Tip:
Highlight text to annotate it
X
Aku tidak mengerti mengapa
kau tidak mau mendengarkan ucapanku.
Ini adalah reaksi sambungan P.C.R.
yang tumpang tindih
dengan sebuah gen immune-modulatory.
Ini akan membantu tubuh mengidentifikasi virus
- dan membuat anti bodi. - Ya, ya.
Kau memang masih muda dan memiliki
karir yang cerah di masa depan.
Dan jangan buang waktu mu bersama
anak sekolah fiksi ilmiah.
Virus ini menyebar.
Ada kasus yang dilaporkan
di luar Timur Tengah.
Dan akan sampai di Oslo
pada musim dingin.
Ini akan sangat mematikan dan
kemungkinan akan bermutasi.
- Kita... - Niels.
Aku menyadari apa yang dipertaruhkan.
Tapi apa yang kau usulkan
terlalu berbahaya.
Orang-orang Australia telah mencobanya
pada cacar tikus.
Itu adalah sebuah bencana besar.
Aku sudah menyelesaikan percobaanku.
Apa?
Pada diriku sendiri.
Saat kau pergi. Dan berhasil.
- Kau benar-benar gila. - Dan aku masih di sini.
- Dasar gila. - Aku sangat sehat.
Professor Lindblad, kumohon.
Menjauh dari labku.
Kau dengar aku?
Aku sudah tidak ada urusan dengamu!
Professor...
Apa yang terjadi?
Orang tua keras kepala.
Masih hidup di masa lalu.
Dia masih menganggapmu sebagai muridnya.
Suatu hari dunia akan melihatmu
seperti aku melihatmu sekarang.
Tapi hanya aku yang akan menjadi istrimu.
Sekarang mari kita makan.
Ada penerbangan yang harus kukejar.
Oh, Oslo ke London, London ke Frankfurt,
dan jika aku tidak kehilangan koneksiku,
Aku akan menyisakan waktu kurang
dari satu hari di Roma.
Terlalu banyak perjalanan.
Mm. Dan kurasa aku akan
pulang dengan sesuatu.
Aku telah mengambil
penguat imun homeopathic ini.
Jana telah dijanjikan oleh mereka.
Kau akan senang mendengar kabar bahwa
kapal ini akhirnya berhasil diperbaiki.
Dr. Scott tidak bisa pergi terlalu jauh.
Kita akan segera menemukannya lagi.
Kau sudah berkali-kali
kehilangan dia.
Maafkan aku karena telah putus asa.
Jika dia memang sudah hampir mendapatkan
vaksin itu, kemana dia akan pergi?
Dia akan membutuhkan hewan
untuk menguji coba hasilnya...
- Sesuatu yang lebih besar dari ini.
- Misalnya?
Monyet.
Lokasi terdekat dari sini adalah Puerto Rico.
Tidak. Captain Chandler pasti ingin
menjauh dari kita.
Dia pasti pergi ke tempat lain.
Kalau begitu, Amerika Tengah.
- Bisa lebih spesifik lagi? - Tidak.
Ingat bahwa aku pernah mengatakan bahwa
aku menemukan gen ekstra pada virus ini?
Sepanjang waktu aku telah berjuang
untuk mencari tau dari mana asalnya.
Dan ternyata itu berasal dari gen manusia.
Seseorang telah menambahkan gen manusia
pada virus ini?
- Kenapa? - Aku tidak tau.
Apapun yang kucoba lakukan, virus ini
sepertinya selalu berada selangkah di depanku.
Dia selalu lebih pintar dariku.
Parahnya, ini membuat virus aslinya menjadi
10 kali lebih mematikan dan
hampir tidak bisa dihancurkan.
Berapa ekor monyet yang tersisa? Tiga?
- Dua.
Subtitle by PerahuTerakhir
(perahuterakhir@tvstar.com)
Selamat sore.
Hey, apa kau benar-benar akan
mendengarkan 50 lagu yang sama
sepanjang hidupmu?
Okay, tiga playlist untuk
satu Granola Bar.
Kau tidak akan mendapatkan kesepakatan
yang lebih baik dari itu.
Jangan bermimpi, Pete.
