Tip:
Highlight text to annotate it
X
siapa kau?
Carlo de Medici,
anak Cosimo.
kau tidak tahu pengampunanmu
menyejukkan jiwaku.
tidak ada pengampunan.
bukan dariku.
misimu adalah agar anak Sultan pergi ke Roma.
setelah itu terjadi, hasilnya pasti
sudah diketahui.
jika Bayezid dibunuh,
maka perang.
jika dia dipenjara,
maka perang lagi.
jika dia tidak dihormati
dan diacuhkan,
pembalasan akan
dibutuhkan.
Carlo?
kau pergi lama sekali.
raja Alfonso berjanji untuk menjadi
pedang Roma,
menolak tawaran bersekutu denganmu.
Girolamo Riario,
kau sudah mati.
sekarang kau terlahir kembali.
siapa kau?
apa yang kau bilang?
aku bilang cukup!
Aagh!
tidak!
aku akan memperbaiki ini.
♪ DaVinci's Demons 2x10 ♪
The Sins of Daedalus
Original Air Date on May 31, 2014
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
translated by yopinho
♪
siapa saja ambilkan air!
sebelah sini!
(VANESSA) Leo! Leo!
Leo!
apa yang terjadi?
dia butuh dokter.
tahan lukanya semampu mu.
kita harus pastikan tidak ada lagi
yang terluka!
Carlo de Medici.
dia di dalam sana?
tidak, tidak.
dia yang melakukan ini.
dia membunuh Andrea.
tidak.
kau yakin?
aku harus mengejarnya.
Maestro, kau berdarah!
Leo.
tidak!
kami akan periksa bukit cari Carlo
setelah api ini padam.
biarkan aku!
Maestro!
maaf, artista,
kewajibanku untuk Florence.
minggir!
Yaargh!
Maestro?
apa aku dalam masalah lagi?
(VERROCCHIO) tutup pintunya,
Leonardo.
ruangan ini...
akan jadi tempat kerjamu, Leo.
tempat kerjaku?
waktu telah tiba untukmu.
menjadi maestro.
biarkan karyamu yang bicara
apa yang kau yakini dan cintai.
terbanglah, anakku,
dan beranilah dan jangan takut.
dan dunia akan mengingatmu.
aku tidak tahu harus berkata apa.
jabat tanganku dan terima ini.
Terima kasih. terima kasih.
Terima kasih, Maestro.
tidak, tidak. sekarang Andrea.
Leo?
kau harus pergi dan bilang pada ayahmu
tentang ini.
Tidak perlu.
dia baru bilang padaku.
Andrea.
Andrea.
kami telah mengendalikan apinya,
nyonya.
seluruh Florence
akan berkabung untuknya.
Ya. dan kau melindungi pembunuhnya.
apa?
Carlo yang melakukan.
pria yang tidur denganmu.
dia juga coba membunuh Leonardo.
pasti ada kesalahan.
beberapa laporan melihat Carlo
berkuda.
Da Vinci sedang mengejarnya.
tapi Da Vinci...
kita harus amankan jalanan.
tentu saja.
ayo, Vanessa.
aku tidak akan kemana-mana.
tidak aman disini.
lebih aman dibandingkan istana,
dimana aku hidup bersama pembunuh!
jangan buat ini menjadi lebih sulit.
aku tidak akan kembali.
kapten, kawal Vanessa
ke istana. lakukan.
(NICO) kau tidak bisa memaksa
dia untuk kembali.
anak yang dikandungnya adalah Medici.
aku membuat keputusan untuk keluarga ini.
dan semua Florence.
Florence adalah republik.
ini hak-nya, sebagai warga,
untuk memilih bagaimana dan dimana
dia ingin tinggal.
jika dia percaya lebih baik diluar istana,
maka kau tidak punya hak...
tinggalkan dia.
siapa kau, berani bicara seperti
itu padaku?
seorang warga yang mengetahui hukum.
aku susah untuk percaya itu.
namaku
Nico Machiavelli,
anak dari akademisi yang dihormati, Bernardo.
sebuah kehormatan, signora.
ya Tuhan.
