Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ayah, itu Diego./ Apa?
Jangan khawatir, sayang.
Kita akan menangkapnya dengan aman.
Matt, sudah siap, prajurit?
Ya, Pak.
Ayo Matt.
Kau sudah melakukannya, nak.
Kau sudah melakukannya.
Ya.
Alpha, alpha,
Tahap satu selesai.
Segera lakukan...
Tiga...
Dua... Satu...
Ayo pergi!
Kau siap, pemula?/ Ya.
Senjatanya siap?
Siap!
Bagus, Benji.
Berhenti memanggilku begitu.
Kau menyukainya.
Tidak, aku membencinya./
Tidak, kau menyukainya.
Diego! Diego!
Ini aku Jeanne!
Apa kau mengenaliku?
Dia tidak mengenalimu.
Percayalah.
Kita harus memasukan dia ke dalam truk sekarang.
Ya, Pak.
Itu tadi mudah.
Ya, semudah memotong kue.
Ayolah, kapten.
Aku hanya sedang gembira.
Mari kita rayakan.
Sekarang Kolonel, Pope.
Dan, selain itu ini belum berakhir.
Ini sudah berakhir.
Source sub by elderman
Diterjemahkan oleh
fanfan
Berlindung!
Ayo!
Dibelakangmu!
Maggie!
Apa-apaan ini!
Tunggu!
Tembak!
Aku kehabisan amunisi!
Amunisiku habis! Amunisiku habis!
Oh, aku harus punya salah satu dari mereka.
Ayo Matt.
Ayo kita temui ayahmu.
Jeanne.
Semuanya aman, Kolonel.
Begitulah.
Bukankah ini seharusnya misi yang mudah.
Tidak?
Tidak, kami kewalahan.
Tidak ada menyangkal itu.
Kami seperti ikan dalam kaleng...
bagi Mega-mechs mereka.
Sepertinya Espheni sudah lebih kuat
dari yang kita sadari.
Seperti yang kau bilang
sebaiknya kita keluar dari sini...
sebelum mereka mengetahui apa yang terjadi?
Dimengerti, pak..
Kerja bagus, semuanya!
Ayo kita pulang?
Ayo jalan!
Senang kau kembali secara utuh Pak Presiden.
Tolong jangan panggil aku begitu.
Itulah dirimu, Pak.
Dan kumohon kau tidak pergi pada misi lainnya.
Itu terlalu berbahaya./ Terima kasih, Jenderal.
Aku sudah mencoba mengatakan padanya
selama berbulan-bulan.
Nona Peralta./ Profesor Mason.
Kali ini, aku setuju dengan Jenderal Bressler.
Kesepakatannya, seingatku adalah jika terpilih...
aku tidak akan terjebak di belakang meja
atau disebut Presiden.
Ya, tapi itu adalah../ Aku berjuang.
Kita semua berjuang sampai alien...
pergi dari planet ini.
Aku tidak berpikir aku bisa lebih jelas dari itu.
Tidak, Pak.
Saya ingin semua personil militer...
untuk berkumpul di ruang perang dalam satu jam.
Ya, Pak.
Bagaimana Anne
Ada kabar dari dia?
Aku harap aku mengetahuinya, tapi tidak?
Kurasa kau harus tahu.
Bagaimana Arthur?
Bagaimana sikapnya?
Profesor Manchester Senang,
melakukan apa yang ia cintai,
memimpin pertemuan komite.
Lebih baik daripada aku, itu pasti.
Matt, kerja bagus tadi disana.
Ya, Pak.
Aku tidak bisa melakukannya tanpa dia.
Yah, tapi..
Hei, tidak ada tapi-tapian tentang itu, nak.
Kau luar biasa.
Aku hanya berharap aku bisa
membunuh satu atau dua...
hanya itu./ Hei, Matt!
Ayo!/ Tunggu.
Sampai jumpa, ayah dan Kolonel Weaver.
Prajurit.
ketemu di ruang perang Dan,
sekitar satu jam?
Aku akan kesana, Tom..
eh, Pak, Profesor..
Pak Presiden.
Apa sebaiknya aku memanggilmu sekarang?
"Tom" saja.
Tidak ada yang berubah, Dan.
