Tip:
Highlight text to annotate it
X
DITERJEMAHKAN OLEH:
Suryanto Adi Jatmiko
Meidou no Kama sudah mulai bergerak.
Besok gerbang itu akan terbuka.
Ai......
Kau tidak apa apa Asagi?
Kau tidak punya luka seperti ini. Jadi kau bisa pergi dari Pulau ini, pergilah dari sini
Bagimana denganmu? apa kau akan ikut denganku?
Itu tidak mungkin.
Kami tidak akan bisa lari dari tempat ini.
Jangan kawatirkan kami. Kami bisa menjaga diri
Cepatlah pergi.
Tidak, Aku tidak akan pergi. Aku tidak mungkin meninggalkan kalian semua.
Tidak Ai, kau harus pergi sendiri.
Asagi!
Selamat tinggal, Ai.
Lihat ada satu anak yang mencoba melarikan diri.
Apa anak itu bodoh.
Goura, tangkap kembali gadis kecil itu.!
Ini bau busuk yang mencemari udara.
Kau sudah bangun, apa kau baik baik saja?
Ya.
Sango
Berpegangan yang kuat, oke?
Kirara, pergi dari sini. Cepatlah
Apa itu?
Dia menuju kemari!
Itu dia!
Miroku, Sango!
Kagome, tolong bawa anak ini!
Baiklah. Sippou ayo kita mendekat.
Oke!
Tolong hati hati.
Percayakan padaku.
Sango.
ayo.
Kau akan aman bersamaku.
Celaka!
Luar biasa, dia sangat besar!
Inuyasha!!
Benarkah dia Inuyasha?
Jangan remehkan aku!
Inuyasha
Fire on the Mystic Island
Seekor kura kura!?
Disini, kura kura besar!
Inuyasha!
Hebat.
Gawat!
Hiraikotsu!
Itu pasti sangat panas!
Kita dalam masalah.
Oh tidak, Kagome!
Kita semua akan jatuh...
tolong...
Kagome!
Apa yang sedang kau lakukan?
Aku hanya mencoba untuk menolongmu!!
Hey! kenapa kau tidak menolongku juga?
Aku akan terbunuh oleh musuh!
Tidak ada yang perlu kau takutkan!
Aku memang seorang penakut.
kau aman sekarang, jadi tenanglah.
Tapi pandangan kita buruk, kita harus keluar dari hutan.
Lihat jalan itu.
Kita akan pergi kemana?
Ah, tidak ada. aku senang bisa memegang sesuatu...
Apa yang kau pikirkan? tidak bisakah kau berkonsetrasi?
Maaf.
Miroku!
aku datang!
Berubah!
Kau menyelamatkanku. kau jadi burung camar, benarkan?
Ini burung elang!
lubang angin!
itu tidak bagus miroku. kau hanya manghisap air laut
Miroku!
Biar aku yang tangani
KAZE NO KIZU!
Heh, ini tidak mudah
Ini belum berakhir, Inuyasha.
Jangan cerewet
Gawat
kita harus lebih sabar.
Dia memilki pelindung yang sangat keras.
Kita harus menemukan kelemahannya.
Dengar Inuyasha, serang sekali lagi.
Baiklah.
Ayo!!!
Terima ini! KAZE NO KIZU!
Goura sudah dikalahkan.
Bodoh! saudara kecilku yang manis, Goura.
Namanya adalah Inuyasha!
Ryuura, apa yang akan kita lakukan?
Saat ini kita diam
Mereka tidak akan jauh dari pulau ini.
Disini! Inuyasha! Kagome!
Kalian semua oke?
Inuyasha, katakan. Siapa anak ini?
Huh? Oh yeah. aku menyelamatkannya. Dia mengingatkanku pada kenangan lamaku
Inuyasha
Dulu, lima puluh tahun lalu aku pernah kesini
Kakak!
Hah? Anak ini...
Ah, aku tau
Dia setengah siluman, benarkan.
Jadi begitu.
He, menjauh dariku!
Inuyasha
Aku memintamu untuk menyelamatkan saudara2ku, ku mohon!
Huh?
Ini dia
Ini enak, terima kasih banyak
Ai katakan, kau berasal dari mana?
Houraijima. Pulau di tengah lautan
Aku sudah mengelilingi lautan sekitar sini, tidak ada pulau yang terlihat.
Mungkin karena tertutup kabut.
Houraijima adalah pulau legenda.
Pulau itu hanya bisa terlihat 50 tahun sekali
Kami, aku dan kikkyou tidak sengaja menemukannya
Jalan yang kita lalui semakin berkabut. Sial!
Ini hanya kabut, kabut hanya akan jadi sebuah bayangan
Uh... ya,
Apa itu?
Sebuah pulau?!
Mereka....
Mereka sekumpulan anak setengah siluman, seperti aku
Menurut cerita yang ku dengar
Pulau ini dikuasai oleh siluman
yang disebut empat dewa
Siapa kalian, anak anak menyebalkan?
Tunggu Inuyasha.
Inuyasha, kita harus menyelamatkan mereka
Kenapa? aku tidak mengenal mereka
Pergi dari sini
Kikkyou!
Inuyasha!
