Tip:
Highlight text to annotate it
X
James Gordon Bentley,
kau dituduh telah melakukan pembunuhan.
Abigail McGinty ditemukan oleh
tukang roti di lantai kamarnyanya,
kepalanya mengalami luka parah.
Rumahnya di Broadhinny tidak ditemukan
tanda-tanda dibuka paksa.
Semua ahli bedah polisi bisa memastikan
bahwa ia dipukul dengan benda tajam dan berat,
mungkin beberapa waktu di malam sebelumnya.
Kau, Bentley, dicurigai sejak awal.
Kau tahu tempat penyimpanan uangnya.
Kau baru saja kehilangan pekerjaan.
Dan kemudian penyelidik, Inspektur Spence,
menemukan uang 60 pound di sembunyikan dalam kebunmu.
Jadi kau punya motif, dan kau punya kesempatan.
Silakan terdakwa naik.
Bagaimana pendapatmu tentang terdakwa?
Kami memastikan terdakwa bersalah.
James Gordon Bentley,
atas pembunuhan Abigail McGinty yang berencana,
aku memutuskan bahwa kau
akan dibawa ke tempat eksekusi
dengan hukuman gantung sampai mati.
Selamat, Inspektur.
Kau menyelesaikan kasus pertamamu.
Bukti memang tidak diragukan lagi.
Tapi menurutku bukan dia pelakunya.
Dia hanya pemuda dari desa.
Mungkin bagi dewan juri,
Bentley tampak seperti pembunuh.
Dia agak kurang menarik, agak licik, tapi...,
menurut pengalamanku,
pelaku pembunuhan biasanya tampak...,
baik, ramah.
Tidak seperti pemuda itu.
Sesuatu dalam hatiku mengatakan,
dia bukan pembunuh.
Itu sebabnya aku datang kepadamu.
Aku seolah mengirimkan orang
tak bersalah ke tiang gantungan.
Maaf tuan, kau suka minuman ini?
Tentu saja. Terima kasih.
Creme de menthe, tuan.
Terima kasih, George.
Apakah sidangnya adil?
Menurutku cukup adil pak.
Dia juga punya pengacara yang hebat.
Jadi James Bentley tidak menolak putusan.
Jika ia digantung atas kesalahan yang
tidak dilakukan, harusnya ia menolak.
Tapi tugasmu telah selesai.
Ya.
Mereka menugaskan aku dalam kasus penipuan.
Aku pergi ke Glasgow.
Di situ banyak sekali kasus penipuan.
Jadi apa yang bisa kubantu?
Aku harap kau mau menyelidikinya.
Aku melihat ada hal yang salah.
Kau mungkin bisa menemukan
jawaban yang terlewatkan.
Apa kau tahu masalah terbesar dalam hidupku?
Tidak. / Terlalu banyak bersantai.
Aku akan membantumu, Inspektur.
Dengan senang hati.
Tapi bagaimana kalau nanti
James Bentley memang terbukti bersalah?
Akan kugantung dia dengan tanganku sendiri.
Aku tinggal bersama ibu.
Aku merawatnya. Sampai dia meninggal.
Lalu aku harus menjual rumah.
Jadi kau menjadi pelayan Ny. McGinty? /
Ya.
Aku dulu bekerja di Breather & Scuttle di Kilchester.
Jaraknya sekitar empat mil dari Broadhinny.
Maaf, aku tidak akrab dengan Breather & Scuttle.
Mereka penjual rumah.
Aku belum berhasil menjual rumah,
tapi aku sudah didatangi orang yang berminat.
Kebanyakan mereka tak kembali lagi, jadi...,
Tn. Scuttle memecatku.
Dan aku tak punya pekerjaan lagi.
Lalu kau kehabisan uang? / Ya.
Dia menarik sewa 3 pound seminggu.
Jadi akhirnya kau...,
punya tunggakan sewa.
Ya, selama dua bulan.
Apa yang kau lakukan pada
malam Ny. McGinty meninggal?
Untuk apa?
Aku akan digantung. / Tidak, tidak.
Jika kau punya bukti baru,
kau bisa mengajukan banding.
Tapi aku tak punya bukti baru, kan? /
Kubilang padamu, aku Hercule Poirot.
Mungkin aku bisa menemukan bukti baru.
Terima kasih, tuan.
Terima kasih banyak.
Baik. / Bagus.
Dimana kau di malam kematian Ny. McGinty?
Dia makan malam sekitar pukul setengah enam.
Roti, selai dan margarin.
Aku keluar jalan-jalan sekitar pukul tujuh,
kembali sekitar pukul sembilan.
Aku langsung tidur.
Keesokan paginya, dia ditemukan.
Tewas. Itu saja.
Bagaimana perasaanmu saat itu?
Aku belum sarapan, jadi...,
Aku lapar.
Penerjemah: xtalplanet
xtalplanet@yahoo.com
Maaf, kami baru saja tutup.
Jika kau mencari rumah, aku yakin
Tn. Scuttle akan menemuimu besok.
Tidak, nona. Terima kasih.
Aku tidak sedang mencari rumah.
Hercule Poirot. Aku sedang menyelidiki
bekas karyawan Breather & Scuttle,
Tn. James Bentley.
Apa ada bukti baru?
Apa dia mengajukan banding?
Oh, aku senang sekali.
Kau menyukainya?
Aku memanggilnya si pemalu, tapi...,
Ya, aku menyukainya.
Dia penulis, tahu?
Dia orang yang cerdas.
Aku senang mendengarnya, nona.
Apa dia pernah membicarakan Ny. McGinty?
Majikannya?
Dia sering memberinya selai.
James tidak suka selai.
Apa dia pernah menyebutkan bahwa
dia tahu tempat penyimpanan uangnya?
Dia pernah bilang nyonya itu menyembunyikan
uangnya di lantai mobil, karena tak percaya bank.
Katanya dia yakin bisa menahan diri.
Oh, harusnya aku tak mengatakan itu.
Tak apa, nona.
Sekarang aku harus buru-buru,
aku mau naik kereta api ke Broadhinny.
Nona, siapa namamu?
Maude Williams.
Nona Williams, pertanyaanku adalah...,
Jika James Bentley tidak membunuh Ny. McGinty,
siapa yang melakukannya?
Kuharap kau nyaman, Tn. Poirot.
Jika ada yang diinginkan, katakan saja.
Satu-satunya yang kuinginkan, nyonya,
jika aku punya kuasa,
aku akan memberimu rumah yang sesuai.
Aku tahu, ini sangat mengganggu.
Kami berteman baik, namun dia terbunuh.
Hanya keberuntunganku.
Dia datang setiap Senin, Kamis,
seperti putaran jarum jam.
Mengapa ada angsa di sini, Maureen?
Halo.
Tuan.
Penyewa baru?
Kuharap kau betah tinggal di sini.
Tempat ini lumayan layak.
Pembayaran dua minggu ke muka.
Makan malam tidak boleh terlalu lama.
Nyonya...,
jendela kamarku tidak rapat.
Udara luar sangat dingin.
Aku tahu.
Ayah dan ibu Johnny sangat galak,
tak boleh melakukan apapun di rumah.
Ketika kami kembali dari India,
Johnny juga tidak betah di sini.
Dan sekarang dia kembali ke India.
Itu sebabnya rumah ini jadi kumuh,
dan kami menyewakannya. (PG)
PG
Paying Guests.
(Tamu membayar sewa)
Anak baik.
Masalahnya adalah finansial.
Tak mudah bagi Johnny hidup di desa.
Ia sudah terbiasa hidup di Broadhinny.
Boleh memotong sayuran di sini?
Aku tak tahan bau dapurnya.
Silakan, nyonya.
Mungkin sebaiknya kuceritakan tentang diriku.
Ya. / Aku detektif.
Benarkah?
Benar. / Oh.
Hercule Poirot.
Detektif paling terkenal di dunia.
Dan aku datang untuk menyelidiki
pembunuhan Nyonya McGinty.
Oh!
Maafkan aku, nyonya.
Tapi malam ini aku tidak selera makan.
Minumkan dua kali sehari, Bessie,
panasnya pasti turun.
Terima kasih, Dokter.
Terima kasih.
Selamat sore.
Sore, Dokter.
Permisi, nyonya.
Kubilang pada Bibi, "Seharusnya kau
tak membawa orang itu ke dalam rumah,
berkeliaran, bergumam sendiri.
Seperti orang sinting."
Dan, ternyata benar.
Mengerikan.
Dan dia membawa kabur uang curiannya,
dan disembunyikan di bawah batu.
Boleh aku menanyakan beberapa
pertanyaan soal bibimu?
Dia sudah mati, malang sekali.
Usianya 64 tahun.
Pamanku meninggal karena pneumonia.
Jadi bibi menyewa para pelayan.
Banyak orang kaya yang bahkan
tidak tahu cara menyapu lantai sendiri.
Dan bibimu...,
sudah lama tinggal di rumah ini?
Oh, dari lahir.
Dan kau, Ny. Burch?
Kami beruntung mendapatkannya.
Rumah ini punya kebun.