Semua orang tau bahwa musik Miller
adalah yang paling buruk.
Baiklah, kau dapat yang kau minta.
Jangan lupakan hak ku.
- Beres. - Ok?
- Yep. - Terima Kasih.
Ini akan butuh waktu, bro.
Kudengar kau sudah membaik.
Aku sudah lebih baik, Pak.
- Dan tim mu? - Cruz sudah sembuh total,
dia melatih selagi aku sakit.
Dan, uh, aku sudah bicara pada Cossetti.
Dia menyesal, Pak. Dia ingin
memperbaiki kesalahannya.
Bagus. Mari kita keluarkan
dia dari sana secepatnya.
Itu akan membantunya untuk mengambil
kembali beberapa awak.
Masuk akal, Pak.
Kami tidak ingin membebani mu dengan hal ini
sampai kau benar-benar bisa bangkit,
tapi kau menyadari bahwa
- kami sedang menghukummu, Letnan Foster.
- Siap Pak.
Kami pikir tugas shift malam dua minggu
berturut-turut akan baik untukmu.
- Dimulai dari malam ini. - Siap, Pak.
Dan ini akan menjelaskan mengapa
kau dihukum.
Tidaklah cukup hanya dengan membuat orang-orang
tau bahwa kau telah melanggar aturan.
Mereka harus tau mengapa melanggar
aturan itu berbahaya.
Kau harusnya tau, Pak,
Aku memutuskan nya setelah malam itu.
Itu tidak mengubah apa yang telah kukatakan.
Aku hanya tidak ingin orang-orangku
kehilangan kepercayaannya kepadaku, Pak.
Kau adalah pemimpin.
Pimpinlah.
Aku tidak percaya begitu cepatnya
anakku tumbuh.
Dia mulai berguling-guling,
dan dia hampir bisa duduk sendiri sekarang.
Tapi kupikir kami harus...
Kami berada di Little Rock.
Uh, kami punya sedikit air,
tapi kami yakin kami bisa memanfaatkannya.
Itu adalah Marilyn. Palm beach.
Dia adalah seorang penari di, uh,
Klub Miami playboy di tahun 60an.
Dia punya show sendiri setiap sorenya.
Dia luar biasa.
Kita punya sinyal bagus hari ini.
Kumohon, apakah ada seseorang di luar sana?
- Sangat menyedihkan. Aku sedang kembali ke Marilyn...
- Tidak. Tunggu. Tetap di saluran itu.
Namaku Bertrise.
Semua orang di kapalku sudah tewas.
Tapi aku tidak tertular, percayalah.
Aku hanya butuh bantuan.
Kumohon, Aku sudah tidak memiliki
makanan dan minuman.
Wayne. Temui Dr. Scott dan C.O.
...Tidak akan bertahan lama.
Aku takut. Kumohon.
Pak, dia seorang gadis berumur
18 tahun dari Jamaica.
Dia berada di perahu pancing
di pantai Saint John Point.
Pertama kali aku mendengarnya sekitar
tiga minggu yang lalu.
Ada sekitar 50 orang di kapalnya.
Seminggu kemudian, kami mendengarnya lagi.
Tapi setelah itu hanya tersisa 15 orang.
Dan sekarang dia sendirian?
Jadi jika semua orang di perahunya
tewas karena terkena virus
dan hanya dia satu-satunya
yang masih hidup...
Maksudku, bisa jadi
dia memiliki daya tahan alami.
Kau ingin kami mencarinya?
Tidak, aku ingin kau menemukannya.
Jika aku bisa memeriksa DNA nya,
Aku mungkin dapat mencari cara untuk
mengalahkan virus ini.
Ini terlalu mudah.
- Kau pikir ini adalah jebakan? - Aku tidak tau.
Berapa banyak orang yang kebal di dunia ini?
Sangat langka, tapi
yang pasti mereka ada.
Apa kau benar-benar yakin bahwa
benar-benar suara wanita ini
yang selama ini kau dengar?
Aku kenal suara itu.
Gator!
- Ada gambaran kira-kira dimana wanita ini berada?
- Aku punya empat R.D.F.
dari beberapa transmisi terakhirnya.