Vanessa.
ya Tuhan!
ayo, nyonya.
dorong.
aku bisa lihat kepalanya.
terus, nyonya.
sudah, sudah keluar.
(MIDWIFE) selimuti dia.
ini.
anak laki-laki, nyonya.
akhirnya pewaris lai-laki.
Lorenzo akan senang.
diam, Da Vinci.
kau butuh istirahat.
apa kau disini?
tentu saja.
aku sudah ke Kubah Surga.
tapi Kitab Daun
tidak ada. kau bohong padaku.
ibumu yang berbohong.
pada kita.
Sons of Mithras
percaya dia adalah sekutu.
dia bukan yang pertama kali goyah.
anak Cosimo, Carlo.
dia anggota
Labyrinth.
dia membunuh guruku.
aku peringatkan kau.
mereka tidak akan berhenti.
dia mendengar pesan ibuku.
dan sekarang dia dalam perjalanan
mencari Kitab itu.
untuk kita, Kitab mewakili pengetahuan.
ditangan musuh manusia (Enemies of Man),
akan menjadi senjata yang lebih mematikan
dari segala prajurit.
Oh, aku akan memperbaikinya.
kenapa, menghentikan Labyrinth?
atau untuk membalas kematian gurumu?
aku berutang Verrocchio...
..semuanya.
kecuali kau ingin membantuku
menemukan orang yang membunuhnya,
aku sarankan segera pergi
dari hadapanku.
kematian ini, telah mengubahmu.
perjalananmu telah mengubahku!
kau tahu kemana kau akan pergi?
kode ibuku...
dikatakan "buku",
"rumah", "anak".
aku kira dia bicara tentang Vinci, tapi...
..Carlo bicara tentang arti yang lain.
mungkin dia tidak mengirimmu ke
daerah masa kecilmu.
dia mengirimmu padanya.
Kitab ada di Constantinopel.
betul...jika kita percaya pada ibumu.
perjalananmu sebelumnya akan penting.
tiap belokan,
kau mempertaruhkan dirimu.
ikutlah denganku.
ada...
sebuah kota pelabuhan di Naples.
yang disebut Otranto.
diantara setiap kemungkinan,
disanalah kau akan menemukan apa
yang kau cari.
kami telah melihat nyawa yang kau cabut
atas nama Tuhan palsu.
kami tahu kau seperti apa.
apa yang kau tahu tentang diriku?
kami punya banyak mata.
kau pergi sangat jauh dalam mencari
Kitab Daun.
semuanya sia-sia.
Kitab tidak pernah ditemukan.
dan jika golonganmu
dan Sons of Mithras
dan Tuhan dan iblis
ingin saling membunuh menggunakan itu,
dunia akan lebih baik
tanpa satupun darimu.
Sons of Mithras
mungkin tergoda
oleh pemikiran adanya Kitab itu.
tapi ini dimana mereka gagal melihatnya.
manusia itu tidak sempurna.
bayangkan kengerian yang akan mereka
alami
jika mereka menemukan Kitab Daun.
apa yang kau inginkan dariku?
kami tidak mau apa-apa darimu,
saudara.
kami inginkan sesuatu untukmu.
dari laut Carpathian,
komposisi airnya begitu padat
dengan garam bumi,
tetap murni oleh kehidupan.
Girolamo.
visimu terhalang,
tapi nanti,
kami akan membuatmu melihat.
Aargh!
(ZOROASTER) Leo?
Leo?
Hey.
Hey.
kerja yang bagus.
tidak, adalah Al-Rahim.
ayo.
maaf, Leo.
Andrea sudah...
aku tahu.
aku bilang sembuhkan dulu tapi
aku tahu kau punya rencana.
Carlo menuju Otranto.
dari sana...
Constantinopel.
dimana ibuku menyembunyikan Kitabnya.
maaf, Zo. aku tidak memintamu untuk ikut.
tidak saat ini.
bagus.
jawabannya tidak.
tapi...
jika terjadi sesuatu padaku
saat ke Otranto
untuk membunuh bajingan yang membunuh
guruku,
kau tidak keberatan
jika meneruskan, kan?
tidak sama sekali.
dia berhak dapatkan tiap inchi dari ini.
dia akan dapatkan yang lebih buruk.
