Tip:
Highlight text to annotate it
X
BUKU III: Sword BAB XII.
THE REASON hangat
M. de La Tour d'Azyr dilihat tidak lebih dalam Manege - atau sememangnya di Paris pada semua -
sepanjang bulan-bulan Perhimpunan Nasional kekal pada sesi untuk melengkapkan
kerja-kerja menyediakan Perancis dengan perlembagaan.
Lagipun, walaupun luka badannya yang agak sedikit, luka kepada
kebanggaan sebagai telah semua tetapi manusia.
Khabar angin berlari bahawa dia telah berhijrah.
Tetapi itu hanya separuh daripada kebenaran. Semuanya itu adalah bahawa dia telah menyertai bahawa
kumpulan pelancong yang mulia yang datang dan pergi antara Tuileries dan ibu pejabat
emigres di Coblenz.
Beliau menjadi pendek, anggota perkhidmatan rahsia pendukung raja yang akhirnya telah
untuk menjatuhkan pemerintahan beraja dalam keadaan musnah.
Untuk Andre-Louis, rumah Kelly beliau melihat dia tiada lagi, akibat daripada itu
keyakinan bahawa M. de Kercadiou tidak akan menjadi lembut daripada bertulisnya menyelesaikan tidak
menerima dia lagi jika perang tanding berjuang.
Dia mencampakkan dirinya ke dalam tugasnya di Perhimpunan dengan semangat dan kesan bahawa
apabila - tujuannya tercapai - Perlembagaan telah dibubarkan pada bulan September
tahun berikutnya, keahlian
Undangan Negeri, yang mana pilihan raya diikuti dengan serta-merta, telah dibakar kepadanya.
Beliau menganggap itu, seperti yang lain, bahawa Revolusi adalah satu perkara yang dicapai,
bahawa Perancis telah hanya untuk mentadbir sendiri oleh Perlembagaan yang telah diberikan kepadanya,
dan bahawa semua akan baik.
Dan sebagainya, ia mungkin telah tetapi Mahkamah tidak boleh membawa dirinya untuk menerima
negeri yang diubah perkara.
Akibatnya terhadap komplot separuh Eropah persenjataan untuk melontarkan dirinya ke atas Perancis, dan
pertengkaran perbalahan Raja Perancis dengan kaumnya.
Itulah seram di akar semua kengerian yang akan datang.
Daripada masalah revolusioner balasan yang di mana-mana yang mementingkan oleh
paderi, tiada yang lebih teruk daripada orang-orang yang Brittany, dan, memandangkan pengaruh
adalah diharapkan beliau akan menggunaan asalnya
wilayah, ia telah dicadangkan Andre-Louis oleh Suruhanjaya Dua belas, pada hari-hari awal
kementerian Girondin, yang dia perlu pergi ke tempat itu untuk membanteras kekacauan.
Beliau yang dikehendaki untuk meneruskan secara aman, tetapi kuasanya adalah hampir mutlak, sebagaimana yang
ditunjukkan oleh perintah dia membawa pesanan yang menyuruh semua menyebabkannya bantuan dan
memberi amaran kepada orang-orang yang mungkin menghalang beliau bahawa mereka akan berbuat demikian atas risiko mereka.
Beliau menerima tugas itu, dan dia adalah salah seorang daripada lima plenipotentiaries dihantar pada
suruhan yang sama pada musim bunga yang 1792.
Ia disimpan dia tidak ada di Paris selama empat bulan dan mungkin telah disimpan dia lebih lama tetapi
bahawa pada awal bulan Ogos, beliau dipanggil semula.
Lebih pasti akan berlaku daripada apa-apa masalah di Brittany bru masalah di Paris itu sendiri;
apabila langit politik blacker daripada ia telah sejak '89.
Paris menyedari bahawa jam itu dengan pesat menghampiri yang akan menyaksikan kemuncak
perjuangan yang panjang antara Kesaksamaan dan Privilege.
Dan ia ke arah sebuah bandar yang begitu dilupuskan bahawa Andre-Louis yang datang mempercepatkan dari Barat,
mendapati terdapat juga merupakan kemuncak kerjaya sendiri beliau terganggu.
Mlle. de Kercadiou juga, di Paris pada hari-hari awal bulan Ogos, dalam lawatan ke
teman sepupu bapa saudaranya dan yang paling, Mme. de Plougastel.
Dan walaupun tiada kini boleh plainer daripada pergolakan gelora yang menandakan
letupan untuk datang, namun udara keriangan, sesungguhnya daripada kelucuan, semasa di Mahkamah -
ke mana Madame dan mademoiselle pergi hampir setiap hari - mententeramkan mereka.
M. de Plougastel telah datang dan pergi lagi, kembali ke Coblenz perniagaan yang rahsia
yang disimpan beliau kini hampir sentiasa hadir isterinya.
Tetapi sementara dia positif telah memberi jaminan bahawa semua langkah-langkah yang telah diambil,
dan bahawa pemberontakan adalah satu perkara yang dialu-alukan, kerana ia boleh mempunyai satu sahaja
Kesimpulannya, akhir penghancuran
Revolusi dalam halaman Tuileries.
Itu, tambah beliau, mengapa Raja kekal di Paris.
Tetapi atas keyakinan bahawa beliau akan meletakkan dirinya di tengah-tengah Switzerland beliau dan beliau
kesatria pisau itu, dan berhenti modal.
Mereka akan hack jalan keluar baginya dengan mudah jika pemergiannya telah ditentang.
Tetapi walaupun yang perlu.
Namun, pada hari-hari awal bulan Ogos, selepas pemergian suaminya kesan beliau
kata-kata inspirasi secara beransur-ansur yang dilesapkan oleh berlalulah peristiwa-peristiwa di bawah sendiri Madame
mata.
Dan akhirnya pada petang kesembilan, tiba di Hotel Plougastel
Rasul dari Meudon yang mengandungi nota dari M. de Kercadiou di mana beliau segera menyuruh
mademoiselle menyertai beliau di sana sekaligus, dan menasihatkan pelayan wanita untuk menemaninya.
Anda mungkin telah sedar bahawa M. de Kercadiou adalah orang-orang yang berkawan dengan orang-orang yang
semua kelas.