Sankoutessou!
Tidak, dia menghisap darahku
Aku datang
Siapa itu?
Kau setengah siluman, jangan coba bertarung denganku
Inuyasha! Kau baik baik saja?
Sialan kau....
Kami empat dewa, dan kami akan mengambil nyawamu.
Inuyasha!
Dia sudah lari!!!
Kau baik baik saja, Kikkyou?
Ya, tapi aku sedikit ceroboh.
Lihat, pulaunya menghilang
Apa?
Kami terus mencari. tapi, pulau itu menghilang tanpa jejak.
Akhirnya kami kembali pulang
Kemudian aku tau dari Kikkyou, Itu adalah pulau legenda Houraijima, sebuah pulau legenda!!!
Dulu raja dari china pernah tersesat di pulau Houraijima. dan saat dia kembali, dia tidak berubah sedikitpun
Jadi itu kenapa Ai tetap tidak berubah dewasa setelah 50 tahun!
Kakak...., Kakak...
Inuyasha!
Apa yang terjadi?
ini biasa, Tidak apa apa
apa punggungmu terluka karena pertarungan tadi? sini, tunjukan padaku.
Biarkan aku sendiri! sudah kubilang tidak apa apa
Tidak mungkin, pasti kau terluka! perlihatkan padaku
Ayolah, suara kalian bisa membangunkan Ai...
Kubilang tidak apa apa
Ayolah, suara kalian bisa membangunkan Ai...
DUDUK!!!!
Luar biasa, jadi kau terkena kutukan dari empat dewa
Aku tidak ingin mengingatnya, Itu membuatku gila!
Sekarang aku pasti bisa menang. Aku sudah lebih siap.
Waw Itu pulau Houraijima, aku bisa melihatnya
Kenapa kau tidak tidur? harusnya kau sedang tertidur nyenyak.
Kami tidak bisa tidur, apa yang kau lakukan?
Apa kau akan menyelamatkan anak anak itu?
Hmph, aku tidak tertarik
Aku hanya ingin menghilangkan tanda kutukan di punggungku
Sepertinya kau sudah siap
Itu pulaunya!
Itu pulaunya dilautan...
dimana? dimana? haa.
sungguh mengerikan
50 tahun yang lalu, terlihat ada iblis disana
Itu adalah pulau iblis
Sungguh peristiwa yang menakutkan
Aku ingat 50 tahun lalu saat pulau itu muncul
Iblis datang dan menyerang kami, banyak penduduk desa yang terbunuh
Tapi mereka tidak bisa manyerang wanita dan anak anak
Kami mencoba untuk lari, tapi tidak bisa
Tidak ada yang bisa melarikan diri dari iblis itu
Terima kasih untuk ceritamu
Apa yang akan kau lakukan Putri?
Mengakhiri semua ini
Huh?
oooh, ini sungguh sangat menyenangkan
Ugh, tenggorokanku dimasuki udara yang tercemar...
Tuan Sesshoumaru, kita akan pergi kemana...
kenapa kita menuju lautan?
...uh... a,,ku..
dia tidak mendengar apa yang ku katakan
Jangan kawatir tuan jaken,
selama kita bersama tuan Sesshomaru kita tidak akan apa apa
Diam! aku tidak bicara padamu gadis kecil
Aku dan tuanku sudah lama bersama. Dan seharusnya kami tidak mengajak gadis kecil sepertimu.
Oh kumohon maafkan aku, tuan Sesshoumaru
Kau tidak perlu mendengarkan komentarku, aku hanya bercanda dengan Rin.
Waktunya telah tiba...
Apa maksudmu?
Itu dia, sudah kelihatan
Pulau legenda Houraijima.
Ada apa ini? aku merasakan aura yang sangat jahat di pulau itu!
Kita harus hati hati
Mereka sudah datang
Bagus setengah siluman itu datang bersama gadis itu juga. Ini sungguh menyenangkan
Jyuura...
kita akan melakukan pemanasan
Itu bagus
bagus saudaraku, aku akan menghabisi mereka yang berada dikuil
Tolong selamatkan kami, Oh tolong selamatkan kami!
Aku adalah Kyoura salah satu dari empat dewa.
percuma kalian datang ke tampat suci ini
Kalian semua tetap akan mati
Tidak akan ada yang tersisa.
HAKU JYUTSU JYUU!
Jadi kau datang
Rupanya kau tidak mau ketinggalan momen seperti ini, Tuan Sesshoumaru.
Makan ini
awas!!!!!
Ini, ini, ini
Kirara, terbang keatas
Kalian tidak akan bisa lari dariku
Ini pasti tidak akan mudah!
ayo bawa dia menjauh dari Inuyasha
Apa kalian baik baik saja?
Kalian ada disini
Aku punya urusan denganmu
Aku juga, karena kalian sudah datang. Maka tidak akan kubiarkan kalian lolos kali ini
Kalau begitu mari kita berpesta
serangan yang bagus. tapi kau harus lebih bagus dari itu untuk menyerangku
Lagipula, itu bukan tandingan untuk pedang hujinga and raijinga milikku.
Inuyasha!
Jangan kawatir. Lari dari sini
KAZE NO KIZU!
