Tip:
Highlight text to annotate it
X
Pada tahun 1968, jaman es mencengkeram bumi.
Ekonomi dunia terhenti dan pemerintahan jatuh, meninggalkan seluruh peradaban dalam reruntuhan.
Dalam masa yang diliputi hawa dingin yang tanpa ampun, jutaan jiwa melayang.
Tapi kemanusiaan menang.
Tapi kemanusiaan menang. Manusia berevolusi, tubuh mereka beradaptasi.
Pikiran mereka tidak berubah.
Pikiran mereka tidak berubah. Manusia tetaplah hewan buas.
Bab 1: Akan Ada Pertumpahan Darah.
Berikan sedikit air, Jack!
Untuk apa?
Kurang dari satu jam, mereka akan membakarmu jadi abu.
Dan percayalah padaku, tak ada yang akan menghentikan mulutmu menjadi kering.
Kamu terlihat bersemangat, Jack! - Tidak juga.
Aku sudah terbiasa melihat sampah seperti kamu setiap hari.
- Jadi itukah alasannya kenapa kamu mengawasiku?
Apa yang tadi kamu minta - air? - Ya.
mereka sudah siap.
Mundur! Mundur yang jauh!
Hati-hati, nak!
Majulah! Maju!
Pasukan! Hari ini aku memberikan kalian kehormatan, untuk mengubah,
sampah masyarakat ini
menjadi seonggok daging. Pada suatu masa - seorang jago tembak,
yang dibuat bertekuk lutut oleh seorang wanita murahan, seorang pelacur!
Ada kata-kata bijak terakhir yang ingin kamu bagi dengan kami?
Ya. Kalau kamu punya kesempatan untuk menembak seseorang - tembak saja, tak usah banyak bicara.
Pasukan!
Siapkan senjata!
Bidik!
Tem - - - - Jangan tembak!
Turunkan senjata! - Apa?!?
Turunkan Senjata!
Tuan Young sekarang bergabung dengan kita. - Apa kamu sudah gila?
Aku akan melaporkanmu pada Gubernur! - Silahkan bergabung dengan kami di atas.
Gubernur ada di sini?
Silahkan masuk Tuan Young.
Siapa yang mengundangmu untuk datang ke pesta?
Aku hanya di sini untuk memberikanmu sedikit hadiah perpisahan.
("Pengampunan Penuh") - Lebih terlihat seperti hadiah "Selamat datang kembali".
Siapa yang harus aku bunuh?
Matthew Saberneck. - Apa dia terlalu tangguh untuk semua anak-anak kecilmu?
Organisasiku tidak hanya bergantung pada kekuatan manusia saja.
Senjata terbesarku adalah informasi.
Dengan menggabungkan logika dengan data yang konsisten,
Hasil akhir semua benda dapat diramalkan.
Fakta bahwa kamu berdiri di sini di depanku saat ini, adalah bukti keberhasilan metodeku.
Uh-huh.
Bagiku kelihatannya kematian Saberneck berharga sedikit lebih mahal daripada nyawaku.
Aku harus mengakui, dari yang aku lihat sejauh ini, Aku belum yakin dengan statusmu yang melegenda.
Maafkan aku karena mengujimu Tuan Young.
Tapi legenda bukanlah fakta yang pasti benar.
Ia disusun dari mitos, cerita mulut ke mulut dan dilebih-lebihkan.
Itulah kenapa aku datang kemari - Aku membutuhkan fakta yang valid untuk menjalankan organisasiku.
Mengenai kepedulianmu terhadap nyawa Tuan Saberneck...
mungkin sedikit perak dapat memenuhi kekurangannya?
500 sekarang, dan 5000 setelah kamu menyelesaikan tugasmu.
Aku kira dia bekerja untukmu? - Dia memang pernah.
Tidak berhasil, huh?
Aku rasa Jack membutuhkan sedikit air.
Peternakannya ada dibelakang kota kecil yang disebut China.
Tinggal mengemudi ke Liberty dan terus ke barat daya.
Kamu akan menemukannya di sana tepat di belakang beberapa sumber air panas.
Dan Tuan Young... Aku percaya kamu akan memerlukan ini.
Dan jangan lupa Tuan Young: Aku punya orang-orangku dimana-mana.
Aku akan berada di kantormu di Liberty dalam tiga hari.
Siapkan saja uangku.
Kau tidak mengatakan apapun tentang DIA?
Clayton Young bukanlah bagian dari pasukanmu, Marshal.
Dia tifak akan membunuh seorang wanita.
Bab 2: Gadis di Sungai
Apakah Matthew Saberneck tinggal di sekitar sini?
Siapa yang ingin tahu? - Namaku Clayton Young.
Aku seorang teman lama. - Di ujung jalan.
Kamu Matthew Saberneck? - Majulah!
Cukup segitu saja!
Angkat tanganmu, Tuan Young!
Sekarang turun dari motor.
Lepaskan senjatamu!
Aku tidak melepaskan senjataku untuk siapapun. - Lepaskan, atau aku akan melepaskan lehermu!
Tangan yang lainnya!
Letakkan benda itu.
Sekarang mendekatlah supaya aku bisa melihatmu!
Kamu cukup waspada! - Yup.