Jadi bibimu mewariskan ini padamu?
Jangan tuduh kami mengharap uangnya,
namun ia mewarisi uangnya.
Juga jangan tuduh kami mengharapkan rumahnya.
Tapi tak mungkin mengatakan tidak, kan?
Jika kau mewarisinya?
Bibimu menyukai apa?
Hal-hal yang normal,
seperti merajut, anjing, kucing.
Dia suka koran Minggu.
Ada bintang film, dan sejenisnya.
Teh?
Terima kasih.
Jangan pakai susu.
Tak pakai susu? / Tidak.
Kau orang asing yang rewel, ya?
Terima kasih, nyonya.
Bessie, siapa ini?
Ini tuan..., Oh, aku tak bisa mengucapkan namanya.
Dia datang melihat tempat meninggalnya Bibi.
Ini suamiku.
Apa yang kau lakukan di rumahku? /
Dia punya surat dari polisi, Joe.
Seperti yang sudah kubilang pada Inspekturmu.
Kami ada di bioskop Kilchester saat itu.
Jaraknya 3 mil dari Drymouth, empat mil dari sini.
Kau pergi dengan kereta api? /
Tidak, aku tak sanggup beli tiket.
Kita naik sepeda, kan, Bessie?
Aku tidak pergi sama sekali.
Nona.
Apa yang bisa kubantu?
Aku Hercule Poirot.
Aku mau beli kertas tulis dan amplop.
Simpul biru yang bagus.
Ada tujuan apa ke Broadhinny?
Pembunuhan Ny. McGinty.
Oh, itu.
Kejadian itu mengejutkan sekali.
Kau mengenalnya?
Kami dulu berteman.
Ada lagi?
Ya, ada lagi,
12 perangko satu sen.
Apa kau mengenal keponakannya, Ny. Burch?
Aku kenal Bessie Burch.
Dan Ny. McGinty menyayanginya? /
Sangat menyayanginya, kurasa.
Dan dia juga menyukai suaminya?
Setahuku menyukainya.
Kapan terakhir kali kau melihat Ny. McGinty?
Sebentar.
Dia meninggal pada hari Rabu.
Pasti pada Senin pagi.
Dia ingin membeli sebotol tinta.
Sebotol tinta? /
Pasti dia ingin menulis surat, kan?
Selamat pagi, Ny. Carpenter.
Nona Sweetiman.
Maaf.
Astaga, kau rupanya, Tn. Poirot. /
Ny. Oliver. Apa yang kau...,
Maafkan aku.
Tapi apa tadi? /
Itu biji apel. Tak berbahaya sama sekali.
Ada apa kau membawa-bawa tongkat?
Kau tak tinggal di sini?
Tidak.
Tidak. Kau tinggal di tempat modern di kota.
Jadi ada pembunuhan, ya? / Ya.
Kuharap jangan nyonyaku. /
Siapa nyonyamu?
Dia tinggal di sekitar sini.
Di Laburnums.
Tahu di mana itu?
Daerah bernama Robin Upward.
Seharusnya kudramatisasi dalam bukuku.
Selamat, nyonya.
Punya pekerjaan di atas panggung,
luar biasa sekali.
Ke kanan.
Siapa yang tewas kali ini? /
Seorang nyonya tua.
Seorang anak muda terancam hukuman gantung.
Tapi bukan dia pelakunya,
kau tahu siapa pelaku sebenarnya?
Cepatlah. / Aku tak tahu.
Aku tak yakin pelakunya anak muda itu,
dia tak bersalah.
Pria sangatlah lambat.
Akan kuberitahu siapa pelakunya.
Instuisi wanita, itulah yang kau butuhkan.
Jika saja kepala Scotland seorang wanita...,
Ariadne!
Oh, Tuhan, itu dia. Shakespeare.
Jangan kuatir, aku akan berhati-hati.
Tidak, nyonya.
Tak perlu berhati-hati.
Benar? / Benar.
Senang kau bisa datang.
Aku punya ide cemerlang.
Benarkah? Bagus. / Ya.
Robin, ini Tuan Poirot.
Senang berkenalan. / Sama-sama.
Mari kita minum.
Aku senang bertemu, Nyonya Oliver.
Robin banyak bercerita tentangmu.
Aku sudah baca semua bukumu.
Ini teman lamaku, Hercule Poirot.
Nyonya.
Secara kebetulan kami bertemu di desa.
Robin, ambilkan minum dan rokok. /
Tentu.
Kau juga penulis, Tuan Poirot?
Bukan.
Dia detektif asli.
Seperti Sherlock Holmes.
Dia suka menguntit dan semacamnya.
Dia ingin memecahkan kasus pembunuhan.
Siapa yang telah dibunuh, tuan?
Kau sudah tahu, nyonya.
Kejadiannya 22 November lalu.
Nyonya McGinty?
Ya.
Sudah selesai, kan? / Belum sama sekali.
Mereka menangkap orang yang salah.
Siapa namanya?
Tuan James Bentley.
Bukan dia pelakunya. Poirot harus menemukan
pelaku sebenarnya sebelum dia dieksekusi.
Kuharap sel kelabunya berfungsi baik.
Ini menarik sekali.
Ah.
Yang putih untukmu, Sayang.
Terima kasih, Sayang.
Ny. Oliver. / Terima kasih banyak.
Tuan?
Tidak, terima kasih.
Ny. McGinty pernah bekerja di sini.
Jika bisa disebut bekerja.
Memeriksa laci-laci.
Mengintip buku cek orang. Sinting.
Jangan sampai tekanan darahmu naik, Madre.
Dia ada tujuannya.
Tentu saja kau benar, Robin.
Dia menyapu dan mengepel.
Robin kuanggap anakku sendiri, Ny. Oliver.
Dia memikirkan segalanya.
Kau membuang waktu saja,
menyelidiki ke Broadhinny.
Masyarakat di sini semuanya baik.
Semoga kerjamu sukses. /
Semoga penyelidikanmu sukses.
Tuan.
Sampai jumpa. / Sampai jumpa.
Sudah dapat yang kau cari, nyonya?
Aku sudah menyiapkan semua.
Kertas berim-rim, tinta.
Aku yakin Robin punya gin.
Apalagi yang dibutuhkan gadis?
Kau bawa tintamu sendiri?
Selalu.
Apa jadinya tanpa tinta?
Nyonya.
Tidak, dia selalu pergi ke kantor pos
dan memakai telepon.
Jadi dia tak pernah mengirim surat padamu?
Tidak. Bibi tak suka membaca surat.
Tetapi jika ada yang mengirim surat padanya,
apa ia akan membalas surat itu?
Kukira begitu, tapi siapa yang mau mengiriminya surat?
Banyak mebel yang sudah kami jual.
Polisi menahan beberapa benda.
Selain itu...,
Biar kubantu, nyonya.
Oh... Selain itu...,
ada di sini.
Tiga hari sebelum dia meninggal.
Kau tak ingin makan siang?
Aku akan menyiapkan Pancake untukmu.
Tidak usah, nyonya.
Aku harus segera ke London.
Tapi mungkin aku kembali besok.
Mungkin aku bisa mengajarimu membuat omelet.
Tolong antar ke stasiun.
The Sunday Comet. 19 November.
Eva Kane.
Kerabatnya yang baik hati di Dunia Baru
menawarkan rumah setelah Craig dihukum.
Mengganti namanya, gadis menyedihkan
tergoda oleh seorang pembunuh berdarah dingin,
meninggalkan pantai ini selamanya.
"Putriku akan tumbuh besar,
bahagia dan tidak bersalah", katanya.
"Hidupnya tidak akan dinodai oleh masa lalu."
Cokelat panasnya, tuan.
Terima kasih, George.
Voil? Le deuxi e foto?.
Lily Gamboll masih terlalu muda
untuk diadili karena pembunuhan.
Tapi ia diakui sekolah selama bertahun-tahun
bahwa ia adalah murid teladan.
Sekarang, setelah ia menebusnya,
Lily Gamboll tinggal di suatu tempat,
menjadi warga negara yang baik, seorang istri, ibu.
Dimanakah wanita-wanita ini sekarang?
Nona Horsfall, setelah menulis artikel ini,
kau sering menerima surat?
Beberapa orang tak bisa menuliskan
hal-hal yang membangun di surat.
Langsung ke pokok permasalahan, bisa? /
Aku berusaha langsung ke pokoknya.
Apakah kau pernah menerima surat
dari Ny. McGinty di Broadhinny?
McGinty? Aku ingat namanya.
Kepala lokalisasi itu, kan?
Bukan kejahatan penting.
Bukan, dia cuma wanita rumahan.
Maksudku, tidak ada daya tarik seks.
Oh, aku ingat. McGinty dari Broadway.
Orang yang buta huruf.
Bukan, Broadhinny. / Broadway.
Tulisan tangannya mengerikan.
Makanya kau salah membacanya?
Aku tak salah baca.
Dia menulis dari Broadway.
Sesuatu tentang foto.
Dia tahu foto itu ada di koran.
"Aku akan membayar berapapun untuk itu."
