Tip:
Highlight text to annotate it
X
Akhir howards oleh EM Forster BAB 30
Tibby kini menghampiri tahun terakhir beliau di Oxford.
Beliau telah berpindah kolej, dan telah menimbang Alam Semesta, atau apa-apa
bahagian-bahagian seperti yang berkenaan, daripada penginapan yang selesa di Wall Long.
Dia tidak bimbang dengan banyak.
Apabila seorang lelaki muda tak terganggu oleh nafsu dan ikhlas acuh tak acuh kepada orang ramai
pendapat, pandangan beliau semestinya terhad.
Tibby tidak ingin untuk mengukuhkan kedudukan orang kaya dan tidak untuk meningkatkan bahawa daripada
miskin, dan sebagainya dan kandungan untuk menonton Elms mengangguk-angguk di belakang yang sedikit
parapets embattled Magdalen.
Terdapat buruk nyawa. Walaupun mementingkan diri sendiri, dia tidak pernah kejam; walaupun
terjejas dengan cara, dia tidak pernah ditimbulkan.
Seperti Margaret, beliau tidak sukakan peralatan heroik, dan ia hanya selepas banyak
kunjungan yang lelaki ditemui Schlegel untuk memiliki watak dan otak.
Dia tidak pernah melakukan baik dalam Mods, lebih mengejutkan orang-orang yang menghadiri kuliah-kuliah dan
mengambil senaman yang betul, dan kini mengerling disdainfully di China dalam hal maka hendaklah dia
hari beberapa persetujuan untuk melayakkan diri sebagai Interpreter Pelajar.
Kepadanya itu bekerja Helen masuk. Telegram A mendahului.
Beliau mendapati, dengan cara yang jauh, bahawa adiknya telah diubah.
Sebagai peraturan dia dapati raja perempuan itu terlalu diumumkan, dan tidak pernah mencari lihat ini rayuan,
menyedihkan lagi bermaruah - kelihatan seorang pelaut yang telah kehilangan segala-galanya di laut.
"Saya telah datang dari Oniton," katanya bermula.
"Terdapat banyak masalah di sana."
"Siapa yang untuk makan tengah hari?" Kata Tibby, memetik anggur merah, yang merupakan pemanasan dalam
perdiangan.
Helen duduk merendah di meja. "Mengapa permulaan yang awal," tanya beliau.
"Sunrise atau sesuatu - apabila saya boleh pergi."
"Jadi saya menduga. Mengapa? "
"Saya tidak tahu apa yang perlu dilakukan, Tibby. Saya amat kecewa pada sekeping berita
bahawa Meg kebimbangan, dan tidak mahu menghadapi beliau, dan saya tidak akan kembali kepada Wickham
Tempat.
Saya berhenti di sini untuk memberitahu anda ini. "Kosbas datang dengan cutlets.
Tibby meletakkan penanda dalam daun Tatabahasa Cina dan membantu mereka.
Oxford - Oxford bercuti - bermimpi dan rustled luar dan dalam bangunan kecil
kebakaran telah disalut dengan warna kelabu di mana cahaya matahari menyentuh ia.
Helen terus cerita ganjil itu.
"Berikan Meg cinta saya dan mengatakan bahawa saya mahu berada sahaja.
Maksud saya pergi ke Munich atau lain Bonn. "" Mesej mudah yang diberikan, "kata beliau
saudara.
"Sebagai Tempat Wickham berkaitan dan bahagian perabot saya, anda dan dia lakukan
tepat seperti yang anda suka. Perasaan saya sendiri adalah segala-galanya hanya boleh
juga akan dijual.
Apakah 1 mahu dengan buku berdebu ekonomi, yang, yang telah membuat dunia tidak lebih baik,
atau dengan chiffoniers mengerikan ibu? Saya juga mempunyai satu lagi komisyen untuk anda.
Saya mahu anda untuk menghantar surat. "
Beliau bangun. "Saya telah tidak ditulis lagi.
Mengapa saya tidak menyiarkannya, walaupun? "Dia duduk semula.
"Kepala saya agak celaka.
Saya berharap bahawa tiada seorang pun kawan-kawan anda akan datang. "
Tibby dikunci pintu. Kawan-kawannya sering dijumpai dalam ini
keadaan.
Kemudian dia bertanya sama ada apa-apa jua yang telah pergi pada perkahwinan Evie yang salah.
"Tidak ada," kata Helen, dan menangis.