60% kemungkinan posisinya berada
di radius 10 mile.
Kapal seukuran itu...Tetap membutuhkan
beberapa jam untuk dapat menemukannya.
Jika kita berhasil menemukannya.
Pak, dia sendirian di sana.
Dia dikelilingi air.
Kita... Kita bahkan tidak tau
pasti berapa lama dia akan bertahan.
Kita harus menemukannya.
Pak, jika diijinkan, membuka sinyal radio
akan memancarkan sinyal kita kepada
siapa pun di luar sana yang mendengarkan.
Dan kita sedang online.
Bertrise?
Bertrise, apa kau di sana?
Bertrise?
Hello? Ini Bertrise.
Kau bisa mendengarku?
Bertrise, ini Joe Brown.
Aku sedang di perahu pancing.
- Kurasa aku sedang berada di wilayahmu.
- Oh, Tuhan.
Apa kau bicara padaku? Hello?
Sekarang aku ingin kau mencari G.P.S.
Sebuah layar komputer kecil
dengan angka-angka di dalamnya.
Baiklah. Uh, baiklah... Aku tau yang kau maksud.
Bisa kau bacakan angka-angka tersebut?
Di sini ada angka 18. Kemudian 36.4.
Dan huruf "N."
1-8 tack 3-6.4 Utara.
Baiklah, Bertrise, bisa kau bacakan
angka di baris selanjutnya?
79, 46.7, w.
- Apa kau menuju ke sini?
- Dia berada sekitar 280 mil di Utara.
Ya, Bertrise, kami akan segera menjemputmu.
Oh, terima kasih!
Kapalnya bertuliskan The Octopus
di bagian sampingnya.
Bisakah kau tetap bicara padaku?
Aku harus pergi sekarang, Bertrise,
agar kami bisa segera menemukanmu.
- Tolong jangan ditutup. - Bersabarlah.
Kami sedang dalam perjalanan.
Baiklah, kita berangkat.
Laksamana...
Kapal mana yang akan kita gunakan?
Doc belum memberitahuku.
Jadi gunakanlah Cobra Two bersama
Letnan Burk dan timnya.
Baiklah.
Bagus.
Kau ingin bertemu denganku, Pak?
Aku tau kau baru bergabung bersama
timku dalam beberapa minggu terakhir,
tapi semua yang kau lakukan telah
memberi gambaran untukku.
Aku tidak akan melindungimu hari ini.
Aku sadar bahwa semua orang
masih meragukanku, Pak.
Dan itu semua salahku.
Tapi aku tetap akan melaksanakan tugas.
Kau tau bahwa kau menggantikan
posisi Frankie Benz.
Sekarang kau tidak akan bisa
menggantikan posisinya
dan aku tidak menuntut untuk itu,
tapi kau harus melakukan yang terbaik.
Setiap detik dan setiap hari di sini,
atau aku akan mencari orang lain
untuk menggantikanmu.
Aku akan berusaha, Pak.
Kau akan berangkat bersama Kapten di Cobra One.
Pak, uh...
aku hanya ingin berterima kasih
atas kesempatan yang diberikan.
Aku tidak akan mengecewakanmu.
Bersiaplah.
Siap, Pak.
Mason, awasi semua saluran radio.
Kita perlu mendengar semua
yang sedang terjadi di luar sana.
- Siap, Pak. - Ingat, tidak ada transmisi.
Nathan James tidak mengirimkan transmisi
dalam keadaan apapun.
Dimana suarnya?
Mereka tidak menggunakannya.
Kita tidak bisa mengambil resiko
orang lain mengetahui lokasi mereka.
Dari 1835.20 Utara 70946.12 Barat,
kontak Bears 3-2-0.
Pak, mereka berhasil menemukan kapalnya.
Sambungkan ke speaker.
- Siap, Kapten.
- Baiklah, kawan, gunakan masker kalian.
Tetap tenang.
Geledah setiap sisi dari kapal ini.
Mereka sudah menaiki the Octopus, Pak.
Tetap waspada. Awasi setiap sisi.
Kami datang. Dimana gadis itu?
Bertrise!
Tidak ada apa-apa di sini.
