Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ayah dan Anak oleh Ivan Turgenev BAB 25
AT NIKOLSKOE Katya DAN Arkady TELAH DUDUK DI TAMAN ATAS di kursi rumput di tempat teduh
pohon abu tinggi; Fifi telah menempatkan dirinya di tanah di dekat mereka, memberi yang panjang
tubuh yang anggun kurva yang dikenal di kalangan olahragawan sebagai "tikungan kelinci itu."
Kedua Arkady dan Katya diam; ia memegang di tangannya sebuah buku setengah terbuka, sementara dia
ini memilih keluar dari keranjang beberapa remah-remah sisa roti putih dan melemparkan mereka ke
keluarga kecil burung pipit yang dengan
kelancangan aneh pengecut mereka berkicau dan melompat-lompat sampai padanya
kaki.
Sebuah angin samar, aduk daun abu, terus lembut bergerak patch emas pucat
sinar matahari dan di seberang jalan teduh dan lebih kembali Fifi itu, sebuah bayangan tak terputus
jatuh di Arkady dan Katya, hanya dari waktu ke waktu beruntun cerah berkilau di rambutnya.
Keduanya diam, tetapi cara di mana mereka diam dan duduk bersama-sama menunjukkan
sebuah keramahan rahasia tertentu, masing-masing dari mereka sepertinya tidak akan memikirkan
lain, sementara diam-diam bersukacita di hadapan satu sama lain.
Wajah mereka juga telah berubah sejak kami melihat mereka terakhir; Arkady tampak lebih tenang dan
Katya cerah dan lebih percaya diri.
"Jangan Anda berpikir," mulai Arkady, "bahwa abu telah sangat baik bernama dalam bahasa Rusia
Yasen, bukan pohon tunggal lainnya sangat ringan dan translucently jelas (yasno) terhadap
langit. "
Katya mengangkat matanya ke atas dan bergumam, "Ya," dan Arkady berpikir, "Yah, dia
tidak mencela saya untuk berbicara puitis. "
"Saya tidak peduli untuk Heine," kata Katya, melirik buku yang diselenggarakan di Arkady
tangannya, "baik ketika ia tertawa atau ketika dia menangis.
Saya suka dia ketika dia bijaksana dan sedih. "
"Dan aku suka dia ketika dia tertawa," kata Arkady.
"Mereka adalah peninggalan kecenderungan tua satir Anda."
("Relik," pikir Arkady.
"Jika Bazarov bisa mendengar!") "Tunggu sebentar, kami akan mengubah anda.
"Siapa yang akan mengubah saya? Anda? "
"Siapa? Adikku, Porfiry Platonovich, yang kamu sudah berhenti bertengkar dengan, bibi saya,
siapa Anda diantar ke gereja kemarin dulu. "
"Yah, aku tidak bisa menolak.
Namun, seperti untuk Anna Sergeyevna, Anda ingat dia setuju dengan Evgeny di banyak sekali
hal "". adalah saudara saya di bawah pengaruhnya kemudian,
sama seperti Anda. "
"Karena saya! Pernahkah Anda memperhatikan bahwa saya sudah terguncang
off pengaruhnya "tetap? Katya diam.
"Aku tahu," lanjut Arkady, "Anda tidak pernah menyukainya."
"Saya tidak bisa menghakimi dia."
"Apakah Anda tahu, Katerina Sergeyevna, setiap kali saya mendengar jawaban itu, saya tidak percaya
itu ... tidak ada yang luar kapasitas penilaian dari setiap dari kita!
Itu hanya alasan untuk keluar dari itu. "
"Yah, aku akan memberitahu Anda saat itu, dia ... bukan karena saya tidak menyukainya, tapi saya merasa dia
cukup asing bagi saya, dan saya asing baginya ... dan Anda juga adalah asing bagi dia. "
"Mengapa begitu?"