Beliau telah dikenali histeris - ia adalah satu aspek yang beliau tidak mempunyai kebimbangan -
dan lagi air mata ini menyentuh dia sebagai sesuatu yang luar biasa.
Mereka lebih dekat perkara-perkara yang melakukan kebimbangan beliau, seperti muzik.
Dia meletakkan pisau dan melihat dia rasa ingin tahu.
Kemudian, dia terus terisak-isak, dia pergi dengan makan tengah hari.
Tiba masanya untuk kursus kedua, dan dia masih menangis.
Epal Charlotte adalah untuk diikuti, yang merosakkan oleh menunggu.
"Adakah anda keberatan Puan Martlett datang?" Dia bertanya, "atau aku akan mengambil dari beliau di
pintu? "
"Bolehkah saya mandi mata saya, Tibby?" Beliau membawanya ke bilik tidur, dan memperkenalkan
puding dalam ketiadaan beliau. Setelah membantu dirinya, lalu ia meletakkan ke
hangat di perdiangan.
Tangannya terbentang ke arah Tatabahasa, dan tidak lama lagi beliau telah beralih alih muka surat, meningkatkan
kening dia benci, mungkin pada sifat manusia, mungkin pada Cina.
Kepadanya itu bekerja Helen kembali.
Dia telah ditarik dirinya bersama-sama, tetapi rayuan kubur tidak lenyap dari beliau
mata. "Sekarang untuk penjelasan," katanya.
"Mengapa saya tidak bermula dengan?
Saya telah menjumpai sesuatu mengenai Mr. Wilcox.
Beliau telah berkelakuan sangat salah sesungguhnya, dan merosakkan kehidupan dua rakyat.
Ia semua datang pada saya sangat tiba-tiba malam tadi, saya sangat terkejut, dan saya tidak tahu
apa yang perlu dilakukan. Puan bäst - "
"Oh, orang-orang!"
Helen seolah-olah disenyapkan. "Saya mengunci pintu sekali lagi?"
"Tidak, terima kasih, Tibbikins. Anda sangat baik kepada saya.
Saya ingin memberitahu anda cerita sebelum saya pergi ke luar negeri.
Anda mesti lakukan betul-betul apa yang anda suka - merawat sebagai sebahagian daripada perabot.
Meg tidak boleh pernah mendengar lagi, saya fikir.
Tetapi saya tidak boleh menghadapi dia dan katakan bahawa lelaki yang dia akan berkahwin telah misconducted
dirinya sendiri. Saya tidak tahu sama ada dia patut menjadi
kepada.
Mengetahui kerana beliau tidak bahawa saya tidak suka dia, dia akan mengesyaki saya, dan berfikir bahawa saya ingin
merosakkan perlawanan itu. Saya langsung tidak tahu apa yang membuat sedemikian
perkara.
Saya percaya penghakiman anda. Apa yang akan kamu lakukan? "
"Saya berkumpul dia mempunyai seorang perempuan simpanan," kata Tibby.
Helen memerah dengan rasa malu dan marah.
"Dan memusnahkan kehidupan dua rakyat. Dan pergi mengatakan bahawa tindakan peribadi
mengira apa-apa, dan akan sentiasa ada kaya dan miskin.
Beliau telah bertemu ketika beliau cuba untuk keluar kaya di Cyprus - Saya tidak mahu membuat dia
lebih teruk daripada dia, dan tidak syak lagi dia adalah cukup bersedia untuk bertemu dengannya.
Tetapi ia adalah.
Mereka bertemu. Dia pergi cara dan dia pergi miliknya.
Apa yang anda rasa adalah akhir wanita itu? "
Beliau mengakui bahawa ia merupakan satu perniagaan yang buruk.
"Mereka berakhir dalam dua cara: Sama ada mereka tenggelam hingga ke rumah pesakit gila dan workhouses
penuh daripada mereka, dan menyebabkan Encik Wilcox untuk menulis surat kepada kertas yang mengadu
kedegeneratan negara kita, atau pun mereka
memerangkap lelaki dalam perkahwinan sebelum terlambat.
Dia - saya tidak boleh menyalahkan dia.
"Tetapi ini bukanlah kesemuanya," sambung beliau selepas jeda yang panjang, yang kosbas
berkhidmat mereka dengan kopi. "Saya datang sekarang untuk perniagaan yang membawa kami ke
Oniton.
Kami pergi ketiga-tiganya. Bertindak atas nasihat, lelaki En. Wilcox
membaling satu keadaan yang selamat dan mengambil sesuatu yang tidak selamat, dari mana dia dibuang kerja.