Bertrise! Kami tidak akan menyakitimu!
Kirim bantuan.
Ke kiri, kiri.
Bertrise!
Geledah setiap sudut kapal ini!
Bertrise, kami di sini untuk menyelamatkanmu!
Bertrise!
Bertrise!
Cari di dek bagian bawah!
Tidak ada tanda-tanda dari
gadis itu, Kapten.
Teruslah mencari. Dia pasti ada di suatu tempat.
- Tex, Cossetti, ikuti aku. - Siap Pak.
Angkatan Laut Amerika!
Kami di sini untuk menyelamatkanmu!
Mereka tidak di sini.
Bertrise?
Bertrise!
Kau di bawah sini?!
Ini mulai terasa janggal.
Bertrise! Apa kau di bawah sini?!
Tidak ada apapun di sini kecuali mayat.
Kapten, kita kedatangan tamu.
Dari mana? Dari arah mana?
Apa kau dapat informasi?
Tidak, Pak.
Tower, C.I.C.
Aku ingin pasukan udara segara mengudara.
Sekarang!
Dua kapal menuju ke sini.
Dan mereka sangat cepat.
Baiklah, biar aku melihatnya...
- Ini orang orang Rusia.
- Sialan.
Kau pikir mereka menjebak kita?
Mungkin tidak ada seorang pun
yang hidup di kapal ini.
Kita belum tau pasti! Teruslah mencari!
Pak, kita hanya punya waktu 30,
mungkin 40 detik
sebelum mereka menyergap kita.
Dan kita belum tau ada berapa
banyak lagi pasukan di belakang mereka!
Bertrise?
Aku menemukannya!
Mereka menemukannya.
Kau bukan nelayan.
Tidak, kami adalah Angkatan Laut Amerika.
Kami di sini untuk menolongmu. Ayolah.
Kami menemukannya, Kapten!
- Kami menemukannya!
- Bawa dia keluar dari sini! Sekarang!
Go, go, go! Move, move, move.
Aku memegangnya. Ayo.
Kita pergi dari sini.
Cruz, ambil helmnya!
Paket sedang di R.H.I.B.
Cobra Two, kita berangkat, sekarang!
Kita akan membuat pengalihan perhatian!
Siap, Pak.
Pergilah bersama Burk di Cobra two.
- Sial! - Cossetti!
Teruslah bergerak, Cossetti! Terus bergerak!
Tetap merunduk.
Jalan. Jalan!
Dimana helikopternya?
Katakan padaku helinya sudah berangkat.
Ayolah, Tex!
Hey, ***, ini tidak semudah kelihatannya!
Sialan.
Cukup, Tex!!
Saat aku memutar kapal ini,
tembak mereka!
Ya, sayang!
Kita mendapat banyak tembakan.
Kita akan tenggelam.
Dan para prajurit Russia
lainnya akan datang menyerang kita.
Kau bisa menyelam?
Perahu gadis itu ada di sekitar sini.
Kita asumsikan tentara Russia
datang dari Kuba
lokasi saat kita meninggalkan mereka,
kapal mereka pasti ada
di sekitar wilayah ini.
Dan kapal perang mereka
berasal dari sini.
Apa yang harus kulakukan di sini?
Sahabat Rusia mu telah kembali.
Apa kau yakin? Apa yang mereka katakan?
Aku tidak mengerti apa yang mereka katakan.
Aku tidak bisa bahasa Rusia.
Karena itulah kau kubawa ke sini.
Kau akan duduk bersama Mason.
Menguping. Kau hanya perlu mendengarkan.
Jika kau mendengar sesuatu dari U.H.F.,
terjemahkanlah.
Aku sangat yakin Ruskov juga
mendengarkan komunikasi kita.
Kau bisa memberitahuku nanti apa
ini akan berguna bagiku.
Aku akan melakukan apa yang kau minta.
Saat semua ini berakhir,
pastikan Ruskov sudah mati.
Kita berada di sekitar 5 kilometer
dari lokasi kontak terakhir.
Kita berkomunikasi dengan perahu pada pukul 11:00,
setengah mil, bearing 0-5-0.
Saberhawk One, Cobra Two.
Apa kalian mendengarku? Ganti.
