Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ke sini.
Sialan...
Kembali kemari.
Tidak, jangan.
Baiklah.
Tidak, tunggu!
Jangan...
Aku dapat...
Aku akan...
menangkap...
Ha!
Aku tangkap kau.
Bicara padaku, Goose.
Goose?
Yeah, aku Maverick.
Paham?
Tidak.
"Menara, ini Ghost Rider...
...meminta penerbangan luar angkasa"?
Kau tahu, ini tidak akan
menyenangkan...
...jika aku harus menjelaskannya.
Oh, aku bisa lihat
bagaimana itu bisa terjadi.
Benar.
Kalian temukan botol anggur Grant nya?
Hampir. Hanya saja...
Satu hal.
Satu?
Coba ratusan.
Seratus dari ratusan hal.
Kami mencari botol anggur...
...di peragaan perang sipil.
Tempat di mana semua
botol anggur mati.
Dunia di mana semua orang
memiliki botol anggur.
Hei, itu seperti suara
tembakan meriam.
Jenius. itulah hasil pendidikan kuliah...
...melintasi benaknya.
Kau mau apa, dan mengapa
kau menghubungiku?
Oh, ya. Masalah mendesak.
Kau tahu di mana Artie
menyimpan...
...marshmallow yang sangat kecil itu?
Karena dia tidak mau memberi tahukanku.
Macam dia perlu marashmallow saja, 'kan?
Hei, Pete?
Yeah.
Yeah, kau tahu, Artie yang itu.
Dia terlihat bahagia hari ini,...
...tidakkah menurutmu begitu?
Itu semua hasil yang latihan yang
kuperoleh dari mengejar artefak...
...tanpa bantuan apapun.
Ahh...Ahh...
Maaf.
Oh, astaga, Artie.
Flunya terlihat semakin buruk.
Kau harus istirahat.
Istirahat, ide yang bagus.
Jika aku bisa membayar seseorang
untuk membantuku...
...dengan pekerjaan semacam ini.
Aku tahu, oke?
Claudia akan segera kembali.
Yeah.
Siapa yang membuat benda ini?
Bicara padaku, Goose.
Huh?
Apa tak ada yang
menonton Top Gun?
Pete, ada yang mau bertemu denganmu.
Oh, yeah.
Maaf, Leena.
Aku agak sibuk sekarang.
Dia bilang dia mantan istrimu, Pete.
Pete?
Warehouse 13
Season 3 Episode 4
Queen For A Day
Hei, Myka.
27 jam ke Dubai.
Aku pulang.
Dan aku tahu,
aku harusnya ke...
...warehouse terlebih dulu, tapi...
Myka./ Aku butuh B&B dan
tempat tidurku.
Myk...
Bagaimana benda ini bisa
ke Dubai?
Maksudku di sana seperti bukan Dubai
tapi kelihatan seperti Dakota...
...yang sibuk berkemas, oke?
Dan... apa ini aku?
Oh, Tuhan. Aku bau.
Aku bau, 'kan?
Baiklah, mandi.
Mandi, istirahat, kemudian ke warehouse.
Tapi Myka, ada seseorang yang
ingin kuperkenalkan.
Myka, ini Amanda.
Amanda Lattimer.
Senang bertemu denganmu.
Hai.
Oh, senang bertemu denganmu.
Aku Myka Bering.
Amanda Lattimer.
Kau bukan... ibunya Pete.
Dan kau bukan saudara perempuannnya,
karena saudara perempuannya...
...tapi kau...
kau sepupunya?
Bukan. Aku bukan sepupunya.
Dan aku akan mengganti nama belakangku.
Aku...
Amanda.
Amanda.
Dan...
...dan Myka, kau pulang.
Dan kalian...
Kalian sudah bertemu.
Ohhh, bagus.
Nama belakang Amanda
yang baru...
...membuktikan kalau dia bukan...
...sepupumu.
Bukan.
Itu benar.
Um, Amanda, Myka...
...mungkin sangat lelah, dan...
Tidak, aku baik-baik saja.
Perlu mandi.
Apa?
Jadi mari kita masuk kesana, bagaimana?
Tapi aku...
Oh, ini dia. Lihat ruangan ini.
Aku akan...
Aku cuma ingin menyambut...
Kasarnya.
Oke, beritahu aku.
Jadi apa yang kau lakukan...
...di tengah-tengah Dakota Selatan, marinir?
Oh, aku dipindahkan.
Dipindahkan.
Ke sini. Dari DC.
Itu hukuman.
Apa yang kau lakukan kali ini?
Tidak, tidak, tidak.
Oh, ayolah./ Tidak.
Aku tidak melakukan apapun.
Baiklah, tidak, tunggu.
Aku...biar aku...
Aku mengerjakan sesuatu.
Tapi sesuatu yang baik, oke?
Itu sebabnya aku di sini.
Terserah apapun itu,
aku yakin ini tidak di sengaja.
Tidak.
ini sebuah promosi.