Oh, kurasa dalam tujuh bulan terakhir,
banyak yang telah berubah.
Ini.
Jangan khawatir.
Kami akan memastikan
kami tidak akan menjatuhkanmu
Hati-hatilah, oke./ Kau memegangnya?
Ya, bagus.
Oh, yah.
Ya, oke.
Baiklah, nak.
Jangan main-main denganku sekarang.
Aku gesit.
Kita benar-benar kewalahan disana tadi,
bukan begitu, yah?
Bukan tempatnya untuk membicarakannya, nak.
Ya, Pak. Baiklah.
Aku akan berlomba denganmu kembali ke barak.
Kau yang mulai.
Ben, kita bisa menggunakan bantuanmu
di rumah sakit...
dengan anak-anak harness.
Tentu saja. Kami beres-bers dulu disini.
Baiklah. Aku temui kau di sana.
Apa?
Kau dan anakmu..
"Perlawanan para Mason".
Oh, itu hanya../
Menurutku itu manis.
Jadi ini adalah orde baru?
Pemerintahan Mason.
Berteman dengan semuanya...
semua alien yang pernah menyerang kita.
Seperti katamu, bos.
Meksiko tampak lebih baik bagiku
setiap harinya.
Aku harus bekerja pada tan-ku.
Apa yang kau katakan, bos?
Tidak akan lebih baik di sana..
aku tidak berpikir begitu.
Lihat, kami mendapat batalyon alien
yang hanya ingin menggoreng pantat kita.
Persetan dengan ini.
Aku akan mulai terapi bir-ku sedikit lebih awal.
Aku akan ke "sarang".
Diego.
Ayo.
Apakah kita siap, Dr. Glass?
Hampir.
Kau ingat Diego?
Tentu kuingat.
Dia akan baik-baik saja.
Ayo.
Pegang lehernya..
Untungnya, harnes Diego belum parah...
jadi ini harusnya cukup cepat...
dengan pemulihan yang singkat.
Dan itu akan benar-benar dihilangkan?
Sepenuhnya, tanpa rasa sakit...
dan tanpa efek samping.
Hampir.
Hampir.
Dapat.
Sedang mengekstrak.
Tunggu.
Ya, sudah selesai./ Masuklah.
Tenang.
Dapat.
Kau punya nampan?
Dia akan baik-baik saja, Jeanne.
Kami akan membawanya ke area pemulihan.
Pasien berikutnya./ Ya.
Selamat datang kembali.
Senang sudah kembali.
Marina./ Dr Glass.
Jadi, bisa aku minta...
kau untuk tetap didekatku...
setidaknya sampai bayi kita lahir?
Eh, kurasa aku bisa mengatur itu.
Bagaimana denganmu?
Mengapa kau masih bekerja?
Aku tidak punya pilihan.
Aku satu-satunya yang diajarkan alien
untuk menggunakan mesin ini.
Masih.../ Profesor.
Sebentar.
Jangan bekerja telalu keras, oke?
Aku janji.
Oke.
Sampai nanti.
Ya.
Beri hormat!/ Maaf aku terlambat.
Kita mulai, Tuan-tuan.
Seseorang mengatakan...
apa yang teman alien kita lakukan di sini?
Volm ini adalah sekutu kita,
dan mereka layak untuk memiliki suara...
dalam penilaian setiap misi kita.
Seperti yang anakku Hal katakan...,
kita tadi sangat kewalahan...
Sangat.
Apakah itu penilaian yang adil,
Kolonel?
Cukup adil, ya./
Itu tidak ada hubungannya...
dengan perencanaan cermat Kolonel Weaver
Sepertinya mereka tahu kita akan datang.
Benar.
Mereka benar-benar tahu.
Pertama kalinya misi kita disergap.
Apa menurutmu, Tom?
Kita punya penyusup, semacam mata-mata?
Pengkhianat?
Itu adalah kemungkinan yang harus kita pertimbangkan.
Dan bisa juga teknologi kecil alien...
cacing mata dan sejenisnya...
itu bisa siapa saja yang ada di Charleston.
Atau yang lainnya.
Maksudku, kita bersama skitters yang berkemah
tepat di sebelah kita...
berjalan di sekitar kita seperti tidak ada masalah.