CHI RYOU HUIN!
Apa?
Jangan kaget sebelum kau lihat yang ini
Aku tidak takut dengan gertakanmu.
TEN RYOU SHIN RAI!!
Inuyasha!!!
Kenapa kau bisa menahan seranganku? Rupanya panahmu memiliki kekuatan yang tidak biasa
dan ini satu lagi untukmu
Hentikan, Kagome!
Dia milikku.
Tunggu!
Apa kau akan lari?
Bertarung denganmu sangat membosankan bagiku
Kau harus lebih kuat untuk bisa melawanku
Hentikan ocehanmu itu
Kembali kesini
Sial
Inuyasha! Apa kau baik? apa ada yang sakit? Inuyasha!
Kagome
kalian berdua selamat
Ya, tapi hampir saja, musuh bertarung dengan sangat baik
Kujyuukusun
Bagaimana dengan itu?
Jadi serangan itu bukan apa apa bagimu?
SYOU RYUU HA!
Sangat menakjubkan. kita akan berjumpa lagi di pulau Houraijima.
apapun yang kau mau
Kau sombong sekali, berikutnya tidak akan seperti ini
Kau bukan apa apa dihadapan empat dewa.
tuan Sesshoumaru
Itu hebat tuanku, Padahal tinggal sedikit lagi. Kenapa tidak kau akhiri?
Tidak, tidak, kau jangan marah. aku hanya bercanda tuanku
Kau lihatkan, ini hanya sebuah guyonan yang lucu
Tuan Sesshoumaru
Tuan Sesshoumaru
Dulu kami adalah bawahan ayahmu. Namaku adalah Kujaku.
Dan aku Seiten.
Ayahku sudah mati
Ya kami sudah tau
Tapi kalian tidak perlu mengikuti aku
Tidak tunggu. Kami akan ikut ke pulau Houraijima
kami tau pedang milikmu bisa mengalahkan empat dewa
Ini perintah dari ayahmu
Itu bukan urusanku
Tuan Sesshoumaru
Tuan Sesshoumaru
Beraninya kau!!!!
Tuan Seshomaru tolong kami
Hmpf, apa yang kalian katakan?
Tidak ada satu senjatapun yang mampu melukai kami
Dan ini satu lagi!!!
Aku mengira itu bukan kau, tuan Sesshomaru
Sayang tidak mengenaiku
Kau hanya beruntung, Tapi kali ini tidak akan.
Akupun juga
mengesankan...
Gerakanmu memang cepat, tapi masih terlalu lambat untukku!
Sekarang aku tau. Kau sangat kuat
Tetapi, kekuatanmu tidak akan bisa menandingi kekuatan dewa
Kau tak bisa lari dariku
Er....um.... Tuan Sesshoumaru
Katakan padaku, apakah kita akan pergi ke pulau itu dari tempat ini?
Apa itu masalah
Yeah, bukan hanya bertanya
Kau dengar Rin, Kenapa tadi kau manyuruhku bertanya?
Tapi aku tidak bicara apapun???
Hal ini tidak boleh dibiarkan berlanjut..
Lewat sini!
Itu Ai
Ai Datang
Dia dengan Inuyasha!
Dia telah kembali
Wow! Aku tidak pernah melihat Kunang Kunang sebanyak ini!
Kunang Kunang sangat indah dilihat pada malam hari...
chichi wa iwareta arakasi no te wa mamori no te
Father once told me "The youkai are the hand that protects."
haha wa iwareta hito no te aru wa hagukumi no tame
Mother once told me " The humans are the hand that nurtures"
ryou te awase tobira wo hiraki
When both hands are joined, the door will open
guren no naka ni nare wo kaesu
From inside the crimson flames, thou are returned.
na ga kora wo hikari to narite mamorikamae
We, the children, are the light, that defends.....
mamorikamae
That defends.
Kakakku
Kakak! Kakak!
itu Ai
Ai
Kakak
Sudah kubilang untuk pergi, kenapa kau kembali?
Karena,,
Jangan seperti itu
Inuyasha, apakah itu kau?
Aku kembali untuk mengalahkan empat dewa
dan untuk mengambil kembali punyaku
Kau dengar Roku! Dia ingin mengalahkan empat dewa.
Yang ku ingat 50 tahun lalu kau hampir mati saat melawan salah satu dari mereka, akhirnya kau lari. Benar bukan?
OUCH!
Dengar kalian berdua, sekarang Inuyasha sudah jauh lebih hebat
Dan dia datang hanya untuk menyelamatkan anak anak bodoh.
hentikan Shion, kenapa kau bertingkah seperti itu? aku tidak suka kau sok kuat
kau memang laki laki, tapi kau tak boleh seperti itu.
Tapi kakak, aku hanya ingin membuat perubahan
Inuyasha, Tolong bawa Ai pergi dari sini...
Dia satu satunya yang tidak memiliki tanda kutukan dari empat dewa. Jadi hanya dia yang bisa pergi
Tanda kutukan, apa kalian juga punya???
ini, lihatlah
Kami sudah mempunyai tanda, Jadi kami tidak bisa untuk lari.