Promosi
ke "You-nee-ville."
"Uhn-eh-ville."
Dan apa yang kau lakukan
di Univille, ngomong-ngomong?
Oh.
Oh.
Aku menemukan sesuatu milikmu.
Astaga.
Whoo-hoo-hoo!
Legendmakers, edisi pertama?
Ha, ha, ha!
Oke, bagaimana kau melakukannya?
Dan begitu saja, kau seperti
anak berumur 12 tahun.
Ohhh.
Aku tidak mengira kalau
aku bisa melihat ini lagi.
Terima kasih.
Oke.
Ah, astaga.
Ngomong-ngomong, aku harus...
Aku harus pergi.
Yeah?/ Yeah.
Oke./ Oke.
Hei, Amanda./ Yeah?
Apa kau akan memberi tahuku
alasan yang sebenarnya mengapa kau ke sini?
Mengejutkan kita bisa saling kenal
dengan baik satu sama lain, bukan?
Um...
Aku akan menikah lagi.
Wow.
Menikah lagi?
Bagus sekali. Luar biasa.
Menyenangkan sekali.
Terima kasih.
Selamat.
Jadi kapan pernikahannya?
Besok./ Besok!
Besok.
Aku ingin segera memberitahumu,...
...tapi sepertinya, sekarang
aku harus mendapat ijin...
...untuk bicara pada mantan suamiku.
Kau tidak tahu prosedur
pemerintah...
...yang harus kulakukan
untuk bisa datang ke sini.
Kau tahu tidak?
Aku tidak tahu apa aku bisa...
...diperbolehkan datang ke acara ini.
Oh, maaf, Pete.
Aku...
Aku kemari bukan untuk mengundangmu.
Aku kemari untuk mengambil
cincin kakekku.
Oh.
Cincin. Baiklah.
Kau tahu?
Aku masih menyimpannya, kan?
Aku minta maaf./ Tidak, tidak.
Tidak perlu. Aku akan...
Cincinnya di atas.
Aku akan mengambilnya, oke?
Tuhan memberkatimu.
Oh.
Oh, hai.
Uh, maaf.
Aku cuma ingin mencari...
...istri Pete.
Maksudku...mantan istri.
Mantan istri Pete yang tidak
kami ketahui.
Amanda saja sudah cukup.
Dan anda?
Oh, maaf.
Maaf. Aku Arthur.
Artie.
Kau tidak perlu...
Sebenarnya aku ingin mencari...
...Myka.
Aku sedang mencari... Leena.
Leena boleh juga.
Bagaimana kalau aku?
Apa aku boleh juga?
Oh, hai.
Hai!
Dia...aku tidak...
Aku sedang mencari...
Aku!
Dia mencariku karena
aku baru pulang.
Benar. Dia pulang.
Aku ingin menyambut kepulangannya.
Sekarang kau sudah melihatnya.
Yeah.
Kau melihatnya.
Dia melihatmu.
Tiap orang melihat tiap orang.
Dan sekarang semuanya harus pergi.
Ayo.
Menjauh dari pintu.
Dah.
Sampai jumpa.
Bagus.
Tak ada yang perlu dilihat.
Baiklah.
Menikah? Kau menikah?
Aku tidak mempercayaimu.
Bisakah aku mendapatkan
keleluasaan pribadi di sini?
Dan kau.../
Aku?
Mengintai.
Aku tidak mengintai.
Tak ada yang mengintai.
Mengintai!
Menikah.
Maksudku, berapa lama...
Baiklah. Pertunjukkan selesai.
Dia benar.
Myka, aku malu melihatmu.
Ingin tahu seperti itu.
Pria ini perlu privasi.
Huh-huh.
Menikah.
Tuhan memberkatimu.
Bagaimana kau tidak...
Pergi./
Apa?
Ke atas, sekarang.
Pergi.
Maaf soal itu.
Mereka, aku akan menyebutnya
pengganggu...
...tapi tidak apa-apa.
Oh.
Jadi ini, ya?
Alasan kita bertemu satu sama lain.
Kurasa ya.
Dengar, Amanda.
Kau melewati banyak...
...perubahan dalam hidupku.
Maksudku...
...kau tidak ada di sana.
Jadi kurasa...
Kurasa aku tidak pernah
berpikir...
...kalau aku harus melakukan ini.
Dan sekarang aku mendegarnya
dengan jelas...
Terdengar sangat mengejutkan.
Masalahnya...
...alasan yang tidak pernah kumiliki...
...karena hubungan
denganmu adalah yang tersulit...
...untuk kuperbaiki.
Aku benar-benar mengacaukan
kita berdua.
Amanda, maafkan aku.
Terima kasih.
Dan dengar, Pete,...
...seperti air di bawah jembatan.
Dan kurasa semua terjadi untuk
yang terbaik.
Kurasa begitu juga.
Sekarang bagaimana dengan pria ini?
Dia...
...bukan orang yang
kukenal, 'kan?