Bagaimana kau menanggapinya? /
Kubalas dengan jawaban biasa.
Ke Broadway. / Broadhinny.
Makanya dia tak pernah menerima suratmu.
Tapi dia mengenali foto itu,
dan dia sangat tertarik.
Nona Horsfall, terima kasih banyak.
Maaf, satu hal lagi,
artikel yang kau tulis mengenai
wanita-wanita yang tragis ini,
apakah ini akurat?
Akurat? Mana aku tahu?
Maksudku apakah karakter yang kau tulis itu
mewakili karakter-karaktermu?
Dengar. Itu hanya fiksi romantis di koran Minggu.
Sekarang aku yakin kalau Eva Kane
adalah benar-benar wanita jalang.
Begitu juga dengan Lily Gamboll,
aku tak akan membiarkan dia
berada di sekitar peralatan makanku.
Eva Kane pergi ke luar negeri, ke Dunia Baru,
menemui Dominion, untuk memulai hidup baru.
Apakah kau menduga bahwa...,
ia tak akan kembali ke negara ini?
Aku tak mau memikirkan itu.
Terima kasih.
Hercule Poirot yang tak tertandingi.
Dokter.
Ini suatu kehormatan.
Apa ada kejahatan di sekitar sini?
Istriku pasti ingin tahu.
Aku mencari bukti-bukti baru dalam kasus McGinty,
dan aku tahu dia dipekerjakan di sini.
Apakah menurutmu dia orang jujur?
Jujur?
Apa maksudmu, "Jujur"?
Maksudku seperti kebanyakan orang.
Jika dia mengatakan sesuatu,
apakah itu perkataan yang sebenarnya?
Aku tak terlalu tahu soal itu.
Kau bisa tanyakan pada Ny. Scott, pengurus rumah.
Kau mempekerjakan pelayan juga? /
Ya.
Lutut Ny. Scott tidak begitu baik.
Kami mempekerjakan Ny. McGinty
untuk mengepel lantai dan semacam itu.
Dia pekerja yang sangat baik.
Aku ragu kalau Bentley membunuhnya, tahu.
Kau mengenalnya? /
Ya, ia pernah konsultasi padaku.
Mungkin sekali dua kali.
Dia tipe orang yang gugup.
Ia dimanjakan oleh mendiang ibunya.
Banyak yang sering melihatnya.
Kami punya kasus lain di sini.
Ya? / Ya.
Ny. Upward.
Laura Upward. Dia selalu
mengenakan celemek pada puteranya.
Namanya Robin. Dia cukup pintar.
Namun wanita itu tak menganggapnya pintar.
Dan menurutku wanita itu menutupnya...,
dari kehidupan nyata.
Mereka sudah lama di sini? /
Di Broadhinny? Cuma 3 atau 4 tahun.
Dan kau sendiri, Dokter? /
Kami sudah delapan tahun di sini.
Kudengar kau tinggal di Longmeadows.
Ya. / Malang sekali.
Tiba saatnya ketika keluarga terbaik
di daerah ini harus menyewa pemondokan.
Ah, ini istriku. Ny. Rendell.
Nyonya. /
Kau tahu siapa dia, Shelagh?
Dia detektif hebat, Hercule Poirot.
Jangan pedulikan dia.
Dia selalu begitu.
Kami suka berita kejahatan.
Kami sering membaca berita itu.
Benarkah? Kriminologi?
Atau fiksi? Atau koran Minggu?
Ketiga-tiganya.
Dan kau pasti suka membaca koran Sunday Comet?
Bagaimana hari Minggu tanpa itu?
Akan kuambilkan minum.
Kau melihatnya, kan, Ariadne?
Kita punya seorang pemuda fantastismu,
Sven Hjerson.
Dia tiba dengan penuh keringat
setelah menempuh 10 mil dari desa.
Usianya 60 tahun. / Tidak.
Aku...,
aku melihatnya berusia 35 tahun.
Tapi aku sudah menulis tentangnya
selama 30 tahun. Paling tidak dia...,
Ariadne, jika dia berusia 60 tahun,
lalu bagaimana ia punya daya tarik
seksual pada gadis-gadis muda?
Ingrid wanitamu?
Itu hanya membuatnya menjadi pria kotor.
Makanya dia tak boleh 60 tahun.
Dia harus 35 tahun.
Semua yang sudah membaca bukuku
tahu berapa usianya.
Ariadne, sudah kujelaskan beberapa kali.
Ini bukan buku, ini drama. Kita harus punya
ketegangan seksual antara Sven dan Ingrid.
Awalnya mereka saling bertolak belakang,
tapi diam-diam mereka saling menyukai.
Sampai akhirnya..., /
Sven Hjerson tak pernah mempedulikan wanita.
Apa?
Oh, tidak, tidak, Ariadne,
jangan membuatnya dirinya banci.
Dia orang yang tampan.
Dia pemain ski. / Dia tak bermain ski.
Usianya 60.
Aku harus jalan-jalan.
Kau mau apa?
Permisi.
Ny. Carpenter. /
Aku tak butuh cairan pembersih, pergilah.
Maaf, bukan itu.
Hercule Poirot.
Aku ingin menanyakan beberapa hal
seputar kematian Ny. McGinty November lalu.
Aku tak paham maksudmu. /
Kau tak ingat Ny. McGinty?
Aku tak kenal. Menyingkirlah.
Kau pasti ingat pembunuhan itu.
Apakah pembunuhan begitu biasa di sini
sehingga kau tak menyadarinya?
Tentu aku ingat pembunuhan itu.
Tapi aku lupa nama wanita itu.
Meskipun ia bekerja untukmu di rumah ini?
Dia tak bekerja di sini.
Aku juga tak tinggal di sini.
Carpenter dan aku baru menikah tiga bulan lalu.
Tapi dia bekerja padamu pada hari Jumat.
Ketika kau masih menjadi Nyonya Selkirk
dan tinggal di Rose Cottage.
Jika kau tahu semua jawabannya,
kenapa mesti repot mengajukan pertanyaan?
Dia tukang sapu yang bodoh.
Menyimpan uang dibalik lantai papan. Dasar tolol.
Dan seseorang membunuh karenanya.
Seperti berita di koran Minggu. /
Ah, koran Minggu. Benar.
Seperti koran Sunday Comet.
Kau berlangganan Sunday Comet, nyonya?
Kami berlangganan The Observer
dan The Sunday Times.
Aku merekomendasikan Sunday Comet
untuk foto-foto jika tak ada yang lain.
***!
Orang asing.
Ia pasti wartawan.
Dia menanyakan soal pembunuhan
wanita tua pada tahun lalu.
Kau tahu soal itu?
Aku benci hal seperti itu. Sungguh.
Dengar, kau mencoba mengganggu isteriku?
Tidak, tuan,
aku cuma menanyakan seputar
kematian nyonya McGinty.
Dan aku punya..., / Tuhan.
Tenang, Eve.
Dia mendatangimu pada hari Rabu.
Rabu adalah hari kematiannya.
Apakah dia di sini pada hari itu?
Aku sangat sibuk.
Aku menjalankan Parlemen.
Aku tak punya waktu untuk semua ini.
Aku hanya ingin tahu, apakah pada
hari itu dia mengatakan sesuatu
yang menarik perhatianmu?
Apakah dia banyak bicara?
Dia selalu bicara.
Orang sekelasnya memang begitu.
Walau tak ada yang mendengarkan.
Intinya, dia tak tahu akan dibunuh.
Jadi apa pentingnya?
Kejahatan yang brutal.
Penggiling daging.
Polisi belum menemukan senjata pembunuhnya.
Kami tahu, dia dipukul dengan penggiling
daging. Bantley pasti menyembunyikannya.
Seperti ia menyembunyikan uang di bawah batu?
Aku tak mengerti kemana arahmu.
Wanita itu cuma pelayan tua.
Juga pembohong ulung. / Menarik.
Eve. /
Kebohongan apa yang diucapkannya, nyonya?
Hal-hal bodoh. Tentang orang.
Hal-hal yang tidak benar.
Eve! Diam.
Kau bukan jurnalis, kan? /
Tuan, aku...,
Croft!
Tanggal eksekusi telah ditetapkan
pada hari Senin, dua minggu lagi.
Kau punya ide?
Apa saja?
Ini ada foto-foto.
Yang dicetak pada koran Sunday Comet.
Kau tak pernah mengidentifikasi mereka.
Kau ingat kasus Craig, Poirot?
Tentu saja.
Alfred Craig, panitera Parminster.
Dan Eva Kane, 19 tahun.
Dia jatuh cinta dengan Craig.
Dan Craig jatuh cinta padanya.
Dan suatu hari, tetangga mendengar bahwa
istrinya dibawa ke luar negeri untuk berobat.
Namun kesehatannya makin menurun.
Akhirnya ia meninggal.
Namun ia tidak meninggal di French Riviera.
Tidak.
Dia meninggal di ruang bawah tanah di Parminster.
Diracuni.
Enfin, Craig, dieksekusi.
