Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAB XXXVIII - KESIMPULAN
Pembaca, aku menikah dengannya. Sebuah pernikahan yang tenang kami: dia dan aku,
Parson dan petugas, sendirian hadir.
Ketika kami kembali dari gereja, aku pergi ke dapur dari manor-rumah, di mana Maria
sedang memasak makan malam dan John membersihkan pisau, dan aku berkata -
"Maria, saya telah menikah dengan Mr Rochester pagi ini."
Pengurus rumah tangga dan suaminya kedua tatanan apatis layak orang,
kepada siapa seseorang dapat setiap saat dengan aman berkomunikasi sepotong berita yang luar biasa
tanpa menimbulkan bahaya memiliki
telinga seseorang ditusuk oleh beberapa ejakulasi melengking, dan kemudian tertegun oleh
torrent keheranan bertele-tele.
Maria memang terlihat, dan dia menatap saya: sendok yang ia olesi sepasang
ayam terpanggang di api, lakukan untuk sekitar tiga menit menggantung di udara;
dan untuk ruang waktu yang sama John
pisau juga beristirahat dari proses polishing: tetapi Maria, membungkuk lagi selama
panggang, mengatakan hanya - "Apakah Anda, Nona?
Yah, pasti! "
Tak lama setelah dia dikejar - "Aku bibit yang Anda pergi dengan master, tapi saya tidak tahu
kau pergi ke gereja untuk menikah, "dan dia dipoles pergi.
Yohanes, ketika aku berpaling padanya, tersenyum lebar dari telinga ke telinga.
"Saya telled Mary bagaimana akan," katanya: "Aku tahu apa yang Mr Edward" (John tua
hamba, dan telah dikenal tuannya ketika ia kadet rumah, karena itu, dia
sering memberinya nama Kristennya) - "Saya tahu
apa yang Mr Edward akan lakukan, dan aku yakin dia tidak akan menunggu lama baik: dan dia
dilakukan dengan benar, karena sedikit pun aku tahu. Saya berharap Anda sukacita, Nona "dan dia sopan
menarik rambut bagian depannya.
"Terima kasih, John. Mr Rochester mengatakan kepada saya untuk memberikan Anda dan Maria
ini "menempatkan. Aku ke tangannya catatan lima pound.
Tanpa menunggu untuk mendengar lebih banyak, saya meninggalkan dapur.
Dalam melewati pintu itu beberapa saat setelah tempat suci, aku menangkap kata-kata -
"Dia akan terjadi lebih baik baginya maupun wanita besar Ony o't '."
Dan lagi, "Jika dia ben't satu 'ke' o tampan, dia noan faal dan varry baik-
hati, dan saya 'een nya dia adil cantik, onybody mungkin melihat bahwa ".
Aku menulis kepada Moor House dan ke Cambridge segera, untuk mengatakan apa yang telah saya lakukan: penuh
menjelaskan juga mengapa saya bertindak demikian. Diana dan Maria disetujui langkah
tanpa reserve.
Diana mengumumkan bahwa dia hanya akan memberi saya waktu untuk mendapatkan lebih dari bulan madu, dan kemudian
dia akan datang dan melihat saya.
"Dia sebaiknya tidak menunggu sampai kemudian, Jane," kata Mr Rochester, ketika saya membaca suratnya
kepadanya, "jika ia lakukan, ia akan terlambat, untuk bulan madu kita akan bersinar hidup kita yang panjang:
balok yang hanya akan memudar atas kuburan Anda atau saya. "
Bagaimana St Yohanes menerima berita itu, saya tidak tahu: dia tidak pernah menjawab surat yang
Aku dikomunikasikan itu: belum enam bulan setelah ia menulis kepada saya, tanpa, bagaimanapun, menyebutkan
Mr Rochester nama atau mengacu pada pernikahan saya.
Suratnya kemudian tenang, dan, meskipun sangat serius, baik.
Dia telah mempertahankan teratur, meskipun tidak sering, korespondensi sejak: dia
harapan saya senang, dan kepercayaan Aku bukan dari mereka yang hidup tanpa Allah di dalam dunia,
dan hanya pikiran hal-hal duniawi.
Anda belum cukup Adele lupa sedikit, apakah Anda, pembaca?
Aku tidak, aku segera bertanya dan diperoleh meninggalkan Mr Rochester, untuk pergi dan melihatnya di
sekolah di mana ia menempatkan dia.
Sukacita panik nya di amati lagi pindah saya banyak.
Dia tampak pucat dan kurus: dia bilang dia tidak senang.