Diterima, Cobra Two.
Kami telah mendapatkan paketnya.
Dan sedang menuju pulang.
Laporan kelengkapan personil, Cobra Two.
Selain paket, ada tujuh orang...
Burk, Cruz, Cossetti, Jeter,
Dennison, Rowler, Walker.
Ada kabar dari Cobra One?
Kami belum mendapat kabar dari mereka.
Sekali lagi,
kami belum mendapat kabar dari mereka.
Informasi tambahan...
dua prajurit Rusia diperkirakan
sedang menuju the Octopus.
Laporan diterima.
Saberhawk One sedang berada
di atas udara the Octopus.
Nathan James,
kami tidak mendapatkan kontak
dari kapal ini.
Seberapa jauh menurutmu jarak kita
dari kapal nelayan itu?
- Saat ini? - Ya.
16 kilometer, mungkin 25 kilometer.
Aku tidak dapat memastikan apakah mereka
menyadap radio kita sejak awal
atau sejak aku mulai memanggil Bertrise.
Selain itu, Aku sangat yakin
bahwa pasukan Rusia lebih dekat dengan kita
daripada Nathan James.
Kabar baiknya kita punya lampu suar
dalam pakaian ini, benar kan?
Aku membuangnya sebelum kita berangkat
untuk berjaga-jaga jika
tentara Rusia ada di sekitar kita.
Rencana yang bagus.
Apa kau masih punya radio?
Panggil bantuan.
Hanya itu peluang yang kita punya.
Apa?
Lakukan saja. Lakukan!
Nathan James, ini Cobra One.
Pak, ini Kapten.
Hentikan semua operasi penyelamatan.
Ku ulangi,
hentikan semua operasi penyelamatan.
Apa yang kau lakukan?
Ini perintah langsung.
Apa yang sedang dia bicarakan?
Pergilah ke arah matahari terbenam
dan bawa paketnya.
Merupakah sebuah kebanggan buatku karena
selama ini bisa bertugas bersama kalian semua.
Ini akan menjadi transmisi terakhirku.
Tolong katakan padaku ini hanya
sebuah kode rahasia.
Itu bukan kode.
Oh, ***.
Maksudku, kau pasti bercanda.
Benar kan? Apa-apaan itu?
Kau tidak boleh putus asa.
Nathan James mengirim salam,
prajurit Rusia bisa saja melacak
keberadaan kapal kita.
Aku tak bisa membiarkan hal itu terjadi.
Oh, bagus.
Jadi kau mengorbankan dirimu sendiri,
dan membawaku dalam penderitaanmu.
Terima kasih banyak.
- Maafkan aku, Tex. - Maaf!
Ini adalah keputusan terbaik.
- Ini tidak sepadan dengan resikonya.
- Mereka membutuhkanmu.
- Tidak, mereka tidak membutuhkanku.
- Mereka membutuhkanmu!
Tidak sepadan dengan resikonya!
Baiklah, jadi apa rencanamu?
Mati tenggelam di sini?
Atau mungkin kita bisa berenang kembali
ke kapal the Octopus.
Bergabung bersama orang-orang di kapal itu
sampai mata kita mulai mengeluarkan darah.
Di sana ada karang.
Utara, arah timur laut dari sini.
Mulailah berenang.
Ini Dr. Scott.
Mulai sekarang dia yang akan merawatmu.
Sebuah kehormatan bisa bertemu denganmu.
Dimana Kapten Chandler?
Tapi kau telah mendengar perintah
langsung dari Kapten, Pak.
Bagaimana jika itu hanya untuk
mengalihkan perhatian orang-orang Rusia,
- anggaplah mereka menyadap radio kita?
- Kurasa tidak.
Dia mengatakan,
"Berlayarlah menuju matahari terbenam".
Kita telah menemukan gadis itu.
Dan sekarang dia minta kita untuk
terus maju.
Kita tidak tau pasti apa maksudnya.
Tapi kau sangat mengenal dia,
dan kau tau dia selalu benar.
Lihat, Aku tau dia tidak akan
pernah meninggalkan kita.
Dalam keadaan normal, ya.
Kondisinya berbeda sekarang.
