Tip:
Highlight text to annotate it
X
Penerjemah: Luthfan F
Kritik & Saran, E-mail: van.vines@yahoo.com
Persembahan IDFL™ Subs Crew
www.indofiles.org
Anak pintar.
Masukkan itu, Dulli.
Bawa Masuk.
- Kita baik?
- Ya.
Kita baik? Ya, kita baik.
Kita cantik.
Kita sempurna.
Ini kualitas terbaik, 100% kokain
Kolombia murni, tuan-tuan.
Disco ***.
Murni seperti salju.
Namaku George Jung...
...napi federal nomor 19225004.
Aku lahir di New England.
Massachusetts, tepatnya,
di sebuah kota yang disebut Weymouth.
Itu aku.
Dan itu sahabatku, Tuna.
Ayahku menjalankan perusahaan
pipa dan pemanasan.
Dia punya 3 truk, 10 pegawai
dan mengerjakan pekerjaan berat.
Dia pahlawanku.
- Kau lakukan itu?
- Ya, aku tidak jatuh sama sekali.
- Anak pintar. Sampai nanti malam.
- Boleh ikut kerja denganmu?
Hei, ayolah, Fred. Kita pergi.
Pamitlah pada anakmu.
Tenang, Bill.
Aku bicara pada anakku selama yang kumau.
Ada masalah dengan itu?
Kau sungguh ingin ikut?
Apa-apaan ini? Baiklah.
- Baiklah, pakai sepatumu.
- Terima kasih, Ayah.
Apa masalahmu, Bill?
Tebak siapa yang bersih-bersih hari ini.
Dan membelikan makan siang.
Uang! U-A-N-G.
Ayah pekerja keras,
tapi tak bisa buat Ibu bahagia.
Mengapa kaupikir aku menikahimu?
Ia pikir ia akan menikah dengan
orang yang lebih kaya darinya.
Dan dia janjikan bulan padanya
tapi tidak dia berikan.
- Bagaimana kita akan hidup?
- Kenyataannya...
...bisnis melambat dan kami bangkrut.
Jangan sentuh aku!
Lihat tanganmu. Kau menjijikan.
- Kumohon, jangan didepan anak.
- Anak? Bagaimana denganku, Fred?
- Bu, tunggu, mau pergi kemana kau?
- Pulang, George!
Bu, mau kemana kau?
Tak peduli berapa kali ibuku pergi...
...tak peduli berapa kali
dia mempermalukannya...
Ibu!
...ia selalu membawanya pulang.
Dia mencintainya.
Dia mencintainya.
Ermine.
Kemarilah.
- Kau baik?
- Ya.
- Kau baik-baik saja?
- Ya.
Hai, George.
Aku pulang.
Kemari, peluk Ibu.
Ayo, Georgie.
Kemari ke Ibu.
George.
Kemari peluk ibumu.
Selama 10 tahun...
...ayahku bekerja selama 14 jam sehari,
tujuh hari selama seminggu.
Dia tak peduli,
selama kami bahagia.
Baik, apa yang harus kulakukan?
Tapi pada akhirnya, dia tidak berhasil...
...perlahan tapi pasti kehilangan segalanya.
Kami bangkrut.
Ayo kita beli es krim.
Tidak, Ayah,
Aku tak peduli dengan es krim sekarang.
Apa yang akan kita lakukan?
Semuanya akan baik-baik saja, George.
Akan ada penyelesaiannya. Selalu begitu.
Aku akan mencari pekerjaan lain.
Dengar, George, inilah yang terjadi.
Kadang kau berhasil dan kadang kau gagal.
Dan saat kau sudah bangun,
tidak pernah sebagus kelihatannya.
Dan saat kau turun, kau tidak pernah
berpikir kau akan bangun lagi.
Tapi hidup terus berjalan. Ingatlah itu.
Uang bukanlah segalanya, George.
Tak penting.
Terlihat memang penting.
Ya, katakan itu pada Ibu.
Ya. Itu akan menambah rumit.
- Hei, yah.
- Apa?
Apa kita akan jatuh miskin?
Karena aku tak pernah ingin menjadi miskin.
Maka kau takkan miskin.
Kuputuskan saat itu aku takkan hidup seperti itu.
Aku harus pergi sejauh mungkin.
Aku pindah ke California di musim
panas tahun 1968 dengan Tuna.
Kami punya uang $300 dan mobil hitam TR3.
Tentu tak seperti rumahku.
Ini adalah surga.
Kami punya apartemen 1 kamar
tidur kecil, tepat di pantai.
Tak banyak, tapi ada untungnya.
George.
George?
Kau butuh bantuan?
California tak seperti yang kulihat sebelumnya.
Hei, mana bir-nya?
Orang-orang dibebaskan, mandiri,
penuh ide-ide baru.
Hai, George, Tuna.
Mereka menggunakan kata-kata seperti
"tunggu dulu," "keren," "kokoh."
Wanitanya sangat cantik.
Dan tampaknya mereka semua memiliki pekerjaan yang sama.
- Aku pramugari.
- Aku pramugari.
Ya.
Di pesawat terbang.
Dan semua orang teler.
- Hai.
- Halo. Hai. Halo.
Hei, Tuna.
Hai.
Astaga.
Aku sudah memikirkan.
Memikirkan apa?
Kau tahu kita sering bertanya-tanya apa
yang akan kita lakukan untuk menghasilkan uang...
...dengan cara tidak bekerja?
- Ya.
- Lihat ini.
Oregano?
- Tuna, ini omong kosong.
- Dengar, kita akan menjualnya
Kita akan menjual ini di pantai.
Jika kita menjual ini, kita dapat, 100 dolar.
Dan jika tidak, kita bisa menghisapnya.
Kau sudah gila, ***.
Ini bukan ide yang buruk kawan.
Aku punya sekarung dan semuanya.
Dengar, jika kau ingin menghasilkan
beberapa narkoba, aku kenal orangnya.
Pria itu ialah Derek Foreal,
legenda Pantai Manhattan.
Dia memiliki 3 restoran, 2 klub malam,
dan beberapa toko laundry.
Tapi yang lebih penting, dia memiliki
salon pria pertama diseluruh California selatan.
Barbie.
Hei.
Maria.
Hei.
Hei, Sandy.
Jadi, ini pria baru itu?
Dia manis.
George.
Tuna.
Halo, Tuna.
Halo, George.
Barbie, dia manis.
Dia terlihat seperti boneka Ken.
Ken dan Barbie.
Astaga, ini sangat sempurna.
Gadis-gadis, berikan waktu 5 menit.
Aku ingin bicara sendiri dengan pria ini.
- Bersenang-senanglah.
- Tuan-tuan?
Baiklah, semuanya, pergi. Ayo.
Pergi. Beri kami 5 menit.
Pergi, pergi.
Menjadi pirang, Ron.
Sangat bagus, Heather.
Kini apa yang bisa kulakukan untuk kalian?
Kami ingin beli beberapa ***.
Aku tahu apa mau kalian.
- Tapi pertama-tama, apa kalian polisi?
- Bukan.
Jika iya, kalian harus bilang padaku.
Jika tidak, ini penjebakan.
Kami bukan polisi.
Kami dari Massachusetts.
Apa dia terlihat seperti polisi?
Tentu tidak.
Kau tahu, beruntung temanmu ini
mirip boneka Barbie.
Karena jika tidak...
...aku takkan pernah bicara dengan kalian.
Apa itu?
Ini *** kalian.
Itu lebih dari yang kami pikirkan.
Aku takkan minta bayaran.
Kau mau atau tidak?
Kami akan mengambilnya.
Tuna dan aku menjadi Raja
dari Pantai Manhattan.
Jika kau beli ***,
kau beli dari kami.
Tagihan dibayar dan aku menghasilkan uang lebih
banyak dari cara yang kubisa di pekerjaan nyata.
Aku membangun reputasi untuk diriku.
Bahkan orang-orang mulai memanggilku
"Boston George."
Ini sangat sempurna.
Ini semua untukku.
Apa ini?
Segalanya.
Kau, California, Pantai.
Tempat ini.
Aku akhirnya merasa bahwa aku
termasuk di suatu tempat, kau tahu?
Aku merasa baik.
Kau senang.
Ya, aku senang.
Kau?
Bagus.
Lihat si kucing masuk.
Sial, Dulli.
- George.
- Hei.
- ***.
- Sedang apa kau diluar sini?
***, akan kuberitahu.
Aku sedang berjalan di pantai.
Aku sedang mengurus bisnisku, kan?
Siapa yang kulihat? Pria ini.
- Aku tak tahu kau sedang di California.
- Sedang apa kau diluar sini?
Sedang liburan, ***.
Aku dalam perjalanan kembali ke sekolah.
Panggilan ini untuk bergabung.
Kau ingin penghormatan?
Tidak, ***.
- Aku terlalu kacau.
- Itu *** enak, ya?
Ya.
Aku belum pernah melihat yang seperti ini.
Aku sangat boros.
Tunggu sebentar.
Bunggu.
Aku teler.
Aku benar-benar teler.
Aku sangat teler, ***. Aku benar-benar...
Teler?
- Ya, ha, ha.
- Ya.
Kuharap ada barang seperti ini
di halaman belakang, ***.
Ya?
Iyalah. Kau tahu berapa banyak uang yang kau
dapat dengan barang ini di belakang timur?
- Ya?
- Tidak mungkin, Kev?
- Itu benar.
- Ya?