Ah, Lorenzo.
bergabunglah.
ini saatnya mengakhiri bisnis kita.
setelah kau menunjukkan lokasi
penyimpanan emas Medici,
aku akan menjamin keamanan keluargamu.
aku membawa berita dari Florence.
Duke Federico
of Urbino sudah...
tewas.
tidak mungkin. dia sudah menguasai
kota dalam genggamannya.
benar, sampai seorang warga memberontak
menjatuhkan dia.
dipimpin oleh Leonardo Da Vinci.
Mm-hm. atas berita baik ini,
aku yakin bisnis kita sudah berakhir.
kau pikir aku akan membiarkanmu pergi?
kau bisa merantai aku kembali.
tapi negosiasi antara kita sudah berakhir.
aku tidak tertarik untuk merantaimu kembali,
tapi di dalam tanah!
jangan lakukan itu, suamiku.
apa negara bagian italia lain
akan berdagang dengan kita
jika kau membunuh salah satunya?
sesuatu memberitahuku, mereka tidak akan
merindukan dirinya seperti dirimu.
bawa pedangnya si bankir.
anaknya.
satu-satunya jalan keluar dari Naples
adalah melalui raja.
raja sudah bertahta.
kau di urapi
dengan darah ayahmu.
ayahku adalah monster yang berhak mati.
dan kau sepertinya karna kau anaknya.
tahan!
kau tidak tahu apa-apa tentang kepemimpinan!
cepatlah, anak buahku akan membunuhmu
setelah kau selesai.
Magnificence, mungkin kau perlu pertimbangkan.
aku sudah pertimbangkan ini
berbulan-bulan.
Yang Mulia?
mohon maaf,
aku punya pesan penting.
ada apa?
armada kapal laut sedang menuju Otranto.
tuanku,
itu Kerajaan Ottoman.
bunuh aku...
dan kalian semua akan mati di tangan
para kafir.
angkat pedangmu, Medici.
hari ini Tuhan menunjukkan
bahwa cara menghadapi
musuh sebenarnya
adalah dengan merangkul pengikut Kristiani.
kau tahu berapa lama perjalanan Ottoman
sebelum mencapai Florence?
kau akan meninggalkan kita?
Florence terisolasi.
kau meninggalkan kami sudah lama.
mungkin ini saatnya Tuhan
menerima Florence
kembali dalam pelukannya.
apa yang terjadi disini?
Hey, hey, hey! apa yang terjadi disini?
pelabuhan ditutup. kecuali kau ingin
menghadapi 20 kapal
perang Turki.
apa tidak ada pelabuhan yang buka?
tidak ada.
Sial.
lewat sini.
kau sadar cuma kita
yang mencoba masuk ke kota?
Lihat.
Carlo!
Urgh!
Aargh!
Argh!
apa?
Zo!
tidak, tidak, tidak, tidak!
kemana Carlo pergi?
kau terlambat, Da Vinci,
dia sudah pergi.
pelabuhan terakhir sudah ditutup.
kau punya kesempatan tapi gagal.
siapa yang kita hadapi?
Tuanku, mereka tiba.
duri dalam sisi Kristen.
alasan yang bagus, jika ada
yang ingin bersatu.
(ALFONSO) melayani
2, 000 janissaries,
terlatih untuk bertempur
sejak mereka mulai berjalan.
Ottoman membawa perang suci ke
hadapanku.
apa alat yang kau punya?
4 meriam, tidak ada yang bisa menjangkau
kapal mereka.
dan 800 prajurit.
aku akan kirimkan penawaran
bantuan
pada ksatria St.John
dan kelompok Naga.
mungkin kita bisa menahan kota sampai
pasukan bantuan tiba.
(ALFONSO) selama sehari, seminggu.
jika mereka menembus dinding ini,
mereka akan memenggalku seperti yang mereka
lakukan pada Raja Varna.
kau harus kirimkan pasukan Swiss dari Roma.
tinggalkan gereja St. Peter
tanpa pertahanan? tidak.
tanganmu yang menyebabkan ini.
saat anak Sultan datang ke
ke Roma kemarin,
dia datang dengan tawaran perdamaian.
tawaran palsu.
kau bunuh anak buahnya dan acuhkan dia.
aku tidak ingat bahwa kau keberatan.
jika Turki menang disini,
akan memberi mereka keyakinan yang kuat
mendapatkan seluruh Itali.