Eva Kane, yang mengharapkan seorang anak,
melarikan diri dari negara itu.
Ya, dia pergi ke Australia.
Dan dia mengganti namanya.
Hope. Evelyn Hope.
Kolegaku berpikir bahwa Eva Kane
adalah aktris kecil yang pintar.
Bahwa ia melakukan pembunuhan,
dan Craig berusaha melindunginya.
Tapi jika benar...,
Tak ada buktinya..., /
Tapi kalau benar Eva Kane pembunuh,
maka dia bisa membunuh lagi.
Lalu ada Lily Gamboll.
Lily Gamboll.
Dia diselamatkan dari rumah petak yang
penuh sesak di East End London.
Dia dirawat oleh bibinya di pinggiran kota.
Wimbledon.
Dan suatu malam,
Lily Gamboll ingin berpotret,
tapi bibinya berkata, "Jangan".
Lantas Lily Gamboll mengambil penggiling daging,
dan mengayunkan ke kepala pengasuhnya itu,
dan karena bibinya itu kecil dan lemah...,
pukulan itu membunuhnya.
Lily Gamboll memukulnya
dengan penggiling daging.
Dan McGinty juga dipukul dengan alat serupa.
Jika Ny. McGinty melihat foto itu,
itu di salah satu rumah langganannya.
Dan jika Eva Kane masih hidup,
usianya pasti lebih dari 60 tahun,
dan puterinya berumur 30-an.
Kita hanya menemukan satu orang di Broadhinny
yang usianya tepat dengan usia Eva Kane.
Dan dia adalah Ny. Upward.
Tapi dia menderita arthritis,
ia hanya duduk di kursi roda.
Ia juga tidak punya anak perempuan,
hanya seorang putra.
Yang dilindunginya.
Namun jika Ny. Upward memang Eva Kane,
mungkinkah puteranya membunuh
Ny. McGinty demi reputasi ibunya?
Tidak. Kukira ia memanfaatkannya
untuk ketenaran salah satu dramanya.
Tapi ada tiga wanita yang memiliki
usia seusia putri Eva Kane.
Shelagh Rendell, istri dokter.
Maureen Summerhayes dari Longmeadows.
Dan Eve Carpenter.
Mari kita mempertimbangkan putri Eva Kane.
Maureen Summerhayes, dia tak bicara padaku
seperti "aktris kecil yang pintar",
meskipun dia telah tinggal bertahun-tahun di India.
Shelagh Rendell, dia takut sesuatu,
tapi aku belum tahu apa itu.
Tapi Eve Carpenter,
wanita yang memakai..., apa namanya?
Maquillage..., make-up yang paling mahal.
Menikah dengan seorang pria dengan ambisi politik.
Yang menganggap dirinya penting.
Ada sesuatu yang lain tentang Eve Carpenter.
Dia begitu kepayahan tanpa kacamata
atau hanya dengan kacamata hitam.
Tanpa kacamata, ia bahkan
tak bisa melihat ke seberang ruangan.
Tapi kau tahu, dari usianya,
salah satu dari tiga wanita itu bisa menjadi..., /
Lily Gamboll.
Saat kematian Ny. McGinty, Ny. Carpenter
belum menikah dengan Tn. Carpenter.
Dia dulunya janda muda.
Nasibnya memprihatinkan.
Tinggal di pondok buruh tani.
Bertunangan dengan orang kaya setempat.
Artinya Carpenter menikahi
wanita dari golongan rendah,
yang memukul bibinya dengan
penggiling daging sampai mati...,
Maksudmu Eve Carpenter, kan?
Entahlah.
Dia memiliki kerangka dalam lemari.
Pasti ada alasannya kalau ia mengatakan
Ny. McGinty adalah pembohong.
Itu petunjuk yang lemah.
Kau yakin bahwa ada orang lain yang
berpotensi melakukan pembunuhan?
Ah.
Aku sangat yakin, inspektur.
Bukan seorang artis atau penulis.
Masyarakat di Broadhinny sangat baik.
Aku merasakannya sendiri.
Kau pasti bukan berasal dari Kilchester.
Benar.
Setahun yang lalu aku pindah ke sini,
sebelumnya aku di London.
Aku bosan.
Bosan di London?
Apa pekerjaanmu?
Aku bekerja di bagian publisitas.
Dan kau sekarang bekerja
untuk Breather & Scuttle?
Aku suka perubahan.
Sudah ada kemajuan dalam penyelidikanmu?
Belum. Kami belum punya tersangka.
Senjata pembunuhnya belum ditemukan.
Dan kami tak punya bukti bahwa
James Bentley bukan pembunuhnya.
Jadi jujur saja, belum ada kemajuan.
Namun dua minggu lagi dia digantung.
Terima kasih. Terima kasih banyak.
Tak masalah.
Inspektur Spence, tolong hubungkan.
Inspektur!
Aku punya berita baik untukmu.
Bukan.
Ada seseorang yang mencoba membunuhku.
Pemain golf itu melihat caddy-nya dan
bilang, "Kenapa kau terus melihat arlojimu?"
Itu dia.
Itu dia.
Aku sudah lihat semuanya, dan itu dia.
Selalu dokter.
Terima kasih sudah datang, Tn. Poirot.
Nyonya.
Kuharap aku bisa menemukan teman
yang lebih intelektual untuk kalian.
Menurutku dia tak seburuk yang kukira.
Jika saja ia sedikit mau berusaha,
ia pasti mencapainya dalam waktu singkat.
Ia membiarkan Robin muda melakukan semuanya.
Kudengar ia mendapatkan
apa yang diinginkannya.
Ada yang mencoba mendorongku
ke arah kereta api di Kilchester.
Astaga. /
Kukira ada yang berniat membunuhku.
Dr. Rendell melakukan operasi
di Kilchester kemarin. Kebetulan sekali.
Itu tak cukup. Tuan dan Nyonya
Carpenter juga ada di sana.
Katanya ia ada rapat politik.
Isterinya pergi belanja.
Mayor Summerhayes, dia juga ada di sana.
Membeli kaki babi.
Robin Upward punya alibi.
Sepanjang hari kami menulis drama bersama.
Ia menginginkan Sven
berhubungan seks di sauna.
Sven tak pernah berhubungan
seks sepanjang hidupnya.
Kau tahu betapa menderitanya aku.
Karena aku terlalu menderita.
Masakan nyonya Summerhayes,
tak bisa kujelaskan seperti apa.
Itu bukan masakan sama sekali.
Udaranya yang dingin,
bulu anjing yang panjang,
kursi, tempat tidur yang menyedihkan.
Dan kopinya?
Tak bisa kujelaskan seperti apa
cairan yang dianggap kopi itu.
Aku suka pesta.
Aku suka minuman keras.
Dan itu semua berkat dirimu, Nyonya Oliver.
Aku berharap bisa menulis buku.
Aku tak bisa melakukan apapun.
Ada wanita lain yang jadi
penulis di Sunday Comet.
Seorang wanita yang sangat konyol.
Namanya Horsfall atau seperti itu.
Ia beranggapan, lebih baik membiarkan
anak sendiri diadopsi orang lain
dan menikmati keuntungan yang
diperolehnya karena itu.
Sinting.
Aku diadopsi.
Dan aku mendapat keuntungan.
Tetap saja menyakitkan.
Menyakitkan sekali, mengetahui
bahwa ibuku tak menginginkan aku.
Aku begitu kejam ditinggalkan.
Untung ada yang mengizinkanmu masuk.
Dingin sekali di luar sana.
Aku tak akan melepaskan anak-anakku,
walaupun...,
aku mendapat banyak keuntungan.
Ayolah, gadis tua. /
Aku merasa kesepian.
Aku merasa kesepian. /
Mari kuantar pulang, sayang.
Tidak.
Jadi..., Tuan..., Poi..., Poirot,
Kau beranggapan bahwa
James Bentley bukan pelakunya.
Oh, ceritakanlah. / Jika bukan dia,
lalu siapa yang membunuhnya?
Bukankah kau punya petunjuk, Poirot? /
Itu dia, petunjuk.
Petunjuk sangat berarti bagi
detektif, dan tak ada artinya bagimu
sampai akhirnya kau menendang diri sendiri. /
Aku biasa melakukan itu di awalnya.
Ayolah, Poirot, ceritakanlah
cara kerja otak kolosalmu.
Kau ingin petunjuk?
Foto yang mengerikan. /
Siapa mereka?
Siapa anak yang mengerikan itu?
Sayangku, topi itu.
Tapi kenapa ini jadi petunjuk?
Siapa mereka?
Kau tak mengenali foto-foto ini?
Kenal?
Tak perlu kenal sebenarnya,
pernah melihat foto-foto ini?
Tidak.
Nyonya Carpenter?
Nyonya Rendell?
Nyonya Rendell, mungkin kau? /
Oh..., aku...,
Ah, ya. Nyonya Upward.
Kau mengenali salah satu foto ini?
Ya.
Kukira begitu.
Yang mana?
Jadi kau pernah melihat foto ini?
Kapan?
Oh, aku tidak bisa...,
Sst. Madre.