Keturunan purba beliau telah meletakkan beliau di segi persamaan dengan ahli-ahli daripada kaum bangsawan; beliau
Adab mudah sesuatu antara desa dan borjuasi - dan semula jadi
affability meletakkan beliau ke atas terma yang sama baik dengan orang-orang yang secara lahir adalah inferiors beliau.
Dalam Meudon dia dikenali dan dihormati semua orang-orang yang mudah, dan ia Rougane,
Mesra Datuk Bandar, yang dimaklumkan pada 9 Ogos ribut yang bru
esok, dan mengetahui. mademoiselle
ketiadaan di Paris, telah warningly menasihati beliau supaya menarik diri dari apa yang di empat-
dan dua puluh jam mungkin menjadi zon bahaya bagi semua orang yang berkualiti, terutamanya
orang yang disyaki terlibat hubungan dengan pihak Mahkamah.
Sekarang ada ada sebarang syak padanya Mme. de Plougastel berkaitan dengan Mahkamah.
Ia tidak pun boleh dipertikaikan - sememangnya, ukuran bukti
akan datang - bahawa orang-orang masyarakat yang berhati-hati dan sentiasa ada rahsia yang menonton
atas buaian revolusi muda
dengan sepenuhnya journeyings kerap M. de Plougastel Coblenz,
dan dilayan tidak ilusi pada skor sebab untuk mereka.
Diberikan, maka, kekalahan pihak Mahkamah dalam perjuangan yang sedang bersiap-siap,
kedudukan di Paris Mme. de Plougastel tidak boleh selain penuh dengan
bahaya, dan bahaya yang akan dikongsi oleh mana-mana tetamu lahir di hotel itu.
Sayang M. de Kercadiou untuk kedua-dua wanita lebih cepat kebimbangan yang membangkitkan kepadanya oleh
Amaran Rougane.
Oleh itu nota yang tergesa-gesa dihantar, berhasrat anak saudara dan imploring kawannya
datang sekali untuk Meudon.
Datuk Bandar yang ramah yang dijalankan kesopan-langkah yang lebih jauh, dan menghantar surat itu
Paris oleh tangan anaknya sendiri, pemuda yang bijak daripada sembilan belas.
Ia adalah lewat petang pada hari itu bulan Ogos sempurna apabila Rougane muda
menonjolkan dirinya di Hotel Plougastel.
Beliau anggun diterima oleh Mme. de Plougastel di salon, yang splendours,
apabila digabungkan dengan udara besar wanita sendiri, terharu mudah pemuda itu,
jiwa canggih.
Madame membuat keputusan itu sekali gus. M. de Kercadiou mesej segera tidak lebih
daripada mengesahkan kebimbangan sendiri dan kecenderungan beliau.
Dia diputuskan berlepas segera.
"Bien, Madame," kata pemuda itu. "Kemudian saya telah penghormatan untuk mengambil cuti saya."
Tetapi dia tidak akan membiarkan dia pergi.
Pertama ke dapur untuk menyegarkan dirinya sendiri, manakala dia dan mademoiselle dibuat sedia, dan
kemudian tempat duduk baginya dalam pengangkutan beliau jauh sebagai Meudon.
Dia tidak dapat menderita beliau kembali dengan berjalan kaki kerana dia telah datang.
Walaupun dalam segala hal keadaan, ianya tidak lebih daripada wajar, namun perlakuan baik itu bahawa
dalam seketika pergolakan boleh mahu berfikir lagi adalah pada masa yang akan
ganjaran.
Sekiranya ia lakukan kurang daripada ini, dia akan mengetahui - jika tiada lebih buruk - sekurang-kurangnya beberapa
jam penderitaan yang lebih besar daripada orang-orang yang telah di kedai untuknya.
Ia mahu, mungkin setengah jam hingga matahari jatuh apabila mereka yang dinyatakan dalam pengangkutan itu dengan
niat untuk meninggalkan Paris Porte Saint-Martin.
Mereka mengembara dengan pelayan laki-laki satu di belakang.
Rougane - sikap melindungi menakutkan - telah diberikan tempat duduk di dalam pengangkutan dengan
wanita, dan terus jatuh cinta dengan Mlle. de Kercadiou, yang dia adalah yang
paling cantik yang dia pernah dilihat, namun
yang bercakap kepadanya mudah dan unaffectedly dengan yang sama.
Benda yang pergi ke kepala sedikit, dan terganggu tanggapan republik tertentu yang
dia sehingga membayangkan dirinya mempunyai teliti dihadamkan.
Pengangkutan yang menarik di sekatan, check sana oleh piket Negara
Pengawal Hantar sebelum pintu besi. Sarjan berkuasa strode ke pintu
kenderaan.
Countess meletakkan kepalanya dari tingkap. "Halangan ditutup, Madame," dia
curtly dimaklumkan. "Tutup!" Katanya bergema.
Benda itu adalah luar biasa.
"Tetapi ... tetapi adakah anda bermaksud bahawa kita tidak boleh lulus? "
"Tidak melainkan jika anda mempunyai permit, Madame." Sarjan bersandar nonchalantly apabila dia
pike.
"Pesanan agar tiada sesiapa pun untuk keluar atau masuk tanpa kertas yang betul."
"Mana-mana orang yang perintah?" "Perintah-Perintah Komun Paris."
"Tetapi saya perlu pergi ke negara petang ini."
Suara Madame hampir rajuk. "Saya dijangka."
"Dalam kes itu marilah Madame mendapatkan permit."
"Di mana boleh diperoleh?" "Pada Hotel de Ville atau di
ibu pejabat seksyen Madame. "Beliau menganggap seketika.
"Untuk seksyen itu, kemudian.
Begitu baik untuk memberitahu pemandu kereta kuda saya untuk memandu ke Seksyen Bondy. "
Dia memberi salam dan melangkah ke belakang. "Seksyen Bondy, Rue des Morts," katanya berfirman kepada
pemandu.
Madame tenggelam ke tempat duduknya sekali lagi, dalam keadaan pergolakan yang dikongsi sepenuhnya oleh mademoiselle.
Rougane menetapkan dirinya untuk menenangkan dan meyakinkan mereka.