Subtitle by PerahuTerakhir
(perahuterakhir@tvstar.com)
- Dimana Letnan Burk? - Uh, dekon.
- Master Chief? - Sama.
Kita tidak punya kontak,
dan kita tidak punya gambaran
kemana mereka akan pergi.
Mereka harusnya masih
memiliki Radio.
Kapten memerintahkan untuk
menghentikan operasi penyelamatan.
Dia tidak akan memberi kita
koordinatnya.
Kenapa?
Karena jika pasukan Rusia mendengarnya,
mereka akan segera menghadang kita.
Helo sudah diluncurkan
jadi X.O. akan mulai menembak
ke sini sebelum mereka
melakukan isi ulang.
Sekarang aku ingin kau berpikir.
Dengan keras.
Dari arah mana pasukan Rusia datang?
Apakah ada sesuatu,
sesuatu yang bisa membantu kita
untuk menjatuhkan mereka?
Berpikir!
Maafkan aku.
Aku benar-benar minta maaf.
Ada banyak orang kelaparan
di seluruh penjuru dunia,
dan kau menolak untuk makan?
Mungkin kau lebih suka kembali
ke penjara daripada makan bersamaku?
Makanlah, sayang.
Kumohon.
Bolehkah aku menyarankanmu untuk menjelaskan
seberapa beruntungnya anak perempuanmu?
Apa lagi yang kau inginkan dari kami?
Bagaimana dengan sedikit
rasa berterima kasih?
Apakah selama ini aku tidak melayanimu,
dan memenuhi segala kebutuhanmu?
Dan kurasa aku telah
memenuhi segala kebutuhanmu.
Kau sudah melakukannya.
Tapi tanpa berterima kasih.
Saberhawk one, laporkan status bahan bakar.
Masih tersisa 40%.
Nathan James, bersiaplah,
Kami juga akan melakukan pemindaian IR
untuk seluruh sektor.
Terbang menuju lokasi, Saberhawk One. Diterima.
Letnan Burk, sebelah sini.
Dimana mereka?
Pak, aku menerima mobile bandwidth
dengan transmisi rendah.
Ini mungkin data link U.A.V.
Aktifkan Spy Radar.
Tapi, Pak, jika pasukan Rusia
mendapat sinyal ini,
mereka akan melacak
keberadaan kapal kita.
- Kau punya waktu 30 detik, kemudian
kita matikan. - Pak?
Aku sudah memberi perintah.
Siap, Pak.
Apa kau mendengarnya?
Terdengar seperti mesin pemotong rumput.
Itu sebuah U.A.V.
Milik kita?
- Pasukan Rusia.
- Oh, ***.
Lokasi target 8-5-0-2-3, bearing 3-5-1.
Jarak 3-8 mil.
Menghadap ke selatan, barat daya di 50 knot.
Alur target yang disarankan 8-5-0-2-3.
Atur F.I.S ke warna hijau.
F.I.S. hijau.
Alur target 8-5-0-2-3.
Tembakan level 1.
Peluru telah dilontarkan di jalur 8-5-0-2-3.
Katakan padaku itu bukan bom.
Kuharap itu hanyalah sebuah kamera.
Benda itu semakin mendekat.
Terima kasih, Nathan James!
Mark delta. Tepat pada sasaran.
Broadcast data link telah dimatikan, Pak.
Amankan Radar Pengintai.
Dia tidak seharusnya melakukan hal itu.
Negatif kontak.
Tower Beagle, ini Saberhawk One.
Senja. Jarak pandang tertutup matahari.
Tower Beagle, ini Saberhawk One.
Tidak ada tanda-tanda Cobra Team One
di Sektor 7.
Menuju ke Sektor 8.
Ini sample terakhir yang kubutuhkan,
sambil kita menunggu hasil
dari percobaan pertamamu. Aku berjanji.
Kau sangat berani. Aku minta maaf.
Akulah satu-satunya orang
yang harus meminta maaf.
Aku membuat pasukanmu dalam kesulitan
hanya untuk menyelamatkanku.
Setelah virus itu datang,
Sangat banyak kisah pria seperti itu.