"Skitters pemberontak" setia kepada kita.
Mereka tetap saja skitters Pak,
yang dulu...
tanpa membunuh manusia pandang bulu...
yang diperintahkan tuan mereka.
Banyak dari mereka telah beralih pihak dan
berdampingan dengan manusia, Jenderal.
Mereka tidak memberi kita alasan
untuk meragukan loyalitas mereka.
Tuan-tuan.
Dapatkah seorang prajurit tua
memberi pendapat sini?
Silahkan.
Satu tahun yang lalu,
jika kau menanyakanku...
berapa peluang kita untuk memenangkan
pertarungan ini,
kukatakan sangat tipis.
Sekarang tujuh bulan berlalu...
dan kita telah melakukan lebih dari sekedar
menempelkan jari...
di mata musuh.
Kita telah melukai mereka..
Ya, tapi dalam jangka panjang,
kau tidak akan mendapatkan..
Jendral, biarkan aku menyelesaikan
perkataanku.
Bahkan, hal tersebut sangat efektif...
bahwa musuh telah memberi tempat
untuk spionase sebagai serangan balik.
Dan menurut pendapatku,
itu berita bagus.
Terima kasih, Jenderal.
Aku senang kau mengatakannya...
dan aku setuju denganmu sepenuh hati.
Ini memang berita yang bagus.
Aku mohon maaf.
Apakah bukan saat yang tepat
memberikan komentar?
Cukup tepat, lanjutkanlah.
Tidak hanya membuat Espheni
terpaksa berspionase,...
seperti yang Jenderal Porter katakan...
tetapi mereka telah dipaksa...
untuk mengerahkan robot unggul mereka...
yang biasanya disediakan untuk menghadapi
pasukan yang lebih berteknologi maju.
Kau sudah melemahkan Espheni, Pak.
yang tidak biasanya terjadi dan suatu prestasi.
Tapi pertempuranlah yang menentukan!
Tapi Espheni tahu...
dan memahami serangan besar, Jenderal.
Yang dapat menyusahkan mereka adalah
serangan-serangan kecil kita yang konsisten.
Itu tidak logis.
Logika manusia harus dibuang...
ketika berperang dengan makhluk luar angkasa.
Kita masih tetap dapat menerimanya...
tidak peduli apapun itu.
Setuju.
Saya menyarankan agar
kita menunjuk Arthur Manchester...
untuk memimpin penyelidikan./
Serius?
Dia punya kepemimpinan untuk hal-hal tersebut.
Dan dia adalah satu-satunya yang
tidak memiliki pengetahuan sebelumnya...
tentang perencanaan misi.
Terima kasih, Tuan-tuan.
Aku senang kau datang, Hal.
Aku tidak yakin kau menerima pesanku.
Sangat jelas.
Hal, aku sangat merindukanmu.
Aku merindukanmu lebih dari yang bisa
kau bayangkan.
Mimpi buruk lagi?
Apakah kau ingat mimpi apa?
Tidak.
Yah, pasti ada sesuatu...
karena membuatmu bangun dan berkeringat dingin.
Kubilang aku tidak ingat.
Oke?/ Oke.
Mungkin kau bisa bicara dengan seseorang
di klinik tentang hal ini.
Aku tidak perlu bicara kepada siapa pun
tentang hal ini, oke?
Yang aku butuhkan adalah kursi rodaku...
yang seseorang taruh...
di sisi lain ruangan.
Apa yang kita lakukan hari ini?/
Hari gila lainnya.
Forum warga dalam dua hari?
Benar.
Komite pekerjaan publik?
Itu punya Arthur.
Bukan, sejak kau menempatkan
Dr. Manchester bertugas dalam...
penyelidikan rahasia.
Aku yakin rumor itu sudah beredar,
bahwa kita memiliki mata-mata.
Begitulah, jadi bersiaplah untuk
forum menjadi kurang menyenangkan.
Halo Ben, Denny./ Punya waktu?
Tentu saja? Ada apa?
Pemimpin dari skitters pemberontak...
ingin bertemu denganmu.
Apakah dia mengatakan tentang apa?
Dia hanya bilang agar kau
datang ke tempat mereka malam ini.
Dia tidak bisa datang ke sini?
Mereka tidak merasa nyaman kesini.