Tentu saja bukan.
Oh, Tuhan,
syukurlah.
Dia orang yang tepat, ya?
Yeah, begitulah.
Maksudku, bukan berarti kau tidak.
Hanya saja ini waktu yang berbeda.
Kau tahu, Michael,
dia manis dan mempesona.
Kau mendapatkan 'ya' dariku.
Jadi...
...sudah cukup.
Oh, aku cuma terlalu bersemangat...
...mengenai pernikahannya.
Aku tahu.
Kau tahu, dongeng dan kastil.
Maksudku, kastil yang disewakan di Poconos,...
...tapi tetap saja.
Aku jadi seperti pria...
...sudah sejak lama,...
...jadi aku siap menjadi
putri untuk sehari.
Kau pantas mendapatkannya.
Putri dan dongeng.
Semua itu.
Terima kasih, Pete.
Yeah.
Berbahagialah, Amanda.
Tentu.
Mengapa dia di sini?
Alimentasi (uang tunjangan)?
Kalian berdua akan rujuk lagi, atau...
Apa? Tidak.
Dia mau menikah lagi.
Apa?
Mengapa dia tidak menelpon saja?
Itu tidak masuk akal sama sekali.
Berhenti. Itulah sebabnya aku tidak
memberitahu kalian, oke?
Aku tidak ingin membicarakannya.
Ah...
Pete, kau benar.
Maaf.
Kehidupan pribadimu bukan urusan kami.
Kami seharusnya tidak ikut campur.
Kau tahu...
Bukan hanya satu hal.
Maksudku, itu karena kami...
...masih terlalu muda.
Setidaknya, aku yang terlalu muda.
Amanda, dia sangat penuh motivasi.
Dia selalu tahu apa yang
diinginkan.
Itu yang para marinir
sebut sebagai pantang menyerah.
Oh, astaga.
Dia...
...luar biasa.
Maksudku, tentu saja dia
seorang mayor sekarang.
Dan aku...
...biasa-biasa saja.
Aku tidak tahu apa yang
kumau,...
...dan aku tidak siap...
...untuk berkomitmen dalam hidup.
Maksudku tidak nantinya.
Sekarang aku cuma bingung.
Jika ini bisa berhasil?
Yeah.
Tidak.
Mungkin.
Tidak.
Uh, semuanya?
Kita punya masalah.
Satu sarang lebah, satu lebah.
Kita kehilangan lebahnya.
Aku tidak tahu apa
yang dilakukan lebahnya,...
...tapi jika dia tersimpan di Warehouse 2,...
...kita bisa pastikan itu sesuatu
yang berbahaya...
...dan mematikan.
Lebih baik kita mencarinya sekarang.
Oke, dengar.
Aku kemari.
Dan meletakkan sarangnya di sini.
Benar.
Aku ingat karena...
Kau tergagap.
Kau jarang tergagap.
Pete benar.
Mengapa kau tergagap?
Leena?/ Amanda.
Tas Amanda tadi di sini.
Nektar.
Jika Amanda tidak sengaja membuka
sarangnya,...
...maka lebahnya...
...bisa saja terjatuh ke dalam...
Tidak!
Tidak, tidak, tidak!
Sebuah artefak tidak masuk
ke dalam tas mantan istriku...
...dalam perjalanannya menuju
pernikahan dongengnya yang sempurna.
Tidak, itu tidak akan terjadi.
Hukum Artie tentang artefak menyatakan...
...hal terburuk bisa terjadi
dengan artefak...
...akan terjadi jika ada artefak.
Lebahnya ada di dalam tas Amanda.
Sekarang kau bisa panik.
Amanda.
Hei.
Ini dia suami masa depanku.
Hai.
Selamat datang kembali.
Aku merindukanmu.
Aku rindu padamu juga.
Oh, lihat, aku mendapatkan cincinnya.
Bagus.
Ow!
Kau tidak apa-apa?/
Yeah,...
Oh, akhirnya ini dia pengantinnya.
Dan aku ingin bicara padamu
soal penyedia makanannya.
Kurasa dia sangat bodoh.
Oke.
Kurasa aku akan menemuimu di altar.
Tembak!
Dan setelah semua kejadian...
...dengan ruangan antar dimensi,...
...aku sadar apa yang kuinginkan
adalah menjadi agen Warehouse.
Jadi bagaimana denganmu?
Apa kisahmu?
Kau tahu kisahku.
A.T.F.,
gitar Jimi Hendrix,...
...dan pertama kali aku
melihat alis Artie.
Bukan, maksudku, sebelum itu.
Sebelum itu adalah masa lalu.
Yang artinya aku lebih suka
menyimpannya.
Oh, peringatan...
Di warehouse,...
...masa lalu tidak selalu
jadi masa lalu.
Begitu tepatnya.
Apa aku sudah memberitahu
kalau kita punya mesin waktu?
Mengapa itu tidak mengejutkanku?
Dengar, benda itu tidak ada di sini.