(DA VINCI) dan mereka akan bisa.
kecuali kau biarkan insinyur perang membantu.
dimana kapalku?
Ssh!
beri satu alasan kenapa aku tidak membunuhmu.
kau punya 20 alasan.
Da Vinci?
Kitab Daun?
belum.
aku harus ke Constantinopel.
tapi tidak bisa, dengan adanya invasi.
obsesimu yang menyebabkan ini.
apa hubungannya?
Da Vinci punya banyak ketertarikan.
tapi kau tidak punya alasan untuk percaya
niatnya tidak terhormat.
mari selamatkan perkumpulan ini.
apa tawaranmu,
Da Vinci?
maukah kau membuat senjata untuk
pertahankan Otranto dari pengepungan?
tidak.
tapi aku akan membantumu persiapkan serangan.
suara apa itu?
dari Ottoman.
mereka mau bicara.
tidak.
Lucrezia.
kau akan melindunginya?
Yeah, dan kau.
mari dengarkan apa yang dia katakan.
bukankah dia masih melayanimu?
ini rencanamu?
tentu saja tidak.
aku tidak tahu mengapa dia disini.
siapa wanita ini?
pengkhianat.
menggunakan Kepausan sebagai intriknya.
dengan orang yang tidur bersamamu.
Lucrezia Donati?
bagaimana mungkin gundikmu
adalah utusan Kerajaan Ottoman?
pemimpin semenanjung Italia.
Bayezid II, anak Sultan,
Mehmed Sang Penakluk,
menawarkan keamanan bagi warga Italia
jika pertemuan dalam 3 syaratnya.
orang kafir berani datang kemari
dengan syaratnya?
pertama: kau harus serahkan kontrol kota Otranto
kepada Kerajaan Ottoman,
tanpa perlawanan.
kedua: semua kepala negara Italia
akan meninggalkan Kristen,
menerima Allah dan masuk Islam.
Lucrezia,
apa yang kau lakukan?
ketiga:
Paus gerejamu,
pria yang mengambil tahta kepausan,
harus pergi ke
Constantinopel,
merangkak melewati Istana Topkapi,
dan mencium kaki Sultan.
penjaga, hancurkan hujatan pelacur ini.
jangan, tunggu! tunggu, tunggu.
mengapa kau melakukan ini?
karena dia.
orang yang kau kenal sebagai Paus Sixtus
bukanlah Paus sebenarnya
tapi seorang penipu.
dia orang kafir.
pembunuh yang membuat Gereja Roma
di ejek
olehmu semua.
Paus sebenarnya,
manusia yang dipilih oleh Tuhan,
membusuk dalam penjara Vatikan.
dia saudara kembar.
ayahku.
dan monster ini mengambil...
..mengambil nyawa saudaraku sebelumku.
dia bukan Paus,
ataupun pendeta.
bohong.
semua kebohongan.
kau tahu. kau lihat ayahku dipenjara
di menara kastil Sant'Angelo.
katakan pada mereka.
kau tahu ini benar?
katakan pada mereka.
aku tahu tahanan itu adalah ayahnya.
tapi tidak tahu Paus sebenarnya.
dia tidak pernah menunjukkan mukanya.
akulah Paus,
yang benar dan satu-satunya.
di urapi oleh Tuhan!
kau belum mengerti?
mengapa semua ini terjadi,
mengapa Bayezid mendatangimu.
mengapa aku berdiri sebelum kau sekarang?
ayahku yang merencanakan kalian semua disini.
tidak. kau tidak akan melempar dia begitu cepat.
aku yang akan pertama kali tahu.
kurung dia dalam penjagaan sekarang.
aku ingin kau bunuh dia.
bawa dia ke penjara.