Ketika ada barang yang harus bergerak,
itu terlalu mudah untuk tidak.
Kau tahu berapa banyak kampus
yang ada dalam jarak 60 mil?
- UMASS, Amherst, BU.
- Smith, Hampshire.
Dan Holyoke.
Holyoke.
Ada 100.000 anak-anak kaya dengan uang
orang tua mereka untuk dihabiskan.
Tak pernah ada apa pun di sekitarnya.
Tak ada yang bagus.
Aku menghabiskan 400 dolar untuk narkoba.
Ya?
Cara yang kupahami...
...Barbara terbang kembali ke timur dua kali seminggu.
Dua tas tiap penerbangan.
25 pon setiap tas.
Itu 100 pon seminggu.
Aku tahu ini memang berat, tapi kau tak bisa
mendapatkan *** seperti ini di belakang rumah.
Kukatakan, Derek, ini akan laku.
Entahlah.
*** terbaik...
...bisa kau jual 500 pon.
Ayolah, George.
Takkan ada yang bayar sebanyak itu.
Itu sudah dinegosiasikan. Sudah selesai.
Uangnya sedang menunggu di sana.
Baik.
Kebaikan yang benar.
Dengar...
...aku ingin kau menjadi rekanku
dalam urusan ini, Derek.
50-50.
Jika kau hitung, itu lebih dari 30 keuntungan besar seminggu.
Itu $ 15.000 seminggu untukmu, temanku.
Di sakumu, bebas dan jelas.
Dan aku hanya ingin transaksi denganmu.
Barbara dan aku. Tak ada yang lain.
Ini akan berhasil, Derek.
Entahlah. Pantai Timur, pesawat terbang.
Aku paranoid. Tampaknya sangat berisiko.
Dia pramugari. Derek.
Mereka tak periksa tasnya.
- Dah, sayang.
- Dah.
Itu dia.
- Hei, Barbara.
- Kevin.
Lihat pakaian ini? Japanese.
Sampai nanti.
Dah.
- Barbara.
- Kevin.
- Darimana saja kau?
- Hei.
Lebih. Aku butuh lebih banyak.
Dah.
Barbara. Hei.
- Hei, Kevin.
- Aku butuh lebih.
Aku butuh lebih.
Apa yang kau ingin kulakukan?
Aku hanya bisa membawa 2 tas dan
aku tak bisa terbang kembali ke sini tiap hari.
Aku tahu. Aku kecanduan.
Kau bilang George ini terlalu sedikit.
Kami kehilangan beberapa uang serius.
Kau bilang George. Dia akan memikirkan sesuatu.
- Baik.
- Bagus.
Tuan-tuan dan nyonya-nyonya, Kevin Dulli.
20, 40, 60, 80, 90...
20, 40, 60, 80. Seribu.
28,000 dolar.
Astaga, aku mulai merangsang melihatnya.
Kau percaya itu, George?
Ada masalah apa, George?
Ada yang salah?
***, bergembiralah. Maksudku, setengah
dari ini milik kita. Kita sangat kaya.
- Itu tak cukup.
- Apa?
Apa maksudmu?
Susunannya salah.
Kita semua melakukan kerja keras.
Pada akhir hari, kita membayar ritel.
- Kita terjebak.
- Lalu?
Kita harus pergi ke sumber.
Sumber? Bagaimana dengan Derek?
Dia juga terjebak.
Dan Derek menjadi rekan kita.
Apa yang baik baginya baik juga bagi kita.
Jadi kita butuh sumbernya.
Darimana kita mulai?
Ada diantara kalian yang bicara bahasa Spanyol?
Tuna! Pergi dari situ!
Bersenang-senanglah.
Ya!
Bersulang.
Bagaimana dengan ***?
Menghisap? Hisap mereka?
Kau punya beberapa ***?
Kau punya ***?
- Kau tahu dimana kami bisa mendapatkan ***?
- Tidak. Tak tahu.
*** spanyol.
Dimana kami bisa temukan ***?
Kami mencari ***.
Potong sedikit rambutmu.
Kau tahu apa maksudku?
Rokok, ***. ***?
Permisi, kau merokok?
Kau sudah dapat?
Aku belum bertanya.
Apa?
Aku tidak bertanya lagi. Silakan.
Hei, George.
Ayo.
Kami akan kembali.
Oke.
Santiago?
George.
Ramon bilang kau sedang mencari beberapa ***.
Ya benar.
Sebagai contoh, katakanlah, sesuatu seperti ini, kan?
Ya, ya seperti itu.
Akan kuambil.
Kau lucu.
Sungguh.
Berapa banyak yang kau butuhkan?
Semuanya.
Ya, aku akan kembali selama
seminggu dengan pesawat.
Mungkin kita terlalu cepat.
Kau ambil sedikit kemudian kembali lagi.
Ya, tapi aku tak butuh sedikit.
Aku butuh banyak.
Tunggu sebentar.
Dengar, Pak.
Begini saja, teman.
Bagaimana kalau aku kembali...
...dan aku bawakan untukmu, katakanlah...
...50,000 dolar?
Itu meringankan kecemasanmu?
Teman...
...kau bawakan aku $50,000
dan aku takkan cemas lagi.
Aku tak percaya kita mencuri pesawat.
Jangan seperti banci.
Kita tak mencurinya.
Kita meminjamnya.
Tenang, anak-anak.
Ada sedikit masalah di sini.
Rokok.
Ayo, kita pergi. Tuna?
Kita pergi. Tuna.
- Semoga beruntung. Akan kutemui kalian di padang pasir.
- Baiklah.
- Kau yakin tahu apa yang sedang kau lakukan?
- Tenang, oke?
Aku pernah terbang dengan orang tuaku jutaan kali.
Bukan penerbangan yang harus kau cemaskan.
Pendaratan yang harus dicemaskan.
Oke.
- Hai. Apa kabar?
- Senang bertemu denganmu.
Kau pria yang memegang janjimu.
Dengar, kau tahu 50,000 yang kujanjikan padamu?
Tak bisa kudapatkan.
Jadi kubawakan 75,000 sebagai gantinya.
George!
George.
Selamat Natal, Derek.
Selamat Natal.
Ini indah.
Kau jenius, George.
- Selamat Natal.
- Selamat Natal.
Ini akan membuat kartu Natal yang luar biasa.
Ambil kameraku, Sven.
George!
Apa kau lihat kamar tidurnya?
Aku suka. Sangat cantik.
- Kau lihat?
- Ya, aku melihatnya.
- Hai.
- Hai.
- Astaga.
- Apa menurutmu?
Kau bercanda?
Ya, kau mau?
- Kami ambil.
- Baiklah.
Itu adalah saat yang hebat
di dalam kehidupan kami.
Tujuh dari kami seperti keluarga.
Kami bekerja keras, kami bermain keras,
tak peduli pada dunia.
Telur dadar!
Itu sangat sempurna.
Aku tak bisa melupakan ukuran cincin itu.
Aku hanya menyukainya.
Lihat itu, Fred.
Katakan kau tak suka cincin itu.
Aku senang karena George telah
temukan seseorang yang peduli padanya.
Ya, tentu.
Tapi aku sedang bicarakan tentang cincinnya.
Ini sesuatu yang lain, biar kuberitahu.
George punya rasa indah.
Apa itu? Dua karat?
Pasti setidaknya dua karat.
- Aku tak tahu.
- Ya, sudah jelas itu dua karat.
Itu Harta karun, Sayang.
- Kau mungkin ingin itu diasuransikan, George.
- Baik, Bu.
Sulit membayangkan mampu membeli cincin
seperti itu dengan gaji konstruksi.
Diam, Fred. Tutup mulut besarmu.
Kau tak beli tunai.
Ini disebut angsuran.
- Angsuran.
- Ya, angsuran.
Sesuatu yang tidak kau
ketahui tentang, pelit.
- Pelit, kikir.
- Ya, kau, kau si tua pelit dan gendut.
Dia masih memiliki uang Komuni-nya.
- Jangan dengarkan dia.
- Beritahu ayahmu, George...
Beritahu ayahmu kalau itu angsuran.
- Angsuran.
- Baik.
Anak itu senang, Fred. Jangan menjadi perusak kesenangan.
Aku bukan perusak kesenangan.
Astaga, sayang.
Angkat kepalamu.
- Angkat kepalamu.
- Kenapa, Barbara.
Astaga.
Ini, ambil serbetku.
- Dia baik-baik saja?
- Ya.
- Akan kubawakan es. Kita butuh es di sini, Irene.
- Ya, dia baik-baik saja.
- Kau tahu? Kau ingin pergi?
- Ya, ayo kita pergi.
- Ayolah. Kau belum punya entrimu.
- Tidak, tidak apa-apa. Itu lebih baik.
- George...
- Kutinggalkan tip-nya.
- George, tidak.
- Kuharap kau merasa baikan.
Sangat senang bertemu denganmu.
- Telepon ibumu besok pagi.
- Baik, Bu.
Gadis yang cantik.
- Itu semua 100 dolar?
- Ya.
Kau yakin baik-baik saja?
- Ya, Aku baik.
- Benar?
Sayang, apa kau akan bermalas-malasan
jika aku tak pergi ke Chicago denganmu?
Tidak, tidak jika kau tak mau.
Dengar, aku harus minta maaf tentang
orang tuaku. Itu...
Mereka tidak seburuk itu.
Mereka agak lucu.
Aku tak yakin tentang itu.
Aku ingin kau berjanji sesuatu padaku.
