Tip:
Highlight text to annotate it
X
Orang Amerika itu tiba.
Ternyata memang kau.
Laksamana akan sangat senang.
Apa katanya?
Happy Hour di dek kolam renang
pada pukul 16:00.
Apa ada pertunjukan sulap?
Bawa dia pergi.
Tunggu. Kau bawa dia kemana?
Jawab aku!
Jawab aku!
Kau tak berhak
beri perintah di sini!
Itu hakku!
Ava, tolong tinggalkan
kami sekarang.
Apa Ayahku bersamamu?
Dr. Tophet?
Tidak.
Tapi, Ayahmu masih hidup
dan aman di kapalku.
Ia sudah berusaha keras
untuk bisa kemari sendiri
dan memintaku memberitahumu
ia sangat menyayangimu.
Ava, tolong cepat sekarang juga.
Suara itu...
Kau pasti mengenalinya.
Itu suara Kelly
yang mengelabui matamu
dengan sandiwara hebatnya
ketika di Kuba
sebagai opsir komando Inggris.
Sekeluarga pembohong hebat.
- Cukup!
- Lihat perlakuannya padaku?
Aku bisa saja membunuhnya
atau menyerahkannya pada kru.
Aku justru memanjakannya
dengan harta dunia.
Opsir eksekutifku sendiri, Asmik,
menyerahkan kamarnya untuk dia
dan putrinya yang kurang ajar.
Tapi, tak ada yang cukup bagus.
Dimana sopan santunku?
Silakan duduk.
Aku mau memperlakukanmu dengan
rasa hormat sesuai jabatanmu
tapi kau harus bertemu denganku
saat baru separuh jalan.
Sekarang, beritahu aku kemajuan
Dr. Scott dengan vaksinnya.
Ia hampir berhasil, kan?
Namaku Thomas Chandler.
Komandan AL Amerika Serikat
nomor seri 4242022634.
Tak perlu perkenalan
seperti itu.
Konvensi Jenewa
sudah tak berlaku.
Jenewa sendiri sudah tak ada!
Masih tak mau bicara?
Lihat? Sudah kubilang padamu.
Ia lebih suka bertindak
sendiri dan mati
daripada berbagi kejayaan
menyelamatkan dunia.
Apa lagi alasanmu
sebagai Kapten kapal
secara pribadi memimpin misi
menyelamatkan gadis pulau
yang malang?
Seperti semua
pahlawan menyedihkan
aksimu membawa kejatuhanmu.
Apa pendapatmu soal itu,
Komandan Chandler?
Namaku Thomas Chandler.
Komandan AL Amerika Serikat
nomor seri 4242022634.
Cobra 1-5 pendekatan terakhir.
- Amankan dan kunci.
- Cobra 1-5...
Heli sudah bolak-balik
100 mil persegi lautan.
Tak ada tanda dari mereka.
Entah apa yang kuharapkan.
Mereka entah bagaimana
masih ada di luar sana
berjuang untuk hidup
atau Rusia menangkap mereka.
- Ada tanda kapal Vyerni?
- Pak, tak ada apa-apa di SLQ-32.
Emisi elektronik nihil.
Kemungkinan besar mereka
mematikan radionya.
- Mungkin, tapi mereka dekat.
- Bagaimana kau tahu?
Karena jika mereka menangkap
Kapten, mereka akan menelepon
coba melakukan pertukaran.
Tex dan Kapten ditukar dengan
Dr. Scott dan penelitiannya.
Jadi, di sini kau bisa melihat
virus menempeli sel penerima
dalam sel sehat manusia.
Begitu menempel, virus menyerang
dan sepenuhnya
menghancurkan inangnya
sebelum pindah
ke sel berikutnya.
Inilah yang terjadi
pada semua orang di dunia
yang terkena virus itu.
Maut datang dengan cepat
seperti yang sudah kau lihat.
Ya.
Di sini, sekali lagi
virus sedang menyerang,
tapi kali ini
sel penerima dimana virus menempel
mengapung dengan bebas
bukan bagian dari sel sehat
jadi virusnya hanya akan
terdorong keluar dari tubuh
tanpa menyebabkan infeksi.