Otranto dibawah kekuasaanku.
dan bagaimana dengannya?
dia tidak akan dilukai.
jika ada yang melawan, aku akan
tunjukkan murka Tuhan.
kau tidak pertimbangkan tawaran Bayezid.
aku pikir biarkan pasukanku yang
akan memberinya jawaban.
untuk beberapa malam,
20 kapal Bayezid
akan selalu siap.
saat fajar, kau akan merasakan seluruh
kekuatan Kerajaan Ottoman.
ketika saat itu datang.
aku sarankan kau pertimbangkan tawaran itu.
maafkan aku, Tuhan.
bersihkanlah aku dari kesalahanku.
dan sucikan aku dari dosaku.
Amin.
kau yakin aku harus lari?
aku raja Naples!
jika kau bertahan.
korbankan Otranto dan mungkin kau
akan dipuji
sebagai penyelamat kerajaan.
ratusan warga akan mati!
harga yang sesuai.
siapkan kuda ke Roma.
Yang Mulia!
lepaskan aku.
tentunya kau tidak mengharapkanku
berada di antara yang mati?
mungkin kau bergegas pergi karena
tuduhan Donati adalah benar.
kau mencari kebenaran?
mungkin wargamu harus belajar cerita
sesungguhnya
kematian ayahmu.
Ya. aku tidak berpikir seperti itu.
akan ada pertempuran yang lain,
raja muda.
Istana telah dipertahankan dari
kerusakan Duke Federico.
sebuah harga kebebasan.
aku pastikan kau akan melihat restorasi
istana dalam waktu dekat, tuan.
ada satu hal lagi,
nyonya.
Ya?
jumlah yang cukup besar
ditarik dari bank
sebelum pasukan Duke tiba.
direncanakan oleh seseorang dengan
kekuatan Medici.
500,000 florins.
Lebih dari yang kami simpan di Bruges
dan London jika digabungkan.
sekarang Carlo telah pergi,
seseorang harus disalahkan.
tinggalkan aku.
Bajingan.
Bajingan!
dia mencoba mengambilnya dariku.
semua dokumen ini secara resmi
menegaskan Giuliano sebagai ayahnya,
sehingga memberinya hak
dengan nama keluarga Medici.
kautahu berapa banyak anak haram...
aku sudah membuat keputusan, Nico.
aku tidak akan menanda tangani.
seburuk apapun tempat ini,
dia memiliki keuntungan kekayaan.
dia adalah Medici.
ayahnya terbunuh karena nama itu.
setelah kekuatan ku sudah kembali,
aku akan bawa dia sejauh yang aku bisa.
apa?
akan lebih baik memulai hidup baru
di suatu tempat.
kau mau pergi?
kau bilang sendiri.
aku warga Florence.
yang bebas.
kau membuat kesalahan.
satu-satunya kesalahan adalah
disini
lebih lama dari yang kita kira.
Argh!
kami adalah tanduk
dalam penciptaan.
kami adalah bayangan pusat Labyrinth.
tapi kami manusia,
bukan dewa-dewa.
kami hidup dalam daging
dan darah dan tulang.
berapa banyak dari kita menempati ruangan ini?
berhenti menanyakan ku pertanyaan
yang sama.
Girolamo.
berapa banyak dari kita menempati ruangan ini?
empat.
ada empat,
seperti yang ku katakan berulang kali.
Aargh!
Girolamo, Icarus terbang sangat dekat
ke matahari
hingga dia menabrak bumi.
tapi kesalahan tidak padanya.
pada ayahnya,
Daedalus,
penemu yang cerdas, yang membuat
sayap anaknya hingga bisa terbang.
kami telah diperintahkan untuk
hancurkan Kitab itu.
karena jika itu pernah ditemukan,
maka, kita semua akan membayar dosa
Daedalus.
apa yang kau inginkan dariku?
agar kau melihat apa yang kita lihat.
berapa banyak dari kita menempati ruangan ini?
Aargh!
kau tidak boleh kesini.
bahkan jauh dari Florence,
kau masih mencoba mengendalikanku.
aku mencoba menyelamatkanmu.
ada cara melalui mereka.
kau tidak menghormati Verrocchio
dengan mengikutinya ke kematian.
aku mungkin tidak tahu dia,
tapi aku yakin dia katakan
sesuatu yang sama.
jika aku tidak mencapai
Constantinopel,
apapun yang terjadi disini...
tidak penting.
takdir kita akan ditutup.
pada akhirnya kita adalah binatang,
tak lebih, tak kurang.