Karena pembicaraan anti-Skitter.
Pembicaraan Anti-Skitter?
Baiklah, katakan padanya Kolonel Weaver
akan datang menemuinya malam ini
ketika aku sudah tidak ada kerjaan disini.
Kami akan memberitahu dia, ayah./
Terima kasih.
Profesor .
Dia sudah jauh lebih baik.
Kurasa begitu.
Ya.
Ya, maksudku empat bulan lalu
dia tidak bisa bergerak.
Ia bisa berjalan cukup jauh.
Dan dia melakukannya dengan baik, kau tahu?
Dia jelas bekerja keras.
Aku tahu.
Ini hanya...
Maksudku, dia memang jauh lebih baik
dari sebelumnya, tapi...
dia mendapat mimpi buruk
beberapa minggu terakhir.
Mimpi buruk.
Dan ia tidak akan memberitahuku
apa yang dia mimpikan, tapi...
Aku bisa katakan itu sudah membuatnya
ketakutan.
Seperti yang Dr Glass katakan...
Secara fisik dia tidak ada masalah,
tapi ada sesuatu yang salah dengan dia.
Ada sesuatu yang terjadi padanya.
Kurasa dia melakukan sesuatu padanya.
Karen?
Ya.
Aku tidak bilang kalau itu tidak mungkin.
Tapi kami memeriksa dia secara menyeluruh...
sebaik yang kami bisa.
Aku tahu.
Dan kami tidak menemukan apa-apa.
Aku tahu./ Ya.
Syukurlah dia memilikimu...
dalam 7 bulan ini, Maggie.
Dia tidak akan pernah berhasil tanpamu.
Hai, cantik.
Kau ingin berdansa?
Lihat, aku hanya ingin bilang, um...
Aku minta maaf telah bertingkah seperti seorang..
Brengsek?
Ya, itu.
Semua sudah dimaafkan.
Kembali bekerja.
Ya, Bu.
Aku tidak bisa mengungkapkan
betapa senangnya aku...
bahwa kau setuju untuk bertemu
denganku, Anthony.
Ya, aku tidak tahu apa seberapa banyak
aku bisa membantu, Pak.
tapi Profesor Mason memintaku
untuk bertemu denganmu...
dan yah,
aku menemuimu.
Aku diberi tahu...
bahwa kau bekerja untuk
Departemen Kepolisian Boston
Sebelum invasi./ Ya, Pak.
Lima tahun di pelatihan.
Lima tahun di penyamaran narkotika.
Mengesankan./ Terima kasih.
Kami memiliki situasi..
situasi yang buruk.
Maksudmu mata-mata.
Kau tahu tentang hal itu?
Tak ada seorang pun
di Charleston yang tidak tahu.
Dan terus terang orang-orang
sangat marah tentang hal tersebut.
Aku telah ditugaskan untuk...
menyelidikinya...
dan terus terang, aku bisa menggunakan
seseorang yang berpengalaman.
Aku tidak yakin apakah penangkap
pasangan pengedar narkoba kecil-kecilan...
memenuhi syarat untuk pekerjaan
mencari mata-mata, Dr Manchester.
Selain itu bagaimana kau tahu
bukan aku mata-matanya?
Sejujurnya aku tidak tahu.
Yah...
Aku akan memberitahumu
mengapa aku bukan mata-mata.
Motif.
Ini adalah hal pertama yang kau cari.
Apa yang menjadi motif-ku...
untuk membantu alien yang...
telah mencoba untuk membunuhku
selama dua tahun ini?
Aku mengerti maksudmu.
Eh, ada...
beberapa file
yang aku ingin kau lihat.
Dan ini daftarnya.
Ada banyak nama di sini
yang sebenarnya...
beberapa yang kutahu benar-benar baik...
Berjuang bersama denganku.
Ya, aku takutnya begitu.
Apa yang akan kau lakukan dengan daftar ini?
Karena aku sudah mendapat sekitar 50
kemungkinan tersangka dalam daftar itu,..
dan terus terang, aku bisa menggunakan
bantuanmu untuk menyempitkannya.
Terima kasih sudah datang..
Profesor, Kolonel Weaver.
Katamu kau memiliki sesuatu yang penting
untuk kau beritahukan pada kami?