Dan itu
adalah kau, Bertrise.
Itu sel penerimamu
yang kusuntikkan pada teman
primata kita di sebelah sana.
Jika itu bisa mengelabui
virus di dalam tubuhnya...
Kau akan dapat vaksinnya?
Aku sering sakit waktu kecil.
Semua orang biasa mengejek
bahwa aku hanya pura-pura
agar tak perlu ke sekolah.
Di sinilah aku sekarang.
Kebal terhadap virus
paling mematikan di dunia
dan mungkin akan
menjadi penyelamat.
Bertrise, aku mau
mengenalkanmu pada
Will Mason.
Ia yang mendengar
panggilanmu di radio.
Senang sekali bertemu denganmu.
Aku senang sekali
kau tak apa-apa.
Terima kasih telah
membantu menemukanku.
Apa ada kabar tentang
Kapten Chandler atau Tex?
Tidak ada, Bu.
Tapi, kita akan mendapatkan
mereka kembali.
Bagaimanapun caranya.
Pak, Laksamana Ruskov di H.F.
- Ini Komandan Slattery.
- Komandan.
Aku takkan buang waktu.
Aku jelas inginkan Dr. Scott.
Jika ia tak dikirimkan
bersama semua sampel terkait
dan penelitiannya akan berakibat
kematian Kapten kalian
dan temannya.
Kau masih di sana, Pak?
Tentu saja masih.
Kau hanya tak tahu harus
bilang apa. Aku mengerti.
Kau belum pernah mengemban
posisi komando sebelumnya.
Aku butuh bukti kehidupan.
Biarkan aku bicara
pada opsir komandoku.
Aku di sini, X.O.
Waktumu 10 menit
untuk memutuskan.
- Kau bisa memberiku jaminan apa?
- Hanya satu.
Jika kau tak berikan permintaanku
aku tak hanya akan menyiksa dan
membunuh temanmu, tapi aku akan
menghancurkan kapalmu
berserta seluruh awaknya.
Aku punya cukup hulu ledak
untuk merebus lautan
yang sayangnya, sedang kaulayari.
10 menit.
Tim Kombat, ini X.O.
Katakan padaku kalian dapat
bearing dari panggilan itu.
Astaga.
Kau beruntung, ya?
Kita selamatkan mereka,
hancurkan kapalnya perlahan
dan pergi ke titik ekstraksi
- di belakang kapal Vyerni.
- Kapal itu dua kali lebih besar.
Jika alarm berbunyi saat kalian
memeriksa dari pintu ke pintu
untuk mencari Kapten,
maka kalian berempat
- melawan 300 orang Rusia yang marah.
- Itu bisa dilakukan, Pak.
Siapa ketua timnya? Kau?
Aku takkan mengajukan diri
kecuali aku mampu, Pak.
Bahkan dalam kondisi 80%,
ia siap berangkat, Pak.
Sejujurnya, Dokter,
ini bukan waktu yang tepat.
Orang Rusia akan menelepon
lagi kurang dari lima menit.
Aku punya vaksinnya!
Monyetnya selamat.
Monyet yang terakhir.
Apa kau bilang
kau sudah punya vaksinnya?
- Vaksin yang ampuh?
- Di dunia yang ideal, aku akan
melakukan lebih banyak tes,
tapi aku sudah punya.
Itu berarti Ruskov
tak membutuhkanku lagi.
Kalian boleh kirim satu dosis
padanya untuk ditukar
dengan Tex dan Kapten.
Ruskov takkan percaya
pada kata-kata begitu saja.
Ia pasti mau memastikan.
Kalau begitu, akan kutunjukkan
sendiri padanya.
Aku sudah tak penting
di kapal ini.
Mulai sekarang, hanya perlu
memproduksi massal vaksinnya
dari formula asliku.
Tapi, Dokter...
Aku bisa tunjukkan semua
yang perlu diketahui pada Dr. Rios.
Jika butuh bantuan tambahan,
aku yakin kalian bisa
tawar-menawar dengan Quincy.
Aku tak bisa membiarkanmu pergi.
Ruskov memintaku.