Bagaimana kamu tahu siapa aku? - Apa yang kamu lakukan di sekitar sini?
Hanya sekedar lewat.
Boleh aku turunkan tanganku sekarang?
(grunts).
Tempat yang bagus. - Sekarang apa maumu?
Jujur saja... Aku sengaja menyimpan bagian itu.
Dan aku hanya ingin melihat jago tembak terakhir secara langsung sebelum aku pergi.
Maksudmu, Aku akan jadi nomer satu lagi?
Baiklah...
Ayolah, mari kita basahi tenggorokan kita!
Kamu tahu, Aku biasanya akan membunuh orang lain yang mengambil senjataku. - Aku tahu.
Bab 3: Sarang Singa
Yeah kamu tahu, salah satu kesalahan terbesarku adalah membiarkan Charles Renardo menodongku lebih dulu.
Sialan, Aku bahkan tidak ingat apa yang sebenarnya kami perdebatkan...
Katakan... Sejak kapan kamu tertarik dengan pertanian?
Pertanian? AKU?!?
Pertanian? AKU?!? Sebenarnya aku tidak setertarik itu dengan pertanian...
Hai! Baru saja memikirkanmu!
Ini Naina, Istriku.
Ini Clayton Young, Clayton akan tinggal untuk makan malam.
Teman lamamu.
Teman lamamu. Bukan, sebenarnya kami baru saja bertemu.
Oh begitu.
Senang berjumpa denganmu.
Kamu tahu, sepertinya sejak bertemu dengannya...
Aku telah banyak merubah cara hidupku.
Dia masih belum bahagia.
Terus berbicara tentang keluarganya di Timur.
Bagaimana denganmu? - Aku rasa aku akan menuju pasir di Selatan.
Oh, bergabung dalam mencari surga!
Kalau begitu semoga berhasil. - Matt?
Bila tuan itu akan tinggal untuk makan malam, kamu akan membunuh seekor kelinci?
Ya, tentu saja.
Mau cuci tangan?
Mau cuci tangan? - Ya.
Tenang sekali di luar sana.
Tenang sekali di luar sana. - Ya aku telah mengalami cukup kesenangan untuk seumur hidup.
Hanya satu pertarungan lagi yang tersisa di depanku.
Hanya satu pertarungan lagi yang tersisa di depanku. - Dengan siapa?
Sang Gubernur merasa aku mencuri sesuatu darinya.
Itu pertama kalinya aku mendengarmu disebut pencuri.
Jadi ini sebenarnya tentang apa?
Apa kamu akan tidur, Matthew? - Masuk ke rumah!
Apa kamu tidak punya rasa malu?
Dia terbiasa sendirian di sini denganku sepanjang waktu...
Dengar, aku minta maaf. Yang dapat aku tawarkan untukmu hanyalah kandang.
Kandang lebih baik daripada yang aku dapat beberapa hari terakhir...
Kandang lebih baik daripada yang aku dapat beberapa hari terakhir... - Baiklah.
Ya benar-benar malam yang menyenangkan, aku senang kau temani.
Tidurlah yang nyenyak. - Selamat malam.
Malam, sampai jumpa besok pagi.
Siapakah Tuan Young?
Dia seorang jago tembak.
Kemungkinan yang terbaik di sekitar sini.
Kemungkinan yang terbaik di sekitar sini. - Bahkan lebih jago darimu?
Dia datang untuk membunuhku Naina.
Dikirim oleh Gubernur.
Dikirim oleh Gubernur. - Kalau begitu kenapa kau mengijinkan dia menginap?
Karena... Apabila dia sudah siap, tidaklah masuk akal untuk bersembunyi.
Tomorrow I'm gonna take him to the woods to find out.
Pagi! Tidur nyenyak?
Senyenyak batang kayu.
Maaf, sepertinya aku menjadi mudah kaget di masa tuaku.
Kamu masih cukup cepat.
Aku tidak pernah sebaik itu dengan pistol...
Aku tidak pernah sebaik itu dengan pistol... Ayolah, aku siapkan sedikit sarapan untuk kita berdua.
Aku akan membersihkan diri dan segera kesana.
Bab 4: Pemburu yang Diburu
Kau cukup tenang, Mengingat Gubernur datang mengejarmu.
Aku tidak pernah belajar melarikan diri.
Lagipula, ini tanahku...
Aku tidak akan bergeming untuk dia!
Bagaimana dengan dia? Tidakkah dia akan membunuhnya juga?
Tidak. Bukan dia yang dikejarnya.
Tapi aku tidak akan membuatnya mudah untuk dia.
Aku dulunya bekerja untuk keparat itu.
'Sekitar lima tahun lalu, aku harus membunuh sebuah keluarga.
termasuk kucing mereka, dan anjing mereka, dan ayam mereka.
Kelihatannya sekarang adalah giliranku.
Kau benar-benar mengatasi meriam itu.
Kau benar-benar mengatasi meriam itu. - Oh ya. Heh.
Ini benar-benar senjata tua yang baik...
Benda terkutuk ini akan mencopot tanganmu dari jarak satu mil.
Aku bisa lihat sekarang kenapa kau lebih merasa seperti pemburu daripada yang diburu.
Ya.
baiklah. Mari kita isi tas kita dengan makan malam!