Kami telah menerima laporan bahwa
Espheni sekali lagi...
mempersiapkan serangan besar
terhadap Charleston.
Biarkan mereka mencobanya.
Mereka gagal tiga kali sebelumnya.
Aku setuju.
Berkat Volm...
pertahanan kita lebih kuat daripada sebelumnya.
Tiba-tiba mereka ingin
menyerang kami?
Serangan bembalasan, kurasa.
Mereka telah memiliki jadwal.
Espheni tidak suka jadwal mereka terganggu.
Senang mengetahui bahwa kita sudah
mempersulit mereka.
Benar, tapi membantu manusia
bukanlah target utama
Volm tersebut...
dan pasukan kapal mereka
sedang menuju ke arah planet kalian.
Untuk menghancurkan Espheni?
Bisa dibilang begitu.
Terima kasih untuk peringatan lebih dulu.
Kita akan membahas strategi
dan memberitahumu tentang rencana kami.
Seperti biasa,
kami siap untuk membantu, Profesor.
Ada satu hal lagi.
Overlord yang kau bunuh sudah ada penggantinya.
Katanya dia lebih berbahaya...
dan lebih kejam dari pendahulunya.
Itu tidak mengherankan.
Biasanya aku setuju...
tapi Overlord ini adalah manusia.
Manusia?
Benar.
Karen.
Apa yang kamu lakukan?
Kau tertidur dengan pakaian lengkapmu..
Oh, aku mencoba untuk tidur siang sebentar.
Hari ini terasa panjang.
Benarkah.
25 anak harness berhasil disembuhan.
Itu harusnya bagus.
Memang, sangat bagus.
Aku hanya berharap kita memiliki
teknologi Volm ini...
beberapa tahun yang lalu.
Begitu banyak anak yang tewas.
Bagaimana kabarmu?
Bagaimana harimu?
Seperti biasa, "gila".
Aku harus pergi sebelum aku tertidur.
Apa?
Ini pasti Marina dan penjadwalannya.
Ini bukan Marina.
Seseorang harus berhenti menyuruhnya
untuk bermain Gedung Putih.
Gedung Putih dan presiden dalam 20 blok persegi.
Charleston berkembang.
Pengungsi datang setiap harinya.
Ada yang harus menjaga
keselamatan dan keamanan...
atau semuanya akan
berakhir dalam kekacauan.
Aku tidak pernah berpikir
aku akan mengatakan ini...
tapi aku rindu berada di jalan,
dikejar oleh skitters.
Sepertinya kita memiliki lebih banyak waktu bersama.
Aku tahu.
Sampai jumpa.
Ini hanya sesuatu yang dia butuhkan.
Hai./ Hai.
Kau ingin makan?
Seseorang membuka toko shawarma (Masakan Timur Tengah) di Pope town
aku rela mati untuk mencobanya.
Aku yakin kita bisa barter
untuk satu atau dua kali makan.
Jujur, aku mengalah.
Aku akan memeriksa pasien
usus buntu yang di tempat tidur 17...
dan kemudian kecelakaan di tempat tidur
seperti berat 10 ton.
Aku benar-benar mendapatkannya.
Banyak pemeriksaan?
Ya. Tentu saja.
Hei, biar aku ambilkan./
Tidak, biar kuambil sendiri.
Ooh.
Air ketubanku pecah.
Ayah, Anne melahirkan, sekarang.
Tom, kurasa aku telah melakukannya./
Melakukan apa, Arthur?
Penyempitan daftar menjadi selusin
kemungkinan tersangka.
Sekarang, kau tidak akan percaya, tapi...
Aku tidak bisa bicara sekarang.
Anne melahirkan..
Oh, oh.
Ini bisa menunggu.
Bisa menunggu.
Kelompok milisi dari Wisconsin
melihat kamp-mu...
ketika mereka menyeberangi
Black Hills di Kentucky.
Kentucky? Benarkah?/ Hmm.
Kami sudah berusaha menyelamatkan...
anak harness sebanyak yang kami bisa...
sejak alien baru
memberikan kita teknologi
untuk menghilangkan harness.
Tahukah kau aku akan berada di sana?
Setiap kamp yang kami datangi,
aku selalu mencarimu.