Baru-baru ini.
Aku tak ingat di mana.
Tapi aku yakin pernah
melihat foto itu sebelumnya.
Ny. McGinty juga mengenali foto itu.
Dan sekarang Ny. McGinty sudah mati.
Katakanlah apa yang kau
ketahui, nyonya. Apa saja.
Kau wanita yang penuh rahasia, nyonya.
Ketika aku mengambil keputusan,
aku bertindak.
Pengetahuan adalah kekuatan.
Kekuatan harus digunakan untuk tujuan tepat.
Maaf jika kuanggap kau tidak menghargai...,
pola hidup negara Inggris kita.
Dengan kata lain,
kau menganggap aku sebagai
orang asing sialan, ya?
Hati-hati, nyonya.
Ada bahaya.
x t a l p l a n e t
Dimana, Joe, dimana uang itu?
Urus urusanmu, ya?
Kau melakukannya lagi.
Sama seperti sebelumnya.
Kita tak perlu membayar sewa sekarang,
jadi mereka tak bisa mengusir kita.
Kita pemilik tempat ini!
Aku mau merokok.
Selamat malam.
Baiklah.
Aku belum pernah begitu dipermalukan.
Kau mempermalukan aku
di depan umum, wanita bodoh!
Kau yang mempermalukan aku!
Kau kehilangan semua uangmu!
Setidaknya aku punya sesuatu
untuk diwarisi ketimbang dirimu!
Demi Tuhan, diam!
Jangan bicara seperti itu padaku!
Aku akan membunuhmu!
Aku akan membunuhmu
dengan tanganku sendiri!
Telepon untukmu.
Terima kasih, nyonya.
Nyonya! Ada aliran udara dingin di kamarku.
Hercule Poirot.
Aku punya teori lain.
Joe Burch.
Menikah dengan keponakan McGinty.
Mereka punya masalah keuangan.
Joe takut tak bisa membayar sewa.
Joe meninggalkan bioskop di Kilchester,
empat mil ke arah Broadhinny,
kemudian kembali tepat waktu
saat pertunjukan hampir selesai.
Kemudian mereka mewarisi rumah.
Paham? Sampai nanti.
Kemarilah, nak! Ayo!
Dimana dirimu? Ayo!
Permisi, nyonya.
Alat apa ini?
Kau menemukan itu, ya? / Ya.
Ini pemotong atau palu gula
atau semacamnya.
Untuk mencacah gula.
Menyenangkan sekali, kan?
Oh, kepalaku. /
Kau membawanya dari India?
Oh, tidak.
Kami membelinya di pasar Natal.
Ini berasal dari Baghdad.
Setidaknya itu yang dikatakan Shelagh Rendell.
Terkadang ia lebih banyak bicara.
Terima kasih, nyonya.
Ayo, nak.
Palu gula?
Ya, nyonya. Alat dari kuningan
dengan gagang kayu.
Dan di atasnya ada burung.
Juga bertatahkan batu biru dan merah.
Oh, ya.
Oh.
Nyonya?
Oh, um...,
Ya, kami membelinya di pasar murah.
Pada liburan tahun lalu.
Kelihatannya tidak pada tempatnya,
jadi kubawa ke pasar malam.
Jadi kau menyimpannya di rumah
hingga Natal lalu menjualnya ke pasar?
Bukan pasar Natal,
tapi pasar festival musim panen.
Festival panen? Jadi waktu itu?
September, Oktober? /
Pada akhir September.
Kau yakin menjualnya di pasar
malam di bulan September
dan bukan saat Natal? / Ya.
Apa sebenarnya tujuanmu ke Broadhinny sini?
Untuk menyelidiki kematian Ny. McGinty. /
Omong kosong.
Tak mungkin. Tak ada yang percaya sedikitpun.
Wanita itu cuma orang rumahan.
Aku tahu apa yang sedang kau cari.
Dan itu tidak benar.
Tak satu pun dari itu benar. Dia tidak mau.
Aku tahu kalau dia..., / Nyonya.
Dan kau orang profesional.
Yang dianggap profesional.
Kau pasti mencari keuntungan
hingga sampai ke sini
seperti seekor anjing pemburu
yang mengejar mangsanya.
Ini yang paling..., / Nyonya.
Surat-surat itu ditulis oleh pengecut.
Pengecut dan pembohong.
Pengkhianat.
Keji.
Jangan percaya sepatah katapun!
Nyonya?
Tidak menarik sama sekali.
Murahan.
Sven Hjerson seorang vegetarian.
Ia selalu vegetarian.
Dia punya mesin kecil untuk mencacah wortel. /
Baiklah, Ariadne. Namun kenapa?
Entahlah. Mungkin ia pria menjijikkan?
Aku pasti sudah gila.
Hal itu terjadi begitu saja.
Sepertinya kau menyukai
karakternya, lalu kau lanjutkan,
sampai akhirnya kau sadar,
bahwa kau terikat pada seseorang
seperti Sven Hjerson yang menjengkelkan.
Bukankah seharusnya kau menghabiskan
waktumu di casting, Robin?
Hm? / Bukankah menurutmu
Cecil Leech adalah ide yang bagus?
Oh, itu pintar sekali, Madre.
Kau tahu, Cecil Leech bisa melakukannya.
Sekarang...,
Kenapa kita tidak pergi ke Kilchester malam ini?
Dia produser turingku.
Ke London. Kilat.
Scotland Yard. / Ya.
Hebat.
Nona Sweetiman, dari aksenmu,
kuduga kau bukan dari sini.
Benar, aku dari luar.
Boleh tahu darimana asalmu?
Aku dibesarkan di luar negeri.
Tak perlu tahu dimana.
Halo, Joe.
Tuan.
Maaf, Madre, aku tak mau kau merasa
kesepian. Kami bisa membatalkannya.
Tak perlu dibatalkan.
Keluarlah dan nikmati waktu indahmu.
Kau akan menikmatinya, Ny. Oliver.
Jika aku kesepian,
akan kutelepon salah satu tetangga.
Baiklah kalau kau yakin. /
Tentu saja aku yakin.
Selamat malam, sayang. /
Selamat malam.
Oh, sialan, tunggu sebentar.
Maaf, sayang.
Kopimu hampir lupa.
Sekarang kau yakin bahwa kau
tidak apa-apa, sayang?
Aku baik-baik saja.
Aku punya sesuatu yang mungkin
bisa membantu penyelidikanmu.
Ny. Carpenter, Eve Carpenter, dulunya seorang
penari eksotis di The Cactus Club di Soho.
Bagaimana kau tahu hal itu?
Aku mencari tahu.
Dan?
Dia masih mempunyai publisitas.
Sangat berani sebenarnya.
Nona, apakah kau menyusup
ke rumah orang?
Tentu tidak.
Aku melakukan survei
untuk Persekutuan Agen Estate.
Aku cuma meminta burger Broadhinny
jika aku mau mengintip ke rumah mereka.
Mereka selalu memberiku tur.
Ada sesuatu di rumah Dr. Rendell.
Isterinya...,
Makan malam!
Itu bisa diterima, kan?
Kukira Cecil sempurna untuk kita.
Mari kutanda tangani programmu.
Kau baik sekali.
Dengan senang hati. / Terima kasih.
Ini dia. / Hebat.
Kuparkir dulu mobilnya. / Bagus.
Kami pulang, Ny. Upward.
Menyedihkan sekali.
Dia tak terlalu berbakat, kurasa.
Aku mau tidur.
Ny. Upward?
Ny. Upward?
Rapi, cepat, efisien.
Di India mereka melakukannya seperti itu.
Korban tak sempat berteriak dan melawan.
Tekanan pada arteri karotis.
Aku berani jamin,
pelakunya orang yang dikenalnya.
Mereka minum kopi bersama.
Tidak ada sidik jari di cangkir,
tapi ada lipstik, lihat.
Dan aroma yang kuat.
Aroma yang sangat mahal.
Katamu Ny. Upward mengenali
salah satu fotomu itu?
Banyak yang mengira ini hanya permainan.
Ini bukan permainan.
Sudah kubilang padanya, ia tak mau mendengar.
Ada seorang wanita menunggumu.
Ny. Summerhayes. Katanya ada yang penting.
Masuklah, Ny. Summerhayes.
Kukira kau kenal orang-orang ini.
Ya.
Jadi...,
Aku di sini tadi malam.
Jam berapa?
Aku tak tahu.
Dia meneleponku. Dia kesepian.
Dia berbicara dengan Johnny sebenarnya.
Halo.
Datang dan minumlah kopi, katanya.
Namun Johnny masih bekerja seperti biasa.
Dan kopinya jauh lebih enak
daripada kopi kami, jadi...,
Jadi kau minum kopi dengannya? /
Aku menekan bel.
Ny. Upward! Halo.
Tapi tak seorangpun menjawab.
Aku berteriak, namun tidak ada jawaban.
Pukul mata banteng dengan
semacam palu pemecah gula.
Orang tidak menyadari bahwa
ada darah mikroskopik
yang bisa dianalisis oleh alat masa kini.