Sepertinya aku mencium bau kelinci!
Kamu turun ke sana, kirim dia kepadaku... Aku akan tunggu di sebelah sana!
Tidak perlu bagku untuk membawa senjata, benar?
Anak pintar. Sekarang cepat bergerak!
Berkenti di sana!
Berkenti di sana! Matt! Aku mendapatkan keparat itu!
Berikan senjata itu sebelum aku meledakkan otakmu keluar!
Ini adalah Virgil, Tuan Young... Salah satu bekas muridku.
Dan ini.... Ini adalah Duke!
Ini tidaklah seperti kelihatannya.
Ini tidaklah seperti kelihatannya. - Ya begitulah.
Kalau kau harus menembak seseorang Tuan Young, kau tembaklah aku.
Dia salah satu orangnya Gubernur!
Aku baru saja kehilangan dia untuk sedetik yang lalu!
Sekarang tahan dulu anak-anak!
Kenapa kamu tidak memberitahuku tentang pistol ini?
Seperti kataku...
Seperti kataku... Aku harus membunuh siapapun yang mengambil senjataku dariku!
Jadi begitu rupanya.
Bab 5: HerzzereiĹžende Waisen
Ayolah Clayton, Aku ingin kamu menemui seluruh anggota keluarga kecilku.
Ini adalah Johnny...
Ini adalah Johnny... - Dan kau adalah Clayton Young?
Tentu saja dia adalah orangnya!
Wanita muda ini di sini adalahBarbara... tidak ada yang sebaik dirinya dengan senjata tajam.
Senang bertemu denganmu.
Dan ini disini... adalah Virgil Junior!
Apa yang diketahui seorang pria, tentang isi perut wanita, Aku tidak akan pernah paham.
Mudah saja, dia taruh disana, begitulah caranya!
Mudah saja, dia taruh disana, begitulah caranya! Hei anak muda, simpan petuah itu untuk dirimu sendiri.
Benar. Seperti kau tahu saja semuanya tentang itu.
Tunggu sebentar kalian berdua, jangan memulainya. Ayolah Clayton, mari kita minum.
Duduklah.
Jadi kau mengajari anak-anak itu?
Bukan bagian menyanyi.
Oh ya. Barbara!
Gubernur menginginkanku untuk mendirikan unit pasukanku sendiri.
Jadi dia bunuh orang tua mereka, dan membawa mereka kepadaku.
Jadi dia bunuh orang tua mereka, dan membawa mereka kepadaku. Aku tidak dapat meninggalkan mereka.
Ada yang salah?
Ada yang salah? - Tidak.
Hanya bersiap-siap.
Aku akan pergi pada pagi hari.
Apa yang mengubah pikiranmu?
Aku mengenalmu.
Baiklah. Apa yang kita lakukan sekarang?
Aku pergi, dan kau jaga diri.
Apa yang akan terjadi padamu?
Siapa yang akan mereka kirim untuk menangkapku? Kamu?
Tidak, mungkin hanya beberapa orang biasa...
Yang moralnya tidak akan menghentikannya untuk menembakmu dari belakang!
Sialan! Satu kali lagi... - Baiklah, baiklah
Bersedia, siap, yak!
Sialan! - Lihat? Aku mengenainya!
Benar... Kini saatnya aku mengenai yang satu lagi di sebelah kiri!
Aku memberinya sedikit polesan.
Aku bisa melihat kau tidak percaya pada karat.
Jadi kau bisa menembak lebih lurus.
Oh. Omong-omong.
Ya?
Kemarin benar-benar pesta yang meriah.
Tentu saja!
Perpisahan yang baik untuk Clayton!
Perpisahan?!? - Ya...
Dia akan pergi secepatnya besok pagi!
Bab 6: Ketertarikan yang Berbahaya
Kelihatannya kita pernah kesini sebelumnya.
Lemparkan aku celanaku!
Aku tidak bisa membuat benda tua itu bekerja...
Aku tidak bisa membuat benda tua itu bekerja... Tentu saja kamu bisa.
Aku akan siapkan sarapan untuk kita.
Ayo kembali tidur...
Kamu pernah bersamanya, benar?
Kamu pernah bersamanya, benar? KAMU PERNAH BERSAMANYA, BENAR?!?
Itu bukan kesalahannya!
Dia melarikan diri! DIA MELARIKAN DIRI!!!
BAB 7: Masalah dengan Wanita
Aku membunuh suamiku!
Aku membunuh suamiku! Dia mengetahui tentang kita dan mulai memukuliku.
Dia akan mengejarmu...
Dia akan mengejarmu... Aku tidak bermaksud membunuhnya!
Nyawa seseorang untuk momen kelemahan orang lain?
Sepertinya bukanlah pertukaran yang adil.
Apa yang harus kulakukan?
Apa yang harus kulakukan? - Itu terserah keputusanmu...
Aku rasa kau tidak bisa tinggal disini.
Bisakah kau membawaku ke Liberty?
Kau punya uang?
Aku punya senapannya...
Dia pernah memberitahuku, itu seharga seratus perak...
Baiklah, aku ambil.
Baiklah, aku ambil. - Dan kau bawa aku!
Aku punya perasaan kamu akan jadi masalah.