Kau yakin?
Botol perak, botol emas,
botol kayu,...
botol dengan tutup,
botol dengan pegangan.
Aku paham.
Begitu banyak botol.
Dengar, kita sudah memeriksa
peti ini dua kali...
...dan tak satupun sesuai dengan
ciri-cirinya,...
...jadi mengapa kita tidak
menghentikan pencarian di sini?
Kita tunjukkan lencana,
dan memeriksa semua orang.
Karena bukan itu yang kita lakukan.
Maksudku, agen Warehouse bekerja
sembunyi-sembunyi.
Kita tidak terlihat.
Maksudku, bisa kau bayangkan
bagaimana reaksi orang-orang...
...ketika mereka tahu kalau seseorang
memiliki botol anggur Ulysses S. Grant?
Mereka membawa bayonet sungguhan!
Tepat sekali, dan jika seseorang
minum dari botol itu,...
...dan dia akan percaya kalau
ini perang sungguhan...
...saat dia membawa bayonet sungguhan,...
...Artie sudah bilang saat dipertemuan.
Aku tahu, pemilik botolnya...
...datang seperti tukang pos dan
menikam dua tentara.
Aku tahu, tapi kita harus tetap
melakukannya secara tersembunyi .
Benar-benar tersembunyi.
Jadi apa rencananya?
Sebenarnya aku tidak punya...
Oh.
Mengapa aku seperti Laverne?
Oh, tidak. Kau tidak seperti Laverne.
Aku yang Laverne.
Kau Shirley.
Oh, aku bukan Shirley.
Aku memeriksa beberapa hal...
...untuk menemukan...
...untuk menemukan apa
yang dilakukan oleh sarang lebah ini.
Aku kurang baik dalam
membaca hiroglif, jadi...
...dan tolong jangan ada lelucon
soal umur.
Jadi mungkin aku akan
membutuhkan sedikit waktu.
Oke, Artie, beritahu saja
kami nanti.
Wow.
Ini jauh lebih bagus...
...dari pada kapel "Love Me Tender"
di Vegas.
Oh, bilang kau tidak ke sana.
Oh, yeah, yeah.
Ini gaunnya.
Oh, Tuhan.
Seharuanya kau membawa sesuatu
yang berwarna biru.
Tunggu, tunggu.
Tidak, seharusnya aku membawa
pengikat kaos kaki.
Tidak seharusnya aku.../
Kau membingungkan.
Ow.
Oh, Amanda,
kau terlihat sangat cantik.
Lukanya jadi semakin buruk.
Lihat itu.
Oh, Tuhan, di hari pernikahanmu.
Apa yang kau lakukan?/
Kelihatannya sakit.
Amanda...
Malang sekali.
Aku akan mengambilkanmu perban.
Kau membutuhkan antibiotik.
Oke.
Siap!
Marinir!
Mayor!
Amanda.
Kau terlihat cantik, Mayor.
Aku senang kalian datang.
Kau terlihat fantastis, pak.
Oh, terima kasih, kawan-kawan.
Ibu, yang benar.
Senang kalian ada di sini.
Kau harus duduk dan istirahat, mayor.
Luruskan kakimu.
Tidak, aku baik-baik saja.
Terima kasih.
Kau harus menyimpan energimu.
Aku akan mengambilkan
kursi untukmu.
Aku baik-baik saja, kawan-kawan.
Permisi.
Pete...
uh, Myka, iya 'kan?
Apa yang kalian lakukan di sini?
Wow.
Kau terlihat...
...wow.
Amanda, kami minta maaf
karena mengganggu...
...tapi...
Kita punya masalah kecil.
Bisa kita bicara denganmu sebentar?
Ada apa dengan parade?
Ini yang terjadi jika kau
menjadi seorang opsir?
Ini pesta pernikahan.
Marinir bekerja dengan serius.
Aku dulu marinir.
Aku tidak pernah jadi penguntit.
Oke, apa ada tempat kita bisa
bicara secara pribadi?
Oh.
Sungguh menarik.
Oh, tidak, itu orang tua Mike.
Ibunya tidak mengerti bagaimana
mengakhiri pembicaraan.
Lakukan sesuatu untukku.
Aku ingin bicara dengan
temanku sebentar,...
...jadi urus keluarga Martin, oke?
Aku tidak peduli apa
yang harus kalian lakukan.
Jauhkan saja mereka dariku.
Mari masuk ke sini.
Halo.
Ada apa?
Apa ini semacam kegiatan
para marinir?
Kami sedang mencari anak kami.
Oh, tidak!
Jadi apa masalahnya?
Kami tidak bisa memberitahumu.
Kenapa tidak?
Kami tidak bisa memberitahumu.
Ini sewaktu kan di B & B,...
...sesuatu telah hilang.
Hilang... benda apa?
Kami juga tidak bisa memberitahumu.
Pete, jika ini berhubungan dengan
aku yang menikah lagi...
Tunggu...
Apa? Bukan, oke?
