Peluncur, jalan.
Tekanan eksternal LO2?/ Konfirmasi, 21 psi.
Tekanan eksternal LH2?/ Konfirmasi, 42.5 psi.
IECF ke tenaga internal. CAA ditarik.
Moonraker Enam, siap lepas landas.
Kurang 10 detik...
9, 8, 7, 6, 5, 4,
3, 2, 1, jalan!
Tidak apa-apa. Penerbangan kita telah diprogram.
Itu Drax di Moonraker Lima.
Bagaimana dengan yang lain?/
Aku tak tahu. Mari kita lihat.
Kita semua dalam penerbangan sejajar.
Pasti kita menuju ke suatu titik pertemuan di orbit.
Coba lihat apa yang kita bawa.
"Dan para binatang pergi berpasangan."/
Apa maksudmu.?
Kapal Nabi Nuh. Operasi ini.
Kita menuju ke satu titik temu.
Rocket kontrol?/ Ya, kecepatan kita berkurang.
Apa itu?
Tidak ada gambar di radar.
Sebuah kota di angkasa dan tetap tidak ada
gambar di radar.
Jadi tak seorangpun di bumi tahu keberadaannya./
Benar.
Drax pasti memiliki suatu sistem pengacak radar.
Semua Moonraker bersiap menjalani proses
berlabuh...
...dan tetap teruskan kondisi tanpa hubungan radio.
Moonraker Enam, anda dalam kontrol manual.
Inisiasi proses penggabungan.
Semua pesawat sudah berlabuh. Jalankan prosedur
pengaktifan stasiun.
Gravitasi normal, sistem penopang hidup normal.
Teknisi Moonraker Enam, jalankan prosedur operasi.
Prosedur 4 dimulai./ Periksa katup hampa udara.
ALS berfungsi baik.
Semua personil ke satelit komando.
Semua personil ke satelit komando.
Semua awak ke segmen M5.
Teknisi Moonraker Enam, ke segmen M2.
Moonraker Satu dan Tiga, ke segmen M1.
Moonraker Empat dan Lima, ke segmen M4.
Moonraker Dua, ke segmen M5.
Unit 4 dan 7, awak berkumpul seperti rencana.
Unit 1, 3, 5 dan 6, ambil posisi yang
sudah ditentukan.
Tekanan udara./ Konfirmasi.
Pendukung hidup./ Normal.
Itu bola dunia yang kulihat di
Venesia dengan gas saraf di dalamnya.
Pertama mimpi. Sekarang kenyataan.
Di sini, di angkasa yang masih murni...
Here in the untainted cradle of the heavens
...ras manusia baru akan diciptakan...
...ras dengan kondisi fisik yang sempurna.
Kalian telah dipilih sebagai pemulanya, seperti dewa...
...keturunan kalian akan kembali ke bumi dan
membentuknya sesuai citra mereka.
Kalian telah melayani dengan rendah hati dalam
kerajaan luar angkasaku.
Benih kalian, seperti kalian sendiri,
akan tunduk pada dinasti yang aku ciptakan sendiri.
Dari hari pertama mereka dibumi mereka akan
dapat melihat ke atas...
...dan mengetahui bahwa di luar angkasa terdapat
keteraturan.
Semua bagian, mulai Operasi Anggrek.
Bila kita dapat dilihat dari bumi, mereka akan
mulai menyelidiki.
Di mana kira-kira sistem pengacak radar itu?
Kita tidak melewati apapun dalam perjalanan ke sini,
jadi mari coba jalur ini.
Stasiun 2, periksa koordinat, mode 4.
Mulai proses penyebaran global.
Komunikator orbit, level 10. Gravitasi 0.
Ini dia, sistem pengacak radar.
Program konversi koordinat./ Normal.
Sisi berlabuh./ Normal.
Respons spektrum./ Normal.
Stabilisator putaran, faktor koreksi./ Bagus.
Efisiensi reflektor gigahertz.
Layar solar photon.
Di mana kau belajar berkelahi seperti itu? NASA?
Bukan, Vassar.
Matikan?/ Selamanya.
Sekarang kita akan terlihat dari bumi.