Aku sudah memberitahumu, Kamu tidak bisa empercayai Clayton Young si bedebah itu!
Aku mengejarnya dari distrik ke distrik selama setahun, dan kau semudah itu mengembalikan pistolnya.
Apa kau mengatakan bahwa kau tidak percaya perhitunganku, Sheriff?
Baiklah, dia memang membunuh dua dari pencari jejakku sejauh ini.
Pernahkah terpikir olehmu bahwa mungkin saja, hanya kemungkinan, dia tidak menyukai pasukanmu?
Dan kukatakan sejujurnya, aku juga tidak dapat menyalahkannya!
Gubernur! Tuan!
Kau tidak dapat terus-menerus menghubungi orang luar. Itu akan melemahkan moral pasukan.
Terima kasih atas penilaianmu, Marshal.
Clayton Young bukanlah orang luar, dia itu buronan!
Clayton Young bukanlah orang luar, dia itu buronan! - Aku maksudkan "terima kasih" seperti pada "pergilah".
Terbunuhnya pencari jejak kita membuktikan satu hal: Bahwa Clayton Young sedang dalam perjalanan kemari.
Aku pernah bertemu orang ini, dan dia tidak akan mampu menolak membiarkan dirinya memperoleh 5000 perak.
Apa cukup jelas?
Pertemuan ini belum berakhir!
Pertemuan ini belum berakhir! - Apa maksudnya?
"Pergilah", bukankah begitu?
Oh. Baiklah bila teknik perekrutanku tidak kau sukai...
...mungkin kita bisa menaruh anakmu dalam Program-Spartan kita, Jack.
Apa kau tahu dia menjadi ayah seorang bocah empat belas tahun lalu, dan dia "lupa" to memberitahuku?
Tidak ada yang lolos dari pengamatanku, Kau seharusnya tahu lebih baik dari itu, Jack!
Tuan Lafort... tolong... tolong jangan
Suruh istrimu untuk mengantarkan anak itu ke barak dalam 14 hari.
Atau aku akan menyuruh beberapa unit milik Marshal untuk memaksanya.
Dan mengenai Matthew Saberneck...
...aku bertaruh dia sudah tewas.
Bab 8: Cinta dalam Pelarian
Ini adalah pemberhentian terakhir sebelum Liberty. Apa mereka mengenalmu disini?
Matthew selalu pergi bersama anak-anak untuk mendapatkan perbekalan. Mereka tidak pernah mengajakku.
Bagus.
Aku hanya perlu beristirahat untuk beberapa jam...
Kemudian kita bisa melanjutkan perjalanan.
Kita akan makan dan mandi. Kemudian baru kita pergi.
Aku tidak ingin menjadi beban.
Terlambat untuk itu.
Halo?
Ada orang di dalam?
Maafkan aku, suamiku harus beristirahat. Bisa saya bantu?
Ya. Aku perlu kamar untukku dan...
Istrimu.
Lewat sini.
Ruangan ini harganya tiga perak bayar di muka.
Tambahan setengah perak untuk mandi.
Makan malam jam delapan. Satu perak per orang.
Ambil sepuluh.
Ambil sepuluh. Dan lupakan kau pernah melihat kami.
Aku sudah melihatmu.
Itukah kenapa kau terus memandangiku?
Kemarilah.
Untuk apa?
Untuk apa? - Ini adalah suite untuk berbulan madu.
Bab 9: Tertangkap Basah
Habislah sudah untuk istirahat singkat.
Kau adalah satu-satunya yang pernah bersamaku... selain suamiku.
Bagaimana dengan Gubernur?
Saat dia mendengar tentangku, dia datang ke timur...
Dia merampasku dari orang tuaku.
Menyimpanku seperti semacam trophy.
Dia "mendengar" tentangmu?
Mengenai hal bodoh yang mereka katakan tentang mataku...
Gadis indian bermata biru seperti barang koleksi...
Aku hanya ada satu dari sejuta.
Dikatakan bahwa laki-laki yang aku cintai akan menjadi tak terkalahkan.
Sekarang aku mengerti.
Sekarang aku mengerti. - Tepat sekali.
Sang Gubernur tidak pernah menyentuhku... Dengan tujuan agar aku jatuh cinta kepadanya.
Bukan, bukan itu...
Sekarang aku paham betapa gilanya orang itu!
Terima kasih.
Pagi, Virgil! - Pagi.
Apa yang bisa aku lakukan untuk anda? - Aku ambil sepuluh obor kimia itu.
Ya. Jadi harganya lima perak.
Apakah suamimu sudah mengambil sarapan? - Ya, sedang dia lakukan.
Aku ambil beberapa telur dan kopi.
Habiskan saja sarapanmu.
Habiskan saja sarapanmu. - Tuan Young!
Kembali di jalan lagi
Pagi.
Dimana Matt?
Kembali di tempatnya... Kami baru saja berjalan-jalan sebentar.
Aku membunuhnya! Itu adalah sebuah kecelakaan.
Apabila itu adalah masalahnya, aku akan membawamu kembali.
Maaf. Dia ikut denganku.
Ini bukan urusanmu, Tuan!
Pilih antara aku membawanya, atau aku menembakmu.
Aku tidak akan melakukannya.
Kau punya seorang istri, dan seorang anak yang akan lahir.