Dan efek yang ditimbulkan mematikan.
Lihat ini, Inspektur.
Marine Life Of The Great Barrier Reef.
Ada beberapa ilustrasi yang indah,
tapi coba lihat lembaran itu.
Evelyn Hope. / Eva Kane.
Tapi bagaimana kau...,
The Great Barrier Reef, teman,
letaknya dimana?
Australia.
Ny. Upward.
Kau belum cerita, nyonya,
tentang kunjunganmu ke Kilchester.
Seperti ingin menjenguk keluarga saja.
Ia lebih betah di teater daripada di rumah.
Namun perasaannya sangat kuat
kepada ibunya. Dia sangat rajin.
Jadi mungkin dia yang
menelepon ibunya pagi itu.
Menelepon ibunya? Oh, tentu saja. /
Jam berapa itu?
Sekitar 7:15, kurasa.
Tepat sebelum kami sampai ke teater.
Dan bagaimana keadaan Ny. Upward?
Dia baik-baik saja.
Kau tahu, menemukan mayat itu tidak bagus.
Tidak.
Aku harus menulis lebih banyak
untuk masa depan.
Aku akan digantung juga akhirnya.
Mereka tertarik.
Temanmu sedang bekerja keras untukmu.
Teman yang mana?
Maude Williams. /
Apa yang dilakukannya?
Bahwa dia yakin kau tidak bersalah.
Apakah kejahatan menyukai gadis cantik?
Katakan padaku.
Kami pernah jalan-jalan.
Menyenangkan.
Dia baik.
Aku suka rambutnya.
Dia memiliki rambut hitam yang indah.
Dan pakaiannya.
Pakaian ibunya agak kuno,
tapi miliknya bagus.
Dan dia baik hati.
Jadi dia datang ke Broadhinny? /
Ya, bisnis agen perumahan.
Kau membawanya ke teater
atau mungkin makan-makan?
Tidak.
Aku tidak punya uang.
Kami hanya berjalan kaki.
Kami bertemu penulis terkenal. /
Tn. Upward.
Maude bilang aku harus
membicarakan soal puisiku.
Puisimu? / Ya.
Aku penulis puisi-puisi kecil.
Ia meminta tanda tangannya.
Katanya ia terkenal.
Robin Upward. / Ya, dia orangnya.
Maude bilang suatu hari
aku bisa terkenal jika yakin.
Dan saat itu tak lama
sebelum Ny. McGinty tewas?
Benar. Saat itu hari Senin.
McGinty meninggal pada hari Rabu.
Aku ingin bertanya lagi, Tn. Bentley.
Ny. McGinty, apa ia berlangganan
koran Sunday Comet?
Benar. / Apa kau pernah membaca
koran Sunday Comet?
Tidak. Aku...,
Aku cuma menganggap itu sampah.
Jadi kau tak membacanya minggu itu? /
Tidak.
Apakah Ny. McGinty membicarakan
sesuatu yang dibacanya dari koran itu?
Ya, dia selalu membicarakan itu terus menerus.
Baiklah, ini sangat penting,
jawablah dengan hati-hati.
Apa yang dikatakannya?
Soal kasus pembunuhan lama.
Craig. Mungkin tidak.
Conway?
Aku tidak ingat.
Katanya ada hubungannya dengan
seseorang yang tinggal di Broadhinny.
Dia menyebut namanya? / Ah...,
Dia ibunya, kan?
Ibunya siapa?
Penulis yang kita bahas.
Penulis terkenal itu.
Ny. Upward?
Kupikir begitu.
Atau orang lain?
Aku tak serius mendengarkannya.
Menyedihkan sekali, tuan,
membayangkan kau digantung,
karena kau tidak memperhatikan
orang yang sedang bicara padamu!
Aku tak mau digantung, tuan.
Aku tidak melakukan apa-apa.
Inilah pikiranku, melayang, tahu?
Tolong lakukan apa yang kau bisa.
Kumohon.
Mengapa seorang wanita merahasiakan
fotonya ketika masih muda?
Kesombongan.
Ya.
Ia pernah jadi gadis cantik,
jadi ia menyembunyikannya
untuk mengingatkan betapa cantiknya ia dulu,
sementara cermin berbicara
hal yang menyedihkan.
Jika Eve Carpenter atau Shelagh Rendell,
kedua wanita yang paling menarik itu
memiliki foto seperti ini,
mereka akan buru-buru merobeknya
karena takut dilihat orang lain. Tidak.
Bukan kesombongan alasannya.
Coba alasan lain.
Sentimen. Kenangan seseorang yang kau cintai.
Apakah ada yang mencintai
Lily Gamboll di usia seperti itu?
Tentu saja orang yakin Lily Gamboll
bukanlah anak yang dicintai.
Dia dari daerah kumuh.
Jadi kusimpulkan itu bukan sentimen positif.
Kau tadi mengatakan bahwa tak ada
yang mau menyembunyikan foto itu?
Benar, teman.
Tapi seseorang melakukan itu.
Ny. Upward mengaku melihatnya.
Tapi benar begitu? /
Bukankah ia memang melihatnya?
Aku yakin dia berbohong.
Dia tahu foto itu,
namun ia menunjuk yang lain.
Untuk mengalihkan petunjuk.
Mengapa? Apa ia sedang diperas?
Dia wanita kaya. /
Ny. Upward pernah melihat sesuatu.
Dia bermaksud menghubungi
seseorang pada kesempatan pertama.
Dan kesempatan pertama itu adalah
ketika Robin Upward pergi ke teater.
Hercule Poirot.
Besok pagi aku sudah sampai sana.
Aku tahu ini tidak boleh,
namun tetap kulakukan.
Dia terlalu penuntut.
Dia memohon dan aku tak bisa menolak.
Nona Sweetiman,
penting sekali memberitahuku, siapa "dia" itu.
Joe. Joe Burch.
Suami dari kemenakan Ny. McGinty?
Kau telah bertemu pada
malam pembunuhan itu?
Aku melihat seseorang masuk Laburnums.
Kukira dia seorang wanita.
Maaf, aku terlambat, sayang.
Mayor bilang aku harus memberitahukanmu.
Permainanmu sukses, Tn. Upward?
Tidak, sejujurnya.
Waktu istirahatku hanya sedikit.
Aku harus bertahan.
Karena itu yang diinginkan almarhum Madre.
Kuharap suara mesin tik
tidak membuatmu bising.
Maaf? / Suara mesin tik!
Kuharap tidak membuatmu bising. /
Tidak, tidak.
Aku tak bisa tinggal di Laburnums sendirian.
Dimana itu?
Apa yang kau cari, nyonya?
Formulir Departemen Pertanian
mengenai ternak babi.
Dapat.
Ny. Rendell.
Permisi, nyonya.
Boleh aku bertanya sesuatu?
Apakah Ny. Upward meneleponmu
di hari kematiannya?
Ya.
Jam berapa?
Ny. Scott, pengurus rumah,
yang mengangkatnya.
Tanyakan padanya.
Pesannya apa? Apakah dia memintamu
datang ke rumahnya malam itu?
Ya.
Tapi aku malu mengatakannya, aku...,
aku baru minum obat saat itu,
dan aku ketiduran setelah makan malam.
Saat bangun, sudah terlambat.
Hari sudah gelap.
Harusnya aku datang.
Terima kasih, nyonya.
Bagaimana dengan James? Dia dipenjara,
jadi tak mungkin membunuh Ny. Upward.
Apa yang kau inginkan, nona?
Aku percaya pada James Bentley.
Ia memang agak aneh, tapi dia baik.
Aku mau membersihkan namanya.
Katakan padaku, apa yang kau
temukan di rumah Dr. Rendell.
Menurutku tak ada yang aneh,
namun isterinya membakar kertas.
Ada setumpuk surat-surat di
perapian, masih membara.
Kenapa ia melakukan itu?
Dia bukan jenis wanita peselingkuh.
Apakah nama Evelyn Hope punya arti bagimu?
Evelyn Hope?
Sepertinya akrab.
Ya.
Naman itu diambilnya ketika
ia sedang berada di Australia.
Ada di berita koran Sunday Comet.
Sunday Comet menuliskan banyak hal.
Namun tidak menuliskan itu.
Evelyn Hope adalah nama yang ada
dalam buku di rumah Ny. Upward.
Apa?
Kenapa kau menginginkan
tanda tangan Robin Upward?
Kenapa sejak awal kau datang ke sini?
Bagaimana kau tahu Eva Kane pergi ke Australia?
Maaf. Aku harus pergi.
Kemana? / Aku harus pergi, maaf.
Selamat tinggal. / Nona.
Akan kubayar berapapun.
Kau detektif swasta, kan?
Aku akan bayar berapapun.
Singkirkan polisi dari sisiku.
Mereka pikir aku membunuh Ny. Upward. /
Dan kau membunuhnya, nyonya?
Tidak, aku sedang mendengarkan
radio di rumah. Guy sedang rapat.
Croft menyampaikan pesan dari Ny. Upward,
memintaku datang menemuinya.
Kau pergi? / Kenapa aku harus pergi?