Seksyen itu akan meletakkan perkara dalam perintah.
Mereka pasti akan diberikan permit.
Apa sebab mungkin di sana boleh untuk menolak mereka?
Formaliti semata-mata, selepas semua!
Jaminan-Nya ditarik balik mereka semata-mata untuk menyediakan mereka masih lebih mendalam
kepatahan apabila pada masa ini mereka bertemu dengan keengganan rata dari presiden
seksyen yang menerima Countess itu.
"Nama anda, Madame?" Beliau telah meminta brusquely.
Rakan-rakan biadab jenis republik yang paling maju, dia telah tidak terkeluar
penghormatan kepada perempuan-perempuan ketika mereka masuk.
Beliau berada di sana, beliau akan memberitahu anda, untuk melaksanakan tugas-tugas jawatannya, tidak
memberikan menari-pelajaran.
"Plougastel," katanya mengulangi menjaga dirinya, tanpa tajuk, seolah-olah ia telah nama
daging atau roti. Beliau mengambil isipadu berat dari rak
haknya, telah membuka dan berpaling muka surat.
Ia seperti sejenis direktori seksyen. Pada masa ini beliau mendapati apa yang dia cuba.
"Comte de Plougastel, Hotel Plougastel, Rue du Paradis.
Adakah itu? "
"Itu betul, tuan," katanya menjawab, dengan kesopanan yang dia dapat mengumpul sebelum
rakan-rakan. affronting kekasaran.
Ada masa lama berdiam diri, di mana beliau mengkaji penyertaan bertulisan pensil tertentu
terhadap nama.
Bahagian-bahagian telah bekerja dalam beberapa minggu lepas lebih sistematik daripada yang telah
amnya disyaki.
"Suami anda dengan anda, Madame?" Dia bertanya curtly, matanya masih conning bahawa
halaman. "M. Comte le bukan dengan saya, "katanya menjawab,
menekankan tajuk.
"Bukan dengan anda?" Dia melihat ke atas, tiba-tiba, dan mengarahkan apabila
sepintas lalu di mana syak wasangka seolah-olah dicampur dengan ejekan.
"Di mana dia?"
"Dia tidak berada di Paris, tuan. "Ah! Adakah dia di Coblenz, adakah anda berfikir? "
Madame merasakan dirinya berpaling sejuk. Ada sesuatu yang tidak menyenangkan dalam semua ini.
Apa akhir bahagian memaklumkan diri mereka begitu teliti daripada comings dan
keadaan-keadaan daripada penduduk mereka? Apa bersedia?
Dia mempunyai rasa yang terperangkap, sedang diambil dalam bersih yang telah dibuang ghaib.
"Saya tidak tahu, tuan," katanya, suaranya tak mantap.
"Sudah tentu tidak."
Beliau seolah-olah mengejek. "Tidak kira.
Dan anda ingin meninggalkan Paris juga? Di manakah anda keinginan untuk pergi? "
"Untuk Meudon."
"Perniagaan anda di sana?" Darah melompat ke mukanya.
Berlagak sombong beliau tidak tertanggung kepada seorang wanita yang sepanjang hidupnya tidak pernah diketahui apa-apa
tetapi penghormatan yang terbaik dari inferiors dan sama sama.
Walau bagaimanapun, menyedari bahawa dia adalah untuk berhadapan dengan kuasa-kuasa baru sepenuhnya, dia
dikawal sendiri, menyekat kemarahan, dan menjawab dengan mantap.
"Saya ingin menjalankan ini wanita, Mlle. de Kercadiou, kembali kepada bapa saudara yang tinggal
di sana. "" Adakah itu semua?
Satu lagi hari akan lakukan untuk itu, Madame.
Perkara ini tidak menekan. "" Pengampunan, tuan, kepada kita perkara itu adalah sangat
menekan. "
"Anda tidak yakin saya tentang, dan halangan ditutup kepada semua yang tidak dapat membuktikan
sebab-sebab yang paling segera dan memuaskan bagi yang ingin lulus.
Anda akan menunggu, Madame, sehingga sekatan dikeluarkan.
Baik-petang. "" Tetapi, tuan ... "
"Baik-petang, Madame," ulangnya dengan ketara, pemecatan
jijik akan dan kuku besi daripada mana-mana diraja "Anda telah meninggalkan pergi."
Madame keluar dengan Aline.
Kedua-dua mereka gemetaran dengan kemarahan yang berhemah telah menyeru mereka untuk menindas.
Mereka memanjat ke jurulatih lagi, berhasrat akan menarik pulang.
Kekaguman Rougane bertukar menjadi kecewa apabila mereka memberitahunya apa yang telah berlaku.
"Mengapa tidak mencuba Hotel de Ville, Madame?" Beliau mencadangkan.
"Selepas itu?
Ia akan menjadi sia-sia. Kita mesti meletakkan diri kita kepada yang masih ada dalam
Paris sehingga halangan dibuka sekali lagi. "" Mungkin ia tidak akan perkara itu kepada kami sama ada
cara pada masa itu, Madame, "kata Aline.
"Aline!" Dia berteriak dalam kengerian. "Mademoiselle!" Menangis Rougane yang sama
nota.
Dan kemudian, kerana dia melihat bahawa orang-orang yang ditahan dengan cara ini mesti di beberapa
bahaya tidak lagi dilihat, tetapi pada akaun yang lebih mengerikan, beliau menetapkan kecerdasan untuk
kerja.
Memandangkan mereka telah mendekati Plougastel Hotel sekali lagi, beliau telah mengumumkan bahawa dia
telah menyelesaikan masalah. "Pasport dari luar akan berbuat sama-sama
dengan baik, "beliau mengumumkan.
"Dengar, sekarang, dan kepercayaan kepada saya. Saya akan kembali ke Meudon-merta.
Ayah saya hendaklah memberi saya dua permit - satu untuk diri sendiri sahaja, dan satu lagi selama tiga
orang - dari Meudon ke Paris dan kembali ke Meudon.
I kembali semula ke Paris dengan permit saya sendiri, yang saya kemudian teruskan untuk memusnahkan, dan kami meninggalkan
bersama-sama, kita tiga, pada kekuatan yang satu lagi, yang mewakili diri sendiri sebagai mempunyai
datang dari Meudon dalam perjalanan hari.
