Tip:
Highlight text to annotate it
X
PRESIDEN: Selamat siang, semua orang. Ketika Aku mengambil kantor, bangsa kita terlibat dalam dua
perang, dan al Qaeda bercokol di mereka safe havens. Banyak aliansi kami usang,
dan posisi Amerika di dunia telah menderita.
Selama empat tahun terakhir, kami telah memulai era baru kepemimpinan Amerika. Kami mengakhiri
perang di Irak, menempatkan al Qaeda inti pada jalan untuk mengalahkan, dan kami berkelok-kelok menuruni
perang di Afghanistan. Kami telah memperkuat kami aliansi, termasuk di Asia, koalisi baru ditempa
untuk memenuhi tantangan global, dan berdiri untuk martabat manusia, dari Afrika Utara ke Tengah
Timur ke Burma. Kami masih, tentu saja, wajah besar tantangan. Tapi hari ini, saya dapat mengatakan dengan bangga
bahwa Amerika Serikat lebih aman, lebih kuat dan lebih dihormati di dunia.
Dalam karya ini, aku sudah bersyukur untuk luar biasa keamanan tim nasional. Jantan
Donilon telah menjadi bagian dari itu, dan aku berterima kasih padanya. Tentu saja, salah satu yang paling
orang-orang penting dalam transformasi seluruh telah beredar Sekretaris Negara kita,
teman saya, Sekretaris Hillary Clinton. Hillary sangat ingin berada di sini hari ini, tapi dia
terus memulihkan diri. Aku punya kesempatan untuk berbicara dengan hari sebelumnya, dan dia dalam kondisi baik
roh dan tidak bisa lebih bersemangat pengumuman bahwa saya sedang membuat.
Selama empat tahun terakhir, Hillary telah di mana-mana - baik dari segi perjalanannya,
yang telah melihat dia mewakili Amerika di lebih negara daripada sebelumnya Sekretaris Negara,
dan melalui kerja tak kenal lelah untuk mengembalikan kami kepemimpinan global. Dan dia melihat ke depan
untuk mendapatkan kembali bekerja, dan saya melihat ke depan untuk membayar upeti kepada yang luar biasa nya
layanan di masa yang akan datang.
Hari ini, meskipun, aku melihat ke depan untuk kedua saya panjang, dan saya sangat bangga untuk mengumumkan pilihan saya
Sekretaris untuk selanjutnya Amerika Negara - John Kerry.
Dalam arti, seluruh hidup John telah disiapkan dia untuk peran ini. Sebagai anak seorang Asing
Petugas layanan, ia memiliki rasa hormat yang mendalam untuk laki-laki dan perempuan dari Departemen Luar Negeri
- Peran yang mereka mainkan dalam memajukan kepentingan kita dan nilai-nilai, risiko yang mereka lakukan
dan pengorbanan yang mereka buat bersama dengan keluarga mereka.
Setelah disajikan dengan keberanian di Vietnam, ia memahami bahwa kita memiliki tanggung jawab untuk menggunakan American
listrik dengan bijak, terutama kekuatan militer kita. Dan dia tahu, dari pengalaman pribadi, bahwa
ketika kita mengirim pasukan kita ke jalan yang berbahaya, kita harus memberi mereka strategi suara, yang jelas
misi, dan sumber daya yang mereka butuhkan untuk mendapatkan pekerjaan yang dilakukan.
Dalam Senat luar biasa dibedakan karir - dan sebagai ketua Hubungan Luar Negeri
Komite - John telah memainkan peran sentral dalam setiap debat kebijakan luar negeri selama hampir
30 tahun.
Seperti kita membalik halaman pada dekade perang, ia memahami bahwa kita harus memanfaatkan semua
unsur kekuatan Amerika dan memastikan bahwa mereka bekerja sama - diplomatik dan
pembangunan, ekonomi dan politik, militer dan kecerdasan - serta kekuatan
kami nilai-nilai yang menginspirasi begitu banyak orang di sekitar dunia.