Kehormatan pramuka.
Kau dikeluarkan dari pramuka saat
kau berusia 10 tahun.
Aku tidak menyebabkan
kebakarannya.
Dengar, Amanda, percaya padaku.
Ini bukan tentang dirimu.
Lalu mengapa kalian di sini?
Dengar, kami perlu tahu, mayor.
Dan kau tidak perlu tahu.
Baiklah.
Terserah apapun masalahnya,...
...apa yang akan kalian lakukan
untuk mengatasinya?
Atau kalian juga tidak bisa
memberitahuku?
Kami hanya perlu memeriksa tasmu.
Tas yang itu.
Pete?
Gaun yang indah.
Sungguh.
Maaf.
Baseball yang bertanda tangan
Sandy Alomar Junior?
Rencana cadangan.
Aku tidak yakin komiknya berhasil.
Apa ini berhubungan dengan pekerjaan barumu?
Mengapa kau "you-nee-ville"?
"Uh-neh-ville."
Jadi kau tidak bohong.
Ini sungguh sebuah promosi.
Ha-ha!
Ha, ha, ha!
Ketemu!
Ketemu lebahnya.
Lebah/ Yeah.
Baiklah, yeah.
Kau mungkin harus menunduk.
Sudah selesai.
Tak ada mayat,
tak ada kerusakan masal,...
...tak ada serangan lebah pembunuh,
kuberitahu kau,...
...itu terlintas dibenakku.
Hukum Artie yang berlebihan.
Apa itu?
Semacam senjata?
Itu artinya pernikahanmu aman.
Oke, berita baiknya,
masalahnya sudah selesai.
Baiklah kalau begitu.
Terima kasih...
...sudah mengurus apapun itu.
Yeah, yeah.
Tak perlu khawatir.
Kami minta maaf karena sudah
mengganggu.
Dan kau tidak akan melihatku lagi.
Pete.
Bisa aku bicara denganmu sebentar?
Aku mau lihat apa
ada parit kastil di sini.
Kuharap ada parit kastil karena...
...aku suka parit kastil.
Dia suka parit kastil.
Serbu!
Sekarang kita sudah tersamar...
...kau punya ide bagaimana
menemukan botolnya...
...di dalam keramaian?
Entahlah, berbaur mungkin?
Lihat jika ada orang di sini...
...yang mengaggap peragaan ini
terlalu serius?
Lari kau tentara Amerika yang kejam!
Aku agak berpikir yang terjadi di sini
menghapus kategori itu.
Baiklah, singkirkan hal negatifnya, oke tuan?
Pikirkan seolah kau masih anak-anak, oke?
Menyatu bersamanya.
Oh, apa, ada yang tidak masuk akal...
...dalam masa lalumu yang misterius?
Maksudku kita angkat senjata
dan bergabung dalam peperangan.
Dan menurutku kita harus
bicara pada pria itu.
Kau mengenal pria yang
memukulmu?
Private Johnson.
Pria itu jadi gila di tengah-tengah pertempuran.
Mulai meninju anggota lainnya...
...dan memukul mereka dengan
bagian belakang senapannya.
Maksudku, kita punya aturan
untuk hal semacam itu.
Apa dia minum dari botol anggur?
Kurasa begitu.
Maksudku, kita semua begitu.
Itu bagian dari kesenangannya.
Kau mati, pemberontak!/ Huh?
Kau pun juga, Amerika!
Hidup Abe Lincoln!
Apa? Aku menyatu dengan ini.
Hei, berbaring.
kau sudah mati.
Huh? Tidak. Aku tidak mati.
Aku cuma terluka.
Yeah, di kaki, kurasa.
Yeah, tidak apa-apa.
Aku masih bisa bertempur.
Hei, kau tahu berapa biayanya...
...menebang pohon-pohon ini...
...untuk membuatnya seperti
di pertempuran Shiloh?
Kami berjanji untuk profesional.
Dan kau pemberontak, kau mati.
Baiklah.
Tak perlu merepotkan dirimu.
Aku pergi.
Jadi sekarang, jika kau mati...
...apa itu artinya kau masih
agen senior di sini?
Temukan saja Johnson.
Mencari pria tergila di sini.
Jadi Pete,...
Aku cuma ingin bilang
maaf juga.
Apa yang kau bilang
tadi soal "you-nee-ville"...
"Uh-neh-ville."/
Hentikan itu.
Baik.
Semuanya bukan salahmu.
Mudah menyalahkan segalanya
pada kelakuan mabuk-mabukanmu,...
...tapi...
...itu akan mengacaukan segalanya.
Yeah, tidak terlalu mirip dengan Pacino.
Aku lebih ke Tom Cruise,
kau tahu.
Yeah, kau Maverick.
Aku ingat.
Terima kasih.
Masalahnya adalah...
Saat itu, aku cuma...
Aku menginginkan lebih.
Aku ingin melakukan banyak hal.
Dan aku tidak ingin apapun
menghalangi jalanku,...