Aku ingin kau berjanji bahwa
kita takkan pernah menjadi seperti itu.
Aku tak ingin berakhir seperti mereka.
Kita akan berakhir seperti kita.
Benarkah?
- Aku mencintaimu.
- Di mobil.
Cepat sebelum mereka keluar.
George Jung, Anda dituduh...
...memiliki *** 660 pon dengan
maksud untuk mendistribusikan.
Apa pendapatmu?
Yang Mulia, aku ingin mengatakan beberapa
kata ke pengadilan, jika boleh?
Kau harus berhenti membungkuk dan berdiri
untuk mengatasi pengadilan ini, Pak.
Baiklah. Baik.
Jujur...
...aku tak merasa bahwa apa yang
kulakukan adalah tindak kriminal.
Dan kupikir itu tidak logis dan tidak bertanggung
jawab bagimu untuk menjebloskanku ke penjara.
Karena saat Anda berpikir tentang hal itu,
apa aku benar-benar lakukan?
Aku melintasi garis imajiner dengan sekelompok tanaman.
Maksudku, "Kau bilang aku penjahat.
Kau bilang aku pencuri.
Tapi mana makan malam Natal untuk
orang-orang di badan sosial?
Anda bilang anda sedang mencari seseorang
yang tak pernah lemah tapi selalu kuat...
...untuk mengumpulkan tanaman terus-menerus,
apakah Anda benar atau salah...
...seseorang membuka tiap pintu,
tapi itu bukan aku, Ya, sayang?
Tidak, tidak. Itu bukan aku, sayang.
Bukan aku yang sedang kau cari, sayang."
Kau ikuti?
Ya.
Astaga, kau tahu, konsep Anda benar-benar menarik, Tn. Jung.
Terima kasih.
Sayangnya, Garis yang Anda lewati nyata...
...dan tanaman yang Anda bawa
ilegal, sehingga jaminanmu $20,000.
Kasus selanjutnya, Yang Mulia.
- Nomor 14173.
- Tidak.
George.
- George.
- Hei, sayang.
Sedang apa kau disini?
Kejutan.
Kau tak perlu datang
jauh-jauh kemari, Sayang.
Kenapa, dan kehilangan semua kesenangan?
Tidak mungkin.
Jadi...
...apa vonisnya?
Pengacara bilang dia bisa...
...menurunkan masa hukuman sampai 5 tahun.
Aku yang bicara 2 tahun.
- 2 tahun.
- Ya.
2 tahun.
Aku tidak bisa menunggu selama itu, George.
Kau becanda? Kau takkan menungguku? Apaan itu?
Aku...
Aku tak punya 2 tahun.
Apa?
Tidak.
Kehilangan Barbara gara-gara kanker merubah segalanya.
Geng lama bubar.
Tuna tinggal di Mexico.
Hanya Tuhan yang tahu apa yang terjadi padanya.
Intinya, kami semua kehilangan kontak.
Aku melewatkan jaminan di Chicago untuk merawat Barbara...
...dan kini menjadi buronan di jalanan.
Ini sudah hampir setahun sejak aku melihat orangtuaku.
Dan percaya atau tidak,
aku sungguh merindukan mereka.
Hai, Bu.
Terkejut melihatku?
Lepaskan sepatumu.
Kulitmu coklat.
Mexico.
Ya, aku dengar tentang itu.
Aku ingin kau tahu...
...aku turut berduka tentang pacarmu.
- Barbara?
- Ya, Barbara.
Gadis baik.
Terima kasih.
Kau sudah dapatkan uang yang kukirim untukmu?
Maksudmu, uang penjualan narkoba?
Ya, sudah kuterima.
Astaga.
Apa yang kau lakukan?
Apa yang kau lakukan?
- Tak apa, Bu.
- George?
Tak apa, Bu.
- Georgie.
- Hai, Ayah.
George, kurasa aku mendengar sesuatu.
Apa kabar?
- Bagaimana kabarmu?
- Baik.
Oh, nak, masuklah.
Apa kabar? Kau terlihat baik.
Semoga angin selalu berada di belakangmu...
...dan matahari di wajahmu.
Dan semoga angin takdir membawamu tinggi-tinggi...
...untuk menari dengan bintang-bintang.
- Bersulang, Georgie.
- Bersulang, Ayah.
Kau baik?
Sedang berduka, kau tahu?
Kau sangat mencintainya.
Ya, Ayah.
Aku sangat mencintainya.
Kau marah padaku?
Tidak.
- Ya, kau marah.
- Tidak.
- Aku bisa tahu dari caramu menatapku.
- Aku tidak marah, George.
Aku hanya tak mengerti apa
yang sedang kau lakukan.
Aku tak mengerti pilihanmu.
Kau tahu, Polisi sedang mencarimu.
Aku tahu.
Aku hebat di bidangku, Ayah.
Maksudku, aku sangat hebat di bidangku.
Biar kuberitahu sesuatu, George.
Kau hebat di segala bidang.
Segalanya.
Sial.
George!
Sial.
Aku tak punya pilihan.
Jangan menatapku seperti itu.
Ayo kita pergi.
- Apa? Apa yang seharusnya kulakukan?
- Astaga, Ermine.
- Dia di rumah kita!
- Diam. Diam.
Apa, apa seharusnya aku bersekongkol?
Kau pikir orang tak tahu kau itu penjual narkoba?
Semua orang tahu kau pengedar narkoba.
Sudah bukan rahasia lagi.
Kaupikir aku tak memikirkan itu?
Setiap aku pergi keluar, aku dihina.
Jadi kau harus di penjara. Itu demi kebaikanmu.
Kau harus meluruskan hidupmu!
Apa yang kau lihat, Nn. Gracie?
Anakmu tidak berharga.
Berhenti.
Buka Gerbang nomor 3!
Tahanan sudah masuk.
Tutup Gerbang nomor 3.
Halo. Namaku Diego Delgado.
Apa kabar?
Baik.
Hei, George.
Apa?
Jika tak keberatan aku ingin bertanya...
...apa alasanmu berada di tempat ini?
Aku tak ingin bicarakan itu.
Ayolah, George.
Jika kita ingin berteman,
kita harus percaya satu sama lain.
- Aku tak suka terlalu banyak bicara, Diego.
- Aku juga.
Terlalu banyak blah-blah-blah. Kau tahu?
Tapi kita teman sekamar.
Dan kita harus bicara satu sama lain.
Aku di tangkap akibat mencuri mobil.
Untuk grand theft auto.
Pembunuhan.
Apa yang kau punya di sana, Diego?
Tak ada. Hanya proyek kecil.
Proyek kecil seperti apa?
Tak usah dipikirkan.
Tidak bagimu untuk cemas.
Ayolah. Kurasa kau bilang kita
harus menjadi teman sekamar...
...saling menceritakan segalanya, semua omong kosong itu.
Kau punya minatmu, aku punya minatku.
Hari ini hari yang menyenangkan bagiku, George.
Dalam 9 bulan dari sekarang,
aku akan di Medellin, menghisap sampanye.
9 bulan lagi...
...aku bebas.
Aku turut senang untukmu.
Ya.
Berapa banyak waktu yang kau punya?
Oh, kita lihat.
26 bulan.
26 bulan?
Untuk pembunuhan?
Aku harus menemui pengacaramu.
Aku harus keluar dari sini, Diego.
Hanya dua cara yang kutahu
untuk pergi dari sini.
Pertama...
...berusaha kabur.
Baik, terus yang satunya?
Kurasa kita harus buka buku-buku kita.
***, keparat kau.
Kita tak buka apapun.
Itu benar.
Kau pelacur sipir kecil.
Kami menarikmu.
Lakukan omong kosong itu untuk menghabiskan waktu.
Apa? Kenapa tidak?
Dengar, aku ingin keluar dari
tempat kumuh ini secepat mungkin.
Tapi bagiku untuk berjalan lebih awal,
beberapa dari kalian harusnya sudah lulus.
Kau harus lupakan itu. Kau putus asa.
Tidurlah.
Persetan denganmu. Sampai nanti di kamar mandi.
Pantat kalkun.
Sisa dari kalian mungkin bisa mendapatkan ijazah...
...dan mendapatkan pekerjaan saat kalian kembali ke luar.
Sial, aku muak dengan orang ini.
Keparat, aku seorang penjahat.
Tak ada yang akan memberiku pekerjaan.
Mari kita pelajari cara menjadi penjahat.
Begini saja, aku akan membuat kesepakatan.
Bagaimana kalau setengah waktu aku mengajari kalian
tentang karakter George Washington ini...
...yang satunya...
...akan kuajari kalian cara menyelundupkan narkoba.
Kau tak tahu cara menyelundupkan narkoba.
Tak tahu?
Aku di tangkap di Chicago
dengan 660 pon ***.
Kurasa itu memenuhi syaratku.
Bagaimana caramu mendapatkan
660 pon ***?
Terbang dari Mexico
menggunakan mesin tunggal Cessna.
Kita sepakat atau tidak?
Hei, George.
George.
Apa?
Aku dengar apa yang kau katakan
ke kelas hari ini tentang penyelundupan.
Tak pernah percaya kau seorang pembunuh.
Aku tahu kau seorang penyihir.
Aku lelah, Diego. Tidurlah.
Kau tahu dikotaku aku dikenal sebagai penyihir?
Seorang pria dengan impian.
Seorang pria yang akan bangkit.
Untuk mengambil sesuatu dan membuat sesuatu.
Kau punya impian, George?