Wanita suram.
Ia mengira dirinya bintang film.
Kenapa kau tidak memakai kacamatamu, nyonya?
Aku jarang memakainya.
Kupakai sejak kecil.
Juga pelat gigi? / Ya.
Aku merasa sedikit bersedih.
Aku yakin ibumu tidak berpikir begitu.
Entahlah. Dia sedikit kaku.
Kemana arah pembicaraan kita?
Kau mau terima tawaranku?
Tidak, nyonya.
Masalahnya uang, bukan?
Berapa?
Kau salah besar, nyonya.
Kau selalu berpikir semua
masalah selesai dengan uang.
Oh, gunting.
Aku sudah buat pernyataan di Dublin.
Ada seorang wanita bernama Lily Brogan.
tinggal di Mountjoy Gaol
sebagai pemotong daging.
Usianya tepat.
Dia memakai kacamata tebal.
Memiliki temperamen buruk.
Ia mengaku berasal dari Wimbledon.
Tidak cocok.
Selesai.
Mungkinkah wanita di Dublin ini Lily Gamboll?
Ya. Tinggal Evelyn Hope.
Dulunya Eva Kane.
Yang dikabarkan meninggal
di Australia 20 tahun lalu.
Eva Kane adalah pengasuh
keluarga Craig, bukan?
Ya.
Dan tentu saja ada anak-anak mereka, kan?
Ya, dua orang. Mereka tinggal dengan
kerabatnya ketika ibunya tewas.
Sebentar.
Tolong jawab ini, Tn. Spence.
Eva Kane meninggalkan negara itu
sebelum Craig dieksekusi, bukan?
Ya.
Dan saat ini ia mengharapkan anak? /
Ya, seperti berita di koran.
Astaga.
Bodoh sekali Poirot!
Kau tahu apa artinya 'Secret de Polichinelle'?
Aku tak bisa bahasa asing, Poirot.
Kalau begitu cepat naik mobil!
Cepat!
Baiklah tuan-tuan,
aku tak ingin memperpanjang
dan memperumitnya.
Tapi aku harus memulai dari awal.
Ny. Abigail McGinty.
Seorang wanita sederhana, pekerja keras,
merangkak mengepel lantaimu.
Sayangnya, ia dibunuh.
Dan seorang pria muda,
James Bentley, diadili dan dihukum.
Tapi temanku, Inspektur Spence,
dari Scotland Yard,
memiliki keraguan kalau
Bentley benar-benar bersalah.
Jadi ia meminta tolong padaku,
Hercule Poirot,
untuk membuktikan kecurigaannya,
ia bersalah atau tidak.
Maka pertanyaan pertama Poirot adalah:
Mengapa Ny. McGinty tewas?
Kalian semua tahu soal foto
yang dimuat di koran Sunday Comet.
Ny. McGinty mengenali salah satu foto itu.
Bahkan James Bentley bilang padaku
Ny. McGinty melihat foto itu
di rumahnya Ny. Upward.
Tetapi ketika kutunjukkan
foto-foto itu di rumah Ny. Upward,
Ny. Upward menunjuk foto anak si pembunuh,
Lily Gamboll.
Namun Ny. Upward sengaja
menunjuk foto yang salah.
Untuk menyesatkan aku.
Tapi seseorang tak bisa ditipu.
Si pembunuh.
Dan aku tak ingin bertele-tele lagi.
Foto yang dikenali Ny. Upward adalah satunya lagi.
Foto Eva Kane, kaki tangan
dalam kasus pembunuhan Craig.
Dan malam berikutnya, Ny. Upward dibunuh.
Tapi sebelum dia meninggal,
tiga wanita menerima telepon.
Ny. Hawa Carpenter,
Ny. Shelagh Rendell,
dan Ny. Maureen Summerhayes.
Mari kita mulai dari mereka.
Ny. Upward menelepon ketiganya,
meminta mereka datang ke rumahnya malam itu.
Sekarang, apakah mereka punya kesamaan?
Tidak ada kesamaan, kecuali usia mereka.
Ketiganya memiliki usia yang cocok,
seusia putri Eva Kane.
Bagaimana setelah panggilan itu diterima?
Ny. Summerhayes pergi ke Laburnums.
Nyonya Upward!
Ny. Upward tidak mendengarnya,
jadi dia pulang lagi.
Ny. Carpenter dan Ny. Rendell
lain lagi alasannya, mereka tak mau pergi.
Namun begitu...,
ada bekas lipstik pada gelas di atas meja.
Ada juga saksi lain,
yang namanya dirahasiakan,
ada seorang wanita menuju ke Laburnums.
Kita punya bukti aromanya kuat.
Aroma yang sangat kuat,
eksotis, mahal.
Dan itu persis sama...,
seperti aroma yang kau gunakan,
Ny. Carpenter.
Aku tak pernah ke situ.
Guy yang selalu melakukannya.
Kami tahu sesuatu tentang masa lalu isterimu,
sesuatu yang disembunyikannya.
Brengsek! / Mungkin masih
banyak rahasia padanya.
Kuberitahu padamu, Poirot,
di negeri ini ada hukum soal fitnah.
Apakah dianggap fitnah jika mengatakan
isterimu memakai lipstik atau parfum tertentu?
Brengsek kau! Ini konyol.
Siapapun bisa memakai parfum sepertiku. /
Tepat sekali.
Siapapun bisa melakukannya.
Norak sekali.
Namun itu membuatku berpikir,
aroma, lipstik di cangkir.
Noda lipstik pasti mudah dihapus,
namun tidak dilakukan. Kenapa?
Bagiku itu tampak disengaja
untuk menunjukkan feminimitas.
Bisa dikatakan, agar seseorang
mengira pelakunya adalah wanita.
Maka Poirot mencurigai,
bahwa pelakunya bukan wanita.
Panggilan telepon yang diterima
ketiga wanita ini, hanya berupa pesan.
Tidak satupun dari mereka yang
bicara langsung dengan Ny. Upward.
Dia berkomunikasi dengan Tn. Croft, pelayanmu.
Ny. Scott, pengurus rumah tanggamu.
Dan, tentu saja,
denganmu, tuan.
Mayor Summerhayes.
Apa yang dikatakan Ny. Upward?
Halo.
Ia meminta Maureen datang untuk minum kopi.
Begitu saja? /
Begitu saja. Memangnya apa lagi?
Bukan begitu, tuan. Apakah suaranya
normal, atau seperti ada tekanan?
Aku tidak begitu mendengarkan.
Aku menutup telepon dan memanggil isteriku.
Aku sedang memperhatikan bukuku.
Aku yakin suaranya terdengar tegang.
Menurutmu ada seseorang yang memaksanya?
Aku hanya tahu, tuan, bahwa ada seseorang
yang ingin melibatkan seorang wanita.
Siapapun wanita itu.
Aku bertanya, ada apa ini?
Dan satu-satunya jawaban adalah:
bukan wanita yang membunuh Ny. Upward,
tetapi seorang pria.
Jadi kesimpulannya sampai di sini,
seorang pria membunuh Ny. Upward.
Dan dengan bukti yang kita miliki,
aku yakin kalau pria ini juga
yang membunuh Ny. McGinty.
Dan pria seperti apa?
Pria yang dikenalnya?
Seorang pria yang akan dibukakan pintu?
Seorang pria yang datang berjalan kaki?
Dengan mobil?
Dengan sepeda?
Kedua pembunuhan ini
berhubungan dengan foto.
Dan setelah pembunuhan kedua...,
aku yakin kalian setuju denganku
bahwa kehadiran foto ini
sangat membahayakan si pembunuh.
Harus dilenyapkan? Nyatanya tidak.
Bagaimana aku tahu?
Aku baru menemukan foto ini kemarin,
ada di laci kamar ini.
Eva Kane.
Dan disebaliknya...,
"Ibuku".
Aku tak mengerti,
aku tak pernah melihat...,
Kau cerita bahwa kau diadopsi dan tak kenal
orang tuamu. Tapi seseorang tahu.
Ada yang tahu, dia menemukannya.
Seseorang yang mewarisi
kebanggaan keluarganya,
dan seseorang yang membiarkan dunia
tahu kalau istrinya adalah putri Eva Kane,
yang lebih memilih mati,
atau dalam kasus ini, membunuh!
Sudah cukup, pria busuk.
Aku sudah tak tahan lagi.
Siapapun bisa meletakkan foto di laci!
Kau berlebihan.
Aku belum pernah melihat foto itu,
kecuali di rumah Ny. Upward malam itu.
Siapa anak mengerikan itu?
Kalian beruntung bahwa Poirot
akan mengatakan yang sebenarnya.
Karena foto ini ditempatkan dalam laci,
tepat sebelum aku menemukannya.
Bagamana aku tahu? Karena aku
merapikan isi laci ini sebelumnya.
Saat itu belum ada foto ini.
Jadi pasti setelahnya.
Dengan begitu...,
dua kejahatan ini dilakukan oleh seorang pria.
Dan untuk alasan yang paling sederhana.
Uang.