"Bagaimana saya dapat memberitahu Anda? He'sa liar binatang, sementara kami berdua
domestik binatang "." Dan aku hewan domestik? "
Katya mengangguk kepalanya.
Arkady menggaruk telinganya. "Dengar, Katerina Sergeyevna, pasti yang
adalah dalam sifat penghinaan "." Mengapa, Anda lebih suka menjadi liar? "
"Tidak liar, tapi kuat, energik."
"Tak ada yang ingin bagus untuk menjadi yang ... teman, Anda lihat, tidak ingin untuk itu, tapi
dia itu "". Hm! Jadi Anda kira ia memiliki besar
mempengaruhi tentang Anna Sergeyevna? "
"Ya. Tapi tidak ada yang dapat menjaga tangan atas dia untuk panjang, "tambah Katya dengan suara rendah.
"Mengapa kamu berpikir begitu?"
"Dia sangat bangga ... saya tidak bermaksud mengatakan bahwa .. dia menghargai kemandiriannya sangat
banyak. "
"Siapa yang tidak menghargainya?" Tanya Arkady, dan pikiran itu terlintas di benaknya: "Apa
Panduan ini? "Pikiran yang sama terjadi untuk Katya.
Orang muda yang ramah dan sering bersama-sama terus-menerus menemukan diri mereka
memikirkan pikiran yang sama.
Arkady tersenyum dan, datang sedikit lebih dekat dengan Katya, katanya berbisik: "Akuilah,
Anda sedikit takut padanya "." Tentu siapa? "
"Tentu," ulang Arkady secara signifikan.
"Dan bagaimana dengan Anda?" Tanya Katya dalam gilirannya.
"Saya juga. Harap dicatat saya katakan, saya juga. "
Katya mengibaskan jarinya ke arahnya mengancam.
"Aku ingin tahu itu," katanya memulai, "saudaraku pernah merasa begitu ramah terhadap Anda sebagai
sekarang;. jauh lebih dari saat pertama kali datang ke sini "
"Mau itu!"
"Dan Anda belum melihat itu? Apakah kau tidak senang tentang hal itu? "
Arkady menjadi bijaksana. "Bagaimana saya berhasil memenangkan Anna
Mendukung Sergeyevna itu?
Mungkinkah karena saya membawanya surat ibumu? "
"Kedua untuk itu dan untuk alasan lain yang saya tidak akan memberitahu Anda."
"Kenapa?"
"Saya tidak akan katakan." "Oh, aku tahu, kau sangat keras kepala."
"Ya, saya." "Dan jeli."
Katya melemparkan melirik Arkady.
"Mungkin begitu, apakah itu mengganggu Anda? Apa yang Anda pikirkan? "
"Aku bertanya-tanya bagaimana Anda telah berkembang menjadi begitu jeli karena Anda pasti adalah.
Kamu sangat pemalu dan tidak percaya, Anda membuat semua orang di kejauhan ... "
"Saya tinggal jauh saja; itu sendiri menyebabkan perhatian.
Tapi saya menjaga semua orang di kejauhan? "
Arkady melemparkan pandangan berterima kasih pada Katya.
"Itu semua sangat baik," lanjutnya, "tapi orang di posisi Anda - maksud saya dengan Anda
keberuntungan, jarang memiliki karunia itu, sulit bagi mereka, seperti pada kaisar, untuk
mendapatkan kebenaran. "
"Tapi, Anda lihat, saya tidak kaya." Arkady terkejut dan tidak sekaligus
memahami Katya.
"! Mengapa, sebagai Sebenarnya, hotel ini semua adiknya" tiba-tiba memukulnya, sedangkan
pikiran tidak menyenangkan baginya. "Bagaimana baik Anda mengatakan bahwa," katanya.
"Apa?"
"Anda mengatakan baik, cukup, baik tanpa merasa malu atau membuat banyak.
By the way, saya membayangkan harus selalu ada sesuatu yang istimewa, semacam kebanggaan di
perasaan orang yang tahu dan mengatakan bahwa ia lemah. "
"Saya tidak pernah mengalami hal semacam itu, berkat adikku.