Sama sekali tidak kelihatan bagus./
Diameternya lebih dari 200 meter.
Ya, ya.
Tolong dengar, Jenderal Gogol?. Kami tidak meletakkannya
di sana.
Kami juga tidak, Kolonel Scott. Jadi apa saranmu?
Kami sudah ambil tindakan,
kami kirim pesawat untuk potong jalurnya.
Baik, tapi bila kami tidak mendapat kabar dalam 12 jam...
...kami akan bertindak dan akan meminta pertanggung-jawabmu.
Kita akan terus berhubungan, Jenderal.
Maaf membangunkan anda./ Aku sudah terbangun.
Bagaimana aku bisa tidur? Hanya ada masalah.
Masalah, masalah.
3 astronot AL ke lokasi peluncuran
Program peluncuran-B komplit, Pak./ Luncurkan globe 1.
T.D.R.S.S. melaporkan peluncuran, Pak. Kontinental Amerika,Vandenberg.
Dan tidak ada peluncuran dalam jadwal. Periksa sistem
pengacak radar.
Bagaimana?
Tenaga pengacak dan tenaga cadangannya rusak, Pak.
Selidiki secepatnya,/ Selidiki nomor 28 secepatnya.
James Bond.
Kau datang tanpa bisa ditolak seperti musim yang tak disenangi.
Kurasa tidak banyak musim di luar angkasa.
Sepanjang pengetahuanmu, hanya musim dingin.
Dan berbahaya, Dr. Goodhead.
Walau kau telah berusaha, mimpiku makin mendekati kenyataan.
Mimpimu, mimpi burukmu itu, tidak akan menjadi kenyataan, Drax.
Begitu menurutmu? Kita lihat saja.
Kita beberapa saat mendekati pada posisi peluncuran kedua.
Luncurkan globe nomor 2.
Aku yakin kau telah menyadari kehebatan ideku.
Pertama, rangkaian kematian di bumi.
50 bola dunia, melepaskan gas saraf di daerah
yang sudah ditentukan,
Setiap bola mampu membunuh 10 juta orang.
Dan umat manusia yang kita ketahui ini akan musnah.
Lalu, kelahiran kembali, dunia baru.
Pesawat Amerika bersiap menghentikan kita, Pak.
Pengaktifan laser. Bersiap menghancurkan pesawat itu.
Kau lihat, Tn. Bond, kami sangat mampu melindungi diri sendiri
menghadapi segala musuh.
Izinkan aku memperkenalkanmu dengan ruang hampa udara.
Amati, Tn. Bond, jalurmu dari dunia ini ke dunia berikutnya.
Dan kau, Dr. Goodhead.
Keinginanmu menjadi wanita Amerika pertama di angkasa luar...
...tak lama lagi akan terpenuhi.
Meninggalkanmu dan peternakan terbang ini, menciptakan
ras unggul?
Bila kau menyukainya, ya.
Dan tentu, yang tidak berhasil memenuhi standar
kesempurnaan fisikmu...
...akan dimusnahkan./ Tentu.
Menarik.
Sangat menarik.
Jaws, singkirkan mereka.
Jaws! Kau patuhi perintahku!
Singkirkan mereka!
Tahan mereka!
Pak, pesawat Amerika, 3 menit lagi menghadang.
Bersiap menembakkan laser.
Mulai prosedur penembakan./ Dimulai.
Pesawat Amerika dalam jangkauan laser, 25.5 dan mendekat.
Jarak 15.
Jarak 10.
Siap menembak. 5, 4, 3, 2, 1...
Penembak berhenti berputar.
Buka pintu kargo.
Pleton nomor 1, EVA.
Pleton nomor 1, EVA.
Pemimpin merah, bersiap.
Pemimpin putih, dukung Pleton Merah.
Ayo merapat.
Kolonel Scott mengambil pendaratan pertama!
Menyusup telah merapat di satelit 7, Pak.
Gandakan penjaga di setiap titik masuk di satelit ini.
Laporkan keberadaan mereka di seluruh pesawat.
Globe 3 siap diluncurkan, Pak.
Luncurkan!