Saya menemukan aturan pendirian terlalu ketat, jalannya studi terlalu parah
untuk anak seusianya: Aku membawanya pulang bersama saya.
Aku dimaksudkan untuk menjadi pengasuh sekali lagi, tapi aku segera menemukan ini praktis; saya
waktu dan peduli sekarang dibutuhkan oleh lain - suami saya membutuhkan mereka semua.
Jadi saya mencari sebuah sekolah yang dilakukan pada sistem yang lebih memanjakan, dan cukup dekat untuk
izin saya sering mengunjunginya, dan membawa rumahnya kadang-kadang.
Saya merawat dia seharusnya tidak pernah inginkan untuk apa pun yang bisa berkontribusi padanya
kenyamanan: ia segera menetap di tempat tinggal barunya, menjadi sangat bahagia di sana, dan membuat adil
kemajuan dalam studinya.
Saat ia tumbuh, pendidikan bahasa Inggris suara dikoreksi dalam ukuran besar di Prancis
cacat, dan ketika ia meninggalkan sekolah, saya ditemukan di sebuah pendamping menyenangkan dan mewajibkan dirinya:
jinak, yang baik-marah, dan baik-berprinsip.
Dengan perhatian berterima kasih ke aku dan milikku, dia sudah lama juga dibayar sedikit pun
kebaikan yang pernah saya miliki dalam kekuasaan saya untuk tawarannya.
Kisah saya menarik untuk menutup: satu kata menghormati pengalaman hidup saya menikah,
dan satu singkat melirik nasib mereka yang namanya paling sering
terulang dalam cerita ini, dan saya lakukan.
Aku sekarang telah menikah sepuluh tahun. Aku tahu apa itu adalah untuk hidup sepenuhnya untuk dan
dengan apa yang saya cinta terbaik di bumi.
Aku menahan diri sangat Diberkati - Diberkati melampaui apa bahasa dapat mengungkapkan, karena saya saya
suami hidup sepenuhnya seperti yang dia adalah milikku.
Tidak ada wanita yang pernah dekat dengan pasangannya daripada saya: semakin benar-benar tulang dari tulangnya
dan daging dari dagingnya.
Aku tidak tahu melelahkan Edward masyarakat saya: dia tahu tidak ada saya, lebih daripada kita
masing-masing melakukan dari denyut jantung yang berdetak dalam dada terpisah kita; akibatnya,
kita pernah bersama-sama.
Untuk bersama-sama bagi kita untuk sekaligus bebas seperti dalam kesendirian, sebagai gay seperti di perusahaan.
Kita berbicara, saya yakin, sepanjang hari: untuk berbicara satu sama lain, tetapi lebih animasi dan
terdengar berpikir.
Semua kepercayaan saya adalah menganugerahinya, semua rasa percaya dirinya dikhususkan untuk saya; kita
tepatnya cocok dalam karakter - harmoni sempurna hasilnya.
Mr Rochester terus buta dua tahun pertama persatuan kita, mungkin itu yang
keadaan yang menarik kita sehingga sangat dekat - yang merajut kita begitu sangat dekat: karena aku kemudian
visinya, karena saya masih tangan kanannya.
Secara harfiah, saya (apa yang sering disebut saya) apel matanya.
Dia melihat alam - ia melihat buku melalui diriku, dan aku tidak pernah bosan memandang untuk nama-Nya,
dan menempatkan kata-kata efek lapangan, pohon, kota, sungai, awan, sinar matahari -
dari lanskap di depan kita, cuaca
sekeliling kita - dan terkesan dengan suara di telinganya apa cahaya tidak bisa lagi cap pada-Nya
mata.
Aku tidak pernah bosan membaca untuk dia, aku tidak pernah bosan melakukan di mana dia
ingin pergi: melakukan baginya apa yang ingin dilakukan.
Dan ada kenikmatan dalam jasa saya, yang paling lengkap, paling indah, meskipun sedih-
-Karena dia mengklaim layanan ini tanpa rasa malu atau penghinaan yang menyakitkan redaman.
Dia mengasihi saya sehingga benar-benar, bahwa dia tahu tidak ada keengganan di keuntungan dengan kehadiran saya:
dia merasa aku mencintainya begitu sayang, bahwa untuk menghasilkan kehadiran yang untuk memanjakan saya
keinginan manis.
Suatu pagi pada akhir dua tahun, saat aku menulis surat kepada dikte, dia
datang dan membungkuk di atasku, dan berkata - "Jane, kau putaran hiasan berkilauan Anda
leher? "
Aku punya sebuah arloji rantai emas: saya menjawab "Ya." "Dan kau gaun biru pucat pada"?