Ia agak mudah, selepas semua. Jika saya pergi sekaligus, saya boleh kembali ke malam. "
"Tetapi bagaimana anda akan meninggalkan?" Ditanya Aline. "Saya? Pooh!
Itu, tidak mempunyai kebimbangan.
Ayah saya adalah Datuk Bandar Meudon. Terdapat banyak yang mengenali beliau.
Saya akan pergi ke Hotel de Ville, dan beritahu mereka apa yang ada, selepas semua, benar - yang saya
ditangkap di Paris dengan menutup halangan, dan bahawa bapa saya menjangkakan
saya pulang petang ini.
Mereka akan lulus saya melalui. Ia agak mudah. "
Keyakinan ditarik balik mereka sekali lagi. Benda itu seolah-olah semudah dia mewakili
ia.
"Kemudian hendaklah pasport anda untuk empat, kawan saya," Madame merayu kepadanya.
"Ada Jacques," jelas beliau, menunjukkan pelayan laki-laki yang baru
membantu mereka untuk turun.
Rougane bertolak yakin tidak lama lagi kembali, meninggalkan mereka menunggunya dengan
keyakinan yang sama.
Tetapi waktu yang berjaya satu sama lain, malam ditutup, sebelum tidur datang, dan masih
tidak ada tanda-tanda kembali (ke tempat masing-masing).
Mereka menunggu sehingga tengah malam, setiap berpura-pura demi keyakinan lain sepenuhnya
berterusan, setiap diceroboh oleh premonitions samar-samar kejahatan, namun mempesona
masa dengan bermain tric-Trac di besar
salon, seolah-olah mereka tidak mempunyai pemikiran tunggal cemas di antara mereka.
Akhirnya pada lejang tengah malam, Madame mengeluh dan bangkit.
"Ia akan pagi esok," katanya, tidak percaya.
"Sudah tentu," Aline bersetuju. "Ia akan benar-benar telah mustahil bagi
beliau telah kembali ke malam.
Dan ia akan lebih baik untuk perjalanan ke-esok.
Perjalanan pada jam supaya lewat 1 akan tayar you so much, sayang Madame. "
Oleh itu, mereka berpura-pura.
Pada awal pagi mereka dikejutkan oleh din loceng - tocsins bahagian
nada penggera.
Untuk telinga terkejut mereka datang kemudian rolling drum, dan pada satu-satu masa mereka
mendengar bunyi pelbagai pada perarakan.
Paris adalah yang semakin meningkat.
Kemudian masih datang berderik-derik kecil senjata pada jarak yang jauh dan lonjakan yang lebih mendalam
meriam. Pertempuran telah menyertai antara orang-orang yang
seksyen dan orang-orang yang Mahkamah.
Orang-orang bersenjata telah menyerang Tuileries.
Wildest khabar angin terbang dalam semua arah, dan beberapa daripada mereka mendapati mereka melalui
hamba-Plougastel Hotel, pertempuran yang berat (di akhirat) bagi istana yang telah
akhir dalam pembunuhan beramai-ramai yang sengaja semua
orang-orang yang raja invertebrat terbengkalai di sana, pada masa yang sama meletakkan dirinya dan
keluarga beliau di bawah perlindungan Perhimpunan.
Sengaja hingga akhir, yang pernah mengambil kursus menunjukkan kepadanya oleh jahat
kaunselor, dia bersedia untuk rintangan hanya sehingga keperluan untuk rintangan benar-benar
timbul, di mana beliau telah mengarahkan penyerahan
yang meninggalkan mereka yang telah berdiri olehnya terakhir pada rahmat mob satu penuh kegilaan.
Dan selama ini yang berlaku dalam Tuileries, kedua-dua wanita di Hotel
Plougastel masih menunggu kepulangan Rougane, walaupun kini dengan sentiasa-pengurangan
harapan.
Dan Rougane tidak pulang. Tuduhan itu tidak muncul begitu mudah
bapa kepada anak. Rougane yang lebih tua adalah betul takut untuk
meminjamkan sendiri kepada sekeping bagi orang-orang yang terpedaya.
Beliau pergi dengan anaknya untuk memaklumkan M. de Kercadiou apa yang telah berlaku, dan memberitahu
dia terus terang perkara itu anaknya mencadangkan, tetapi yang dia tidak berani melakukan.
M. de Kercadiou cuba untuk bergerak kepadanya oleh intercessions dan juga oleh tawaran
rasuah. Tetapi Rougane kekal kukuh.
"Tuan," katanya, "jika ia ditemui terhadap saya, kerana ia tidak dapat dielakkan akan, saya
hang untuknya.
Selain daripada itu, dan walaupun kebimbangan saya untuk melakukan semua dalam kuasa saya untuk melayani anda, ia
akan pecah amanah seperti saya tidak boleh merenung.
Anda tidak perlu bertanya kepada saya, tuan. "
"Tetapi apa yang anda hamil yang akan terjadi?" Tanya lelaki separuh gila.
"Ia adalah perang," kata Rougane, yang baik, seperti yang kita lihat.
"Perang antara rakyat dan Mahkamah.
Saya desolated bahawa amaran saya telah mula terlambat.
Tetapi, apabila semua yang dikatakan, saya tidak berfikir bahawa anda perlu benar-benar penggera diri sendiri.
Perang tidak akan dibuat ke atas wanita. "
M. de Kercadiou berpaut untuk keselesaan kepada jaminan bahawa selepas Datuk Bandar dan anaknya telah
berlepas.
Tetapi di belakang fikirannya kekal pengetahuan lalu lintas di mana M. de
Plougastel telah terlibat. Bagaimana sekiranya pihak revolusioner sama-sama
anda sentiasa?
Dan besar kemungkinan mereka. Pesalah wanita orang-orang politik telah
demi sesungguhnya yang dikenali menderita untuk dosa-dosa lelaki mereka.
Apa-apa jua yang mungkin dalam pergolakan yang popular, dan Aline akan terdedah
bersama-sama dengan Mme. de Plougastel.