Jadi seperti itulah
Inuyasha juga memiliki tanda seperti itu
Inuyasha memiliki tanda seperti anak anak ini
Kau masih ingin menolong?
dia akan menolong kita, dengan tanda di punggungnya dia sama buruknya dengan kita.
Bagaimana denganmu, apa kau bisa membawa Ai dari sini?
Pertama, ceritakan semua padaku, apa yang terjadi? Siapa namamu?
Namanya Asagi.
hai Asagi
Tanda itu mencegah mereka untuk pergi dari pulau
Jadi anak anak ini tidak bisa lari...
kau dengar, Inuyasha, pertama kita harus mengalahkan orang yang telah memberi kutukan itu.
Mustahil, kau akan kalah
Tapi Inuyasha berbeda....
Diam. jika kita mencoba melawan empat dewa, kita akan sengsara juga
kau dengar itu Asagi
Meidou no Kama telah memanggil.
Meidou no Kama?
kami harus pergi sekarang
"Pergi?" kau akan pergi kemana?
kami akan membantu. tolong jangan pergi sendiri.
Kau bodoh, Berhenti bertingkah seenakmu, kau hanya anak kecil
Inuyasha DUDUK!!!!
Apa yang sedang kau pikirkan. Dia kan seorang gadis!
Dia sangat menakutkan!!!
Tunggu, Asagi!
di tempat seperti ini dia akan pergi kemana?
Ayo kita ikuti dia!!!
cepatlah! Shippou
baik
Hey! tolong aku, mengapa tak ada yang menghiraukanku
Seperti tidak ada kehidupan dipulau ini?
Tidak, tidak ada satupun hanya kami.
Dulu memang ada penduduk yang tinggal disini, tapi mereka semua sudah terbunuh
Lagu yang kau nyanyikan tadi bagus asagi, Apa lagu itu untuk memanggil sesuatu?
Itu adalah "Lagu Perpisahan''
Dulu nona Kanade menyanyikan lagu itu setiap pagi hari
Nona Kanade?
Dia adalah pendeta wanita yang suci
Ah, mendengar namanya dia pasti perempuan yang cantik.....
Nona Kanade sudah tidak ada sekarang
Dia tewas saat bertarung dengan empat dewa
Sekarang tinggal kami tahanan empat dewa, kamipun akan....
Diam Shion, jangan katakan apapun.
Jadi bisa dibilang mereka mengalami hal yang sangat sulit
Dan cepat atau lambat mereka juga akan dibunuh
Asagi
Asagi
Setelah mati aku akan jadi Kunang Kunang
Kunang Kunang?
Semua yang mati akan jadi kunang kunang seperti ini nantinya
Seperti Ayah, Ibu, Kakak dan Adik juga
Semua yang telah menjadi kunang kunang akan menjaga kami
Jadi kami tidak sendirian
setelah aku menjadi kunang kunang aku juga akan menjaga kalian, kalian semua
Jangan bicara seperti itu
Asagi
Aku tidak suka ini
Meidou no Kama adalah Gerbang rahasia dari pulau ini
Semua berusaha menjaganya
siluman dan manusia yang hidup disini.
Termasuk juga kami setengah siluman
Tetapi empat dewa datang dan mengacau
Empat dewa menggunakan sihir Kama untuk menyerap
setengah siluman
Dan menyalurkan kekuatan luar biasa bagi mereka
Sekarang mereka menggunakan manusia luar sebagai tumbal
Karena itu pulau ini muncul dan terlihat setiap 50 tahun sekali
Meidou no Kama mamanggil untuk pengorbanan
Setelah Asagi, Giliranku atau Dai.
Disini sangat panas
Dan juga dipenuhi aura negatif
Jadi itu Meidou no Kama.
Dia memilki aura yang sangat jahat
Dia besar dan juga...
Sudah waktunya, Selamat tinggal semua
Jangan menangis oke
Asagi, aku tidak mau kau pergi!
Aku akan jadi kunang kunang dan melindungi semua Ai.
Ayolah, Pasti ada jalan lain
keluar dari pulau ini misalnya!
Ayo kita pikirkan sesuatu
Kagome benar, pasti ada jalan lain
Asagi, kumohon terimalah bantuan mereka
Kalian tidak mengerti betapa mengerikannya empat dewa itu.
Tapi
Dengan satu pengorbanan, bisa membuat usia kalian panjang dan lebih lama, jika tidak menuruti keinginan empat dewa, kalian semua bisa celaka.
Jangan ikuti aku
Aku akan membuat perubahan
Sebelum aku bisa menghancurkannya, aku tidak akan pergi dari sini.
Jika kau takut tidak perlu melihatnya.
Hentikan, aku tidak memerlukan bantuanmu.
Kaze no Kizu!!
Hrrrrr.....
Aku bilang hentikan, dengan mengorbankan nyawaku yang lain bisa selamat
Diam, aku beruaha menyelamatkanmu
Agar kau tidak mati
Inuyasha!
Asagi!
Inuyasha!
Bertahanlah, kita masih belum mati
Kita tidak boleh menyerah, oke nak.
Sial
Oh tidak
Asagi! Kau jangan menyerah
cahaya, apa itu?
itu Asagi!