Saya disebut posisi saya sekarang hanya karena itu terjadi untuk datang di kami
percakapan. "
"Yah, tapi Anda harus mengakui bahwa bahkan Anda memiliki sesuatu kebanggaan bahwa saya berbicara tentang
sekarang "." Misalnya? "
"Misalnya, tentunya Anda - maafkan pertanyaan saya - Anda tidak akan bersedia untuk menikah
orang kaya? "" Jika aku sangat mencintainya ... tidak, mungkin
bahkan kemudian aku tidak akan menikah dengannya. "
"Di sana, Anda melihat!" Teriak Arkady, dan setelah jeda sejenak ia menambahkan, "Dan mengapa tidak
Anda menikah dengannya? "" Karena bahkan dalam balada yang tidak sama
pertandingan selalu sial. "
"Mungkin Anda ingin mendominasi, atau ..." "Oh, tidak!
Apa gunanya itu? Sebaliknya, saya siap untuk taat, hanya
ketidaksetaraan sulit.
Tapi untuk menjaga seseorang harga diri dan mematuhi--yang saya dapat memahami, yaitu kebahagiaan;
tetapi keberadaan bawahan ... tidak, aku sudah muak dengan yang seperti itu. "
"Apakah cukup itu," ulang Arkady setelah Katya.
"Kau bukan adik Anna Sergeyevna untuk apa-apa, kau hanya sebagai independen saat ia
adalah; tapi kau lebih pendiam.
Saya yakin Anda tidak akan pernah menjadi yang pertama untuk mengungkapkan perasaan Anda, bagaimanapun kuat atau
suci ... "" Yah, apa yang akan Anda harapkan? "tanya Katya.
"Anda sama-sama cerdas, Anda memiliki karakter sebagai banyak, jika tidak lebih, dari dia ..."
"Jangan bandingkan saya dengan kakak saya, silakan," sela Katya buru-buru, "menempatkan saya
terlalu banyak menguntungkan.
Anda tampaknya lupa bahwa kakak saya itu indah dan cerdas dan ... Anda dalam
tertentu, Nikolaich Arkady, tidak seharusnya mengatakan hal-hal tersebut dan dengan seperti serius
hadapi juga. "
"Apa artinya? 'Anda pada khususnya.'
Dan apa yang membuat Anda menyimpulkan bahwa saya sedang bercanda? "
"Tentu saja kau bercanda."
"Apakah Anda pikir begitu? Tapi bagaimana kalau saya yakin dari apa yang saya katakan?
Jika saya menemukan bahwa saya tidak bahkan meletakkannya cukup kuat? "
"Saya tidak mengerti."
"Benarkah? Nah, sekarang saya melihat bahwa saya pasti
berlebihan kekuatan Anda observasi. "" Bagaimana itu? "
Arkady tak menjawab dan surut, Katya mencari sebuah remah lagi di
keranjang dan mulai melemparkan mereka ke burung gereja, tetapi dia pindah lengannya terlalu
penuh semangat dan burung-burung terbang tanpa berhenti untuk menjemput mereka.
"Katerina Sergeyevna," mulai Arkady tiba-tiba, "itu mungkin masalah
ketidakpedulian kepada Anda, tetapi Anda harus tahu, saya tidak akan menukar Anda, baik untuk
adik, atau untuk orang lain di dunia. "
Dia bangkit dan berjalan cepat menjauh, seolah takut dengan kata-kata yang memiliki
meledak dari bibirnya.
Katya membiarkan kedua tangannya turun bersama dengan keranjang, pada lutut, dan dengan membungkuk
kepala dia memandang untuk beberapa waktu setelah Arkady.
Secara bertahap flush merah menyebar sedikit ke pipinya, tapi bibirnya tidak tersenyum,
dan mata gelap itu tampak kebingungan dan beberapa perasaan masih terdefinisi lainnya.