{Dan kau gaun biru pucat pada:? P435.jpg}
Saya.
Dia kemudian memberitahu saya, bahwa untuk beberapa waktu dia naksir ketidakjelasan yang mengaburkan satu mata
itu menjadi kurang padat, dan bahwa sekarang dia yakin akan hal itu.
Dia dan aku pergi ke London.
Dia memiliki nasihat seorang dokter mata terkemuka, dan akhirnya ia kembali melihat
bahwa mata satu.
Dia tidak bisa sekarang melihat sangat jelas: dia tidak bisa membaca atau menulis banyak; tetapi ia dapat menemukan
perjalanan tanpa dipimpin oleh tangan: langit tidak lagi kosong kepadanya - bumi
tidak lagi kekosongan.
Ketika anak pertamanya lahir itu dimasukkan ke dalam pelukannya, ia bisa melihat bahwa anak itu mewarisi nya
mata sendiri, seperti dulu - besar, brilian, dan hitam.
Pada kesempatan itu, ia kembali, dengan hati yang penuh, mengakui bahwa Allah telah marah
penghakiman dengan belas kasihan.
Saya Edward dan saya, maka, senang: dan lebih-lebih, karena orang-orang kita paling cinta
senang juga.
Diana dan Maria Sungai keduanya menikah: secara bergantian, setiap tahun sekali, mereka datang ke
melihat kami, dan kami pergi untuk melihat mereka. Suami Diana adalah seorang kapten di angkatan laut,
seorang perwira gagah berani dan orang baik.
Mary adalah seorang pendeta, seorang teman kuliah kakaknya, dan, dari pencapaiannya
dan prinsip-prinsip, layak koneksi. Baik Kapten Fitzjames dan Mr Wharton cinta
istri mereka, dan dicintai oleh mereka.
Seperti Sungai St John, ia meninggalkan Inggris: dia pergi ke India.
Ia masuk pada jalur yang telah ditandai untuk dirinya sendiri, ia masih mengejar.
Seorang perintis, lebih tegas tak kenal lelah di tengah batu tempa pernah dan bahaya.
Perusahaan, setia, dan mengabdi, penuh energi, dan semangat, dan kebenaran, ia buruh untuk
ras, ia membersihkan jalan yang menyakitkan mereka untuk perbaikan; dia hews turun seperti raksasa yang
prasangka dari kredo dan kasta yang membebani itu.
Dia mungkin keras, ia dapat menuntut, ia mungkin ambisius belum, tetapi nya ketegasan yang
dari Greatheart pejuang, yang menjaga konvoi peziarah nya dari serangan
Apollyon.
Nya adalah menagih rasul, yang berbicara tetapi bagi Kristus, ketika ia mengatakan -
"Siapapun akan datang setelah aku, ia harus menyangkal dirinya, dan mengambil salibnya dan mengikuti
aku. "
Nya adalah ambisi semangat guru-tinggi, yang bertujuan untuk mengisi tempat di
pertama peringkat orang-orang yang ditebus dari bumi - yang berdiri tanpa kesalahan sebelum
takhta Allah, yang berbagi yang terakhir
besar kemenangan Anak Domba, yang dipanggil, dan dipilih, dan setia.
St John menikah: ia tidak akan pernah menikah sekarang.
Sendiri sampai sekarang cukup untuk kerja keras, dan kerja keras menarik dekat penutupan: nya
matahari mempercepat mulia untuk pengaturan.
Surat terakhir yang saya terima dari dia menarik dari air mataku mata manusia, namun saya diisi
hati dengan sukacita ilahi: ia mengantisipasi hadiah yakin nya, mahkota yang tidak fana-Nya.
Saya tahu bahwa tangan orang asing akan menulis kepada saya berikutnya, untuk mengatakan bahwa yang baik dan setia
hamba telah disebut panjang lebar ke dalam sukacita Tuhannya.
Dan mengapa menangis untuk ini?
Tidak takut kematian akan jam terakhir gelap St John: pikirannya akan jernih, nya
jantung akan menjadi gentar, harapannya akan yakin, imannya teguh.
Kata-kata sendiri-Nya adalah janji ini -
"Guru saya," katanya, "telah diperingatkan padaku. Harian Dia mengumumkan lebih jelas, -
"Sesungguhnya Aku datang segera!" Dan setiap jam saya lebih bersemangat menanggapi, - 'Amin, bahkan jadi datang, Tuhan
Yesus! "