Lewat malam itu, dia duduk dgn pandangan suram di perpustakaan saudaranya, paip di mana beliau telah
mencari ketenangan yang dicari dipadamkan antara jarinya, datang mengetuk mendadak di
pintu.
Untuk seneschal lama Gavrillac yang pergi untuk membuka berdiri diturunkan kepada
ambang lelaki muda yang langsing dalam surcoat zaitun gelap, skirt yang mencapai
anak lembu itu.
Dia memakai but, buckskins, dan pedang kecil, dan pusingan pinggangnya terdapat
triwarna menghiasi dgn selendang, dalam topi simpul pita triwarna, yang memberikan beliau melihat rasmi
amat jahat kepada mata yang lama
penahan feudalisme, yang berkongsi dengan penuh ketakutan sekarang tuannya.
"Keinginan tuan," tanya beliau, antara rasa hormat dan ketidakpercayaan.
Dan kemudian suara garing terperanjat dia.
"Mengapa, Benoit! Nama-nama!
Adakah anda benar-benar lupa saya? "
Dengan tangan yang berjabat orang tua menaikkan tanglung dia membawa untuk membuang cahayanya
dengan sepenuhnya apabila wajah yang kurus, yg tdk suka bicara lebar.
"M. Andre! "Dia menangis.
"M. Andre! "Kemudian dia memandang di menghiasi dgn selendang dan
simpul pita, dan teragak-agak, nampaknya pada kerugian.
Tetapi Andre-Louis melangkah melepasi dia ke dalam vestibule luas, dengan lantai tessellated
marmar hitam dan putih. "Jika Kelly saya belum lagi bersara, mengambil
saya kepadanya.
Jika dia telah bersara, bawa saya ke semua sama. "
"Oh, tetapi sudah tentu, M. Andre - dan saya pasti dia akan ravished untuk melihat anda.
Tidak, dia belum lagi bersara.
Dengan cara ini, M. Andre; cara ini, jika anda sila ".
Kembali Andre-Louis, mencapai Meudon setengah jam yang lalu, telah pergi terus ke
Datuk Bandar berita beberapa pasti tentang apa yang mungkin berlaku di Paris yang perlu sama ada
mengesahkan atau menghapuskan khabar angin yang tidak menyenangkan bahawa
beliau telah menemui dalam jumlah yang semakin meningkat kerana dia mendekati ibu kota.
Rougane memaklumkan kepadanya pemberontakan itu pasti, yang telah seksyen yang telah
majnun mereka sendiri halangan, dan bahawa ia adalah mustahil bagi mana-mana orang yang tidak
sepenuhnya ditauliahkan untuk memasuki atau meninggalkan bandar.
Andre-Louis menundukkan kepalanya, pemikiran yang berat.
Beliau telah beberapa lama dianggap bahaya revolusi ini kedua dari dalam
pertama, yang mungkin memusnahkan segala yang telah dilakukan, dan memberi tampuk kuasa
kepada puak yang keji yang akan terjun negara ke dalam anarki.
Perkara yang dia ditakuti adalah lebih berbanding dengan masa yang sama berlaku.
Dia akan pergi pada sekali, pada malam itu sangat, dan melihat sendiri apa yang sedang berlaku.
Dan kemudian, seperti dia telah meninggalkan, dia berpaling sekali lagi untuk Rougane to ask jika M. de Kercadiou
masih di Meudon.
"Anda tahu dia, tuan?" "Dia Kelly saya."
"Kelly anda! Dan anda seorang wakil!
Kenapa, anda boleh menjadi seorang yang amat dia perlukan. "
Dan Rougane memberitahunya suruhan ke Paris anaknya petang itu dan keputusan.
Tiada yang lebih diperlukan.
Bahawa dua tahun yang lalu Kelly itu atas terma tertentu telah menolak dia kewajipannya
rumah ditimbang untuk apa-apa pada masa ini.
Dia meninggalkan pengangkutan itu perjalanan di rumah penginapan kecil dan pergi terus ke M. de
Kercadiou.
Dan M. de Kercadiou, dikejutkan dalam sejam oleh apparition ini tiba-tiba, satu
terhadapnya dia dipelihara rungutan pahit, menegurnya dari segi hampir sama dengan
orang-orang yang di dalam bilik yang sama beliau telah
menyambut beliau pada majlis yang sama sekali sebelum ini.
"Apa yang anda mahu di sini, tuan?" "Untuk melayani anda jika boleh, Kelly saya,"
adalah jawapan yang bersifat yg menenangkan.
Tetapi ia tidak melucutkan senjata M. de Kercadiou. "Kamu telah tinggal hanya masa yang panjang sehinggakan saya berharap
anda tidak akan lagi mengganggu saya. "
"Saya tidak sepatutnya meneroka menderhaka kepada anda kini telah tidak untuk harapan bahawa saya boleh
perkhidmatan. Saya telah melihat Rougane, Datuk Bandar ... "
"Apa yang anda berkata kira-kira tidak melibatkan diri untuk menderhaka?"
"Anda melarang saya rumah anda, tuan." M. de Kercadiou merenung dia tidak berdaya.
"Dan bahawa mengapa anda tidak datang berhampiran saya dalam masa ini semua?"
"Sudah tentu. Kenapa lagi? "
M. de Kercadiou terus merenung.
Kemudian dia bersumpah di bawah nafas. Ia malu-malu dia perlu berurusan dengan
lelaki yang mendesak apabila mengambil dia jadi literal.
Dia telah dijangka bahawa Andre-Louis telah mula contritely mengakui kesalahannya dan mohon
diambil semula ke dalam nikmat. Beliau berkata demikian.
"Tetapi bagaimana saya boleh berharap bahawa anda bermakna kurang daripada apa yang anda kata, tuan?
Anda amat pasti dalam akuan anda.
Apakah ungkapan perasaan dosa yg telah berkhidmat dengan saya tanpa tujuan pindaan?
Dan saya tidak mempunyai idea pindaan. Kami belum boleh bersyukur kerana itu. "
"Dia sentiasa bersyukur?"
"Saya seorang wakil. Saya mempunyai kuasa tertentu.
Saya amat Mujurlah kembali ke Paris. Bolehkah saya melayani anda di mana Rougane tidak boleh?