Ya, jika aku tertidur.
Kau punya impian.
Dan mungkin akan kau capai.
Tapi kemudian kau gagal.
Mengapa?
- Karena aku tertangkap.
- Tidak.
Kau gagal...
...karena mempunyai impian yang salah.
George?
Apa yang kau tahu tentang kokain?
Pertama-tama, apa jenis
pesawat yang kau punya?
Bisa menampung empat penumpang,
bermesin tunggal Cessna.
4 penumpang.
Jadi artinya...
...berapa kilo yang bisa kita angkut?
Entahlah. Mungkin, sekitar 100, 150...
Danbury bukan penjara.
Ini adalah sekolah kejahatan.
Aku masuk dengan gelar sarjana ***...
...keluar dengan gelar dokter kokain.
Dan setelah 16 bulan,
Aku bebas.
Tidak semuanya bebas.
Kondisi pembebasan bersyaratku...
...adalah aku harus tinggal di rumah
orangtuaku dan mencari pekerjaan.
- Halo.
- Diego Delgado-nya ada.
- Diego, ini George.
- Boston George.
- Hari ini saatnya. Kau ikut?
- Ya, aku ikut.
Selamat. Aku sudah lama menunggumu.
- Bagaimana kita melakukannya?
- Tenang.
Semuanya sempurna di sini.
Semuanya sudah diatur.
Apa kita perlu pesawat? Bagaimana
cara kerjanya? Saat aku menemuimu?
Tenang, Georgie.
Kau harus kemari.
Semua orang bertemu semua orang.
Kita sudah sepakat, kemudian kita
bicarakan tentang pesawatnya, oke?
- Lagipula aku tak bisa pergi, Diego.
- Georgie.
- Ini enak dan dingin.
- Baiklah, Ayah. Sebentar.
Kebebasanku bersyarat. Aku tak bisa meninggalkan negara.
Tapi, George, kau akan kembali sebelum mereka tahu kau pergi.
Aku baru saja dibebaskan 5 menit lalu...
Kita akan lakukan ini atau tidak, George?
- Temanku.
- Hei. Apa kabar?
- Baik.
- Senang melihatmu.
Baik.
15 kilo cukup kan?
Kita menerima $ 100.000 pada saat pengiriman.
Tidak begitu cepat. Tidak, tidak, tidak.
Aku ingin melihat rinciannya.
Rincian apa?
Aku menaruh kokain di paling bawah
dan kuambil melalui bea cukai.
Itu saja.
Ceritakan tentang koper.
- Ada pakaian di dalam koper?
- Apa?
Pakaian.
Di dalam koper.
Ya, oke.
Oke, ya.
Ayo kita coba. Kenapa tidak?
Ya, pakaian siapa? Pakaianmu?
Oke. Diego?
Apa yang terjadi di sini?
Orang ini bicarakan pakaian.
Kau memanggilku kemari hanya untuk berbicara tentang pakaian?
Aku menuntut untuk tahu segalanya.
Aku tak percayakan uang senilai $ 600.000 untuk
kokain dari seseorang yang tidak kukenal.
Itu 15 kilo. Aku bawa 15 kilo.
- Hei, hei.
- Menurutmu aku amatiran?
Tuan-tuan, ayolah.
Tak perlu menjadi kurang ajar, oke?
Hei.
Cesar?
George, Cesar hanya ingin menuntaskan.
Itu saja, oke?
Baik
Tapi ingat ini, Tn. Jung,
aku akan bersamamu sepanjang jalan...
...dan aku akan mengawasi.
Saat kau bawa narkoba di perbatasan...
...idenya adalah untuk tetap tenang.
Caraku melakukannya adalah dengan cara
memikirkan sesuatu yang menyenangkan.
Pesta menyenangkan, momen kemenangan,
hubungan seksual.
Aku memproyeksikan diriku di tempat tersebut.
Pemusatan pemikiran di luar batas kewajaran.
Caranya adalah dengan membayangkan setiap rincian kecil.
Apa saja untuk menjaga pikiranmu dari kenyataan bahwa kau akan masuk penjara untuk waktu yang sangat lama...
...jika mereka menemukan 15 kilo kokain di Kopermu.
Paspor?
- Penerbanganmu menyenangkan?
- Ya, sangat menyenangkan. Terima kasih.
- Berlibur?
- Ya.
Hanya berlibur satu hari?
Ya. Pernikahan saudaraku.
Ini adalah upacara bagus dan segalanya. Itu menyenangkan.
Buka tasmu.
Tentu.
- Baju siapa itu?
- Bajuku.
Dan ini?
Kebiasaan lama, kau tahu. Sulit untuk dihilangkan.
Tutup itu.
Ya, Pak.
Masa percobaan sudah usai.
Sudah saatnya untuk mulai membawa lebih banyak barang.
Penerbangan komersial takkan dipotong lagi.
Kami membutuhkan seorang pilot.
Aku akan berangkat hari Jumat...
...mengisi bahan bakar di Bahama dan kemudian ke Medellin.
Silakan lanjutkan.
Kita ambil barang,
mengisi bahan bakar lagi di Bahama...
...lalu kembali lagi pada hari Minggu
dengan lalu lintas ibu dan ayah.
Mengapa kau bicara?
- Apa?
- Kau. Tanggung jawabmu sudah berakhir.
Kau tak terbang.
Kau bukan pilot, bukan distributor.
Kau perkenalkan kami pada Tn. Stevens dan
penggunaan pesawatnya. Itu saja.
Kau membuat persentase.
Dan kau beruntung mendapatkan itu.
Aku tahu.
Berapa banyak?
Padrino akan bayar 10.000 per kilogram untuk semua orang. Kau, kau dan kau.
Tiga juta. Itu semua. Tak ada negosiasi.
Aku mau 2 juta.
Jack, ayolah, sejuta untuk tiap orang sudah banyak.
Tidak. Aku melakukan semua pekerjaan,
aku mengambil semua risiko dan itu pesawatku.
Kau tak lakukan apapun.
Kau hanya duduk di belakang dan mengumpulkan uangmu.
Kau setuju?
Ya.
Sudah cukup.
Tidak!
Tidak!
Tidak.
- Apa kau punya foto anak-anakmu?
- Apa?
Aku harus melihat mereka.
Aku juga perlu nama mereka
dan sekolah mereka.
Kami mempercayaimu dengan senilai jutaan dolar kokain.
Tanpa anak-anakmu, kesepakatan batal.
Baik.
Tn. Stevens?
Jangan lupa fotonya.
George.
George, kemarilah. Aku harus bicara padamu.
George.
- George!
- Ya. Apa?
- Kemarilah. Ada apa, George?
- Tak ada.
Maksudku...
...selain faktanya bahwa kita mengangkut 300 kilo...
...dan kita membuat barang itu,
tak ada yang benar-benar.
Jutaan dolar untuk kerja pertama kita tidak buruk, George.
Ada perubahan.
Kita mungkin mengangkut koper
di seberang perbatasan. Kita ditipu.
Kau tahu, George, ini adalah bagian yang
sangat kecil dari bisnis. Sangat kecil.
Yang mengingatkanku,
Aku butuh bantuan darimu.
Aku butuh kau untuk mengambil
50 kilo kokain. Lima puluh.
Itu 110 pon.
Tidak persis seperti bantuan kecil.
Ini tak seperti sedang merokok, sebagai contoh.
Peduli apa, aku tak punya kegiatan hari itu.
Ini tak seperti tahanan bersyarat atau apa.
Apa kabar?
Aku George, teman Diego.
Mana Diego?
Aku tak tahu. Dia yang mengirimku. Aku George.
Oh.
George.
Itu menjelaskan segalanya.
Buka mulutmu, George.
Enyahlah.
Buka mulutmu.
Sekarang, dengarkan aku
- Kau dengar aku, kan?
- Ya.
Aku sudah pegang 50 kunci untuk Diego selama tiga minggu.
Bilang padanya aku tak menghargai itu.
Bilang padanya aku ingin uangku
hari Jumat.
Bisa kau lakukan itu?
- Kurasa ya.
- Heh, heh. "Kurasa ya."
- Halo.
- Bisa bicara dengan George?
Ada telepon untukmu, George.
Baik, Bu.
Terima kasih.
- Halo?
- Halo. George?
- Diego.
- Hei, apa kabar?
- Apa kabar?
- Baik.
- Dimana kau?
- Uh, ha, ha.
Kabar buruk, George. Aku di Kolombia.
Nak...
...aku pasti akan menemuimu.
Dan juga beberapa teman lamamu.
Kau tahu, George, kini sedikit sulit untuk pergi.
Aku takut kau sendirian.
Aku di penjara.
Apa?
Ya.
Oh.
Apa yang kulakukan di sini adalah
mengukur tingkat kemurnian.
Kokain murni, mencair sekitar 185 hingga 190 derajat.
Dipotong oleh agen,
kokain akan mencair sekitar 100...
...dan kualitas produk, mencair sekitar 140.
130. Bagus.
140. Ya.
150?
Jalan terus!
160?
Astaga, 170!
180.
100...
187.
Darimana kau dapat barang-barang ini?
Kolombia.
Bolehkah kucoba?
Ya, silakan.
Ayo kita coba.
Apa yang kubilang, Derek?
Ini hebat, tapi apa yang harus kulakukan dengan semua ini?
Jual kokain ini.
Astaga. Aku tak melihatmu selama 2 tahun...
...dan kau muncul di pintuku dengan 110 pon kokain?