Lorenzo dan aku akan meninggalkan Florence.
kau bisa bergabung.
tidak ada pengecut yang terjatuh.
tidak dengan karunia sepertimu.
Ohh!
kumpulkan barangmu, Da Vinci.
saatnya pulang.
tidak, tidak!
pertempuran ini bisa dimenangkan.
aku telah lihat keajaibanmu, Da Vinci,
tapi ini diluar kemampuanmu.
kita kalah jumlah ribuan.
Ya, seperti Yunani dengan Persia
dalam pertempuran Salamis. Lihat.
andaikan kita bisa hancurkan
kapal Ottoman
yang masuk ke pelabuhan.
kita cipatakan penghalang yang
kapal lain tidak bisa lewat,
menyebabkan jumlah mereka tidak relevan.
akan memaksa kapal yang ada untuk mundur.
dalam teori, ya, tapi...
seperti hal yang tidak mungkin
tidak dengan sedikit
sumber daya yang mereka miliki di sini.
bagaimana jika kita gunakan ini -
senjata turret.
diaktifkan dengan 4 meriam mu,
basis yang berputar akan memungkinkan untuk
menembaki kapal-kapal yang berbeda
dan teropong untuk memastikan akurasi.
meriam ku hanya bisa mencapai setengah jarak
yang kau inginkan.
Ya.
Shush. itulah mengapa ini hanya setengah solusi.
setengah yang lain...
proyektil khusus.
kami akan melubangi pusatnya,
akan mengurangi beban
dan meningkatkan jarak yang bisa ditempuh.
membuat lubang?
Ya.
buat lubang.
hampir sama dengan kau melubangi ruangan.
pertama kali dicoba oleh
Sigismondo Malatesta
saat dia bertempur dengan Turki
untuk Venice.
isi lubang tengah dengan mesiu,
masukkan sumbu.
kita akan punya alat
yang akan menakutkan armada Ottoman
di pelabuhan.
kau berharap aku pertaruhkan...
kerajaan ku untuk ini?
kerajaanmu sudah jauh dipertaruhkan.
apa yang kau butuh dariku?
Giulio?
anak itu baik-baik saja.
sempurna, malah.
Ssh.
saat pertama kali aku datang ke istana ini,
aku menganggap diri ku jauh lebih baik
dari pengantin wanita muda Lorenzo.
aku wanita yang berpendidikan.
tapi aku masih harus banyak belajar.
tapi saat kau kemari...
..kau membawa sesuatu yang berharga
bersamamu.
lebih dari anak laki-laki.
aku tahu itu adalah keputusan yang sulit.
tapi sesuatu yang kita lakukan...
kita lakukan untuk Florence.
lebih baik saat ku yakin kau sudah mati.
aku minta maaf atas segala sesuatu
yang pernah kulakukan, Lorenzo.
kau mengharapkan pengampunanku?
tidak.
aku datang kesini karena tahu
hari ini akan...
sepertinya hari terakhirku.
apa itu benar,
Lucrezia...
apa yang terjadi antara kita,
apa yang kau rasakan?
kau berutang kebenaran padaku.
hanya kali ini.
tidak.
aku tidak mencintaimu.
aku minta maaf.
Lorenzo!
Lorenzo, kau tidak bisa melakukan ini!
kita semua mungkin akan mati.
aku tidak akan puas membunuh pengkhianat
ini untuk Turki.
dia mungkin membongkar setiap orang
yang dicari untuk mengambil kota kami.
dia membawa konspirator
yang membunuh seluruh keluargaku!
dia kirim aku untuk menyelamatkanmu
di Duomo hari itu.
kita tidak akan aman sampai kita
melepaskan diri
dari kembaran mereka!