...termasuk dirimu.
Mungkin jika aku tidak
terlalu keras kepala...
Siapa tahu?
Yeah.
Tapi hei...
Lihat dirimu sekarang, mayor.
Mengenakan gaun Cinderella.
Aku tidak pernah melihatmu tampak bahagia.
Kurasa segalanya terjadi...
...sesuai yang dikehendaki.
Amanda, kau lihat orang tuaku?
Aku tidak bisa menemukan mereka
di manapun.
Hei./
Hei.
Bukankah kau...
bukankah dia...
Pete, yeah.
Pete./ Ya.
Senang kau bisa datang.
Senang akhirnya bisa bertemu denganmu.
Oh, kau cuma sedang bersikap baik, bukan?
Pete sedang...
Dengar, Michael,...
...kau berhasil mendapatkan
seorang mayor yang hebat. Jadi...
Terima kasih.
Mengapa kita berdua tidak
pergi mencari orang tuamu?
Yeah.
Aku cuma lelah bicara
dengan ibumu.
Jadi itu pengantin prianya, ya?
Yeah, bisa kau percaya?
Mantan istrimu punya
semacam kriteria.
Apa?
Kau pikir pria itu seperti aku,...
...dengan rambut dan rahang persegi...
...dan bersikap seperti Kapten Amerika?
Aku lebih keren dari itu.
Ini hal teraneh.
Teman-temanku,
mereka menghilang begitu saja.
Kita akan temukan mereka, Michael, oke?
Tak seorangpun keluar masuk di sini
sampai kita melakukannya.
Aku akan mencari mereka.
Kau di sini saja dan lakukan...
...apapun yang pengantin wanita lakukan, oke?
Dan saat kita menemukan mereka,
dalam 1500 jam,...
...meskipun semua rintangan...
...dari mertua atau mantan,...
...kita tetap akan menikah.
Dan aku akan menjadi
Ny. Michael Martin.
Dan akhirnya aku memilikimu, nona.
Tak seorangpun boleh keluar masuk dari sini.
Akhirnya aku memilikimu, nona.
Ayo.
Baiklah.
Whoa, hai.
Permisi.
Tak seorangpun keluar atau masuk./
Itu yang dikatakannya.
Baiklah.
Permisi.
Dengar, marinir.
Tak ada alasan untuk menahan kami
di sini.
Kami cuma ingin pergi, dan aku...
Pete?/ Aku tidak apa-apa.
Bukan, maksudku, Pete!
Topi yang bagus.
Lari!
Tolong aku!
Hukum Artie./ Oh, yeah.
"Ini pernikahan, Pete.
Mengapa kita membutuhkan Tesla kita?"
Apa-apaan ini, Pete?
Kemana yang lainnnya pergi?
Apa yang terjadi?
Michael di luar sana dan orang tuanya juga.
Maafkan aku, tapi sekarang...
...tapi aku lebih khawatir
dengan pria berpedang.
Mengakulah, Lattimer.
Aku yakin ini semua disebabkan
oleh...
...rahasia kecilmu apapun itu.
Sudah kubilang padamu,
kau tidak perlu tahu.
Menyadari kalau kita diserang...
...oleh pengiringku sendiri,...
...aku benar-benar perlu tahu.
Artefak sarang lebah itu
milik seorang pharaoh wanita...
...yang memerintah Mesir
sekitar tahun 1479 sebelum masehi,...
Hatshepsut.
Tuhan memberkatimu./
Uh, apa? Bukan.
Itu bukan bersin.
Itu nama pharaoh wanita, Hatshepsut.
Hatshepsut menciptakan
artefak itu...
...menggunakan feromon lebah madu.
Sarang lebah dan lebah, masuk akal.
Ya, jika dia menyengatkan
dirinya sendiri dengan lebah itu...
...dan menusukkan sengatannya
ke dalam tubuhnya.
Dia menjadi ratu lebah.
Tepat sekali.
Bagaimana dengannya?
Bagaimana dengan siapa?
Kau baru bilang
Hatshepsut.
Oh, bukan, itu tadi bersin.
Tunggu, kau bilang penyengat.
Artie, kau bilang penyengat.
Oke, Artie,
aku lihat pada lebah ini,...
...dan tak ada penyengatnya.
Tembak!
Maju!
Matilah kau, sampah!
Ayo, dasar pemberontak!
***, apa-apaan?
Aku menembakmu.
Ayolah, pemberontak.
Bertarunglah seperti pria.
Ayo ***, letakkan senjatanya.
Aku akan membunuhmu.
Kau mengejekku, pengkhianat.
Tapi aku akan memberikan kemenangan
untuk negaraku tercinta!
Tidak, tidak.
Aku datang ingin melindungimu, kawan.
Bersama kita akan.../
Persetan dengan ini.
Hei!
Johnson, dengar.
Aku sebenarnya bukan peserta.
Kebenarannya adalah, kau memiliki
sesuatu yang berbahaya.