Keperluan, tuan, akan muncul sangat mendesak jika separuh daripada apa yang saya mengesyaki
benar. Aline harus diletakkan dalam keselamatan sekali. "
M. de Kercadiou menyerah diri tanpa syarat.
Dia datang dan mengambil tangan Andre-Louis '.
"Anak saya," kata beliau, dan beliau jelas kelihatan bergerak, "terdapat dalam anda bangsawan yang tertentu
yang tidak boleh dinafikan.
Jika saya seolah-olah bertindak keras terhadap kamu, maka, ia adalah kerana saya telah berjuang menentang kejahatan
proclivities.
Yang saya inginkan untuk menjaga kamu dari jalan yang jahat politik yang membawa azab sengsara ini
negara malang ke pas begitu dahsyat.
Musuh di perbatasan perang saudara akan api keluar di rumah.
Itulah apa yang anda revolusioner telah lakukan. "
Andre-Louis tidak berhujah.
Beliau telah meninggal. "Kira-kira Aline," tanya beliau.
Dan beliau sendiri menjawab soalan sendiri: "Dia adalah di Paris, dan dia mesti dibawa keluar dari
dengan serta-merta, sebelum tempat itu menjadi tempat pertumpahan darah, dan juga ia mungkin apabila nafsu
yang telah bru semua bulan-bulan tersebut dilepaskan.
Pelan Young Rougane baik. Sekurang-kurangnya, saya tidak boleh berfikir yang lebih baik. "
"Tetapi Rougane tua itu tidak akan mendengar."
"Anda amat bermakna dia tidak akan melakukannya atas tanggungjawab sendiri.
Tetapi dia telah bersetuju untuk melakukannya di lombong.
Saya telah meninggalkan dia nota lebih tandatangan yang bermaksud bahawa perlakuan yang selamat untuk Mlle. de
Kercadiou untuk pergi ke Paris dan pulangan yang dikeluarkan oleh beliau dalam mematuhi perintah-perintah
daripada saya.
Kuasa-kuasa yang saya membawa dan yang saya telah berpuas hati dia mencukupi beliau
justifikasi untuk mentaati saya dalam hal ini.
Saya telah meninggalkan dia ambil perhatian bahawa atas dasar persefahaman bahawa dia adalah untuk menggunakannya hanya dalam
kes melampau, untuk perlindungan sendiri. Sebagai pertukaran dia telah memberikan saya ini selamat
menjalankan. "
"Anda sudah ada!" M. de Kercadiou mengambil sehelai kertas
bahawa Andre-Louis diadakan. Tangannya bergegar.
Dia mendekati kelompok lilin yang membakar pada konsol dan diskrukan sehingga
rabun ayam mata untuk membaca.
"Jika anda menghantar ke Paris oleh Rougane muda pada waktu pagi," kata Andre-Louis, "Aline
perlu berada di sini menjelang tengah hari. Tiada apa-apa jua, sudah tentu, boleh dilakukan untuk malam
tanpa syak wasangka memprovokasi.
Jam terlambat. Dan sekarang, tuan saya Kelly, anda tahu
tepat mengapa saya menceroboh melanggar arahan anda.
Jika ada apa-apa cara yang lain di mana saya boleh melayani anda, anda perlu tetapi nama itu manakala saya
am di sini. "" Tetapi ada, Andre.
Tidak Rougane memberitahu anda bahawa ada orang lain ... "
"Dia yang disebut Mme. de Plougastel dan hamba itu. "
"Tetapi mengapa ...?"
M. de Kercadiou berlaku, cari soalan.
Sangat bersungguh-sungguh Andre-Louis menggeleng-gelengkan kepalanya. "Itu adalah mustahil," katanya.
Mulut M. de Kercadiou jatuh terbuka dalam kekaguman.
"Mustahil!" Ulangnya. "Tetapi kenapa?"
"Tuan, saya boleh lakukan apa yang saya lakukan untuk Aline tanpa menyinggung perasaan hati nurani saya.
Selain itu, untuk Aline saya akan menyinggung hati nurani saya dan melakukannya.
Tetapi Mme. de Plougastel dalam kes yang sangat berbeza.
Baik Aline ataupun mana-mana perempuan yang terlibat dalam kerja-kerja revolusioner balasan,
yang punca sebenar bencana yang kini mengancam untuk memotong kita.
Saya boleh mendapatkan penyingkiran beliau dari Paris tanpa teguran-diri, yakin bahawa saya
melakukan apa-apa yang mana-mana satu boleh celaan, atau yang mungkin menjadi subjek sesuatu
pertanyaan.
Tetapi Mme. de Plougastel isteri M. le Comte de Plougastel, yang seluruh dunia
tahu untuk menjadi ejen di antara Mahkamah dan emigres. "
"Itu tidak salah perempuan," menangis M. de Kercadiou melalui kebingungan.
"Setuju.
Tetapi dia boleh dipanggil pada bila-bila masa untuk mewujudkan hakikat bahawa dia bukan suatu pihak
kepada gerakan ini. Ia dikenali bahawa dia adalah di Paris hari ini.
Dia harus berusaha untuk esok dan ia perlu didapati bahawa dia telah pergi, pertanyaan
pasti akan dibuat, dari mana ia mesti mengakibatkan bahawa saya telah mengkhianati amanah saya, dan
menyalahgunakan kuasa saya untuk berkhidmat hujung peribadi.
Saya harap, tuan, yang anda akan memahami bahawa risiko adalah terlalu besar untuk bertanding untuk
demi orang yang tidak dikenali. "" orang yang tidak dikenali? "berkata pemilik tanah
reproachfully.
"Hampir asing kepada saya," kata Andre-Louis.
"Tetapi dia bukanlah orang yang tidak dikenali kepada saya, Andre. Dia adalah sepupu saya dan yang rapat dan dihargai
rakan.
Dan, ISN Dieu, apa yang anda katakan tetapi meningkatkan segera mendapat Paris.
Dia mesti diselamatkan, Andre, di semua kos - dia mesti diselamatkan!
Mengapa, kesnya tak terhingga lebih penting daripada Aline! "
Dia berdiri bersifat memohon sebelum godson beliau, sangat berbeza kini dari seorang lelaki yang tegas yang
telah disambut ketibaannya.