Kali ini, aku beruntung.
Apakah itu tempat mereka,
alien baru?
Ya, itu./
Berapa banyak yang ada disana?
20, 25.
Tidak ada yang tahu pasti,
karena mereka banyak yang...
tinggal di bunker mereka
atau apa pun mereka menyebutnya.
Dari mana mereka datang?
Tidak tahu pasti.
Mereka mengatakan kepada kami planet mereka
telah diserang, sama seperti kita.
Selama ratusan tahun...
mereka sudah mengejar overlord,
berusaha untuk membebaskan planet mereka
yang mereka coba hancurkan.
Apakah kau percaya mereka?
Karena mereka Charleston aman.
Mereka telah memberi kita senjata baru
dan strategi.
Sulit untuk tidak percaya dengan
apa yang mereka katakan.
Siapa yang bisa berdebat dengan menang?
Tapi apakah kau mempercayai mereka?
Mereka adalah alien.
Siapa yang tahu mereka
lebih baik daripada Overlords...
atau lebih buruk?
Jam malam setengah jam lagi.
Aku ingin menunjukkanmu kuda.
Jadi, dia Butler?
Benar./ Dari Inggris abad ke-19?
Ya./ Perkelahian apa?
Malaikat maut?
Dengan umur 10 tahun?
Dia 12 tahun.
Dengar, itu adalah Manga.
Ini aneh, apa itu.
Berikan aku beberapa superhero lama
jaman dulu.
Tidak, tidak, tidak.
Kau tidak bisa membandingkan komik dengan manga.
Kata siapa?
Ikut, naikan, atau tidak ikut.
apa yang akan kau lakukan, sweetcakes?
Naikan
Ya. Ya, Jim.
Aku beritahu kamu.
Itu antara lobster atau manusia gajah.
Salah satu dari mereka menemui fishheads.
Itulah apa yang aku dengar.
Sekarang, kita harus menendang mereka
keluar dari kota ini sekarang.
Apa yang kita tunggu../
Lars, temanku.
Dengar, aku tahu kau memiliki hari yang sulit.
Kau keberatan jika aku menawarkan
sedikit nasihat?
Apa?/ Diam, mengerti?
Jauhkan hal semacam itu ketika kau bicara
cukup simpan di dalam hatimu saja, oke?
Simpan itu untuk ingatanmu.
Jadi, apakah sekarang kau pecinta alien, Pope?
Jadi itu jawabanmu, ya?
Cuma itu?
Kau punya kecerdasan, benarkan?
Tidak.
Begini saja, aku akan traktir minum.
Hah?
Nikmatilah.
Semuanya! Bersenang-senanglah!
Semua hal yang baik ada disini!
Selamat Datang!
Lyle, bantu aku...
dan berikan mereka minuman, oke?
Jangan terlalu banyak.
Awasi mereka, juga.
Jangan khawatir, bos./
Terima kasih.
Kau harus tidur.
Aku baik-baik saja./
Tidak, kau tidak baik.
Kami melewatkannya?
Tidak.
Hanya air ketubanku saja yang pecah.
Matt.
Apa?/
Ya ampun.
Maaf, kupikir dia melahirkan.
Tidak apa-apa, Matt.
Kalian, ini akan menjadi malam yang panjang.
Percayalah padaku.
Kita bisa di sini untuk sementara.
Mungkin saat yang tepat
untuk mengeluarkan permainan dulu..
Monopoli.
Aku akan pergi mengambil papan.
Serius?
Ini adalah tradisi keluarga Mason.
Oke.
Oh, aku bahkan tidak mendengar kau masuk.
Apakah sudah siap?
Jadi kamu?
Ayah.
Dengar, aku bukan ahli balistik...
tapi kuberani bertaruh Dr Manchester
ditembak...
dengan pistol yang dimodifikasi
dengan teknologi Volm.
Itu menyempitkan pelaku kepada militer.
Kami adalah satu-satunya dengan akses
ke senjata modifikasi.
Kita harus setidaknya memastikan
semua dicatat.
Ya, Pak.
Ini salahku.
Tidak, Tom.
Kau tidak bertanggung jawab
untuk ini.
Arthur mengatakan ia semakin dekat...
dan sudah mempersempit daftar tersangka.