"Apakah Anda sendirian?" Terdengar suara Anna Sergeyevna, cukup dekat dengannya.
"Saya pikir Anda datang ke kebun dengan Arkady."
Katya perlahan-lahan mengangkat matanya untuk adiknya (elegan, hampir rumit berpakaian, dia
berdiri di jalan dan menggelitik telinga Fifi dengan ujung payungnya)
dan perlahan-lahan menjawab, "Aku sendirian."
"Jadi saya lihat," jawab adik lainnya sambil tertawa.
"Saya kira dia telah kembali ke kamarnya." "Ya."
"Apakah Anda membaca bersama-sama?"
"Ya." Mengambil Anna Sergeyevna Katya bawah dagu
dan mengangkat wajahnya. "Anda tidak bertengkar, saya berharap."
"Tidak," kata Katya, diam-diam bergerak menjauh tangan kakaknya.
"Bagaimana Anda menjawab dengan khidmat. Saya pikir saya harus menemukannya di sini dan
akan menyarankan berjalan-jalan dengan dia.
Dia terus bertanya padaku tentang hal itu. Mereka membawa sepatu baru Anda dari
kota; pergi dan mencobanya, saya melihat kemarin bahwa yang lama anda cukup dikenakan
keluar.
Benar-benar Anda tidak membayar perhatian yang cukup untuk hal-hal ini, tetapi semua sama Anda punya
seperti kaki kecil yang indah!
Dan tangan Anda baik ... hanya agak besar, maka Anda harus membuat sebagian dari Anda
kaki. Tapi kau tidak genit. "
Anna Sergeyevna pergi jauh di bawah jalan, gaunnya indah gemerisik sedikit ketika
ia berjalan.
Katya bangkit dari bangku, dan mengambil Heine dengan dia, juga pergi - hanya untuk tidak mencoba
baru sepatu.
"Kaki Lovely little," pikirnya, sambil perlahan dan ringan menaiki tangga batu
dari teras yang membakar dari panasnya matahari.
"Kaki Lovely little, Anda menelepon mereka ... Yah, dia akan berada di kakiku."
Tapi perasaan malu datang nya sekaligus, dan ia berlari cepat ke lantai atas.
Arkady yang terjadi di sepanjang lorong ke kamarnya ketika ia dikalahkan oleh kepala pelayan,
yang mengumumkan bahwa Mr Bazarov sedang duduk di kamarnya.
"Evgeny!" Gumam Arkady dengan nada terkejut.
"Apakah dia lama di sini?"
"Dia telah tiba hanya menit ini, dan memberikan perintah tidak akan diumumkan ke Anna
Sergeyevna tetapi untuk ditampilkan lurus terserah Anda. "
"Bisakah kemalangan apa pun terjadi di rumah?" Pikir Arkady, dan berjalan cepat-cepat sampai
tangga ia membuka pintu sekaligus.
Pemandangan Bazarov segera meyakinkannya, meskipun mata yang lebih berpengalaman akan
mungkin memiliki tanda-tanda dibedakan ke dalam kegembiraan dalam cekung tapi masih
energik wajah tamu tak terduga.
Dengan jubah berdebu di atas bahunya, dan topi di kepalanya, ia duduk di
jendela, ia bahkan tidak bangun ketika Arkady melempar diri di lehernya dengan keras
seruan.
"Yah, bagaimana tidak terduga! Apa keberuntungan telah membawa kamu "disimpan? Dia pada
mengulangi, ramai tentang ruangan seperti seseorang yang baik membayangkan dan ingin menunjukkan
bahwa ia senang.
"Saya kira semuanya baik-baik saja di rumah; mereka semua baik, bukan?"
"Semuanya baik-baik saja di sana, tetapi tidak semua orang baik," kata Bazarov.