Kami dengar mereka malah datang
untuk membunuh orang-orang yang sakit,
bukan untuk menyelamatkan mereka.
Waktunya beristirahat.
Seberapa jauh kau mencari karang itu?
Menurut Gator jaraknya sekitar
32 kilometer dari kapal the Octopus.
Meskipun... Dia hanya yakin 60% tentang itu.
Oh, bagus.
Hey, kau pikir kita akan sampai di suatu tempat?
Atau kau pikir gelombang laut hanya
akan menyeret kita kembali
ke tempat asal kita?
Entahlah.
Apakah kau se heroik ini sampai
memerintahkan pemberhentian operasi penyelamatan?
Kau bertanya padaku apakah aku takut mati?
Aku tidak berpikir ke sana,
dan bukanlah hal baik
memikirkan hal itu saat ini.
Hey, kau mau tau sesuatu?
Satu-satunya alasan yang membuatku
ikut dalam operasi ini
adalah untuk membuat bangga si Dokter, Rachel.
Kau pasti bercanda.
Ya! Aku suka padanya. Kau tau?
Kau tidak membuat banyak perubahan.
Ya!
- Oh, Tuhan. - Kau pikir dia akan tertarik?
Beristirahatlah, Tex.
Oh, Jesus.
Hey, kami saling tertarik satu sama lain.
Aku pernah di Negril sekali.
Orang tuaku membawaku ke tebing hitam
untuk menyaksikan para pelompat.
Aku belum pernah melihat
sesuatu seperti itu sebelumnya.
Ayahku menjalankan bisnis hotel di sana.
Aku membantunya.
Itu adalh sebuah tempat terpencil.
Dekat dengan pantai.
Penyakit ini datang pertama kali dari
sebuah Resort yang besar di bagian Utara.
Sekitar beberapa minggu virus itu
hadir di sekitar kami.
Kami mengubah hotel kami menjadi Rumah Sakit.
Tapi...setelah ibuku meninggal,
ayahku membawaku dan Dominic pergi.
Apakah Dominic saudaramu?
Dia tewas di kapal.
Aku turut berduka.
Saat kami meninggalkan Jamaica,
mereka masih berjumlah 51 orang.
Dalam beberapa minggu, terisa 15 orang.
Dan sampai akhirnya hanya aku yang tersisa.
Mengapa aku tidak mati?
Karena daya tahan tubuhmu, Bertrise...
Terhadap setiap serangan dari virus ini.
Jadi apa maksudnya itu?
Maksudku kita masih memiliki peluang.
Jarak pandang nihil.
Jelang matahari terbenam.
Kita akan berpindah ke modus malam.
Saberhawk One berbalik ke Timur.
Dia mungkin telah menghentikan
operasi penyelamatan,
tapi dia tidak akan pernah menyerah.
Tidak ada peluang, Pak.
Apa yang akan kau lakukan jika dirimu
yang ada di luar sana?
Aku akan berusaha sebisaku,
berenang kembali menuju the Octopus.
Bisa jadi pasukan Rusia.
Yang kutau adalah,
Kapten selalu punya rencana.
Gator.
Seberapa jauh karang itu?
Sekitar 32 kilometer
dari the Octopus, Pak.
Tapi dari lokasi mereka menghilang,
mungkin mereka bisa lebih jauh lagi.
Ya, tapi bisa juga lebih dekat.
Saberhawk One, waktu yang tersisa di stasiun.
Ini Saberhawk One memanggil.
Di atas 2-0 Mikes.
Mereka kehabisan bahan bakar.
Dan kita akan mencapai karang pada
kesempatan berikutnya, Pak.
Kau terus melihat ke atas sana
seakan-akan itu akan berubah.
Ini disebut dengan bernavigasi.
Ini disebut dengan tenggelam.
Ini sudah gelap. Kita kacau.
Kau bilang kita sudah hampir sampai
di sana tiga jam yang lalu.
Sejak kapan kau mulai
menjadi orang yang pesimis?
Hanya kucing yang memiliki 9 nyawa.
Aku sudah menghabiskan 12 atau 13 dari jatah itu.
Mengapa kau bergabung dengan Angkatan Laut?
Aku bergabung di Angakatan Laut kerena ayahku.