Mukanya pucat, tangannya yang menggeleng-gelengkan, dan terdapat manik peluh.
kening. "Kelly tuan saya, saya akan berbuat apa-apa
di sebab.
Tetapi saya tidak boleh berbuat demikian. Untuk menyelamatkan beliau mungkin bererti kemusnahan untuk Aline dan
diri sendiri dan juga untuk saya. "" Kita mesti mengambil risiko. "
"Anda mempunyai hak untuk bercakap bagi pihak diri sendiri, sudah tentu."
"Oh, dan untuk anda, percayakan saya, Andre, untuk anda!"
Dia datang dekat dengan orang muda.
"Andre, saya memohon anda mengambil kata-kata saya untuk itu, dan untuk mendapatkan permit ini untuk Mme. de
Plougastel. "Andre melihat dia hairan.
"Ini adalah hebat," katanya.
"Saya mempunyai kenangan bersyukur kepentingan wanita dalam saya untuk beberapa hari sekali apabila saya
merupakan seorang kanak-kanak, dan sekali lagi lebih di Paris baru-baru ini apabila dia cuba untuk menukarkan saya kepada apa yang
dia akaun agama politik yang sebenar.
Tetapi saya tidak risiko leher saya untuk dia - tidak, tidak kamu, tidak Aline ".
"Ah! Tetapi, Andre ... "" Itu adalah kata-kata terakhir saya, tuan.
Ia berkembang lewat, dan saya suka untuk tidur di Paris. "
"Tidak, tidak! Tunggu! "
Tuhan Gavrillac memaparkan tanda-tanda kesedihan tidak terkata.
"Andre, anda mesti!"
Terdapat dalam desakan ini dan, lebih-lebih lagi, dalam cara yang penuh kegilaan itu,
sesuatu yang tidak munasabah bahawa Andre tidak dapat gagal untuk menganggap bahawa beberapa dan gelap
motif misteri terletak di belakangnya.
"Saya mesti" katanya bergema. "Kenapa mesti saya?
Sebab anda, tuan? "" Andre, sebab saya yang amat sangat. "
"Berdoalah membenarkan saya untuk menjadi hakim itu."
Cara Andre-Louis 'hampir yg suka memerintah. Permintaan yang seolah-olah untuk mengurangkan M. de Kercadiou
berputus asa. Dia serba bilik, tangan yang ketat memeluk
belakangnya, dahinya berkedut.
Akhirnya dia datang untuk berdiri di hadapan godson beliau. "Bolehkah anda mengambil kata-kata saya bahawa ini
sebab-sebab yang wujud? "dia menangis dalam kesedihan. "Dalam perkara seperti ini - sesuatu perkara yang
mungkin melibatkan leher saya?
Oh, tuan, yang munasabah? "" Saya melanggar kata-kata saya kehormat, sumpah saya, jika saya
memberitahu anda. "
M. de Kercadiou berpaling, kuyup tangannya, keadaan itu jelas kelihatan yg menyedihkan, kemudian
bertukar sekali lagi kepada Andre.
"Tetapi di hujung ini, di hujung ini terdesak, dan kerana anda ungenerously
berkeras, aku akan beroleh untuk memberitahu anda. Allah membantu saya, saya tiada pilihan lain.
Dia akan sedar bahawa apabila dia tahu.
Andre, my boy ... "Dia berhenti sebentar lagi, seorang lelaki takut.
Beliau menetapkan tangannya di atas bahu godson, dan kekaguman meningkatkan Andre-Louis
melihat bahawa terhadap orang-orang pucat, mata rabun ayam adalah filem air mata.
"Mme. de Plougastel ibumu. "
Diikuti, buat masa yang lama, senyap-gelita. Ini benda yang dia diberitahu tidak
serta-merta difahami. Apabila kefahaman yang datang di lepas Andre
Gerak hati pertama Louis menangis keluar.
Tetapi dia memiliki dirinya sendiri, dan memainkan Stoic.
Beliau pernah mesti bermain sesuatu. Itulah sifat beliau.
Dan dia benar sifat beliau walaupun dalam masa yang besar ini.
Dia terus senyap sehingga, mentaati bahawa naluri munafik ganjil, dia boleh amanah
dirinya untuk bercakap tanpa emosi.
"Saya lihat," katanya, pada akhirnya, agak tenang. Fikirannya telah menyapu kembali masa lalu.
Pantas dia dikaji semula kenangan-Mme. de Plougastel, singular itu jika sekali-sekala
kepentingan di dalam dia, tertanya-tanya gabungan kasih sayang dan wistfulness yang cara dia
terhadap beliau sentiasa disampaikan, dan pada
terakhir beliau memahami begitu banyak bahawa sehingga kini telah tertarik kepadanya.
"Saya lihat," katanya lagi; dan ditambah kini, "Sudah tentu, apa-apa tetapi bodoh akan mempunyai teka
lama dahulu. "
Ia adalah M. de Kercadiou yang menangis, M. de Kercadiou yang recoiled dari pukulan.
"Tuhan saya, Andre, apa yang anda dibuat? Anda boleh mengambil apa-apa pengumuman dalam hal ini
fesyen? "
"Dan bagaimana anda akan perlu saya mengambil? Sekiranya ia mengejutkan saya untuk mengetahui bahawa saya
mempunyai seorang ibu? Lagipun, ibu tidak dapat diketepikan
keperluan untuk mendapatkan diri sendiri dilahirkan. "
Dia duduk tiba-tiba, untuk menyembunyikan fakta yang terlalu mendedahkan bahawa tangan dan kakinya berjabat.
Beliau menarik sapu tangan dari saku seluarnya bagi menyerap dahinya, yang telah berkembang lembap.
Dan kemudian, dengan tiba-tiba, dia mendapati dirinya menangis.
Pada pandangan orang-orang air mata streaming senyap ke bawah muka itu yang telah bertukar jadi
pucat, M. de Kercadiou datang dengan cepat menyeberang kepadanya.
Dia duduk di sisinya dan melemparkan lengan mesra ke atas bahunya.