Matilah, sampah!
Hentikan!
Hentikan, tuan, kumohon.
Kau tidak akan melakukannya
terhadap wanita, bukan?
Aku tidak akan melukai wanita.
Tapi aku harus membunuh pemberontak sialan ini.
Sayangnya tidak.
Sudah kubilang akulah Laverne.
Semacam aksi Laverne.
Ayo, Shirley.
Apa?
Oh, mini-Tesla?
Ini rancanganku sendiri.
Keren, kan?
***, seharusnya itu julukanmu, Minnie Tesla.
Baiklah, mereka punya pakaian ini...
...untuk peserta wanita.
Aku pikir jika aku bisa,...
...apa? Apa yang kulakukan?
Tidak.
Tidak ada apa-apa. Bukan kau.
Hanya saja, sesaat...
...kau terlihat seperti kakakku.
Kau tahu, dia selalu membelaku...
...saat kami masih kecil.
Jadi kau punya masa lalu.
Dan seorang kakak.
Baiklah, ceritakan.
Seperti apa dia?
Di mana dia tinggal?
Apa yang dia lakukan?
Terperinci.
Tidak, dia...
Dia sudah meninggal, Claud,
sudah lama.
Mengapa aku selalu melakukan
itu padamu?
Tuhan, maafkan aku, Jinksy.
Tidak apa-apa, sungguh.
Semuanya baik.
Baiklah, mari kita...
...ambil, simpan dan pergi dari sini.
Apa lagi yang kau simpan di sana?
Aku punya PB&J,
jika kau lapar.
Lupakan kalau aku bertanya.
Penggemar Star Trek sialan.
Selalu mengacaukan pesta,...
...dengan berpura-pura
kalau mereka adalah penjelajah waktu.
Dasar orang aneh.
Beritahu aku kau menemukannya.
Sedikit.
Uh, Amanda telah tersengat.
Apa dia menyentuh orang lain?
Selain pengiring pengantinnya, tidak ada.
Kurasa jari itu sumber
dari infeksinya,...
...jadi jangan barkan dia menyentuh
orang lain lagi.
Artie, kami memeriksa jarinya.
Tak ada tanda dari penyengatnya.
Yeah, dia masuk ke dalam tubuh.
Dia menyerang kelenjar,...
...dan menyebabkan produksi feromon.
Dan kemudian,
di manapun dia menyentuh orang,...
...dia akan menciptakan lebah pekerja...
...yang selalu siap sedia...
...untuk setiap kebutuhan dan perlindungan.
Apa itu sebabnya mereka mengejar kami?
Ya, mungkin saja.
Karena kalian terlihat seperti ancaman.
Dan, tunggu dulu.
Ya...
...namun pada akhirnya keadaan...
...jadi semakin buruk bagi Hatshepsut.
Kau tahu, harus kubilang...
...aku merasa terkesan
betapa cepatnya aku bisa mengembalikan...
...kemahiranku dalam membaca tulisan hiroglif.
Artie, tolong, temukan saja bagaimana
cara mengeluarkan penyengatnya.
Anggap saja sudah dikerjakan.
Aku mau mencari Michael.
Tunggu, jangan.
Jangan, itu terlalu berbahaya, oke
Semuanya akan baik-baik saja.
Aku janji.
Kita akan menemukannya, bila perlu kita...
Sinar X.
Itulah yang harus kita lakukan.
Kita akan meronsen dirinya.
Itu akan menunjukkan di mana penyengatnya.
Yang kita lakukan adalah
membawanya ke rumah sakit,...
...temukan penyengatnya, dan keluarkan.
Itu ide yang hebat.
Aku tidak menyuruhmu membawa
gas air mata...
...untuk keluar dari pesta pernikahan
yang berbahaya, bukan?
Aku meninggalkannya di celanaku yang lain.
Berhenti!
Berhenti!
Apa yang mereka lakukan?
Apa yang mereka lakukan?
Jangan melihatnya.
Kita akan mengatasinya nanti.
Pertama kita harus keluar dari sini.
Ayo!
Kursi-kursi itu barang sewaan.
Amanda!
Ayo!
Amanda!
Amanda!
Michael!
Mike... berhenti!
Sebagai ratu pharaoh kalian,
aku perintahkan kalian untuk berhenti!
Jelas sekali, itu sesuatu yang sangat berbeda...
...di Mesir kuno.
Aku menyerah.
Saat ini menjadi...
Upacara pengorbanan?
Yeah, saat ini menjadi upacara pengorbanan,...
...aku yakin pangkatmu
akan lebih tinggi dari aku.
Hei, Artie?
Oh, Mayor,
manis sekali.
Baiklah, apa rencana kita?
Rencana? Benar. Rencana...
Aku akan memberitahu kalian rencananya.
Aku ingin memberi pertanyaan
pada Myka terlebih dahulu.
Apa rencananya?
Jadi Artie, apa rencananya?