Mereka membutuhkanmu jauh lebih banyak daripada Matt membutuhkannya sekarang.
Itu bunuh diri nak.
Itu bunuh diri nak. Aku tidak bisa memperbaiki hal itu!
Cukup sampai disitu, nak!
Ayo berangkat.
Tidak secepat itu, mulut besar!
AWAAAAAS!!!
Bab 10: Darah Pertama
Bodoh.
Pergi periksa itu!
Itu adalah si koroner dari kantor polisi China!
Dia tidak akan mampu bertahan.
Itu Virgil!
Siapa pelakunya?
Siapa pelakunya? - Clayton Young.
Aww, ke neraka dengan itu!
Ayolah kalian semua!
Matt!
Kau belum selesai!
Kau belum selesai! - Dia tidak akan pergi kemanapun.
Maaf.
Apa saja pilihanku?
Kau bisa mengajar di sekolah.
Atau aku tahu rumah bordil dimana kau bisa bekerja disana.
Atau aku bisa menikah lagi!
Aku rasa lebih baik tidak bergantung pada orang atau benda kau bisa kehilangan mereka.
Kau tidak pernah membutuhkan siapapun?
Tidak. Dan aku lebih suka membiarkannya seperti itu.
Jadi kau mengatakan padaku kalau kau tidak membutuhkanku malam ini?
Sebenarnya... Di malam hari bagian ini memang terasa dingin...
Sepertinya mereka telah hilang.
Ya... tapi tidak sebelum kita mengenal lebih jauh satu sama lain!
Sabarlah dengan dia, ya? Aku tidak pernah melihatnya marah seperti itu.
Mereka mungkin sudah tiba diLiberty!
Akan lebih baik bila kita tidak terlihat bersama. Kau pergi ke dalam hotel!
Dengan berjalan kaki?!?
Selamat berjalan!
Bukankah aku pernah berkata aku tidak mau menjadi - - -
Oh, Tuan Young!
Ketepatan waktumu sesuai dengan reputasimu.
Ketepatan waktumu sesuai dengan reputasimu. - Saberneck sudah mati, dimana uangku?
Karena kau membunuh pencari jejakku, Aku membutuhkans edikit bukti.
Aku punya senapannya.
Aku punya senapannya. - Tidak cukup baik.
Gadis itu?
Dia tidak termasuk dalam perjanjian.
Aku akan kirim seseorang untuk memeriksa Saberneck. Kembalilah kesini besok.
Kau sebaiknya sudah menyiapkan uangku.
Bab 11: Orang Mati Berjalan
Benda terkutuk ini! - Terkutuk!
Berhentilah di atas kolam! Hei Duke! Berhentilah di atas kolam!
Berikan padaku botol air itu.
Bukankah kamu akan menghemat pelurumu untuk pelacur itu?
Semua baik-baik saja?
Semua baik-baik saja? - Dia sudah gila.
Ya, mungkin saja.
Menyebar! Wasadalah, Bisa saja ini perangkap.
Apa yang kamu lakukan? Angin bertiup dari timur!
Apa maksudmu aku seharusnya mencium baunya?
Apa maksudmu aku seharusnya mencium baunya? - Ya begitulah.
Aku harap kau tidak keberatan... Aku memesankannya untukmu.
Jadi... Kemana kita pergi besok?
Bab 12: Jalan Kehormatan
Bis anda berangkat pada pagi hari.
Bis anda berangkat pada pagi hari. - Tapi aku ingin pergi bersamamu.
Tidak akan berhasil.
Tidak akan berhasil. - Kenapa tidak?
Karena akhirnya aku menyadari bagaimana jalannya banyak hal.
Bagaimana maksudmu?
Aku seorang jago tembak.
Semua yang aku kasihi, mati.
Semua yang aku kasihi, mati. - Itu bohong! Kau dapat berhenti.
Seperti Matt?
Kita akan pergi ke suatu tempat dimana mereka tidak mengenalimu.
Kau menjalani hidupmu karena kau menginginkannya.
Kau takut peduli tentang apapun.
Kau tahu... ayahku tidak memiliki sepeserpun uang...
Orang tua ibuku memiliki banyak uang, tapi mereka tidak memberikan sesenpun kepadanya.
Jadi ibuku mengambil racun untuk menakuti mereka...
Paham, dia tidak ingin mati, tapi akhirnya diapun mati juga.
Ayahku pergi... Aku tinggal di sini dengan kakek dan nenekku, sampai ayahku datang kembali untuk balas dendam.
Saat adu tembak berhenti, hanya ada aku yang tersisa.
Jadi aku mengambil senjata dan amunisi dari mayat mereka, dan aku pergi sejauh mungkin aku bisa.
Tapi itu adalah masa lalu!
Tapi itu adalah masa lalu! Kita bersama di sini, saat ini...
Tatap aku. Tatap aku!
Apakah kau mencintaiku?
Apakah kau mencintaiku? - Ya.
Kalau begitu aku tidak akan membiarkanmu menghancurkan satu-satunya kesempatan kita!
Di sana! Dia ada di sana!!!
Di sana! Dia ada di sana!!! - Tangkap dia!
Tembak semaumu!
Pusatkan tembakan pada Saberneck!