Terdapat alasan tertentu, tetapi di Wilcox Encik utama adalah untuk menyalahkan, sebagai Meg dirinya
diterima. Ia hanya keadilan umum bahawa dia sepatutnya
menggaji lelaki itu sendiri.
Tetapi dia bertemu wanita itu, dan, seperti kini bahawa dia ialah, dia enggan, dan cuba untuk mendapatkan
menghapuskan mereka. Dia membuat Meg menulis.
Dua nota datang dari beliau bahawa lewat petang - satu untuk saya, satu untuk Leonard, menolak dia
dengan hampir tidak sebab. Saya tidak faham.
Kemudian ia keluar bahawa bäst Puan telah bercakap dengan Mr. Wilcox pada rumput sementara kita pergi
untuk mendapatkan bilik, dan masih bercakap mengenai beliau apabila Leonard datang kembali kepadanya.
Leonard ini tahu semua bersama-sama.
Dia fikir ia semula jadi dia harus musnah dua kali.
Semula jadi! Anda boleh terkandung diri anda?.
"Ia adalah satu perniagaan yang sangat buruk," kata Tibby.
Jawapan beliau seolah-olah untuk menenangkan kakaknya. "Saya takut bahawa saya melihat daripada
perkadaran.
Tetapi anda adalah tepat di luar, dan anda mesti tahu.
Dalam satu atau dua hari atau mungkin seminggu - mengambil apa sahaja langkah-langkah yang anda fikir patut.
Saya tinggalkan ia dalam tangan anda. "
Beliau membuat kesimpulan diasuhnya.
"Fakta sebagai Meg sentuhan mereka semua sebelum anda," tambah beliau; dan Tibby keluh dan rasa
agak sukar, kerana minda yang terbuka, dia perlu empaneled untuk berkhidmat sebagai
orang yg bersumpah.
Beliau tidak pernah berminat dalam manusia, yang mana satu mesti salahkan dia, tetapi
dia telah agak terlalu banyak daripada mereka di Tempat Wickham.
Sama seperti sesetengah orang terhenti hadir apabila buku-buku yang disebut, jadi perhatian Tibby.
merayau apabila 'hubungan peribadi' datang yang dibincangkan.
Patut Margaret tahu apa yang Helen tahu Basts tahu?
Soalan yang serupa telah vexed dari peringkat awal, dan di Oxford, beliau telah belajar untuk
mengatakan bahawa kepentingan manusia telah banyak berubah mengikut oleh pakar-pakar.
Epigram, dengan mengepulkan pengsan tahun lapan puluhan, bermakna apa-apa.
Tetapi dia telah mungkin biarkan ia mati sekarang jika kakaknya tidak tanpa henti cantik.
"Anda lihat, Helen - rokok - Saya tidak nampak apa yang saya lakukan."
"Kemudian ada apa-apa yang perlu dilakukan. Saya berani mengatakan anda adalah betul.
Biarkan mereka berkahwin.
Masih ada soalan pampasan. "
"Adakah anda mahu saya untuk mengadili bahawa terlalu? Sekiranya anda tidak lebih merujuk kepada seorang pakar? "
"Bahagian ini adalah dalam keyakinan," kata Helen.
"Ia tidak ada kena-mengena dengan Meg, dan tidak menyebutkan kepadanya.
Pampasan - Saya tidak nampak yang membayar jika saya tidak melakukannya, dan saya sudah
diputuskan ke atas jumlah minimum.
Secepat mungkin saya meletakkannya ke akaun anda, dan apabila saya di Jerman, anda akan
membayar bagi saya. Saya tidak akan melupakan kebaikan anda,
Tibbikins, jika anda melakukan ini. "
"Apakah jumlah *** itu?" "Lima ribu."
"Baik Tuhan hidup!" Kata Tibby, dan pergi lembayung.
"Sekarang, apa yang baik daripada driblets?
Untuk melalui kehidupan telah melakukan satu perkara telah dibangkitkan seorang daripada jurang:
tidak-hadiah yang remeh-temeh syiling dan selimut - membuat kelabu yang lebih kelabu.
Tiada orang ragu-ragu akan berfikir saya yang luar biasa. "
"Saya tidak peduli masa bodoh apa yang orang fikir!" Menangis dia, dipanaskan kepada kejantanan luar biasa
artikulasi.
"Tetapi adalah 1/2 apa yang anda ada." "Tidak hampir separuh."