Itu mungkin saja, kurasa,
tetapi jika ia menuliskannya...
itu tidak ada di sini.
Yang berarti pembunuhnya
membawanya bersamanya,
yang berarti dia pasti dekat.
Terlalu dekat, kurasa.
Dr. Manchester pada dasarnya
orang yang baik...
Terkadang melakukan hal salah...
tapi hatinya selalu di tempat yang benar.
Anthony, aku akan membutuhkan bantuanmu...
untuk mendapatkan daftarnya.
Jika ini adalah pekerjaan mata-mata,
kita harus tahu siapa secara cepat.
Aku akan melakukan yang terbaik, tapi aku
tidak punya banyak untuk melakukannya...
hanya daftar yang Dr. Manchester berikan padaku.
Itu awalnya.
Jenderal Porter./ Pak.
Berkoordinasi dengan Jenderal Bressler.
Aku ingin pemeriksaan penuh
untuk semua personel militer.
Ya, Pak./
Jaga agar Ny. Peralta tetap tenang.
Mungkin tidak perlu kukatakan,
tapi aku akan mengatakannya...
kita perlu menemukan bajingan ini...
sebelum ada lagi yang terbunuh....
dan untuk misi lainnya dapat dikompromikan.
Sekarang, aku permisi.
Aku akan menjadi seorang ayah.
Oke, ayolah Anne.
Sekali dorongan lagi,
oke?
Oh.
Dia perempuan.
Perempuan..
Oh, kesinilah.
Oh, hai bayi.
Oh, sayang.
Lihatlah dirimu.
Oh, hai.
Oh.
Sebelum kita mulai
forum warga tradisional...
Aku ingin mengumumkan tentang
warga terbaru kita di Amerika Serikat Baru...
Alexis Denise Glass-Mason.
Terima kasih.
Kita juga kehilangan orang baik minggu ini,
Arthur Manchester.
Kenangannya akan hidup selamanya
di sini bersama kita...
warga Charleston.
Dia hanya korban terakhir...
dalam perang yang sudah bisa dibilang
lebih dari yang kita bisa menghitung.
musuh kita bersikeras pada kehancuran kita.
Mereka akan menerima tidak kurang...
dari kesatuan kita dan pemusnahan total.
Selama dua tahun lamanya
kita telah menderita...
di tangan penindas kita...
kita melawan segala rintangan,
kita telah selamat.
Dan dalam tujuh bulan terakhir,
akhirnya kita menang!
Sekutu alien kita, Volm,
telah memberikan senjata unggul.
Mereka telah memberikan kita harapan.
Mereka telah memberi kita dorongan.
Tapi senjata kita yang sesungguhnya...
senjata yang akhirnya menentukan
kemenangan kita...
adalah kekuatan dan keuletan
dari jiwa manusia.
Kurasa aku akan sakit.
Mexico, bos.
Kukatakan padamu.
Kita seharusnya menuju Meksiko.
Lyle, apakah aku pernah tidak punya rencana?
Tidak. Kurasa tidak.
Aku tidak mengerti
apa yang aku lakukan di sini?
Apa yang kau lakukan di sini?
Yang kuinginkan adalah agar kita bersama.
Aku tidak pernah berhenti memikirkanmu...
bahkan setelah transformasi.
Transformasi?
Ketika aku menjadi salah satu dari mereka.
Kau melakukan sesuatu padaku.
Aku menanam probe,
di korteks otakmu.
Sebuah perangkat sederhana.
Kenapa?
Agar kita selalu terhubung satu sama lain.
Tidak, tidak.
Itu tidak benar..
Itu memang benar.
Kita ditakdirkan untuk bersama.
Aah!
Aku bangun lumpuh dari leher ke bawah.
Itu karena kau melawan probe.
Kau dapat berjalan sekarang,
tidakkah kau lihat?
Ya, karena ini adalah mimpi.
Siapa yang peduli
ini adalah mimpi atau bukan Hal?
Ini.
Inilah yang terpenting.
Masuklah.
Aku telah menyimpan ini...
untuk acara khusus atau semacamnya.
Yah, pastinya bagus.
Selamat atas kelahiran putrimu.
Terima kasih, Dan.