Aku takkan menuruti permintaannya
sebelum ia membebaskan
Tex dan Kapten.
Bu, kau tak sadar
apa yang akan kauhadapi.
Kau akan jadi budak Ruskov
selamanya
atau sampai ia memutuskan
untuk membunuhmu.
Kita semua tahu
ia akan mengejar kita
sampai ke ujung bumi.
Ini satu-satunya cara
untuk menghentikannya
selamanya.
Laksamana, Amerika terima tuntutanmu.
Mereka akan kirimkan ilmuwan itu.
Kirimkan mereka koordinat
jauh di luar jangkauan radar.
Mereka bisa kirimkan perahu.
Hanya dokter itu dan nahkodanya.
Kita jemput dia pakai helikopter.
Baik, Laksamana.
Maju sekarang.
Ulurkan tanganmu padaku.
Kau pernah tampak lebih baik.
Kau harus lihat yang satu lagi.
Hanya ada satu?
Ia besar.
Tak punya selera humor.
Kau mau tahu kejutannya?
Ia bahkan tak menanyaiku.
Hei! Jangan bicara
atau kucium bokongmu!
Maksudmu, tendang bokongku!
Tutup kepalamu.
Aku bicara pada temanmu
yang dari Chicago itu.
Jika aku memang mengenal Mike
ia pasti berencana
mengunjungi kita.
Sebaiknya kita cari cara
untuk membuatnya merasa disambut.
Kapal perang kelas Kirov
beroperasi pada sistem C.O.N.A.S.
Itu gabungan dorongan
nuklir dan uap.
Takkan bisa mematikan
kedua ketel uap itu
jadi jika mau merusak kapal itu,
kau harus rusak cerobongnya.
Mesin bisa berjalan sepanjang hari,
tapi baling-baling takkan berputar.
Takkan bisa membakarnya
dengan bom yang kubawa.
Ada titik kelemahan
yang harus kautemukan.
Tapi, kau harus hati-hati, Pak.
Bisa jadi ada yang meleleh
jika kau pakai terlalu banyak bom.
Ya, dan kami semua mati
serta kehilangan C.O.
- Benar.
- Itu sebabnya kau akan ikut.
Seperti kataku sebelumnya,
kau bagian dari timku.
Kau siap beraksi?
Ya, Pak.
Mari petakan ini.
Ini pistol kaliber .45.
Tenaga pembunuh sempurna,
tapi kekurangannya
ini besar dan berat.
Ini berisi magazin 8 peluru,
terisi penuh.
Aku akan beri kau tambahan.
Mari berharap kau
takkan membutuhkannya.
Terakhir, peredam.
Ini sangat efektif.
Tanpa ini, kau akan
bangunkan seisi kapal.
- Tapi, kau butuh waktu memasangnya.
- Apa kita sudah jelas?
- Sangat jelas.
- Bagus.
Terima kasih.
Jika terjadi sesuatu
selesaikan yang kita mulai.
Rusia akan menjemputmu
dengan salah satu helinya
di tengah laut,
membawamu ke kapal mereka.
Kita takkan punya kontak
setelah itu.
Aku mengerti.
Sudah agak terlambat untuk bertanya
apa kau sungguh mau lakukan ini.
Izinkan aku berkata
yang kaulakukan ini sangat berani.
Aku bangga bisa mengenalmu.
Kau bicara seolah ini perpisahan.
Sampai jumpa waktu sarapan.
Bagaimana kalau
film "Great Escape"?
Agak sulit menerobos keluar
dari sebuah kapal.
Ya, ucapanmu benar.
Kau pernah menonton "Papillon"?
Apa kita akan melakukan
aksi Steve McQueen?
Bagaimana kalau film
"Escape from Alcatraz"?
Kau butuh boneka.
Bagaimana kalau Bahasa Inggris
Payah di sebelah sana?
Kalian bicara apa? Diam!
Lepaskan.
Berbalik.
Bagus.
Sampel virus.
Baik, hati-hati.
Ayo.
Melacak alat bergerak
di kecepatan tetap 15 knot, Pak.
Sepertinya kita sudah
menaiki Vyerni.
Tim ekstraksi berangkat.