Seperti Yohanes mengatakan, kami adalah bangsa yang luar biasa "Bukan karena kita katakan kita, tetapi karena
kita melakukan hal-hal yang luar biasa "Dan. Aku akan mengatakan bahwa salah satu hal yang lebih luar biasa kami sudah
terlihat dalam beberapa dekade terakhir adalah ketika John membantu memimpin jalan, bersama dengan orang-orang seperti John McCain
dan lain-lain, untuk memulihkan hubungan diplomatik kami dengan Vietnam. Dan ketika ia kembali ke
negara di mana ia dan banyak orang lain telah berjuang begitu lama lalu, ia mengirim pesan yang kuat dari
kemajuan dan penyembuhan.
Selama bertahun-tahun ini, John telah menerima hormat dan kepercayaan dari para pemimpin di seluruh
dunia. Dia tidak akan membutuhkan banyak pada pekerjaan-the- pelatihan. Dia telah menerima rasa hormat dan kepercayaan
dari rekan-rekannya Senat, Demokrat dan Republik. Saya pikir itu adil untuk mengatakan bahwa beberapa individu
tahu sebagai presiden banyak dan perdana menteri, atau memahami kebijakan luar negeri kita sekuat
John Kerry. Dan ini membuatnya menjadi pilihan yang sempurna untuk membimbing diplomasi Amerika di tahun-tahun mendatang.
Pada tingkat pribadi, John telah menjadi besar teman. Saya sudah menghargai kemitraan John
dalam membantu untuk memajukan begitu banyak saya asing kebijakan prioritas, termasuk ratifikasi
dari Perjanjian Baru MULAI. Saya sudah meminta nya bakat dan keterampilan diplomatik pada beberapa
kesempatan, tantangan yang kompleks dari Sudan dan Sudan Selatan dengan situasi di Afghanistan.
Dan setiap kali ia telah menjadi teladan.
Tentu saja, saya juga harus mengucapkan terima kasih karena John mengundang Illinois muda senator negara
untuk mengatasi Konvensi Demokrat di Boston. Saya bangga melayani bersamanya di Luar Negeri
Hubungan Komite di bawah bimbingan Joe Biden - (tertawa) - dan di mana kita semua
menjadi teman. Tapi tentu saja tidak ada yang membawa dua orang lebih dekat bersama-sama dari minggu debat
persiapan. (Tertawa)
John, aku melihat ke depan untuk bekerja sama dengan Anda bukan berdebat Anda. (Tertawa)
Akhirnya, saya ingin berterima kasih Teresa. Sebagai seseorang yang datang ke negara ini sebagai seorang imigran,
dia memahami nilai-nilai yang bersinar bahwa Amerika mewakili kepada dunia. Sebagai juru mantan
di PBB, ia menghargai bagaimana kepentingan kita dapat maju dalam kemitraan
dengan orang lain. Teresa, terima kasih banyak untuk menjadi mitra Yohanes dalam usaha berikutnya.
Saya harus mengatakan saya pikir saya berbicara untuk John dan Joe dan saya sendiri - kami hanya meninggalkan Danny Inouye
pemakaman, seorang pria yang dicontohkan yang terbaik dari tradisi Senat AS. Dan sebagainya, saya tahu
itu, John, itu tidak akan mudah untuk meninggalkan Senat yang Anda cintai. Dan saya pikir itu adil
untuk mengatakan bahwa ada akan menjadi beberapa besar tantangan di depan. Sebuah dunia yang tidak pasti akan
terus menguji bangsa kita.
Tetapi bahkan dengan semua tantangan yang kita hadapi, Saya tidak pernah lebih percaya diri, lebih optimis,
bahwa jika kita bertindak dengan hikmat dan dengan tujuan, dan jika kita dipandu oleh nilai-nilai kita, dan kita
mengingatkan apa yang mengikat kita bersama sebagai orang Amerika, Amerika Serikat akan terus memimpin dalam
dunia ini untuk kehidupan kita.
Jadi, John, saya sangat bersyukur bahwa Anda telah setuju untuk mengambil tugas baru. Saya
yakin bahwa Senat akan mengkonfirmasi Anda cepat. Saya rasa Anda tidak akan dapat benar-benar
muncul dan memimpin pada saat yang sama - (tertawa) - Jadi kita harus mencari tahu bagaimana yang
bekerja, tapi aku tahu bahwa Anda akan seorang Sekretaris Negara yang luar biasa.
Terima kasih banyak. Selamat. (Tepuk tangan)