Jual sajalah, Derek.
Baiklah, tapi aku butuh waktu 1 tahun.
Aku tak bisa merasakan wajahku.
Maksudku, aku bisa menyentuhnya,
tapi tak bisa kurasakan.
36 jam.
36 jam. Aku tak percaya kita
menyingkirkan itu dalam 36 jam.
Kupikir cukup adil kau meremehkan pasar, Derek.
Benar. Ini akan buat kita lebih lama
menghitung ini daripada menjualnya.
- Halo, Tn. George.
- Halo, teman-teman.
Ini dia, 1.35 million.
Di mana kau menghitung itu?
Di pesawat.
Pesawat yang mana?
Terima kasih.
- Hei, apa yang terjadi disini?
- Senang melihatmu.
- Kukira kau dipenjara.
- Pablo menggunakan pengaruhnya.
Sekarang, George,
jaga kata-katamu, oke?
Semua orang mendengar segalanya.
Banyak hal yang bisa dikatakan dan...
- Mari kita bilang ini bukan Amerika, oke?
- Baiklah.
Kehidupan murah disini. Jangan tersinggung,
tapi kau tahu apa maksudku.
Baiklah, aku akan diam.
Sekarang, siapa orang California ini, si koneksi?
- Itu teman.
- Siapa? Aku harus tahu.
Seorang teman. Hanya seorang teman, oke?
Aku takkan memberitahumu.
- Siapa?
- Teman!
- Aku takkan memberitahumu lagi.
- Baik, kita akan bicarakan itu nanti.
Lihat, itu Pablo.
Oh.
Sial.
El Padrino adalah Tuan Pablo Escobar.
Dan untuk kalian yang tinggal di
bulan selama 20 tahun terakhir...
...dia itu.
Bos dari semuanya...
...si Penyihir.
Dia akan menemuimu sekarang.
- Baik, kita pergi.
- Bukan kau.
- Apa?
- Tidak. Pergilah.
- Tidak, tidak, tunggu.
- Ya, pergilah.
- Semuanya akan baik-baik saja.
- Pergilah, George.
Apa-apaan ini? Aku takkan pergi kesana.
- Ya.
- Tidak, kau hanya harus bicara.
Dia bilang Tuan Escobar hanya ingin
menemuimu. Bukan aku. Pergilah.
- Lewat sini.
- Ya, baik.
Tenang. Semuanya akan baik-baik.
Baiklah, sial.
Jadi kau orangnya,...
...yang mengambil 50 kilo kokain dan
menghilangkan mereka dalam 1 hari?
Sebenarnya, itu tiga hari.
Salam, Tn. George.
Selamat datang di Kolombia.
Pria ini.
Dia penuh keberanian.
Informan?
Dia akan lari, kabur dari negeri ini pergi ke Polisi...
...tapi kemudian istri, anak-anak, orangtua, teman-temannya...
...mereka semua akan mati.
Biar kuambil kesempatan ini...
...untuk mengucapkan terima kasih karena
mengundangku ke negara yang indah.
- Indah memang. Tapi miskin.
- Ya.
Kopi, pisang, adalah ekspor utama kami bersama dengan Motor.
Kami sudah dikuasai oleh Komunis, tapi itu cerita lain.
Bisnis kita hari ini adalah kokain, benar?
Ya, benar.
Aku harus temukan orang Amerika
yang bisa kupercaya.
Yang punya kehormatan, kecerdasan.
Kau butuh orang Amerika dengan nyali,
Tn. Escobar.
Ya.
Dan nyali, Tn. George.
Dengar.
Aku bisa melakukan beberapa hal untukmu.
Aku bisa mengangkut kokain dari
peternakanmu di sini di Kolombia...
...ke Amerika Serikat dimulai dengan California.
Aku punya pilot, pesawatku siap terbang.
Bagus.
Tapi aku butuh sedikit rincian.
Berapa biayanya?
Tepat di atas kepalaku...
Aku harus bicara dengan Diego...
...tapi katakanlah,
sekitar 10,000 per kilo.
Berapa banyak yang bisa kau angkut?
Sekali lagi, ini persoalan yang
akan kubicarakan dengan rekanku...
...tapi, kira-kira 300 kilo...
Jadi itu $3 juta.
Ini baru kumengerti.
Tapi, tolong, lepas kacamatamu.
- Ya.
- Hal ini rumit dengan Diego.
Mobil-mobil curian, membebaskan dia dari penjara tersebut.
Hal ini membuatku tidak nyaman.
50 kilo bisa menjadi masalah besar, ya?
Aku tak suka masalah.
Dengan segala hormat, El Padrino...
...Diego adalah rekanku.
Jadi aku takkan bernegosiasi tanpa dia.
Aku takkan berbisnis tanpa dia.
Tidak bisa.
- Kau yakin?
- Aku yakin.
Mari kita tak bicarakan ini lagi.
Mari kita berkendara.
Kita punya hal lain untuk dibicarakan, benar?
Aku sudah buat keputusan.
Kita akan mulai bisnis bersama
dan ingin segera aku mulai.
Kokain meledak pada budaya Amerika seperti sebuah bom atom.
Ini dimulai di Hollywood dan pindah
ke timur dalam waktu singkat.
Semua orang melakukannya. Maksudku, semua orang.
Kami menemukan pasar.
Bahkan, jika kau menghirup kokain pada
akhir tahun 1970 atau awal '80-an...
...ada 85 persen kemungkinan kokain itu datang dari kami.
Baiklah, 3 juta. Sudah kuhitung dua kali.
Dua-koma-lima, 2.5, aku yakin.
Aku menghitungnya 3.
Lalu kita kekurangan setengah juta, ya?
Persetan. Aku takkan menghitungnya lagi.
Timbang ini.
Jika ini 60 pon, ini 3 juta.
Jika 50 pon 2.5 juta.
Aku tak peduli.
Sudah cukup mendekati.
Dimana kutaruh ini?
Coba di kamar tidur.
Tak muat.
Coba di kloset.
Kita akan butuhkan perahu yang lebih besar.
Orang-orang Kolombia menyarankan Bank Noriega di Kota Panama.
Cuci disitu atau cuci di Amerika
untuk biaya tambahan 60 persen.
Apa? Hanya menyimpan 40% dari uangku?
Tidak, terima kasih.
Selamat, Tuan-tuan.
Bahkan Pablo menyimpan uang di sana.
- Aku suka ini.
- Siapa yang bermain-main dengan kita?
Maaf.
Aku memberimu $30 juta...
...dan kau memberiku buku kecil ini.
- Aku menikah.
- Ya, aku tahu.
- Kau percaya aku menikah?
- Kau orang yang beruntung kawan.
- Aku mencintaimu.
- Aku bangga padamu.
- Aku mencintaimu.
- Aku juga, saudaraku. Aku mencintaimu.
Halo.
Apa aku mengenalmu?
Kurasa tidak.
Tidak?
Kenapa kau tersenyum?
Entahlah.
Aku George.
Aku tahu siapa kau, orang Amerika.
Tn. Jung. Kau sudah bertemu dengan tunanganku, Mirtha.
Ya?
Ya. Augusto ingin segera menemuimu.
- Augusto ingin menemuimu.
- Baik.
Baik.
Tunggu sebentar.
Baik. Permisi sebentar.
Silakan.
- Senang bertemu denganmu.
- Senang bertemu denganmu.
George.
- Silahkan, bergabung dengan kami. Minumlah.
- Bagaimana kabarmu? Baik-baik, Sobat?
- Kau ingat Tn. George?
- Tn. George.
Selamat atas penaklukanmu dari Pantai Barat.
Terima kasih. Terima kasih banyak.
Berapa banyak yang bisa kami dapatkan?
Langit batasnya. Barang ini diterima oleh
aktor dan musisi, yang lainnya akan mengikuti.
- Aktor dan musisi.
- Aktor dan musisi.
- Aktor dan musisi.
- Dan musisi.
- Sangat bagus.
- Diego.
Kami baru membahas operasi Pantai Baratnya George.
- Hei.
- Ya, George pria yang penuh misteri.
Ya, siapa orang misterius ini? Kapan kita bertemu?
Kau tak bisa bertemu dengannya.
George memegang rahasia.
Dia di sini bertemu dengan semua orang...
...dia pergi ke Kolombia, bertemu Pablo...
...tapi ia masih menjaga rahasia,
bahkan dari saudaranya, ya kan?
Ayolah. Kita semua bersama-sama dalam hal ini.
- Ya, George, ada banyak untuk semua orang.
- Tidak.
Kau tahu, kupikir...
Kupikir, El Padrino senang dengan
situasi saat ini, kau tahu?
Ya kan? Ya.
Aku akan segera kembali. Permisi.
Pergilah.
Merusak Pernikahan orang Kolombia adalah hal yang serius.
Banyak orang yang marah.
Tak peduli.
Aku pria Escobar.
Aku tak tersentuh.
Mirtha menjadi pelarianku.
Cantik, penuh gairah...
...dan segila aku.
Dia bisa pesta seperti seorang pria
dan bercinta seperti wanita.
Hanya ada satu masalah.
Aku akan selalu menjadi orang asing untuk kartel.
Mirtha bisa mengubah semua itu dengan dua kata:
Aku mau.
Aku juga.
Kita punya dunia yang pendek.
Kita muda, kaya dan jatuh cinta.
Tak ada yang bisa menghentikan kita.
Ini sempurna.
Ya ampun.
Hei.
Buang barang itu.