Ini sangat berarti.
Silakan duduk.
Kau ingin scotch?
Oh, aku tidak akan menolak untuk itu.
Terima kasih.
Untukmu dan Anne.
Untuk masa depan.
Wow.
Ini enak.
Arthur pasti mengerti tentang scotch.
Kau pernah berharap kita akan pergi
ketika kita berkata kita akan pergi?
Kau ingat?
Sebelum Volm sialan mendarat?
Terkadang, yah.
Tapi...
Aku tahu.
Aku tahu.
Ahh!
Kau keberatan jika aku
langsung membicarakan yang aku pikirkan?
Aku tidak pernah mengenalmu
untuk melakukan sebaliknya.
Aliansi yang telah kau buat ini...
dengan alien baru,
aku berpikir...
apa yang mereka jual kepada kita
adalah omong kosong.
Ya, aku tahu kau merasa seperti itu...
selama tujuh bulan terakhir.
Maksudku,
apa yang kita lakukan di sini?
Apa yang sebenarnya kita lakukan?
Kita menang.
Mudah dan sederhana.
Dan kita punya Cochise dan Volm
berterimakasihlah untuk itu.
Dan, eh,
kau benar-benar berpikir...
bahwa setelah Overlords dikalahkan...
orang-orang ini hanya akan..
Aku tidak memiliki bayangan tentang
sekutu kita...
kalau itu yang kau maksud.
Kau tahu persis apa yang kumaksud, Tom...
dengan segala hormat.
Kau berpikir Roosevelt dan Churchill...
ingin bekerja dengan Stalin?
Mereka tahu apa yang akan ia lakukan.
Mereka membutuhkannya
untuk memenangkan perang.
Ini adalah perang kita, Tom.
Ini adalah perang manusia.
Dan setiap menitnya kita mulai lupa bahwa...
saat kami mulai tergantung pada orang lain...
untuk melakukan pekerjaan ini bagi kita,
kita menuju ke arah yang buruk...
dan kau tidak akan pernah bisa untuk
membuatku merubah pikiranku.
Dan jika aku bisa?
Apa?
Aku tidak mengerti.
Ikutlah denganku.
Hmm.
Apa yang kau lakukan di sana?
Aku mencari sepatumu.
Masih disini...
di tempat aku meninggalkannya...
tadi malam./
Yah, tidak ada sekarang.
Tidurmu nyenyak tadi malam?
Ya. begitulah.
Akhirnya.
Mimpi buruk lagi?
Tidak sama sekali.
Itu bagus.
Di sini rupanya.
Ada di belakang.
Ini aneh.
Apakah Bressler dan Porter
tahu tentang hal ini?
Aku satu-satunya manusia yang tahu
tentang proyek ini...
kecuali kau sekarang.
Cochise dan aku setuju
terlalu banyak risiko keamanan.
Kau dan Cochise?
Semua pertempuran,
semua misi...
dan segala sesuatu yang telah kita lakukan,
telah dirancang...
untuk menjaga Espheni tahu hal ini.
Ini adalah hal yang besar yang
telah disembunyikan dariku...
dan tidak kau katakan, Tom?/
Aku tahu.
Aku harus mengambil tanggung jawab untuk
tindakan itu, Kolonel Weaver.
Aku meminta Profesor Mason
untuk menjaga proyek rahasia ini...
sampai saat-saat terakhir.
Kau tahu menara di Boston?
Kami mencoba untuk meledakkannya.
Semuanya terlalu bagus.
Ini adalah salah satu dari ribuan.
Mereka menciptakan semacam
jaringan pertahanan...
yang mencegah kapal Volm...
mampu untuk masuk ke atmosfer kita.
Menghilangkan salah satu
menara saja akan cukup...
untuk membuka celah untuk membiarkan
satu kapal kami memasuki atmosfer.
Inilah yang kami sembunyikan.
Aku tidak mengerti, Tom.
Apa ini sebuah pistol besar?
Apa ini?
Lebih dari hanya pistol, Kolonel.
Ketika selesai,
ini akan menjadi faktor penentu...
dalam mengakhiri konflik ini.
Kesempatan untuk memenangkan
perang ini, Dan.
Kuharap begitu.
Apa yang anak nakal ini lakukan?