Kami mendapatkanmu sekarang,
brengsek.
Dr. Scott.
Aku sudah lama menunggu
untuk menyambutmu di atas Vyerni.
Aku takkan bicara lebih jauh
atau melakukan kerja apapun
sebelum kau bawa tahananmu.
Tentu saja. Sudah diduga.
Kau sedang apa di sini?
Kini aku mengerti
alasan Dokter baik hati ini
setuju untuk kunjungi kita.
Kesepakatannya adalah aku
ditukar dengan mereka.
Kau janji akan lepaskan mereka.
Tidak sebelum kupastikan
kau membawa yang kuminta.
Aku menduga kau punya lab.
Dr. Scott.
Senang sekali bertemu
denganmu lagi.
Apa aku mengenalmu?
Kongres Virologi Eropa,
tahun 2011.
Kau bicara tentang teknik
pencegahan hemagglutination
dengan virus dari arthropod.
Setelah itu, aku memperkenalkan
diri, berjabat tangan.
Niels Sorensen.
Maaf. Aku tak ingat.
Aku bersama Prof. Lindblom.
Aku ingat Jonas.
Kau dari departemennya?
Pernah.
Ia tak pernah benar-benar
melihat dengan jernih
apa yang kucoba untuk...
Intinya
aku mau mengundangmu masuk,
tapi di sini sangat berantakan.
Sebenarnya, mereka harus
bersih-bersih setiap hari
dan kuberitahu mereka
sinar UV membunuh virus
tapi...
Kau terinfeksi.
Tidak juga.
Tapi, kau bahkan
tak tunjukkan gejalanya.
Mungkin harus kujelaskan.
Ternyata kau orangnya.
- Kau yang tambahkan gen manusia.
- Ya.
Kau mempersenjatai virus ini!
Apa? Tidak.
Aku tak mempersenjatainya.
Aku hampir membuat
terobosan besar.
Kutambahkan genku pada virus itu
lalu menyuntikkannya kembali
ke aliran darahku
dan berhasil.
Aku benar-benar kebal.
Aku hanya...
Aku tak tahu aku juga
menjadikan diriku pembawa.
Jadi, kau pasien pertama?
Aku tak memulainya.
Aku berusaha temukan solusinya.
Aku berusaha
dan bisa memperbaikinya
begitu aku dapat
untaian DNA purba.
- Jika itu...
- Kau tak paham yang telah kaulakukan.
DNA purba takkan
ada gunanya sekarang.
Virus ciptaanmu ini...
Modifikasi yang kaulakukan
membuatnya semakin kuat.
Kau seharusnya maju.
Kau pasti tahu soal ini.
Tidak, waktu itu sudah terlambat.
Tak ada untungnya bagiku
maju pada waktu itu.
Kau membunuh 4 milyar orang.
- Aku tidak...
- Tak pernah beri mereka kesempatan
- memahami bagaimana itu terjadi.
- Tapi sekarang aku bisa.
- Sekarang bisa kuperbaiki.
- Sudah terlambat.
Aku sudah melakukannya.
Aku sudah buat vaksinnya.
- Itu bohong!
- Lihat saja sendiri.
Hei, itu... Tidak.
Kau tak boleh melakukan itu.
Itu milikku!
Aku mau bicara pada Laksamana.
Tidak! Ia takkan kemana-mana!
Kau tak boleh
melakukannya tanpaku.
Apa kau sungguh berpikir
DNA-mu bisa selamatkan
ras manusia?
Dr. Scott.
Sulit dipercaya.
Aku tak percaya ia menciummu.
Kau sudah menikah. Astaga.
Dan kau marinir.
Kau tak paham ocehanku?
Jangan bergaul
dengan wanita, Kawan.
"Ruang tangga. Sisi kanan, 0400."
Kau tahu dimana itu?
Aku punya ide.
Pertama, kita harus
melewati orang ini.
Ada dua penjaga di P-way.
Sial. Mike terpaksa mengirimnya.
Benar, kan?
Aku berdiri di sana tadi.
Ia bisa dengan mudah
mengoper pesannya padaku.
Tex.
0400.
Baik.
Kau bohong padaku!