Kau hamil, demi tuhan.
Jangan seperti orang munafik.
Aku berhenti merokok, bukan?
Buang saja itu.
Orangtuaku kemari. Ayolah.
Astaga...
- Ini indah, bukan?
- Astaga, ini sangat besar.
Kau suka?
Lihat...
Lihat lemari ini.
Oh, ya. Apa, bahasa Spanyol?
Jika ku boleh tanya,
berapa harga ini?
- Pasti ini mahal.
- Itu benda pusaka keluarga.
Aku melihat ini di majalah.
- Ini tidak murah.
- Mirtha berasal dari keluarga yang sangat kaya.
Ayah, kau suka?
- Sangat bagus.
- Bagus.
Ayo, akan kutunjukkan sisa rumah.
Hebat.
George punya Jacuzzi.
Aku selalu menginginkan Jacuzzi.
Oh, ada bidet.
Cocktail?
Ya. Bisnis berjalan baik.
Barang ekspor-imporku sedikit turun di Miami.
Dan itu sangat menguntungkanku.
Aku punya investasiku. Aku punya...
Jangan bohongi aku, George.
Aku tak ingin buang waktu.
Aku tak melihatmu sebanyak itu.
Kau berasal dari tubuhku, ingat?
Kau bayiku.
Bocah sama yang akan melompat dari gunung jika seseorang mengatakan bahwa dia tak bisa melakukannya.
Kau belum berubah begitu banyak, kan?
Wow.
Aku tahu apa yang kau lakukan.
Tidak semuanya, tapi aku punya gambaran.
Dan aku tak peduli.
Aku tak suka itu.
Ini bukan apa yang kupilih untukmu.
Tapi ini hidupmu.
Tak ada hubungannya denganku.
Aku tak bisa meghentikanmu jika aku mau, benar?
- Mungkin tidak.
- Tidak.
Ini bagus.
Punya keluarga.
Ini bagus jika membuatmu bahagia.
Sangat menyenangkan untuk memiliki barang menyenangkan, George.
Kau senang?
Ya.
Ya, saat ini, aku senang, Ayah.
3 tahun?
Berapa lama kita berbisnis? Tiga tahun?
Apa dia bisa bertemu dengan koneksimu?
Apa dia cukup baik?
Diam, Diego.
Akan berada di sini sebentar lagi.
Aku mencoba berkonsentrasi.
Baik? Aku sangat marah padamu, George.
Sangat marah.
Kau tak membawaku ke California,
tapi kau malah membawa istri jalangmu? Wanita?
Kau dan aku yang memulai ini. Hei, kau dan aku.
Apa yang kau butuhkan dengan koneksiku?
Apa yang akan kau lakukan dengan itu?
Tak ada.
Ini untuk prinsip. Ini untuk ketenangan pikiran.
Astaga. Aku tak memberitahumu, itu hanya bisnis.
- Sekarang diam. Kau membuatku gila.
- Aku membuatmu gila?
Kau membuatku sangat gila.
Kita punya impian.
Apa yang terjadi pada impian kita?
- Masuklah.
- Sial.
Cepat.
Aku memberimu segalanya.
Aku memberimu semua orang.
Dan apa yang kau berikan padaku, George, hmm?
Apa yang kau berikan padaku?
Tak ada masalah, kawan.
Benar?
Tak masalah.
Akan kita hitung itu nanti.
Kau mempermalukanku, George.
Kau membuatku terlihat sangat buruk.
Tak ada.
Tidak, segalanya tidak beres.
Aku membawamu masuk dan kau menampar wajahku.
Ini bukan waktu yang tepat, Diego.
Tidak, tidak.
Tidak, dengar.
Oke, kau ambil kunci ini. Kau bawa mereka dan pergi.
Sial.
Oke?
Semuanya baik-baik.
Tak ada masalah.
Oke? Tak ada apa-apa.
Tak ada yang tahu apa-apa tentang hal ini.
Diego, kuingin kau memberitahu tuan-tuan yang baik ini...
...dimana kokain itu berada, oke?
Lakukan sekarang.
Oke?
Senang berbisnis denganmu tuan-tuan.
Sampai jumpa.
Derek Foreal.
Apa?
Derek Foreal.
Derek Foreal, oke?
Menjawab semua pertanyaanmu.
Senang sekarang?
Derek?
Derek Foreal, Diego Delgado.
Senang melihatmu. Terima kasih.
- Hei.
- Halo.
Aku sangat senang bertemu denganmu, untuk melihatmu.
Kau cantik. Kau akan meledak.
Memang.
Bilang padanya supaya jangan minum terlalu banyak.
- Senang bertemu denganmu.
- Aku juga.
- Kita punya banyak hal untuk dibicarakan.
- Mana Diego?
Dia tak disini.
Di mana dia?
Dan siapa pria bernama Norman Cay ini?
Semua orang bicarakan Norman Cay.
Norman Cay ini, Norman Cay itu.
Kau kenal dia?
Dia bukan orang.
Norman Cay adalah pulau.
Di Bahama.
Kata mereka, di sana sangat damai
dan disanalah Diego memiliki rumah barunya.
Yang kutahu, dia membeli 160 hektar.
1 hotel, sebuah pelabuhan.
Dia melakukan beberapa bisnis sekarang
menggunakan pulau itu sebagai titik lompatan.
- Apa?
- Ya.
Dan Jack Stevens menjadi orang yang sangat sibuk.
Seiring dengan orang lain.
Tidak mungkin.
Halo?
Halo, Derek.
George.
Hei, apa aku memakai lipstik?
Kubilang, apa aku memakai lipstik?
Saat aku terjebak,
aku ingin pastikan wajahku...
Hei, dengar, aku tak ingin berada di tengah-tengah masalah ini.
Itu diantara kau dan Diego.
- Aku membawamu masuk... Tunggu.
- Selamat Tahun Baru.
Selamat Tahun Baru, Sayang.
Aku membawamu masuk, inikah caramu balas dendam?
Hei, dengar, George,
tak ada masalah pribadi. Aku mencintaimu.
Ini bisnis.
- Aku harus pergi, George.
- Derek.
Derek.
Ada apa?
- Apa?
- Tak ada.
Selamat Tahun Baru.
Selamat datang, temanku.
- Sudah lama tak ketemu.
- Jangan sentuh aku.
Hei.
Senang melihatmu, George. Saudaraku.
Tak lagi saudara, Diego.
Kenapa kau bilang begitu?
Kau mendengarku, George.
Tentu kita saudara.
Kau menjebakku.
Tidak.
Ya, kau menjebakku.
Kau menusukku dari belakang.
Kau menipuku. Kau menjebakku.
Aku? Tidak.
Tak pernah, George.
Tak pernah.
Aku bicara pada Derek.
Mungkin kau benar.
Mungkin aku mengkhianatimu...
...sedikit.
Ya.
Ya, aku mencuri koneksi California-mu.
Lalu kenapa?
Siapa yang memperkenalkan kau dengan Pablo Escobar?
Aku.
Siapa yang memperkenalkan istri Kolombiamu?
Aku. Siapa yang melindungimu...
...saat temanku, Cesar Rosa,
ingin mengiris tenggorokanmu keluar?
Aku.
Siapa yang membuatmu jadi jutawan?
Aku.
Dan apa yang kudapatkan sebagai imbalan?
Ini.
Tuduhan.
Aku selalu memberimu segalanya, George.
Selalu.
Tapi...
...kini semua itu sudah berakhir.
Ya.
Kau tahu, inilah tindakanku,
impianku.
Jadi pulanglah.
Pulang ke rumah.
Pulanglah. Kembali ke kehidupan bodohmu.
Pulanglah dan jual setengah gram
pada relasimu...
...untuk semua peduliku karena kau keluar...
Karena kau keluar.
Dan jangan terlalu emosional, George.
Kita bersaudara.
Kita bersaudara.
Lain kali ini akan ada peluru.
Dah.
Dah.
Salam buat istrimu.
Tentu.
Halo.
Astaga.
Tak apa, sayang.
Lihat kau.
Tak apa.
Tak apa, sayang.
Sudah berakhir.
Aku keluar dari bisnis. Aku keluar.
Semuanya sudah berakhir.
Dan aku takkan kembali.
Hanya kau, aku...
...dan bayi kita.
Dan tak ada yang lain. Hanya ada kita.
Kau tahu...
...persetan itu.
Persetan dengan mereka.
Kemarilah.
Aku keluar.
Aku keluar dari bisnis.
Keluar sepenuhnya.
Maksudku, kenapa? Kenapa tidak?
Aku menghasilkan $ 60 juta dan aku keluar sepenuhnya.
Mungkin aku melewatkan kata bersih.
- Georgie, kita pergi. Bayinya akan keluar.
- Iya, iya.
- Aku segera datang.
- Astaga.
Cepat, George.
Ayo kita pergi, Georgie.
Iya.
George! George!
George!
George!
George.
Aku akan segera turun.
Melihat bayi perempuanku lahir merubahku.
Keparat!
Mereka berbicara tentang pengalaman religius.
Aku tak percaya pada agama.
Sial, aku bahkan tidak menyukai anak-anak.
Tapi saat Kristina Sunshine Jung datang ke dunia ini,
sesuatu dalam diriku berubah.
Aku tahu apa yang kutaruh di planet ini.
Itu adalah perasaan terbesar yang pernah kumiliki.
Diikuti oleh perasaan terburuk yang pernah kumiliki.
George!
Panggil dokter jantung. Kurasa dia terkena serangan jantung.