Pusatkan tembakan pada Saberneck! - Aku rasa dia tidak akan membayar sekarang...
Lindungi dia!
Lindungi, kalian semua!
Apa yang sedang kau lakukan, Aku kira kau akan melindungiku!
Apa yang sedang kau lakukan, Aku kira kau akan melindungiku! - Hei, aku kira kau seharusnya melindungiKU!
Kita harus pergi!
Kita harus pergi! - Apa yang terjadi di luar sana?!?
Itu Matt...
Orang-orang Matt ada di sini, dan mereka mengejar kita, jadi kita harus pergi!
SEKARANG!!!
Aku akan ambil motornya.
Kembali! Itu tidak aman
Clayton! Apa kau masih bersamaku?!?
Ya.
Kau dapatkan mereka di sana!
Matt?
Matt?!? Matthew!!!
Apa... Apa yang akan kita lakukan sekarang?
Kita kubur Virgil... Bila kita berhasil keluar dari sini hidup-hidup.
BAB 13: Setengah Mati
Hanya orang biasa... yang moralnya tidak akan menjaganya untuk menembakmu dari belakang.
Dia sudah mati...
Dia sudah mati... Sekarang yang aku butuhkan hanyakah Clayton Young si bedebah itu.
Kirim beberapa pencari jejak untuk mengejar mereka!
Kirim beberapa pencari jejak untuk mengejar mereka! - Siap, Tuan. Mereka tidak akan tahu mereka sedang diawasi.
Debu menjadi debu, kau pengkhianat keparat...
Sekarang tak ada yang dapat menghentikanku... Dia milikku sepenuhnya.
Ya seperti di neraka!
Kau tak lebih dari seekor anjing...
Aku membuatmu menjadi anjing pertempuran...
Kau duduk di tanahmu seperti anjing penjaga yang bodoh...
Aku akan membunuhmu juga seperti anjing!
Matt!
Kemana kita pergi sekarang?
Kemana kita pergi sekarang? - Kita akan menuju Selatan.
Menuju arah pasir? Tidak seorangpun yang berhasil melewati pegunungan!
Tanpa uang itu, hal ini akan menjadi lebih sulit...
Tanpa uang itu, hal ini akan menjadi lebih sulit... - Uang apa?
UANG APA?
UANG APA? Hentikan motornya! Hentikan motornya!!!
Itu benar!
Kau membuat perjanjian dengan Gubernur?
Kau datang untuk membunuh suamiku!
Dengar!
Aku hanya akan mengambil uangnya dan seharusnya kita sudah lolos - Karena KAU membunuhnya, ingat?
Aku tidak bermaksud untuk membunuhnya!
Aku mencintainya!
Kau punya cara yang lucu untuk menunjukkannya!
Aku hanya akan mengambil uangnya agar kita bisa melarikan diri... bersama, mengerti?
Ada persembunyian penyelundup di Carpenter Valley.
Ada jejak disana menuju ke segala arah.
Dan ada bahan bakar.
Aku selalu ingin kembali ke timur... Kembali ke bangsaku.
Kau akan menyukai cara hidup mereka!
Aku tidak suka cara hidup siapapun kecuali milikku.
Ayo berangkat.
Kita harus membawamu ke seorang dokter!
Aku tidak akan apa-apa.
Kau telah tertembak!
Kau telah tertembak! Ya, begitulah...
Tidak ingatkah kamu pada si orang meksiko itu? Aku kira namanya Tequila?
Ya...? Ya ceritanya dia tertembak lebih parah dari itu.
Bukankah dia mati?
Ya... Tapi aku tidak punya waktu untuk mati.
Aku pernah di tembak di tempat yang sama sebelumnya, pasti hanya jaringan parut yang keluar.
Jadi kau terus melaju ke depan dan mengikuti jejak itu.
Lanjutkan!
Bab 14: Aksi Pembalasan
Kami mendapat konfirmasi bahwa mereka menuju markas di Carpenter's Valley...
Gubernur.
Perlukah kita menggerakkan pasukan?
Apa kau yakin dengan identitas tawanan kita?
Tentu saja. Dari tampangnya.
Kita tidak memerlukan pasukan kalau begitu.
Kita tidak memerlukan pasukan kalau begitu. - Tuan?!?
Jelaskan padaku.
Selamat datang kembali ke dalam kurungan, Barbara.
Aku membayangkan kau sudah berubah menjadi gadis yang lebih terhormat.
Lama tak jumpa, Aku masih mengetahui segalanya tentangmu.
Kau tidak tahu apapun lebih dari kotornya dirimu.
Aku harus mengakui, aku dipenuhi dengan harga diri sebagai serang ayah,
Saat aku mengetahui bahwa kamu dan Virgil telah bertunangan.
Dan lebih dari itu, saat aku mengetahui bahwa kau telah hamil.
Aku tidak peduli sedikitpun pada bayi itu!
Aku tidak peduli sedikitpun pada bayi itu! - Jangan mengujiku, Barbara!
Dan tidak ada gunanya untuk mengutuk.
Kau mendapatkan simpatiku secara penuh.
Aku hanya ingintahu apa yang terjadi dengan orang-orang yang aku kasihi, sama seperti dirimu.
Orang-orang yang aku kasihi?