"Tapi jangan terus berceloteh, mendapatkan mereka untuk membawa saya beberapa kvass, duduk dan mendengarkan
apa yang saya akan memberitahu Anda, dalam beberapa, tapi, saya berharap, kalimat yang cukup kuat. "
Arkady diam sementara Bazarov bercerita tentang duel dengan Pavel Petrovich.
Arkady sangat terkejut dan bahkan marah, tapi dia tidak berpikir perlu untuk
menunjukkan hal ini, ia hanya bertanya apakah luka pamannya adalah benar-benar tidak serius, dan
pada menerima jawaban bahwa itu adalah - paling
menarik, meskipun bukan dari sudut pandang kedokteran - dia tersenyum paksa, tetapi
ia merasa sakit hati dan entah bagaimana malu. Bazarov tampaknya mengerti dia.
"Ya saudaraku," katanya, "Anda lihat apa yang hidup dengan orang-orang feodal.
Seseorang menjadi feodal diri sendiri dan mengambil bagian dalam turnamen ksatria.
Nah, jadi saya berangkat ke tempat ayahku, "kata Bazarov," dan di jalan aku berpaling
di sini ... untuk menceritakan semua ini, saya harus mengatakan, jika saya tidak berpikir itu tidak berguna dan
bodoh kebohongan.
Tidak, Saya menyerahkan sini - iblis tahu mengapa.
Soalnya kadang-kadang hal yang baik bagi seorang pria untuk mengambil sendiri oleh tengkuk dari
leher dan menarik dirinya menjauh, seperti lobak dari tempat tidur nya, itulah apa yang telah saya hanya
dilakukan ... Tapi aku ingin mengambil satu tampilan yang lebih
pada apa yang telah berpisah dengan, di ranjang tempat aku duduk. "
"Saya berharap bahwa kata-kata itu tidak berlaku bagi saya," tukas Arkady semangat.
"Saya harap Anda tidak memikirkan perpisahan dari saya."
Bazarov menatapnya dengan penuh perhatian, matanya hampir menusuk.
"Apakah itu membuatmu gusar begitu banyak?
Ini bagi saya bahwa Anda telah berpisah dari saya sudah, Anda tampak begitu segar dan cerdas ... Anda
urusan dengan Anna Sergeyevna harus berjalan sangat baik. "
"Apa yang Anda maksud dengan urusan saya dengan Anna Sergeyevna?"
"Kenapa, kau tidak datang ke sini dari kota di rekeningnya, burung kecilku?
Omong-omong, bagaimana sekolah-sekolah Minggu naik?
Apakah Anda bermaksud mengatakan bahwa kau tidak cinta padanya?
Atau apakah Anda sudah mencapai tahap yang malu-malu tentang hal itu? "
"Evgeny, kau tahu aku selalu jujur dengan Anda, saya dapat meyakinkan Anda, saya bersumpah,
Anda membuat kesalahan. "
"Hm! Sebuah cerita baru, "kata Bazarov pelan," tapi Anda tidak perlu gelisah
tentang hal itu, dalam hal Itsa ketidakpedulian lengkap untuk saya.
Sebuah romantis akan mengatakan: saya merasa bahwa jalan kami mulai cabang di berbagai
arah, tapi saya hanya akan mengatakan bahwa kita bosan satu sama lain. "
"Evgeny ..."
"Tidak ada salahnya dalam hal itu, jiwa baik saya, satu lelah akan banyak hal lain dalam
dunia! Dan sekarang saya pikir lebih baik kita mengucapkan selamat oleh.
Sejak aku sudah di sini aku merasa begitu menjijikkan, sama seperti jika saya telah membaca
Gogol surat kepada istri Gubernur Kaluga.
By the way, saya tidak menyuruh mereka unharness kuda-kuda. "
"Astaga, itu tidak mungkin!" "Mengapa?"
"Saya tidak mengatakan diri saya sendiri, tetapi akan ketinggian sopan untuk Anna
Sergeyevna, yang pasti akan ingin melihat Anda. "
"Yah, kau salah di sana."