George!
Batas resmi toksisitas bagi manusia...
...adalah antara 1 dan 1 setengah gram
kokain, tergantung pada berat badan.
Rata-rataku 5 gram per hari. Mungkin lebih.
Aku menghirup 10 gram dalam 10 menit sekali.
Kukira aku punya kesabaran yang tinggi.
George, dengar, Aku di sini tidak untuk memberikan kuliah.
Aku tak tertarik pada apa yang kau lakukan dan tidak.
Tapi tenanglah, George.
Tinggal bersama kami sebentar.
Kini kau punya anak perempuan.
Anak perempuan.
Aku pulang dan bersihkan tindakanku.
Aku tak lakukan apapun
Tidak minum, tidak ngapa-ngapain.
Tidak mabuk.
Semua hidupku tentang Kristina.
Bersamanya, merawatnya.
Aku ingin menjadi ayah.
Ayah yang baik,
seperti orang tuaku padaku.
Setelah lima tahun berbaring...
...masih sadar...
...Mirtha harus bersenang-senang.
- Permisi.
Jadi pada hari ulang tahun ke-38ku...
...dia membuat pesta kecil dan
mengundang beberapa teman lama.
Selamat Ulang Tahun, George.
Mirtha mengundangku.
Ya, dia sudah beritahu aku.
Dengar, maafkan aku tentang segalanya.
Kau benar. Aku menjebakmu.
Dan Diego menjebakku.
Menipuku juga.
Ya, aku dengar tentang itu.
Aku kehilangan pandangan, George.
Lupa siapa temanku.
Persetan dengan itu.
Itu hanya masa lalu.
Lupakanlah.
Aku keluar dari bisnis...
...jadi kita pikirkan ke depannya saja.
Ya.
Senang bertemu denganmu, Derek.
Aku juga.
Ayo kita minum.
Siapa yang cukur rambutmu?
Ayo kita berpesta.
Mari kita bersenang-senang!
- Astaga, itu Mirtha?
- Ya.
Astaga, George.
Berapa berat badannya, 80 pon?
Ya, kira-kira begitu. Ayo.
Oke.
Jangan bergerak!
Para pelayan.
Jadi kau George, bukan?
Aku satu-satunya pria di planet ini
yang ditangkap oleh pelayan.
Mengapa FBI memutuskan untuk menangkapku
pada malam itu, aku takkan pernah tahu.
Mungkin karena mobil Porsche dan Maseratis di jalan masuk...
...daftar tamu Kolombiaku atau jamuan kokain.
Apapun itu, mereka hanya menungguku jatuh.
Dan aku jatuh.
Apa ini?
Ini adalah pernyataanmu. Bagaimana itu semua milikmu.
Se-pon kokain hanya untuk penggunaan pribadi.
Tak satu pun dari tamu-tamu yang tahu itu ada di sana.
Ya, benar.
Aku ingin putriku keluar dari tahanan pelindung.
Sekarang. Jangan main-main.
Istri dan putriku berada
di pesawat malam ini.
Akan kutandatangani sampah ini saat aku tahu
mereka aman dan sehat.
- Tidak mungkin.
- Persetan denganmu.
Maka aku takkan tanda tangan.
Lakukan.
- Kau tahu, satu hal lagi.
- Ya, apa?
Bawakan 6 kaleng minuman.
Oke.
Jangan sampai di dunia ini aku kembali ke penjara.
Jadi aku menandatangani kesepakatan itu,
mengambil resiko dan terkena jaminan.
Sekali lagi, aku menjadi buronan di jalanan.
Hai, Ayah.
Halo, George.
Ermine, anakmu di sini.
Beritahu dia aku tak ingin melihatnya.
- Bilang padanya dia tidak diterima di sini.
- Bu...
Jangan berani-berani melangkahkan kaki di rumah ini.
Kau bukan anakku, dengar?
Aku sudah tak punya anak lagi.
Dia marah, George.
Sudah ada di seluruh berita.
Ya.
Aku hanya ingin memberitahu kalian...
...aku akan pergi untuk sementara waktu.
Kau takkan pergi ke pengadilan?
Tidak.
Baik.
Jadi sampai di sini.
Kuharap tidak, Yah.
Aku juga.
Baik.
- Aku harus pergi, Ayah. Aku akan menemuimu.
- Ya.
- Jaga dirimu, George.
- Kau juga.
- Tuan Jung?
- Ya.
Perkenalkan ini Tuan Rodriguez.
Dia adalah presiden bank kami.
Hai.
Aku takut ada masalah, Tn. Jung.
Semua bank melakukan perubahan.
Nasionalisasi.
Aku takut, uang simpananmu sudah disesuaikan...
...oleh pemerintah Panama.
Tolong maafkan aku.
Seseorang seharusnya meneleponmu dari bank sebelumnya.
Salahku, maaf.
Apa yang akan kita lakukan?
- Apa yang akan kita gunakan dengan uang?
- Mirtha, tolong.
Aku akan bicara dengan Augusto malam ini.
Aku akan mulai bekerja untuknya.
Katakan saja!
Jawab pertanyaanku!
Apa yang akan kita belanjakan? Apa?
Bagaimana kita hidup?
Jangan di depan anak.
Jangan katakan itu.
Lakukan sesuatu lebih baik.
Semuanya akan baik-baik, sayang.
Jangan marah.
Apa yang akan terjadi pada kita?
Entahlah.
Apa kita akan berpisah?
Tidak, astaga. Jangan pernah katakan itu.
Dengarkan aku. Aku menyayangi ibumu.
Tapi kini dia marah.
Dan kau hatiku, Nak.
Apa aku bisa hidup tanpa hatiku?
Kurasa tidak.
Tenang. Ada polisi di sana, oke? Tepat di belakang kita.
Kemudikan saja.
Apa masalahmu?
Kita bangkrut. Itu masalahku.
- Dan kau mata-mata.
- Apa?
Itu benar.
- Selalu memata-matai, selalu menilai.
- Benar.
Semua orang mentertawaimu, banci.
Terima kasih.
Kau biarkan Diego menyetubuhimu di bokong.
- Benar.
- Mungkin karena kau menyukainya.
- Mungkin karena kau banci.
- Benar.
Itu apa yang kupikirkan tentang dirimu.
Kurasa kau bercinta dengannya
karena kau tak bercinta denganku.
Kau seharusnya bercinta dengan seseorang.
- Kenapa begitu?
- Ayolah. Tenang.
- Kenapa kau tidak menyetubuhiku lagi?
- Tenang.
- Kenapa? Kenapa kau tidak menyetubuhiku lagi?
- Pergi dari situ. Mirtha.
Jangan pernah meletakkan tanganmu
lagi dariku, Bajingan!
Jangan pernah kau menyentuhku lagi!
- Bajingan!
- Tenang!
Lepaskan tanganmu dariku!
Dia seorang buronan dan penjual kokain!
Dia memiliki sekilo kokain di bagasi mobilnya!
Dengar. Coba aku lihat ...
Bawa bajingan ini ke penjara.
Aku menceraikanmu, George.
Dan aku mendapatkan hak asuh Kristina.
Dan saat kau bebas minggu depan,
kau akan membayar tunjangan.
Dan itulah akhir semuanya.
Oke?
Ada orang lain.
Kurasa kau tak peduli...
...tapi aku ingin memberitahumu.
Katakan sesuatu.
Apa yang kau ingin aku katakan?
Aku di penjara.
- Kau harus tahu, kau menaruhku di sini.
- Aku tahu kau akan mengatakan sesuatu seperti itu.
Selalu pikirkan tentang dirimu.
- Sapa Ayahmu.
- Ya tuhan.
- Sapa Ayahmu
- Tidak.
Pergilah. Sapa Ayahmu.
Halo, sayang.
Kurasa kau tidak bisa hidup tanpa hatimu.
Tiap hari di penjara...
...aku pikirkan satu hal...
...hanya satu hal:
Bayi putriku.
Aku harus mendapatkan hatiku kembali.
Hai, sayang.
Sedang apa kau di sini?
Aku hanya ingin membiarkanmu tahu bahwa
aku bebas dan aku ingin melihatmu.
Bagaimana kabarmu?
George, kau tak dapat muncul begitu saja seperti ini.
Kenapa kau tak memanggilku Ayah?
Aku tak mau, oke?
- Tinggalkan aku sendiri.
- Tunggu, sayang. Dengar, Kristina.
Maaf.
Aku ingin memperbaiki keadaan.
Kau tahu?
Apa yang kau mau dariku?
Aku ingin menjadi Ayahmu lagi.
Aku hanya ingin mengantarmu pulang,
jika kau mau.
Aku ingin memperbaiki keadaan.
Tolong, Kristina.
Jika kau ingin pergi ke mana pun di dunia, di mana saja...
...kemana kau mau pergi?
Aku membuat perkembangan.
Kristina dan aku jalan-jalan dari sekolah tiap hari.
- Keadaan mulai berjalan baik.
- Mungkin California?
California? Kau bisa pergi kemana saja di dunia.
Kau bisa pergi ke India, Tibet.
Israel, Perancis, terserah.
- Kau masih memilih California?
- Ya.
Ya?
Hei, Bu.
Baiklah. Dengar, masuk kedalam.
Baik.
- Dah, Ayah. Sampai besok.
- Oke, aku akan ada disana.
- Hei, Bu.
- Hai.
Aku akan masuk dan mengerjakan PR-ku.