Aku menerimamu di sini
karena kau bilang padaku
ia takkan berhasil tanpamu.
Kini aku tahu kau membuang
waktu dan sumber dayaku.
Kau sungguh berpikir aku mengurung
diri di sini tanpa alasan?
Dengar, Laksamana.
Vaksinnya takkan berhasil.
Kau masih butuh aku.
Itu benar. Aku butuh kau.
Tidak! Apa yang terjadi?
Kostya? Apa yang kaulakukan?
Dr. Scott.
Kostya, pilih orang lain!
Kenapa aku?
Kenapa aku?
Tunggu.
Kau tak harus melakukan ini.
Ya, Tuhan. Jangan!
Sekarang, kita uji vaksinnya.
Tidak! Jangan di dalam sana.
Jangan bersamanya. Kumohon!
Saudaraku, kau akan selalu
dikenal sebagai pahlawan.
Orang pertama yang divaksin
melawan "tangisan kematian".
Aku sangat bangga padamu.
Apa yang kau tunggu? Lakukan.
Whiskey Frog, 1 belakang 9.
Siaga.
Bagus.
Mari berharap ia memberikan
pesan itu pada Kapten.
Nyaman?
Waktu kecil, aku berbagi kamar
yang tak lebih luas dari ini
dengan lima saudara kandung.
Orangtuaku bukan elit politik.
Kami biasa tumbuh
di tempat yang kecil
kedinginan, kelaparan.
Kisah itu sangat menyedihkan.
Diceritakan dengan sangat baik.
Mereka pasti berharap
kau kembali ke Transilvania
sebelum matahari terbit, kan?
Vaksin yang dikembangkan
oleh Dr. Scott ini
kini jadi satu-satunya
komoditas terhebat di dunia.
Setiap hari, nilainya bertambah
saat mereka yang belum terinfeksi
sangat menginginkannya.
Dan vaksinnya milikku!
Impian Amerika.
Bukankah itu istilahnya?
Kurasa aku bertemu
kendala bahasa.
Setelah aku berhasil
menguji vaksinnya
kemungkinan besar aku akan bunuh
kalian semua dan hancurkan kapal kalian.
Tapi mungkin ada cara lain.
Cara yang bisa bantu
awakmu, teman-temanmu
keluargamu.
Kau punya keberanian,
kapal kelas satu
kru yang akan mematuhi
semua ucapanmu.
Kurasa kita bisa bekerjasama
dengan baik.
Sukses besar bersama-sama.
Namaku Thomas Chandler.
Komandan AL Amerika Serikat
nomor seri 4242022634.
Obrolan menyenangkan, Boris.
Jika tak ada hal lain
kami mau tutup mata.
10 menit, Pak.
Master Kepala, bagaimana perasaanmu?
Takut setengah mati, Pak.
Aku yakin kau tak sendirian.
Memang tidak, Pak.
Ya.
Ini X.O. kalian.
Nah.
Dua pelaut masuk ke sebuah bar.
Dan mereka berdua keluar lagi.
Kita akan dapatkan
rekan kita kembali.
Kita akan dapatkan
Kapten kita kembali.
Sekian.
Arahkan kapal ke posisi
untuk jemput tim ekstraksi.
Baik, Pak.
Kupikir akan kubuka
dengan lelucon.
Lelucon bagus, Pak.
Permisi.
Aku perlu ke toilet.
Sekarang, kau boleh cium bokongku.
Aku tak mau merusak akhirnya
tapi vaksinmu takkan berhasil.
Benar kan, Dimitri?
Kau merasa kurang sehat, ya?
Virusnya sudah mencengkrammu.
Pasukan berkuda sudah tiba.
Kau tak apa-apa, Pak?
Aku baik-baik saja.
Ini idemu, Burk?
Tak bisa ambil semua pujiannya,
tapi aku senang ada di sini, Pak.
Ya. Kita bicarakan ini nanti.
Dimana Dr. Scott?
Lab harusnya satu lantai
di bawah, buritan belakang.
Kita akan menjemputnya
saat menuju titik ekstraksi
- di dek penerbangan.
- Ayo jalan.
Seperti arah jarum jam.