"Sebaliknya, aku yakin bahwa aku benar," jawab Arkady.
"Dan apa yang Anda berpura-pura untuk? Untuk itu, bukan datang ke sini
karena dia? "
"Itu bahkan mungkin benar, tapi kau keliru semua sama."
Tapi Arkady benar.
Anna Sergeyevna ingin melihat Bazarov dan mengirim pesan kepada dia untuk efek yang
melalui kepala pelayan.
Bazarov mengganti pakaiannya sebelum ia pergi ke dia, ternyata dia telah dikemas
nya baru sesuai sedemikian rupa untuk dapat mengambilnya dengan mudah.
Madame Odintsov menyambut Dia, tidak di ruang tempat ia begitu tiba-tiba menyatakan
nya cinta padanya, tapi di ruang tamu.
Dia memegang ujung jari keluar kepadanya ramah, tapi wajahnya menunjukkan tanda-tanda
paksa ketegangan. "Anna Sergeyevna," bergegas Bazarov untuk mengatakan,
"Pertama-tama saya harus mengatur pikiran Anda beristirahat.
Sebelum Anda berdiri seorang manusia sederhana, yang datang ke indranya lama ini, dan harapan bahwa
orang lain juga lupa kebodohan nya.
Aku pergi untuk waktu yang lama, dan meskipun aku tidak berarti makhluk lembut, aku harus
menyesal untuk membawa pergi dengan saya pikiran bahwa Anda ingat saya dengan kebencian. "
Anna Sergeyevna menghela napas panjang seperti orang yang baru saja naik ke puncak tinggi
gunung, dan wajahnya cerah sambil tersenyum. Dia mengulurkan tangannya untuk Bazarov detik
waktu dan menanggapi tekanan nya.
"Biarkan berlalu akan berlalu," katanya, "lebih-lebih, karena, untuk mengatakan apa yang ada di saya
hati nurani, saya juga harus disalahkan kemudian, baik untuk menggoda atau untuk sesuatu yang lain.
Singkatnya, marilah kita menjadi teman karena kami sebelumnya.
Yang lainnya adalah mimpi, bukan? Dan yang mengingat mimpi? "
"Siapa yang ingat mereka?
Dan selain itu, cinta ... pasti itu adalah perasaan imajiner. "
"Memang? Saya sangat senang mendengarnya. "
Anna Sergeyevna menyatakan dirinya demikian dan demikian pula Bazarov; mereka berdua pikir mereka
berbicara kebenaran. Apakah kebenaran, seluruh kebenaran, dapat ditemukan
dalam kata-kata mereka?
Mereka sendiri tidak tahu, apalagi bisa penulis.
Tapi percakapan pun terjadi di antara mereka, sama seperti jika mereka percaya satu sama lain
sepenuhnya.
Anna Sergeyevna bertanya Bazarov, antara lain, apa yang sudah dilakukannya di
Kirsanovs '.
Dia berada di titik bercerita tentang duel dengan Pavel Petrovich, tapi dia
diperiksa sendiri dengan pikiran bahwa dia mungkin mengira ia berusaha untuk membuat dirinya
menarik, dan menjawab bahwa ia telah bekerja sepanjang waktu.
"Dan aku," kata Anna Sergeyevna, "memiliki fit dari depresi untuk memulai dengan, baik
tahu mengapa, saya bahkan berencana pergi ke luar negeri, hanya mewah!
Tapi itu dilewatkan; teman Anda Arkady Nikolaich tiba, dan saya duduk untuk saya
rutin lagi, untuk fungsi yang tepat saya "." Dan apa fungsi itu, mungkin saya bertanya? "
"Untuk menjadi seorang bibi, wali, ibu - sebut apa yang Anda suka.
Kebetulan, apakah Anda tahu saya tidak digunakan untuk memahami sebelum persahabatan dekat Anda
dengan Arkady Nikolaich, saya menemukan dia agak tidak signifikan.