Maksudmu kedua orangtuaku yang kau bunuh, dan saudaraku yang kau buang entah kemana?
Jadi begitukah kau mengingatnya?
Jadi begitukah kau mengingatnya? - Apa yang sedang kau bicarakan?!?
Aku tidak perlu membunuh orang tuamu untuk mendapatkanmu; mereka menjualmu kepadaku.
Tidak.
Aku membayar kedua orangtuamu, dan berbalik untuk pergi... tapi mereka berdua terkejut.
Mereka mengira jumlah yang aku berikan adalah untuk kedua anak mereka.
Tapi sayang sekali, saudaramu tidak memiliki matamu.
Jadi kau...
... kau langsung membawanya ke....
... kau langsung membawanya ke...
Apa kau pikir ini mudah untukku?
Aku tidak memperoleh kepuasan dalam tindakanku!
Harus ada pengorbanan untuk mempertahankan rakyat kita agar tetap hidup.
Tapi sebagai bukti niat baikku,
Biarkan aku memperjelas sisa sejarah keluargamu.
Marshal!
Ini adalah penjaga penginapan China Inn.
Silahkan, katakan pada wanita muda ini semua yang telah kau saksikan.
Suamimu datang untuk membeli beberapa obor kimia, segera setelah Tuan Young menyelesaikan sarapannya.
Saat dia mengenali Virgil, dia menembaknya tanpa peringatan.
Lanjutkan, Nyonya...
Lanjutkan, Nyonya... Katakan pada wanita malang ini seluruhnya, kebenaran yang menyedihkan.
Tembakan pertamanya hanya mengenainya di perut... Merintih kesakitan, Virgil jatuh ke lantai
Tuan Young hanya menertawainya, dan kemudia menembaknya apda tangannya.
Wanita yang ada bersamanya berteriak untuk menghentikan,
Tetapi dia terus melanjutkan.
Dia menembaknya pada kakinya, pada satu tangan...
...dan...
... dia bahkan menembaknya di ...
HENTIKAN!!!
Aku membayangkan, kau akan ingin membunuh Tuan Young...
Bab 15: Di Dataran yang Mematikan
Berikan padaku senapannya.
Semua beres.
Mana pembuka kunciku?
Jangan bergerak!!!
Seluruh tempat ini sudah dipasangi peledak!
Apa? ...dengan ranjau?!?
Ya, dengan ranjau.
Kenapa kau tidak memberitahuku? Clayton!
Cobalah untuk beristirahat.
Aku akan kembali mengikuti jejak kita untuk menutupinya, dan mengisi bahan bakar untuk motornya.
Matahari akan segera terbit...
Ya, tidak ada banyak waktu... Manfaatkan sepenuhnya!
Apa yang kau punya? Itu hanyalah suamimu!
Bab 16: Ditandai untuk Mati
Sialan!
Terkutuk.
Terkutuk. - Aku masuk!
Barb?!?
Barbara, apa yang kau lakukan?
Aku akan bunuh keparat itu!
HENTIKAAAAN!!!
Ke neraka dengan itu!
BARBARA! TIDAAAAAK!!!
Tahan tembakanmu!
Tahan tembakanmu! - Bedebah!!!
Aku tidak apa-apa, lakukan saja!
Oh tidak anjing betina, kau tidak akan pergi kemana-mana.
Mundur, wanita murahan!
Mundur, wanita murahan! - Johnny?!?
Ini semua akibat kesalahanmu!
Tapi Matt sudah memegang pejantanmu di tangannya, dan sekarang dia sedang menyelesaikannya!
Oh ya... Kenapa ada air mata? Aku disini!
Tunggu, Duke!
Ada salju tebal datang.
Maksudmu kita tidak akan menemukannya di dalam sana?
Dia tidak akan menemukan dirinya sendiri di sana!
Dia akan mengalami Snowblind.
Ayolah.
Apa yang terjadi di sini?
Menjauhlah darinya!
Untuk itulah pelacur ada!
Untuk itulah pelacur ada! - APAAAAA?!?
Matt! Kau akan membunuhnya!
Kau tidak apa-apa?
Kau tidak apa-apa? - Tidak untuk waktu lama!
Kemasi barang-barangmu. Kita akan pulang.
Bab 17: Hawa Dingin
Kemungkinan hanya beberapa orang biasa... Yang moralnya tidak akan menjaganya untuk menembakmu dari belakang!
Kau adalahs eorang pengecut!
Kau takut mempedulikan apapun!
Dari apa yang aku lihat sejauh ini, Aku jauh dari diyakinkan akan statusmu yang melegenda, Tuan Young!
Kau akan mati sendiri, seperti kau telah hidup sendiri.
Bab 18: Beberapa Menyukainya Disajikan Panas
Dan kau siapkan dan keluarkan pedangku... Pastikan kau tidak mengacaukannya kali ini!
Tuan! Clayton Young meledakkan wanita hamil itu menjadi berkeping-keping. Dia terluka dan menghilang dalam badai salju.
Dan Saberneck pergi dengan wanitanya.
Wanitamu! Maksudku, "wanitamu", Tuan!
Ini seperti yang sudah aku ramalkan.
Matthew Saberneck adalah budak dari prinsipnya, Sehingga dia akan kembali ke tanahnya.