"Andre, pemuda miskin saya," dia merungut. "I. ..
Saya telah menipu cukup untuk berfikir anda tidak mempunyai jantung.
Anda menipu saya dengan berpura-pura yg berkenaan dgn iblis anda, dan sekarang saya lihat ...
Saya melihat ... "
Dia tidak pasti apa yang ia bahawa dia melihat, atau lain dia teragak-agak untuk meluahkan.
"Ia adalah apa-apa, tuan. Saya penat, dan ... dan saya telah sejuk dalam
kepala. "
Dan kemudian, mencari bahagian di luar kuasanya, dia tiba-tiba mencampakkan ia, benar-benar
terbengkalai berpura-pura semua. "Mengapa ... mengapa ada semua ini
misteri, "tanya beliau.
"Adakah dimaksudkan bahawa saya tidak perlu tahu?" "Ia, Andre.
Ia ... terpaksa, demi berhemah '. "" Tetapi kenapa?
Lengkapkan keyakinan anda, tuan.
Sesungguhnya anda tidak boleh meninggalkan di sana. Memberitahu saya begitu banyak, anda mesti beritahu saya
semua ".
"Sebab, kanak-kanak saya, yang anda dilahirkan kira-kira tiga tahun selepas anda ibu
perkahwinan dengan M. de Plougastel, kira-kira lapan belas bulan selepas M. de Plougastel telah
berada bersama-sama tenteranya, dan kira-kira empat bulan sebelum kembali kepada isterinya.
Ia adalah suatu perkara yang M. de Plougastel tidak pernah disyaki, dan untuk keluarga berat
sebab-sebab yang tidak perlu mengesyaki.
Itulah mengapa kerahsiaan penuh telah dipelihara.
Itulah mengapa tiada seorang pun yang dibenarkan tahu.
Ibumu datang pagi-pagi ke Brittany, dan di bawah nama yang diandaikan membelanjakan kira-kira bulan dalam
kampung Moreau. Ia adalah ketika dia berada di sana bahawa anda
dilahirkan. "
Andre-Louis berpaling di dalam fikirannya. Dia telah kering air matanya.
Dan duduk kini tegar dan dipungut.
"Apabila anda berkata tiada sesiapa pun yang pernah dibenarkan untuk mengetahui, anda memberitahu saya, sudah tentu, yang
anda, tuan ... "" Oh, ISN Dieu, tidak! "
Penafian datang cetusan yang ganas.
M. de Kercadiou tumbuh kakinya digerakkan dari sisi Andre oleh keganasan
emosi. Ia seolah-olah cadangan sangat diisi dia
dengan penuh rasa menjijikkan.
"Saya adalah satu-satunya lain yang tahu. Tetapi ia tidak seperti yang anda berfikir, Andre.
Anda tidak dapat membayangkan bahawa saya harus dibuat kepada anda, bahawa saya harus menafikan anda jika anda telah saya
anak? "
"Jika anda mengatakan bahawa saya tidak, tuan, yang mencukupi."
"Anda tidak. Saya sepupu Therese dan juga, kerana dia
dan tahu, kawan sebenarnya.
Dia tahu bahawa dia boleh amanah saya dan ia adalah untuk saya dia datang untuk membantu beliau
hujung. Sekali, tahun sebelum, saya akan berkahwin
dia.
Tetapi, sudah tentu, saya tidak am jenis manusia seorang wanita dapat cinta.
Dia yang dipercayai, cinta saya padanya, dan saya telah memelihara amanah itu. "
"Kemudian, yang ayah saya?"
"Saya tidak tahu. Dia tidak pernah memberitahu saya.
Ia adalah rahsia, dan saya tidak membuka dgn paksa. Ia tidak ada di dalam alam semula jadi, saya Andre. "
Andre-Louis bangun dan berdiri senyap menghadapi M. de Kercadiou.
"Kamu percaya saya Andre." "Sememangnya, tuan dan Saya minta maaf, saya
maaf bahawa saya bukan anak anda. "
M. de Kercadiou mencengkam tangan godson beliau convulsively, dan berpendapat bahawa ia saat dengan tidak
kata yang diucapkan. Kemudian kerana ia jatuh dari antara satu sama lain
sekali lagi:
"Dan sekarang, apa yang anda akan lakukan, Andre?" Dia bertanya.
"Sekarang anda tahu?" Andre-Louis berdiri sebentar, jika diambil kira, maka
memecah masuk ke ketawa.
Keadaan ini telah humours itu. Beliau menjelaskan kepada mereka.
"Apa perbezaan pengetahuan seharusnya membuat? Apakah ketaatan kepada ibu bapa untuk dipanggil kepada kewujudan
oleh pengumuman hubungan semata-mata?
Adakah saya kepada risiko leher saya melalui kekurangan Berjaga-jaga bagi pihak ibu supaya
sangat berhati-bahawa dia tidak mempunyai niat yang pernah mendedahkan dirinya?
Penemuan itu terletak kepada peluang merest, apabila jatuh balingan buah dadu Nasib.
Apa itu berat dengan saya? "" Keputusan dengan anda, Andre. "
"Bahkan, ia adalah di luar saya.
Memutuskannya yang boleh, saya tidak boleh. "" Anda amat bermakna bahawa anda enggan walaupun sekarang? "
"Yang saya maksudkan yang Aku bersetuju.
Oleh kerana saya tidak boleh membuat keputusan apa yang perlu saya lakukan, ia hanya kekal bagi saya untuk berbuat
apa anak. Ia adalah menjijikkan; tetapi kehidupan semua
menjijikkan. "
"Anda tidak akan, tidak pernah menyesal." "Saya harap tidak," kata Andre.
"Namun, saya fikir ia kemungkinan bahawa saya akan.
Dan kini saya mempunyai yang lebih baik melihat Rougane lagi sekali gus, dan mendapatkan daripadanya dua yang lain
permit yang diperlukan. Kemudian, mungkin ia akan terbaik yang saya mengambil
mereka ke Paris diri saya sendiri, pada waktu pagi.
Jika anda akan memberikan saya satu katil, tuan, saya orang yang bersyukur.
I. .. Saya mengaku bahawa saya jarang dalam kes lakukan
lebih ke malam. "