Kita masih perlu jiwa satu anak lagi
sial, kita telah menunggu lama untuk ini
Tenang masih ada 5 anak lagi
Nanti kita akan korbankan semua yang tersisa, dan kita akan dapat kekuatan kita yang sesungguhnya
Itu sebabnya kita menyiapkan pendeta itu.
Asagi telah masuk kedalam Kama.
Dia anak yang malang
Tapi kenapa bantuk kunang kunang ini?
Apa dia masih hidup?
Ini tidak bagus. tidak bisa terbuka
Apa yang terjadi pada Inuyasha dan asagi?
kalian berdua, mundur!
Hentikan, tidak ada gunanya
Tidak ada satupun yang bisa keluar dari Kama.
Mereka pasti sudah mati
ayolah, jangan menyerah
Kita harus berusaha
Tulisan apa ini?, mungkin kita bisa menemukan sesuatu dengan ini.
Ayah berkata pada kami "siluman adalah tangan untuk melindungi''
Ibu berkata pada kami "Manusia adalah tangan untuk mengasuh''
Itu bagian dari lagu
Sair lagu itu tertulis diatas gerbang
"Tangan untuk melindungi" Apa kalian tau maksudnya?
itu tangan kiri, bukankah sudah jelas?
apa kau tidak tau itu
bagaimana dengan, "Tangan untuk mengasuh"?
Tangan kanan!
Bagaimana kelanjutan dari lagu itu?
Ketika kedua tangan disatukan maka akan saling melengkapi.
keseimbangan dari keduanya akan membuat gerbang terbuka
Ayo anak anak, menuju ke api yang membara
jiwa dari anak anak, akan bersatu dengan kami
Miroku, Apa kau mengerti...
YA, mungkin dengan menyatukan tangan kiri dari siluman dan tangan kanan dari manusia, bisa membuka pintunya
Hmphf, tidak berhasil
Itu hampir seperti mengada ada
Apa maksudnya dari "kedua tangan disatukan?''
a,,a,apa itu?!?
Serangga api beracun
Sial penglihatanku agak kabur
Pasti ada jalan keluar dari tempat ini
Kau bisa masuk ketempat ini dalam keadaan hidup?
seharusnya kau sudah mati.
Apa yang melindungimu, sehingga kobaran api tidak bisa menyentuhmu?
Hmm, aku punya jubah tikus api. Jubah ini yang melindungiku
Siapa kau?
Aku Kanade, Pendeta wanita pelindung pulau Houraijima.
Aku ingin bertanya padamu...
Sebenarnya ada apa dengan pulau ini?
Kaza-ana!
Miroku, itu serangga beracun! Jangan hisap mereka
Mereka adalah serangga beracun yang berada disekitar Kama
Kita telah mengganggu mereka
Ayo cari petunjuk untuk memecahkan rahasia dari lagu itu.
Kakak!
Moegi!
Mungkin dia benar, Ayo kita juga cari petunjuk.
Benar juga kawan
Baiklah, Lihatlah tehnik spesialku.
Shippou, lihat ini
Keseimbangan akan menjaga saat aku sendiri dan kau sendiri
Hanya kebersamaan yang bisa membuka gerbang
Disamping gerbang kami akan menerima tangan kalian
Hei itu dia! Kagome, kami menemukan lanjutan dari lagu itu
Dahulu kala, pulau Houraijima adalah surga. Disini siluman dan manusia hidup bersama dalam kedamaian
Waktu berlalu, banyak anak anak setengah siluman
lahir dari dua makhluk yang berbeda tersebut.
Tetapi, anak setengah siluman dipandang menakutkan bagi orang lain Dan di kucilkan oleh para siluman
Jadi hidup diluar pulau sangat berat bagi mereka
Jadi kami harus melindungi anak anak itu dari ancaman dunia luar
Tapi sekali dalam 50 tahun, kekkai dari pulau ini melemah, Kami harus siap melindungi mereka dari serangan siluman luar
Dan empat dewa datang
Terjadi banyak pertumpahan darah
Aku berjuang sekuat tenaga, Dan berhasil mengambil permata yang menjadi kekuatan mereka. kemudian memasukkannya kedalam KAMA.
Namun, mereka menyadari bisa mendapatkan separuh kekuatan dengan mengorbankan setengah siluman.
Dengan mengorbankan setengah siluman kedalam KAMA.
Kenapa setengah siluman?
pada dasarnya, kekuatan spiritual manusia dan kekuatan fisik siluman saling bertolak belakang.
Namun ditubuh setengah siluman, dua kekuatan itu menjadi satu
Dan saat kekuatan setengah siluman dihisap, sebagian kekuatan itu digunakan untuk menjalankan Kama ini.
Siap dan tarik
Kalian baik baik saja?
Tentu saja kami tidak apa apa
Dasar kalian ini!
disini sudah siap Shippou!
disini juga
dan satu
dua
Tiga
bisa terbuka
apa itu? dari mana cahaya itu?
luar biasa, teman temanmu bisa membuka gerbang ini.
sekarang kami akan keluar
KAMA akan kehilangan kekuatannya
Jadi, dengan kekuatanku yang terbatas, aku akan membantumu.