Hanya saja kali ini, Aku akan menunggunya.
Maksudmu kau akan ikut dengan kami dalam misi kali ini?
Tentu saja. Aku ingin berada di dekat mereka saat kita membunuh mereka semua.
Kita akan membunuh mereka semua?
TIDAK, dasar bodoh!
Dan untuk setiap luka lecet yang didapatnya, kau akan kehilangan tangan atau kakimu!
Mohon ijin untuk berbicara, Tuan.
Mohon ijin untuk berbicara, Tuan. - Bicaralah semaumu, Marshal.
Mohon ijin untuk berbicara bebas, Tuan!
Selalu bersembunyi di belakang topeng omong kosong militer, tidakkah begitu Philipp?
Aku telah menjadi topeng itu, Tuan. Itu memampukanku untuk mekakukan apapunyang kau minta dariku, Tuan.
Dan setelah semua pembunuhan itu, dan semua pembantaian itu, tiba-tiba kau takut pada Saberneck?
Yang dapat aku katakan Tuan, adalah ANDA seharusnya merasa takut.
Kita akan mengirim tiga unit.
Kita akan mengirim tiga unit. Dan Jack, sementara ini kau bereskan si terkutuk Clayton Young.
Baiklah, bagaimana aku dapat menemukannya? Dia sudah jelas bukanlah budak dari prinsip.
Tidak, tetapi dia budak dari kebiasaannya. Jadi hanya ada satu tempat dimana dia akan berada!
Langsung dari depan, gaya koboi!
Kassie, buka pintunya!
Clayton! Kami dengar kau sudah mati!
Masuklah!
Jangan salah sangka mengenai hal ini Chili... Aku rasa aku sedang tidak mood.
Aku dengar kau mengobrak-abrik kota untuk seorang gadis...
Ya, aku rasa begitu.
Pasti dia gadis yang sangat beruntung. Jangan hiraukan aku.
Bocah, tunggu!
Apa yang kau katakan tadi?
Bila aku dapat menembak, tembak... dan jangan bicara.
Jadi kau mencurangi kematian lagi, huh?
Mereka datang! Perlukah kita menggelar pasukan?
Biarkan mereka tersembunyi!
Biarkan mereka tersembunyi! Jangan ada yang menembak sampai mereka berjalan kaki
Bab 19: Musuh di Gerbang
Kita akan segera pulang.
Itu bukan rumahku. Bukan lagi.
Aku ingin kau melupakan tentang...
Wanita itu.
Aku tidak pernah terpikir untuk melukaimu!
Sepertinya kau nyaris saja membunuhku!
Aku benar-benar mengacaukan semuanya.
Tunggu! Tunggu!
Penembak jitu!
Itu pasti si terkutukClayton Young !
Kita kehilangan terlalu banyak orang!
Kita kehilangan terlalu banyak orang! - Ayo kehilangan lebih banyak lagi.
Kirim unit berikutnya!
Aww sialan!
Benar-benar penyambutan kepulangan yang meriah!
Yang benar saja!
Berdamailah dengan dirimu, orang kecil!
Aku sudah melakukannya. Bagaimana dengan dirimu?
Aku sudah siap!
Terkutuk! Kita kalah!
Ini rupanya tidak berakhir baik!
Ini rupanya tidak berakhir baik! Aku bahkan tidak dapat melihat bedebah itu!
Kenapa kau tidak pergi dan membnuh mereka!
Matthew Saberneck!
Jangan tembak... Kau menang, orang tua! Hanya aku yang tersisa!
Kau pasti sudah gila datang kemari seperti itu!
Kau tidak akan menembak orang yang tak bersenjata!
Sebenarnya...
Aku rasa begitu, Aku tak akan melakukannya.
Tapi aku akan melakukannya.
Aku akan bunuh pembunuh penculik anak-anak dalam kesempatan apapun.
Aku datang di sini... untukmu!
Aku telah menunggumu, selama ini!
Bab 20: Wasiat Kematian
Aku menghargai segala bantuanmu.
Tapi tidak akan ada yang mengubah jalannya keadaan.
Ini tidak harus terjadi.
Tentu saja harus!
Ada Virgil...
Ada Virgil... dan semua lainnya yang mati karenamu.
Tidak ada yang dapat merubahnya.
...dan tidak ada yang akan mengubah ini!
Kau yang minta, orang tua. Tidaaaak!
Kau puas sekarang?
Sebaiknya jaga dirimu anak muda... Tak ada di dunia ini yang namanya jago tembak berhati lunak.
Kau dapat pergi dengannya, kalau kau mau.
Akulah yang menembakmu dari belakang.
Aku rasa semua adil dalam cinta dan perang
Tidakkah kau paham?
Kau telah dibunuh dua kali, dan kau masih berdiri di sana.
Cinta sejati gadis bermata biru...
...adalah kamu!
Yang benar saja!
Kemana tujuanmu?
Selatan! Seperti kataku, aku pergi untuk selamanya.
Bagaimaa denganmu?
Menurutku... Aku rasa sekarang saatnya kita berkemas dan...
...menuju timur!
Baiklah, kemanakah arah timur?!?
Subtitles diterjemahkan oleh DAVID YACOBUS ;D