Mereka menyerang modul komando/
Grup 1, serang musuh. Semua unit, tembak mati.
Kolonel Scoot, jangan tembak./ Tahan tembakanmu.
Koridor 5, sudah ditembus. Para penerobos makin mendekati
satelit komando.
Awak perawatan diperlukan, seksi 3.
Paling tidak aku bisa mengakhiri penderitaanmu.
Merasa terasingkan, Tn. Bond?
Patah hati, Tn. Drax.
Izinkan aku.
Mengambil langkah raksasa untuk umat manusia.
Dimana Drax? Ia harus terbang.
Bagaimana keadaan Scott?
Berhasil merebut satelit komando.
Alat peluncur bola dunia sudah dimatikan.
Bila stasiun ini runtuh, mereka akan pecah.
Dan tidak akan mencelakakan.
Tapi tiga yang tersisa akan membunuh berjuta-juta orang.
3 bola itu harus dihancurkan.
Ayo!
Kolonel, singkirkan pasukanmu, cepat!
Misi sudah selesai.
Sersan, tarik pasukanmu kembali ke pesawat. Cepat!
Kembali ke pesaawat, semuanya. Cepat!
Moonraker Lima. Pesawat Drax dipersenjatai dengan laser.
Kita bisa melacak globe itu dan menghancurkannya.
Tidak ada harapan, Pak. Koridor ini terkunci. Sekarang mereka
tak bisa mendatangi kita.
Baik, ayo pergi.
Sistem pelepas macet.
Lepaskan kunci. Kucoba secara manual.
Macet juga.
Ini untuk keselamatan kita.
Jaws. Kami tak bisa melepaskan diri. Sistem pelepas rusak.
Bisa kau bantu?
Kita bebas.
Jangan khawatir, mereka akan selamat. Hanya 100 mil ke bumi.
Mari kita lacak globe itu.
Ada 3 globe pada layar. Akan tampak 1 menit lagi.
Itu dia.
Laser ini otomatis. Kode 9-4-5 terpasang.
Satu jatuh, dua lagi.
Nomor 2, lurus di depan.
Apa itu?
Kita melewati atmosfer bumi.
Dalam jangkauan.
Yang terakhir akan segera tampak./ Itu dia.
Di sini semakin panas./ Tak ada yang bisa kita lakukan.
Aku memasuki atmosfer dengan tajam untuk menangkap globe itu.
Aku tak bisa bertahan di jalur ini lebih lama lagi.
Kita akan hancur pada ketinggian 200.000 kaki.
Butuh beberapa detik lagi.
Penembakan secara otomatis macet. Ini karena kepanasan.
Rubah jadi manual.
Kontrol tidak respon.
Sayap mulai membara./ Tahan.
Tahan.
Ia memasuki atmosfir bumi! James, ini kesempatan terakhir kita.
Tahan.
Kolonel Scott membawa 2 orang yang selamat dari
stasiun angkasa.
seorang pria tinggi dan wanita pendek berambut pirang.
Baik. OK.
Dr. Goodhead melaporkan posisi mereka 20 menit yang lalu.
Mereka mendekati jarak pantau kapal pelacak kita
di laut Pasifik.
Kita akan menerima gambarnya beberapa menit lagi...
...dari TV monitor.
Houston pada Dr. Goodhead. Houston memanggil.
Konfirmasikan posisi Anda.
Karena ini adalah kerja sama pertama antara dua negara...
As this is the first joint venture between our two countries,
...aku kirimkan langsung ke Gedung Putih dan Istana Buckingham.
Aku yakin Yang Mulia akan kagum.
Kita berhasil mendapat gambar./ Akhirnya.
007/ Ya, Tuhan, apa yang dilakukan Bond?
Kurasa ia mencoba kembali memasuki orbit, Pak.
James?/ Kurasa mungkin ini saatnya pulang.
Bawa aku mengelilingi bumi sekali lagi.
Mengapa tidak?
Penerjemah : irwanTawa
for Danjaq, United Artist Coorp., 0131110
T A M A T
JAMES BOND AKAN KEMBALI
dalam "FOR YOUR EYES ONLY"