Sebagai gantinya, aku ingin kau menyelamatkan anak anak itu.
Apa yang terjadi pada anak anak nakal itu terserah.
tapi aku akan mengalahkan empat dewa
kuberikan kekuatanku, aku mengandalkanmu
kau lihat Asagi, kita akan keluar dari sini sekarang
Maksudmu kita akan tetap hidup?
kau tidak perlu bertanya lagi.
Tunggu!
nona Kanade?
kenapa berhenti? ada apa ini?
itu karena kekuatanmu terlalu kecil
jadi tidak berhasil
apa ini?
Ini adalah TAMAKUSHIGE NO HAKO.
Didalamnya terdapat permata empat dewa yang disegel, dan sampai sekarang aku lindungi.
kau tidak boleh membukanya sama sekali
Jika terbuka, semuanya akan berakhir
Jika empat dewa mandapatkan permatanya kembali
mereka tidak akan tertandingi
Dan aku akan menghancurkan kotak ini
Kagome, kau bisa mandengarku?
Inuyasha, kau masih hidup?
Bagaimana Asagi?
dia baik, dia bersamaku sekarang. aku akan menghancurkan gerbang, suruh semua untuk menjauh.
aku mengerti
Semuanya menjauh dari gerbang, Inuyasha dan Asagi akan keluar sekarang
Sango!
Asagi, maafkan aku.
aku sudah salah
semoga kalian semua bahagia!
nona Kanade
KON GOU SOU HA!!!
menakjubkan, inuyasa berlabihan mengeluarkan kekuatannya
gerbangnya hancur
Waw, diluar udara sangat dingin
Asagi, kau kembali
Ai! Kalian semua
Asagi, terima kasih
permata itu
ya dia sudah keluar dari KAMA.
sekarang kita lakukan
mengambil benda itu dari mereka
ini bagus, sekarang kita bisa mendapatkan kekuatan yang sesungguhnya
lalu apa?
pertama kita harus tau posisi mereka
ini menyenangkan, kita akan coba kekuatan miko itu.
ini dia.....
Oh lihat, dia tidak bisa menghancurkannya
Padahal dia sudah sesumbar tentang kehebatannya
Tidaklah terlalu hebat
Kalian berdua.....
Bagaimanapun, penghalang kotak sangat kuat
Dengan kekuatan spiritual Kagome, mungkin dia bisa membukanya.
Tapi kita tidak boleh membukanya, ingat
Kagome, dimana panahmu?
Huh? Tentu saja disini...
Em, apa yang kau maksud itu,,,
Maaf.....
sepertinya kita punya banyak orang orang pintar
kau yang bicara....
jaga mulut kalian
kami berusaha menyelamatkanmu. ingat itu
lain kali awas jika kalian tidak bisa diam. Ok
K-Kikkyou?
Inuyasha!
apa semuanya baik?
Ya, kami baik. Sepertinya wadah tessaiga yang melindungi kami
dia mengambil kotaknya
Kikkyou!
Apa itu benar Kikkyou?
aku tidak tau, mungkin ada sesuatu yang dia pikirkan
kau mau kemana?
Kagome, bawa anak anak keluar dari pulau.
Inuyasha.
aku pikir ada cinta segitiga disini..
Jadi dia punya dua kekasih!
apa yang kalian katakan? kita akan meninggalkan pulau sekarang!
baik...
dia sedang marah sekarang.
Kagome kadang sangat menakutkan
Kerja bagus
cepat buka kotak itu
hentikan Kikkyou!
apa kau datang untuk cinta sejatimu?
akan kubunuh kau!
sekarang buka, Kikkyou!
tidak, hentikan! apa kau tidak mengingatku?
Hmm, dia takkan mendengarmu?
Kikkyou yang ini adalah darah yang dihisap Goura
50 tahun yang lalu
apa?
itu untuk membuka kotak yang berisi permata kami yang dicuri
karena kami tidak bisa menembus penghalang kotak itu.
apa yang kau tunggu, cepat buka....
Hentikan....
sudah lama kutunggu
SEITENHO!!
SHA SHAKU NUTSU JOU!!
Hentikan Kikkyou!
he, bertarunglah dengan kekasihmu sendiri
Baiklah, ayo kita keluar dari pulau dan membunuh semua penduduk desa yang tersisa.
mereka datang
serahkan pada kami
Kagome, Shippou. Lindungi anak anak ini
baik
Kemari
Jangan jauh jauh dariku
anak anak itu masih memiliki tanda kutukan dari empat dewa, mereka takkan bisa keluar dari pulau.
karena itu, kita tidak punya pilihan selain mengalahkan mereka semua.
Hiraikotsu!
Sial, dia masih mengikuti aku
Lihat, seperti yang kami katakan. kami tidak pernah menggunakan perahu selama beberapa dekade
ayo asagi, kita buat satu!
Yeah, ayo kita buat satu, mari lakukan
Shippou, ajak Dai, Roku dan Shion untuk kumpulkan beberapa benda
Jika mungkin cari benda benda yang kurus, panjang dan ketebalannya sama
Terserah!
Baiklah, ikuti aku
Hey, kenapa kalian tidak mendengarkanku!