Cosimo inginkan pedang itu
untuk menjaga warga Florence.
iya.
saat kau berhadapan
dengan pembunuh Andrea...
kau akan menyerah,
biarkan orang menghalangi jalanmu?
tidak.
lalu, kenapa, Da Vinci, kenapa...
kau masih membawa cincinnya.
kau mencintai seseorang...
yang benar-benar tidak mampu.
mungkin sama denganku.
mungkin...
kau berhak dapatkan yang lain.
walaupun kau tidak mampu menghentikannya.
kau lebih suka aku tidak mampu?
aku pernah katakan, sekali,
saat aku bongkar Sixtus,
kelegaan akan muncul.
dan sudahkah?
aku tidak melakukan ini untukku.
aku ingin kau tahu itu.
aku tahu.
aku tahu.
pembalasan ayah...
adalah penyebabnya...
aku mengerti sekarang.
ini bukan tentang ayahku.
ini tentang adikku.
aku ingin kehidupannya...
kematiannya
berarti sesuatu.
akan berarti.
akan berarti.
kau berikan aku...
hatimu yang berharga.
aku baru menyadari,
aku tidak bisa memberikanmu apa-apa.
tidak, tunggu.
kau akan disidang sebagai pengkhianat.
Yeah.
sekarang aku bertanggung jawab,
untuk setiap nyawa di Otranto.
termasuk dirimu.
aku tidak berhak.
Ya, kau berhak.
ikutlah denganku.
Bayezid tidak akan mengambil tahanan.
aku tidak bisa.
aku tidak bisa.
tapi aku berikanmu janjiku,
aku akan melihatmu lagi dalam
kehidupan fana ini.
kita adalah tanduk dalam penciptaan.
kita adalah bayangan pusat dari Labyrinth
tapi kita adalah manusia,
bukan dewa-dewa.
kita hidup dalam daging dan darah dan tulang.
Berapa banyak dari kita menempati
ruang ini?
kita adalah tanduk...
akhiri ini.
lakukan padaku...apa yang kau inginkan.
Girolamo. Berapa banyak dari kita menempati
ruang ini?
empat orang.
Girolamo.
katakan apa yang kau lihat.
empat.
ada empat.
Berapa banyak dari kita menempati
ruang ini?
Berapa banyak dari kita menempati
ruangan ini?
Berapa banyak dari kita menempati
ruangan ini?
Berapa banyak dari kita menempati
ruangan ini?
satu.
Ya.
Ya.
Ya.
Ya.
kita adalah satu.
kita adalah satu,
Girolamo.
kau tidak bisa pergi.
kau seperti mereka.
Clarice akan menghormati bahwa
kau adalah ibunya Giulio.
kau salah, Nico.
dia tidak bisa menghormati.
nona? mohon maaf
atas mengganggu.
ada apa, kapten?
nyonya Orsini.
semalam, dia mengirim para wanita
ke Villa del Trebbio.
dia memberikan instruksi ketat
untuk menyampaikan ini padaku.
Clarice telah pergi.
kemana?
dia meminta agar tidak ada yang mencoba
menemukannya.
aku menyampaikan ini padamu secepatnya.
anakmu adalah satu-satunya Medici yang
tersisa di Florence.
tidak, dia bukan, aku tidak akan...
Ya.
kau menanda tanganinya, kan?
pemalsuan adalah pelanggaran berat.
tentu saja aku tahu.
anakku adalah Medici.
dengan ketiadaan Lorenzo dan Clarice,
anakmu adalah satu-satunya wakil
dari keturunan mereka.
yang membuatmu...
sebagai ibunya...
menjadi Kepala Rumah Medici.
dan orang yang paling berkuasa di Florence.
seperti apa sisi dunia yang lain?
berbeda.
kau pernah pertimbangkan tetap disini,
meninggalkan semua ini?
dan meninggalkan kesenangan?
armada bersiap.
berdasarkan kecepatan angin,
mereka berada dalam jangkauan dalam 2 menit.
oke, belok kiri.
Stop, stop, stop.
cukup, stop.
isi meriam.
isi meriam!
Tiga...
dua...
satu...
sekarang!
kematian yang terjadi,
harus terjadi.
nikmati pemandangan.
mungkin hal terakhir yang akan kita lihat.
tidak, tidak.
ada apa?
apa?
Leonardo,
wanita di dek
berdiri di samping Pangeran Ottoman.
itu adalah ibumu.
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
translated by yopinho