Mengapa mereka tidak mau
mendengarkan perintah ratunya?
Amanda memberi mereka perintah.
Hatshepsut mencoba hal yang sama.
Tapi kemudian, pengikutnya menjadi...
...begitu terobsesi ingin melindunginya...
...jadi mereka akan melakukan
apapun dengan sendirinya...
...untuk melindunginya dari siapapun.
Michael dalah tunangannya.
Ya, suaminya yang paling penting,...
...karena dia pria,...
...dia akan mengambil kedudukannya
sebagai pharaoh...
...jika mereka menikah.
Apa yang akan mereka lakukan padanya?
Mereka...
Kurasa harus kukatakan
membuatnya jadi mumi hidup-hidup,...
...tapi aku jadi agak berlebihan
akibat obat flu.
Jangan!
Amanda, jangan!
Kedengarannya buruk.
Hubungi aku kembali.
Hei, awas!
Ohhhh!
Sandy.
Terima kasih.
Tidak perlu berterima kasih padaku.
Selamatkan tunanganku.
Itu sesuatu yang jarang kau dengar
dari mantan istrimu.
Kali ini, diamlah.
Bukankah seharusnya kau duduk, ***?
Pete, awas!
Siap gerak!
Sungguh?
Aku menemukannya!
Gunakan lebahnya.
Dia semacam magnet.
Dia akan menarik keluar penyengat
dan mengembalikan ke tempatnya.
Hei, hei!
Aku bilang siap gerak!
Kita akan menghadapinya sendiri, ***.
Baiklah.
Ini mungkin akan menyakitkan...
...sedikit saja.
Dan...
Kau tahu,...
...mungkin cincinnya kukirimkan
saja padamu.
Yeah.
Lain kali.
Lain kali?
Ada sedikit masalah...
...dengan pengiring pengantinnya.
Jamur.
Yeah, semuanya memakan jamur liar...
...saat di reherseal...
...dan sepertinya menjadi
akbiat yang buruk,...
...jadi...ugh.
Yeah.
Para hadirin,
kita berkumpul di sini...
Kau tahu, aku sungguh berharap
bisa membencimu.
Pete!
Pete./ Ow, apa?
Apa yang ingin kukatakan...
...adalah aku ingin membencinya,...
...tapi ketika aku melihatnya menghajar
para marinir itu dengan kursi.
Itu sangat hebat sekali.
Lihat yang ada di sini...
...diperoleh dari keberanian dalam pertarungan...
...menggunakan mebel sewaan.
Bagus.
Oke, jadi bukan seperti ini...
...pernikahan ala dongeng yang
kubayangkan,...
...tapi ini patut dikenang.
Ya.
Terima kasih, Pete.
Dan dengar, apapun itu
yang kalian berdua kerjakan...
...itulah yang memang harus
kalian lakukan.
Kalian tim yang hebat.
Baiklah...
...tenang, Mayor.
Walaupun seharusnya aku
menjadi Kolonel sekarang.
Yeah, apa?
Dah.
Dah.
Dan di sini dia.
Hei,...
...dengar, aku mau minta maaf...
...tidak memberitahumu soal Amanda.
Aku harus.
Tidak, itu bukan urusanku.
Bukan pernikahannya...
...yang ingin kurahasiakan.
Tapi aku.
Diriku yang sebelumnya.
Pete si pemabuk.
Pete si pecundang.
Kau tidak perlu...
Tidak, Myka, itu benar.
Kau tidak pernah bertemu pria itu,...
...dan aku tidak ingin kau melihatnya.
Kau tahu, aku cuma...
Aku ingin kau, Artie dan Claudia
dan semuanya yang ada di sini...
...mengenal Pete yang sekarang.
Cukup adil.
Baiklah.
Hei, Pete.
Suami barunya, Michael?
Dia pecundang.
Itu...
Itu sebabnya aku bergabung dengan A.T.F.
Aku tidak...
Aku cuma...
Aku minta maaf.
Aku sungguh minta maaf, Steve.
Tidak apa-apa.
Dia...
Dia berusia 20.
Seusia dirimu.
Seharusnya aku tidak melakukan pencarian.
Kau tidak perlu membicarakannya...
...jika kau tidak mau.
Tidak, kurasa aku mau membicarakannya,...
...Laverne.
Kau mirip seperti dia.
Yeah, kurasa kalian bisa jadi
teman yang cocok.
Astaga, dia...
...seperti pahlawan bagiku.
Dia lucu dan pintar,...
...dan dia selalu...
Selalu ada untukku.
Pernah suatu kali...
Astaga, kau tahu...
...aku berpikir kau akan melakukan
hal yang sama.
Kami berada di taman.
Kami bermain bola basket. Dia...
Dia pendek, tapi dia bisa melakukan lemparan hebat.
Dan ada anak-anak datang...
...dan mereka ingin menggangguku,...
...dia menghilang,
namun tiba-tiba saja...
sub from Addic7ed
diterjemahkan oleh Taufik