Dia merebak tangannya lebih skirt kotor.
"Saya mempunyai terlalu banyak, dan kami menetap di Chelsea musim semi lalu bahawa 300 a
tahun adalah perlu untuk menetapkan seorang lelaki pada kakinya. Apa yang saya berikan akan membawa masuk seratus dan
50 antara dua.
Ia adalah tidak mencukupi. "Dia tidak dapat pulih.
Dia tidak marah atau walaupun terkejut, dan dia melihat bahawa Helen masih banyak yang perlu
tinggal di atas.
Tetapi ia kagum beliau untuk berfikir apa yang haycocks orang boleh membuat kehidupan mereka.
Alunan halus beliau tidak akan bekerja, dan dia hanya boleh berkata tanpa berpikir bahawa lima
ribu pound bermakna banyak bersusah payah untuk dia sendiri.
"Saya tidak mengharapkan anda untuk memahami saya."
"Saya? Saya faham tiada siapa. "" Tetapi anda akan melakukannya? "
"Rupa-rupanya." "Sesungguhnya aku tinggalkan kepada kamu dua komisen, maka.
Kebimbangan yang pertama Tuan Wilcox, dan anda adalah untuk menggunakan budi bicara anda.
Kedua berkenaan *** itu, dan disebut itu tiada siapa, dan dijalankan
harfiah.
Anda akan menghantar £ 100 di dalam akaun esok. "
Dia berjalan dengan dia ke stesen, melalui mereka jalan-jalan yang bergigi kecantikan
pernah bingung beliau dan tidak pernah letih.
Makhluk yang indah menaikkan kubah dan menara ke biru berawan, dan hanya
simpul saraf kekasaran pusingan Carfax menunjukkan bagaimana cepat berlalu adalah tidak wujud, bagaimana pengsan
tuntutan untuk mewakili England.
Helen, membacakan komisen beliau, melihat apa-apa: Basts di dalam otaknya, dan
dia terukir krisis dengan cara meditasi, yang mungkin telah dibuat lelaki lain ingin tahu.
Dia melihat sama ada ia akan mengadakan.
Dia bertanya sekali mengapa beliau telah mengambil Basts tepat ke tengah-tengah daripada Evie
perkahwinan. Dia berhenti seperti haiwan yang ketakutan dan
berkata, "Adakah yang kelihatan kepada anda ganjil?"
Matanya, tangan yang diletakkan pada mulut, agak dihantui dia, sehingga mereka telah diserap ke dalam
angka St. Mary ***, sebelum siapa beliau terhenti seketika berjalan
rumah.
Ia adalah mudah untuk mengikuti beliau dalam menjalankan tugasnya.
Margaret memanggil beliau pada hari berikutnya.
Beliau terkejut melihat pada penerbangan Helen, dan dia terpaksa mengatakan bahawa dia telah dipanggil dalam sekurang-
Oxford. Kemudian beliau berkata: "Adakah dia seolah-olah bimbang pada bila-bila
khabar angin tentang Henry? "
Beliau menjawab, "Ya." "Saya tahu ia adalah!" Saidatina Aisyah berkata.
"Saya akan menulis surat kepada beliau." Tibby berasa lega.
Beliau kemudian menghantar cek ke alamat yang Helen memberinya, dan menyatakan bahawa kemudian pada dia
telah diarahkan untuk mengemukakan £ 5000.
Jawapan pulang, sangat sivil dan tenang dalam nada jawapan sebagai Tibby dirinya
akan diberikan.
Cek tersebut dikembalikan, legasi enggan, penulis itu tidak memerlukan
***.
Tibby dikemukakan ini kepada Helen, menambah dalam kepurnaan hatinya bahawa bäst Leonard
kelihatan agak seseorang monumen selepas semua.
Jawapan Helen adalah terburu-buru.
Beliau adalah untuk mengambil notis tidak. Beliau adalah turun di sekali dan berkata bahawa dia
diperintahkan penerimaan. Beliau pergi.
Ketombe buku dan perhiasan cina menunggu mereka.
Basts telah telah diusir kerana tidak membayar sewa mereka, dan telah merayau tiada siapa
tahu ke mana.
Helen telah mula diintai dengan *** itu pada masa ini, dan telah dijual saham.
di Nottingham dan Derby Keretapi. Selama beberapa minggu dia tidak berbuat apa-apa.
Kemudian beliau melabur semula, dan, oleh kerana nasihat yang baik broker saham beliau, menjadi agak
lebih kaya daripada dia telah sebelum.