Dalam buku yang kutemukan
di rumah Ny. Upward,
tertulis nama "Evelyn Hope".
Hope adalah nama yang diberikan pada
Eva Kane ketika ia pergi ke Australia.
Tapi nama sebenarnya adalah Evelyn,
maka sangat wajar mencurigai kalau
ia memberi nama ini pada anaknya.
Sebaliknya, Evelyn adalah nama yang
bisa dipakai untuk wanita atau pria.
Tapi mengapa kita menganggap
Eva Kane adalah seorang gadis?
Karena Sunday Comet menulis demikian.
Dalam sebuah artikel yang ditulis
oleh Nona Pamela Horsfall.
Namun artikel ini adalah karya fiksi.
Bagaimana mungkin Pamela Horsfall bisa tahu
jenis kelamin anak yang belum lahir?
Akurat? Siapa tahu?
Bukan!
Evelyn Hope...,
adalah putera...,
dari Eva Kane.
Ia meninggalkan Australia, datang ke Inggris,
menemukan pekerjaan.
Ia menarik perhatian janda kaya yang kesepian.
Sedikit demi sedikit,
janda itu menyukainya.
Pria itu mengubah namanya
dan mendatangi Broadhinny.
Tapi nama aslimu, tuan,
adalah Evelyn Hope.
Bukan begitu?
Apa yang kau bicarakan?
Nama "Evelyn Hope" kutemukan
dalam buku tulisan tanganmu.
Sama seperti kalimat...,
"Ibuku"...,
di bagian belakang foto ini.
Dan foto ini ditemukan Ny. McGinty
ketika ia merapikan kamarmu.
Dia menganggap foto itu adalah
Laura Upward ketika ia masih muda.
Dia tak tahu jika Ny. Upward
bukanlah ibu kandungmu.
Karena ibu kandungmu adalah Eva Kane!
Dan jika saja Madre-mu tahu,
dia akan mencampakkanmu,
untuk menjaga dirimu sendiri.
Tak mudah hidup sebagai dramawan
tanpa bantuan bankir yang murah hati.
Jadi Ny. McGinty dibungkam.
Kau pria kecil yang konyol.
Darimana kau dapat ide tak masuk akal itu?
Akan kuberitahu. Sejak awal,
kukira ada yang tak wajar di Laburnums.
Sikapmu pada Laura Upward,
bukan sikap seorang anak untuk ibunya.
Lebih seperti sikap pada orang yang melindungi.
Dan Laura Upward, meskipun dia memujamu,
dia memperlakukanmu sebagai objek mewah,
yang telah dibelinya dengan mahal.
Tapi semuanya berjalan baik, ya?
Bagi Robin Upward.
Ia adalah penulis drama yang sukses.
Sampai kedatangan McGinty.
Apa yang kau lakukan?
Kau mencuri palu gula dari Summerhayes.
Kau bisa mencuri apapun dari Summerhayes.
Kau mengendarai mobil ke pondoknya.
Ny. McGinty, ia mengharapkan sesuatu.
Sebuah hadiah kecil.
Bahkan mungkin uang.
Sebaliknya kau menghancurkan tengkoraknya.
Kemudian kau memalsukan perampokan.
Kau mengatur agar James Bentley
dianggap sebagai pelakunya.
Kau bertemu dengannya beberapa hari
sebelumnya. Kau menganggap ia lugu.
Jadi jika ia menemukan mayat,
dia akan panik, dan memberatkan dirinya.
Lalu? Ia memang panik.
Dia diadili dan dihukum.
Dan semua berjalan dengan baik...,
sampai kuperlihatkan dua foto di malam itu.
Dan pada saat itu,
kau tahu bahwa ibumu mengenalinya.
Sehingga kau mempersiapkan rencana jahatmu.
Sial, tunggu sebentar.
Kau meninggalkan Ny. Oliver di mobil.
Kopimu hampir lupa.
Sekarang, kau benar-benar tak apa-apa?
Aku baik-baik saja.
Dan kau membunuhnya.
Dan pembunuhan itu hanya
butuh waktu beberapa detik.
Dan agar kejahatan itu tampak
dilakukan oleh seorang wanita,
kau membubuhkan lipstik yang
kau ambil dari tas Ny. Carpenter.
Kau bahkan membawa sebotol
parfum kesukaannya.
Sekarang aksi terakhir memberatkan wanita,
kau menelepon..., ibumu.
Dalam perjalanan ke teater bersama Ny. Oliver.
Dari Kilchester. Benar begitu, tuan?
Ya!
Ya, memang, dan dia baik-baik saja.
Sekarang sudah cukup!
Aku akan segera menghubungi pengacaraku.
Sebaiknya pengacara yang ahli, tuan!
Karena kau tidak menelepon ibumu.
Karena saat itu, Laura Upward sudah mati.
Kau menelepon ketiga wanita ini.
Ny. Eve Carpenter, Ny. Shelagh Rendell
dan Ny. Maureen Summerhayes.
Kau memainkan keahlianmu sebagai aktor.
Halo. Ini Laura Upward.
Bisa tolong sampaikan
pesanku pada Ny. Rendell?
Dan kau berniat menuntun salah satu
dari ketiga wanita ini ke TKP.
Dan setelah kau tahu bahwa
Maureen Summerhayes telah berada di sana,
saat itulah kau mendapatkan ide
meletakkan foto ini diantara barang-barangnya.
Setelah itu, palu gula miliknya.
Dan karena dia telah diadopsi,
dia akan merasa kesulitan
membuktikan bahwa dia
bukan anak dari Eva Kane.
Tapi kau lupa mengamati fakta kecil, tuan.
Fakta bahwa Ny. Maureen Summerhayes
tidak pernah memakai lipstik.
Bukankah begitu, nyonya?
Benar.
Aku tak pernah memakai lipstik.
Tidak.
Lihat, tuan,
ketika aku merapikan laci,
aku tahu bahwa orang yang sengaja
meletakkan foto itu di sana...,
tengah mengetik di atas kepalaku.
Dan kemudian aku ingat apa yang
dikatakan Maureen Summerhayes,
ketika dia mengaku diadopsi, malam itu.
Untung ada yang mengizinkanmu masuk.
Dingin sekali di luar sana.
Dan kemudian aku ingat judul
drama yang kau mainkan.
"Ditinggalkan."
Dan kemudian aku tahu bahwa...,
Tolong..., / Tn. Robin Upward...,
Atau lebih tepatnya, Tn. Evelyn Hope,
kau juga diadopsi, benar begitu?
Benar demikian?
Ya.
Ya.
Jangan lihat aku.
Kumohon!
Jangan lihat aku.
Halo.
Aku tak terlambat, kan? Pukul 4 kan? /
Sepertinya kubilang pukul 3, nyonya.
Oh, ya sudahlah.
Ternyata pelakunya Robin Upward.
Sementara aku duduk di mobil.
Jujur aku heran.
Aku yakin pelakunya dokter atau Joe Burch.
Aku takut intuisimu sedang mengambil cuti.
Omong kosong.
Pikiranku sedang tak fokus, itu saja.
Aku menyesal dramamu tidak ditulis.
Menyesal saja sesukamu, Poirot.
Secara pribadi, aku menikmatinya.
Masuk. Akan kubawa kembali ke London.
Kupindahkan dulu, agar ada tempat.
Jadi siapa yang mencoba mendorongmu
ke rel kereta api itu? Robin Upward?
Bukan. Mari kujelaskan padamu.
Selama periode bertahun-tahun,
di kota Stoke Trent,
sejumlah orang yang mengalami sakit parah
dibantu bunuh diri dengan mengambil obat
yang diresepkan oleh dokter setempat.
Kejahatan,
pembunuhan yang legal.
Dr. Rendell? / Benar.
Enfin, gossip, mereka mulai
menulis surat kebencian.
Tapi aku tak bisa menemukan bukti
dokter itu diuntungkan secara finansial.
Tetapi kabar akan terus tersebar, kan?
Dokter itu punya istri pengidap neurosis.
Jadi mereka memulai hidup baru di Broadhinny.
Tout va bien.
Sampai kedatangan si kecil Belgia
yang ikut campur tangan.
Tentu saja.
Tapi Poirot, kau tahu dia tak terkalahkan.
Dan lebih dari itu, dia tahu segalanya.
Sebagai contoh,
dia tahu malam itu kau ada di Laburnums.
Kaulah si gadis itu.
Dan Poirot, dia juga tahu nama aslimu.
Kau adalah Craig, bukan?
Dan Eva Kane adalah pengasuhmu.
Dia membunuh ibuku.
Jadi aku pergi ke sana di malam itu
untuk membalaskan dendamku.
Aku berniat membunuhnya.
Namun...,
dia sudah mati.
Dan sekarang aku tahu,
ternyata bukan dia.
Untung saja aku tak menarik pelatuk.
Jadi,
kau ingin menangkapku?
Saatnya untuk pergi.
Pergilah.
Bonne chance.
Penerjemah: xtalplanet
xtalplanet@yahoo.com
Banda Aceh, 3 Mei 2012
Ke Mansion Whitehaven.