Tapi sekarang saya harus mengenalnya lebih baik, dan saya mengakui kecerdasannya ... tapi dia adalah
muda, begitu muda hal, besar Itsa ... tidak seperti Anda dan saya, Evgeny Vassilich. "
"Apakah dia masih malu-malu di hadapan Anda?" Tanya Bazarov.
"Tapi dia ..." Anna mulai Sergeyevna, dan setelah jeda singkat ia melanjutkan.
"Dia telah berkembang lebih amanah sekarang, ia bicara padaku; sebelumnya ia digunakan untuk menghindari saya;
meskipun, sebagai Sebenarnya, saya tidak mencari masyarakatnya baik.
Ia lebih teman Katya itu. "
Bazarov merasa jengkel. "Seorang wanita tidak bisa menjadi munafik," ia
pikir.
"Anda mengatakan ia digunakan untuk menghindari Anda," katanya lantang dengan senyum dingin, "tapi mungkin itu
rahasia kepada Anda bahwa dia jatuh cinta dengan Anda? "
"Apa?
Dia terlalu "ejakulasi? Anna Sergeyevna. "Dia juga," ulang Bazarov, dengan
tunduk busur. "Mungkinkah bahwa Anda tidak tahu itu dan bahwa
Aku sudah bilang sesuatu yang baru? "
Anna Sergeyevna menunduk. "Anda salah, Evgeny Vassilich."
"Saya tidak berpikir begitu. Tapi mungkin aku seharusnya tidak sebutkan
itu. "
"Dan jangan Anda mencoba untuk membodohi saya lagi," tambahnya dalam hati.
"Mengapa tidak menyebutkan itu?
Tapi saya membayangkan bahwa di sini juga Anda mementingkan terlalu banyak ke fana
kesan. Saya mulai menduga bahwa Anda cenderung untuk
membesar-besarkan. "
"Kami harus lebih baik tidak membicarakan hal itu, Anna Sergeyevna."
"Dan kenapa?" Jawabnya, tapi dirinya dialihkan percakapan ke lain
saluran.
Dia masih merasa tidak nyaman dengan Bazarov, meskipun ia telah mengatakan kepada keduanya dan meyakinkan
dirinya segala sesuatu yang terlupakan.
Sementara bertukar pernyataan sederhana dengan dia, bahkan ketika dia bercanda dengan dia, ia
sadar akan rasa takut malu.
Demikianlah orang-orang di sebuah kapal di laut berbicara dan tertawa sembarangan, untuk seluruh dunia seolah-olah
mereka berada di lahan kering, tetapi saat ada halangan tertentu, jika tanda terkecil muncul
dari sesuatu yang tidak biasa, ada muncul sekaligus
di wajah setiap ekspresi alarm aneh, mengungkapkan kesadaran konstan
konstan bahaya. Anna Sergeyevna itu percakapan dengan Bazarov
tidak berlangsung lama.
Dia mulai ia tenggelam dalam pikirannya sendiri, untuk menjawab linglung dan
berakhir dengan menyarankan bahwa mereka harus pergi ke aula, di mana mereka menemukan
putri dan Katya.
"Tapi mana Arkady Nikolaich?" Tanya nyonya rumah, dan ketika mendengar bahwa ia tidak
terlihat selama lebih dari satu jam, dia mengirim seseorang untuk mencarinya.
Ia tidak ditemukan sekaligus, ia telah menyembunyikan diri di bagian paling liar dari
taman, dan dengan dagu bersandar di tangan dilipat, ia sedang duduk dibungkus
pikir.
Pikirannya dalam dan serius, tapi tidak sedih.
Dia tahu bahwa Anna Sergeyevna sedang duduk sendirian dengan Bazarov, dan ia merasa cemburu
seperti sebelumnya, sebaliknya, wajahnya perlahan cerah, tampak seolah-olah dia
sekaligus bertanya-tanya dan sukacita dan memutuskan untuk melakukan sesuatu.