Moegi dan Ai, kalian berdua cari beberapa tali umtuk mengikat kayu dan kain, cari yang agak besar.
baik!
Asagi, kau tolong aku membuat perahu, oke?
baik
ini bukan kikyou ynag asli! Itu aku tau, tapi aku tidak bisa.....
Tuan Sesshoumaru, aku sudah lama menunggumu.
sempurna, aku tau kau lawan yang pantas bagiku.
ayo kesini, kalian tidak akan bisa lari selamanya
Hiraikotsu!
Seitenho!
kita tidak bisa terus lari, aku akan gunakan Kaza-ana.
Tidak miroku, tanganmu masih terluka
jangan kawatir sango, aku bisa mengatasi ini
Kaza-ana!
Seitenho milikku!
Tidak akan kuampuni...
ini adalah kekuatanku yang sesungguhnya. kalian akan merasakannya.
Sial...
aku tidak bisa....
aku...
K-K-Kikyou!
aku terkejut kau bisa tertipu oleh tiruanku.... dasar menyedihkan..
Syaku Nutsu!
Ini bagus, tuan Sesshoumaru.
kau dan aku mempunyai kekuatan yang sama....
kau bukanlah tandinganku...
aku senang bertarung denganmu.
bertahan hidup dengan terus membunuh
kita lihat siapa yang akan bertahan antara kau dan aku!
jangan samakan aku dengan siluman lemah seperti dirimu
Ku jyuu ku su!
katakan, bagaiman kau akan bertahan?
akan kutunjukkan kekuatan pedangku padamu....
SYOU RYUU HA!
serangan apa itu?
apa itu serangan terbaikmu?
ternyata kau bukanlah lawan yang pantas untuk bertarung denganku
kau hanya banyak bicara!
Asagi. satu tanda kutukan dipunggungmu sudah menghilang...
sungguh?
kau benar!
berarti salah satu dari empat dewa sudah dikalahkan...
tapi hanya satu...
masih ada tiga lagi....
Kagome, kita akan selamatkan?
Ya aku yakin
sekarang kita harus cepat, kembali bekerja
baik.
Shion, cepat periksa perahunya.
baik
ada apa, Shion...
Ryuura!
Apa yang kalian lakukan disini?
Shion!
apa kalian akan menggunakan perahu untuk keluar dari pulau ini?
kalian tidak akan bisa keluar jika hanya salah satu dari kami yang mati.
maafkan aku, kumohon.
kau bukanlah dewa dari pulau ini....
tinggalkan kami sekarang...
gadis dengan kekuatan spiritual, aku suka
dan aku tidak suka pria sepertimu
yang menggunakan kekuatan untuk menyakiti anak anak.
itu benar, dasar kejam!
Kami memang tidak siap. satu dari empat dewa sudah mati
kau akan lihat, Inuyasha dan teman2ku akan mengalahkan kalian semua yang masih tersisa.
mereka
tidak akan beruntung
manusia dan setengah siluman mencoba mengalahkan siluman murni.
itu sangat mustahil
Hey, aku juga siluman murni!
adalah sebuah kesalahan, jika aku membiarkan Miko seperti nona Kanade hidup.
yang terbaik untuk membunuhmu adalah dengan kekuatan spiritual yang sama.
Hirai...
Aku sangat senang
Sango, kita bisa membuat mereka saling menyerang
Kirara!
Kalian tidak akan bisa lari dariku!
sekarang, Sango!
baik,
Aku sudah tau taktik kalian.
benarkah? bagaimana dengan yang ini?
Kaza ana!
Oke. tinggal satu lagi...
Oh tidak, Kagome!
aku akan menjaga anak anak kecil itu, jadi jangan kawatirkan mereka.
Hey, Ryuura! lihat ini. satu tandanya menghilang
hanya tinggal dua lagi...
empat dewa bukan tidak bisa dikalahkan
hey ayolah! jangan membuatnya tambah marah...
Tidak, dia benar. empat dewa akan kalah...
Moegi!
menjauh dari Kagome!
kami tidak takut lagi padamu
kau harus meninggalkan pulau ini!
ya, pergi dari pulau ini sekarang.
kita akan berakhir...
sebentar saja tidak bertemu, kalian mengalami kemajuan yang siknifikan....
Berubah!
Shippou!
apa semuanya baik?
kami tidak apa apa, Terima kasih Shippou!
Hm
Huh?
Oh!
Itu Inuyasha!
Inuyasha!!
menjauh dari Kagome!
Lawanmu adalah aku
terlalu cepat bagimu untuk melawan empat dewa. kau bukanlah tadinganku......
Inuyasha!
astaga, apa ini....
kau hanya akan membuat sengsara dirimu sendiri
KAZE NO KIZU!!
CHI RYOU HUUIN!
Oh yeah!
SAN GOU SOU HA!!
jangan naif, bukan ide yang bagus menyerangku sendirian
aa....?
berjuanglah Inuyasha!
jangan menyerah, kau pasti bisa Inuyasha.
berjuanglah!
kau pasti bisa, ayolah!
lumayan, tapi kau bukan lawanku..
apa kalian gila? kalian takkan menang...
ini tak akan berhasil....
mati kau!!!!
jangan coba coba, anak kecil..
sial,,,,
kami tidak akan menyerah, meski tetap kau yang menang....
hentikan, semua mundur!