Apakah ayahmu juga seorang Angkatan Laut?
Angkatan Darat.
Aku melakukan ini untuk mengalahkannya.
Baiklah, kau sudah berhasil.
Hey, jangan tidur.
Aku hanya sangat rileks.
Kau belum pernah bercerita
dari Texas bagian mana kau berasal.
Kurasa karena aku berasal dari Reno.
- Hey, Tex? - Ya, boss?
Aku khawatir.
Mati?
Aku takut tidak pernah bisa
melihat istriku lagi.
Dan anak-anakku.
Aku tau apa yang sedang kau lakukan.
Mengingat itu berulang-ulang di kepalamu.
Setiap detik, setiap waktu.
Apa lagi yang bisa kau lakukan.
Aku tersandung.
Jika bukan karena hal itu, aku akan tetap di R.H.I.B.
bersama mereka.
Dan kau akan tersesat di luar sana.
Dan apakah itu akan baik untuk kita?
Mungkin mereka tidak akan tersesat.
Mungkin aku bisa melakukan sesuatu.
Ribuan jam berlatih untuk
kekacauan selama lima menit.
Dan ribuan jam untuk menyalahkan dirimu sendiri.
Ini hanyalah pekerjaan...
bagi kita semua.
Saberhawk one, pendekatan terakhir.
Turunkan dan kunci...
- Kami telah mendarat.
- Diterima, Saberhawk one.
Aku hanya datang dari lab.
Gadis dengan gen yang bermutasi
membuat daya tahan tubuhnya sendiri.
Dr. Scott menyuntikkan darahnya kepada monyet
dan jika itu berhasil,
kita mungkin telah berhasil menemukan vaksinnya.
Yah, semua orang sudah melakukan tugasnya.
Dokter penasaran apakah dia bisa
bergabung bersama kita di sini.
Dia khawatir tentang keselamatan
Kapten dan Tex.
X.O., pihak Rusia sedang berbicara.
Mereka tetap mencari di air.
Dia berpikir para Pasukan Amerika
telah tenggelam.
Dia pikir?
Apa yang sebenarnya dia katakan?
- Apa mereka menemukan jasadnya?
- Aku tidak tau.
Sinyal radio putus-putus.
Aku kehilangan beberapa kata.
- Baiklah, kata apa yang kau dapatkan?
- Mereka mengatakan "Tenggelam."
Aku bersumpah, jika kau berbohong padaku,
Aku akan mengikatmu pada Torpedo.
Itulah yang kudengar.
Pak, helo baru saja mendarat.
Bersiap untuk mengisi bahan bakar.
Kita tidak bisa percaya pada apapun
yang kita dengar.
Prajurit Rusia tau kita sedang
menyadap mereka.
Mereka sengaja memancing kita.
Pak, jika Anda bermaksud melakukan hal ini,
aku menyarankan kita meluncurkan
helo terbang rendah dan zig zag
untuk membuatnya lebih susah dilacak.
- Tapi hal itu akan menguras bahan bakar, Pak.
- Ya, benar.
Tapi itu artinya kita punya cukup waktu
untuk membuat umpan pendek.
Aku setuju. Arahkan ke karang itu.
Seluru stasion melapor. Aku sedang terbang
di ketinggian 30 meter di udara
dengan kecepatan 90 knots.
Negatif kontak.
Diterima. Jarak pandang nihil.
Mereka di sana.
Mereka pasti ada di luar sana.
Ini Saberhawk one.
Kami melihat sesuatu di permukaan
sisi barat daya.
Kami bergerak mendekat. Ganti.
Turun ke 27 meter.
Diterima. Sisi kanan, nyalakan lampu.
Kau dengar itu?!
Kami di sini! Kami di sini!
Jangan beritahu aku,
sekarang kau marah pada Slattery?
Sialan.
Kami melihatnya, kami mendekat
- bersiap menurunkan tangga.
- Diterima.
Kau duluan!
Tidak mungkin! Kau duluan, Kapten!
Aku memaksamu!
Apa itu?
Apa-apan ini?
Itu bukan mereka
Diterima. Tidak ada tanda-tanda korban.
Ayolah.