Stingray, ini Tiger Shark.
Titik temu satu beres.
Paket sudah di tangan.
- Menuju titik temu dua. Paham?
- Dimengerti.
Bukan, Pak. Labnya...
Pak, labnya lewat sini.
Kapten, ini bagian opsir.
Pak?
Pak, kau mencari apa?
Asmik.
Jika kalian mau tinggalkan kapal ini,
ikut denganku sekarang.
Cossetti, Cruz, aku mau kalian
mengantar Ny. Tophet
dan putrinya ke titik ekstraksi.
Baik, Pak.
Yang lain ikut denganku.
Kita akan jemput Dr. Scott.
Orang Amerika itu kabur.
Tiga awak kita roboh.
Jangan bunyikan alarm!
Mereka tak boleh tahu
kita mencari mereka.
Kunci setiap pintu
dan temukan mereka
tapi jangan gunakan radio.
Kapten Chandler paham bahasa Rusia.
Baik, Pak.
Dan bawa Dr. Scott padaku!
Aman!
Kau ikut aku sekarang.
Nikolai.
Tapi aku masih harus memberinya
bagian kedua dari vaksin.
Laksamana menginginkanmu.
Kau harus ikut aku sekarang.
Tapi jika kita tinggalkan ruangan
dan uji vaksinnya gagal
Ruskov akan bunuh kita berdua.
Lakukan. Cepat.
Tidak! Hei. Tusuk plastiknya
seisi kapal ini mati.
Kau duluan.
Aku sudah menolongmu!
Bu, ini kami.
Jatuhkan senjatamu.
Dokter, letakkan senjatamu!
Astaga.
Dolphin, ini Tiger Shark.
Titik temu dua beres.
Bawa dia.
Kita jalan. Ayo.
Ayo.
Kita kehilangan dorongan,
Laksamana.
Perahu penyelamat mereka kemungkinan
besar mendekat dari arah cerobong.
Aku mau setiap jengkal
dek buritan dijaga.
Orang Amerika itu takkan
bisa tinggalkan kapal ini.
Aku hampir bisa mencium
aroma angin laut.
Aku tahu kami bisa keluarkan
sisi pelaut dalam dirimu.
Stingray, ini Tiger Shark.
Kalian di posisi?
Ya.
Tunggu.
Tak mungkin mereka belum
memeriksa sel kita.
Pak?
Tak ada alarm.
Tak ada panggilan di 1MC
dan radio?
Mereka menunggu kita
di luar pintu palka itu.
Jalan ke buritan sudah ketahuan.
Kita butuh jalan keluar baru sekarang.
Stingray, Tiger Shark.
Ekstrak utama ketahuan.
Kuulangi.
Oscar tak bisa dilakukan.
Dimana mereka?
Segera laporkan!
Ada yang lihat mereka?
Aku menanyai kalian!
Ia tahu kita menunggunya.
Sebarkan sentri ke sisi kiri dan kanan.
Temukan perahu penyelamat dan hancurkan.
Pandai sekali, Komandan.
Mereka di sini. Ayo!
Tetap di sana.
- Lewat sini, Bu.
- Ayo.
- Sayang, harus berani.
- Bu!
- Berdiri di sana.
- Tangganya...
Turun.
Tak apa. Ikut aku.
Tetap menunduk!
Aman!
Dasar orang bodoh tak berguna.
Kenapa kau tak bisa
temukan mereka?
Kubilang temukan mereka.
Temukan mereka!
Ruang mesin! Ini Kapten!
Hidupkan mesin!
Maju kecepatan penuh!
Mereka kabur!
Lepas dari cengkraman kita!
Aku mau tahu status sistem
radar dan torpedo! Cepat!
Terlihat.
Kontak!
Danny, lakukan!
Kau hebat, ***!
Kau hebat sekali!
Kita berhasil, Pak.
Kita berhasil.
Cossetti!
Cossetti! Bicara padaku, Kawan!
Ia tertembak!
Cossetti, ayolah!
Tetap bersamaku!
Hei!
Masuk.
Ayah!
Sync & Corrections by Darcade
Diterjemahkan oleh mifae :)