Inuyasha!
dia masih hidup!!!!!
aku mengerti sekarang perasaan kalian semua.
ingin bisa meninggalkan pulau.
tidak ingin mati...
memiliki kemauan untuk berjuang....
dan ingin mengalahkan empat dewa..
aku mengerti sekarang. kemari dan jangan jauh jauh dariku..
inilah aku.......
Tinggal satu lagi!
apa dia mencoba menhancurkan pulau ini?
Inuyasha!
Goura akan menghacurkan pulau!
pulau ini akan hancur sebentar lagi....
apa kalian takut hanya dengan kura kura besar?
Tunggu Inuyasha!
hiiiaaaaaa!
Sekarang....
BAKU RYUU HA!!
Mereka berhasil...
Inuyasha sungguh luar biasa...
dia tidak buruk...
tapi, masih tinggal satu tanda lagi!
Huh? apa yang terjadi?
Apa kau baik, Inuyasha?
jangan kawatirkan diriku, lihat!
jadi ini wujud kalian yang sebenarnya...
Kagome!
ada apa?
jangan diam saja disana
ayo.....
aku kehilangan busur dan panahku, kau ingat!
carilah apa saja oke
benar, memang mudah mengatakannya...
aku bisa berubah jadi busur, tapi aku tidak punya anak panah
kawan2, ini keadaan darurat
Inuyasha dalam baahaya, dia bisa terbunuh oleh Ryuura!
Semua tolong aku, cari benda beda disekitar sini yang bisa digunakan sebagai anak panah.
maksudmu apa saja
asal bisa dijadikan panah?
benar sekali.
apakah itu kau Ibu?
Shion!
Shion!
Lewat sini, Shion!
Kami bersamamu.
Kirara!
permainan sudah berakhir, setengah siluman.
Sial!
Kagome, Kago, a.........!
Shion!
kau menemukan panahnya
ya
Inuyasha!
kakak, pegang tanganku
Ayo, kita harus cepat
emm!
Kaza-ana!
Miroku!
Hiraikotsu!
berengsek.....
Hey, Kagome!
Shippou!
semuanya baik?
Kagome, lihat.
kami menemukannya
Kalian menemukannya! Dimana kalian menemukannya?
Kunang kunang yang tunjukkan padaku.
Kunang kunang?
Inuyasha.
aku bosan bertarung dengan musuh seperti kalian.
Terlalu lemah!
haa ?
menanglah, kumohon Inuyasha!
kau tau sekarang?
Yeah. sekarang aku mengakhiri pertarungan ini dengan satu serangan,
ayo, Kagome!
ya.
waktumu sudah berakhir!
MATILAH!!
KAU YANG AKAN MATI!
GO!
BAKU RYUU HA!!!
Heh, kita berhasil!
Tandanya sudah hilang!
Benar,
bagus, kita bebas
Kita bebas
Ai. terima kasih!
kita bebas.
Pulau Houraijima sudah....
sudah menghilang
Meidou no Kama sudah kehilangan kekuatan dan hancur
Tapi itu bagus, dengan hilangnya pulau itu, akan menjaga keseimbangan
Selamat tinggal ibu. selamat tinggal
ayo, ayo pergi semua!
YAAAA!!!!!!
daremo ga minna shitteru
Every single person knows
kesa ya shinai kizu wo
A wound that cannot be erased
dore gurai tudzuku no
How long will this go on?
mou iranai yo
It's not needed anymore
daremo ga minna matteru
Every single person is waiting
arasoi no nai hibi wo
For days without fighting
senjyou no heishitachi
All you soldiers on the battelfield
omoidashite yo
Remember now
ima haha no nukumori wo
The warmth of your mother
kono hateshinaku hiroi sekai ni
In this wide, never-ending world
jibun dake wo chizu egaite
Only you can draw your map
namida koraete bokura wa
Hold back your tears and together
aruite yukou
Let's walk forward
tachiagare ima hora nando demo However
many times it takes Stand up now, come on
nemureru shishi yobiokoshite
Wake the sleeping lion
ikite yukunda ashita he
And go on living towards tomorrow
daremo ga minna motteru
Every single person posess
hito kakera no ai wo
One piece of love
nikunde mo nani hitotsu
Through hatred
umarenainda yo
Nothing can result
sonna no mou iranai yo
This is not needed anymore
kono kagiri aru toki no naka de
In the limited time we have
mada minu rakuen mezashite
Reach for the still unseen paradise
dokomade datte bokura wa aruite yukou No matter
how far we have to go together let's walk forward
kono hateshinaku hiroi sekai no
In this wide, never-ending world
mata minu rakuen mezashite
Reach for the still unseen paradise
dokomade datte bokura wa aruite yukou No matter
how far we have to go, together let's walk forward
hurimukanaide mae dake wo mite
Without turning back, only look ahaead
sono karada kuchihateru made
Until the body rots away
ikite yukunda mirai de
And go on living towards the future
Naskah asli oleh: Anime-BT