Oke, Sayang. Aku akan ke sana sebentar lagi.
Apa maumu?
Damai.
Aku tak mau bertengkar lagi denganmu,
Mirtha.
Aku hanya ingin bergaul denganmu, kau tahu?
Jadi orang sipil.
Kau tahu aku sudah menemui Kristina, kan?
Ya, dia beritahu aku.
Kau mengantarnya pulang dari sekolah.
Ya.
Aku sudah memikirkan...
Aku mencintainya. Kau tahu itu.
Aku sudah memikirkan aku ingin memilikinya.
Aku sudah pergi untuk waktu yang
lama, kau tahu, aku hanya ...
Aku hanya ingin bersamanya.
Aku belum melihat sepeserpun uang darimu.
Kau belum bayar aku sesen pun.
Dukungan anak, tunjangan.
Kau mulai membantu kami...
...kita akan lihat apa yang terjadi.
Baiklah. Itu saja.
Itu semua yang ingin kukatakan.
Jaga dirimu, ya?
Kau juga.
George.
Kau baik?
Ya.
Halo? Derek.
Hei, George.
Dengar.
Aku harus melakukan sesuatu.
Aku ingin bergabung dengan kru.
Tahu seseorang?
Ini adalah operasi empat orang.
2 di darat, 2 di udara.
Siapa ko-pilotnya?
Kau sedang melihatnya.
Kami akan menyediakan pesawat, biaya transportasi...
...tempat landasan AS, dan kami akan
membawanya ke manapun kau ingin pergi.
Kau berikan titik angkut di Amerika Selatan...
...dan kau bertanggung jawab untuk pembayaran.
Kau juga menanggung resiko penangkapan.
Setelah itu, kami ambil 65 persen
dari semua biaya transportasi...
...10 persen dari jumlah bruto, ditambah biaya kami.
Dan ini bukan negosiasi,
jadi jika kau setuju, kita bisa bicarakan lebih lanjut.
Jika tidak, lupakan pembicaraan ini.
Tidak. Semuanya terdengar baik.
Aku harus bertemu dengan semua orang yang terlibat.
Sebelah sana di meja.
Ayo.
Tuan-tuan, ini George.
- George.
- Apa katamu?
- Georgie.
- Astaga, Dulli.
- Ya Tuhan.
- Dulli.
- Astaga. Sudah 14 tahun, ***.
- Ya ampun, George.
- Kau terlihat baik.
- Ya, kau juga.
Hei, ini temanku.
Aku sudah kenal orang ini selama 30 tahun.
- Ben.
- Bagaimana kabarmu?
- Duduklah.
- Senang melihatmu.
Kudengar kau menikah.
Hei, sayang, kau tahu?
Apa?
Kurasa aku ingin keluar kota
minggu ini.
Lalu mau kemana kau?
Entahlah.
- Mungkin California.
- Bohong.
Ya.
Pergi kesana, lihat-lihat,
lihat seperti apa di sana.
Aku punya beberapa hal yang harus kuurus terlebih dahulu...
...tapi kurasa mungkin Kamis.
Kamis sepulang sekolah.
Kau tahu aku tak bisa.
Ibu takkan pernah mengijinkanku pergi.
Biar aku yang urus ibumu.
Siapkan saja tasmu, oke?
Tapi aku harus sekolah.
Aku tahu. Tapi temanku bilang,
ada sekolah di California juga.
- Janji?
- Ya.
Jam 3, Kamis, di rumah Ibumu. Kau dan aku?
- Ini kencan.
- Aku tak percaya padamu.
Aku bersumpah demi hidupku.
Sumpah demi hidupku.
Sumpah demi hidupmu.
Baiklah.
Anak pintar.
Masukkan itu, Dulli.
Bawa masuk.
Kita baik?
Apa kita baik? Ya, kita baik.
Kita indah.
Kita sempurna.
Ini kualitas terbaik, 100% kokain
Kolombia murni, tuan-tuan.
Disco ***.
- Murni seperti salju.
- Ya.
- Benar.
- Pelepasan yang nikmat.
- Dulli.
- Ya.
- Kau menyelamatkan hidupku.
- Tidak.
Benar. Kau takkan pernah tahu. Sungguh.
Kalian semua.
Sungguh.
Dan menjadi sebagaimana aku
merasa begitu murah hati malam ini...
...pangkatmu baru naik.
- Naik?
- Ya.
Sebagai gantinya 10%,
kau akan dapat 15%.
Astaga, George.
15%? Itu 200 ekstra besar.
Benar. Persetan itu.
Lakukan apa yang kau inginkan dengan itu.
Semoga hidupmu indah. Aku keluar.
Pesta terakhir.
Aku akan pergi ke California.
Memulai hidup baru dengan anakku.
Ini untuk itu.
- Bersulang.
- Untukmu, Georgie.
Bersulang.
- Untukmu, George.
- Bersulang.
Baiklah, sobat.
- Dulli?
- Ya.
Bagaimana dengan ronde lain? Aku akan memukul kepala.
Oke.
Aku merasa seperti bocah hari ini.
Apa?
Aku merasa buruk.
Aku juga.
Aku juga suka dia, tapi yang
terjadi sudah terjadi.
Jadi jangan emosi dengan itu, oke?
Hei, Dulli, kau tahu apa yang kupikirkan?
Aku ingat kejadian itu...
Waktu itu kita terbang ke Meksiko.
Kau ingat tentang landasan itu?
- Benar?
- Ya.
Gila.
Kau sudah lebih baik sekarang.
Apa yang terjadi?
Ada apa?
Kenapa kalian melamun?
Dimana pisauku?
Tidak.
Ayo kita lakukan.
Aku tertangkap.
Di atur oleh FBI dan DEA.
Itu tidak menggangguku.
Diatur oleh Kevin Dulli dan Derek Foreal
untuk menyelamatkan diri mereka sendiri.
Itu tidak menggangguku.
Dijatuhi hukuman 60 tahun di Otisville.
Itu tidak menggangguku.
Aku melanggar janji.
Semua yang kucintai selama hidupku telah pergi.
- Hei, Georgie.
- Hei, Arch.
Apa yang terjadi?
Kau tak apa?
Aku baik.
Sial.
Apa yang kau punya?
Kabar buruk.
Mencoba supaya kau di ringankan,
tapi ibumu menggagalkan itu.
Dia bilang, hanya akan membuatnya kesal.
Jadi, tidak terlihat baik.
Bagaimana kabar dia?
Tidak bagus.
Dia keluar dari RS.
Dia ada di rumah, tapi...
...kurasa tak ada sesuatu yang bisa seseorang lakukan untuknya.
Hanya masalah waktu.
Tape rekaman ini untukmu.
Kupikir...
...kau tahu, mungkin ingin dengar suaramu.
Jika kau ingin mengatakan sesuatu padanya.
Benar.
Kuberi kau 5 menit.
Halo, Ayah.
Kau tahu, aku ingat masa lalu...
...aku sekitar 3 setengah meter tingginya...
...menimbang berat 60 pon,
kecuali tiap inci putramu.
Sabtu pagi itu pergi bekerja dengan ayahku...
...dan kita naik ke truk hijau besar.
Kurasa truk itu adalah truk terbesar di alam semesta, Yah.
Aku ingat betapa pentingnya pekerjaan yang kita lakukan.
Bagaimana, jika itu bukan untuk kita...
...orang akan mati beku.
Kupikir kau adalah orang terkuat di dunia.
Ingat film-film rumah itu...
...saat Ibu berpakaian seperti Loretta Young?
Es krim, permainan futbol.
Waino, Tuna.
Di hari itu aku berangkat ke California hanya
untuk pulang dengan FBI mengejarku.
Agen FBI, Trout.
Saat ia harus berlutut untuk
memakaikan sepatuku, katamu:
Di sini tempatmu, bajingan.
Memakaikan sepatu bot Georgie.
Itu bagus, Ayah.
Itu berarti sesuatu.
Kau ingat?
Dan saat itu kau bilang padaku
bahwa uang itu tidak nyata?
Orang tua...
...aku berusia 42 tahun...
...dan akhirnya aku menyadari apa yang
ingin kau coba katakan...
...bertahun-tahun lalu.
Akhirnya kumengerti.
Kau yang terbaik, Ayah.
Aku hanya berharap aku bisa berbuat
lebih banyak untukmu.
Berharap memiliki banyak waktu denganmu.
Omong-omong...
...semoga angin selalu di belakangmu...
...dan matahari selalu didepan wajahmu.
Dan angin takdir membawamu tinggi-tinggi...
...untuk menari dengan bintang.
Aku mencintaimu, Ayah.
Dengan cinta, George.
George.
George, ayo. Ada yang mengunjungimu.
Halo, sayang.
Hai, Ayah.
Astaga, kau sudah besar.
Ayah pengacau.
Tidak.
Kemarilah.
Kaulah satu-satunya orang yang
paling berarti dalam hidupku.
Janji?
Janji, sayang.
Aku janji.
Aku mencintaimu, Kristina.
Kau satu-satunya sosok indah dalam hidupku.
Kaulah satu-satunya orang yang
paling berarti dalam hidupku.
Aku mencintaimu.
Ayo. Kita pergi.
Jadi, katakan tentang kehidupanmu.
Apa yang ingin kau ketahui?
Segalanya. Maksudku...
...apa yang kau lakukan? Kau pergi ke sekolah?
Kau...?
Kadang.
- Ya?
- Ya.
- Sama seperti orang tua.
- Ya.
George!
Ayo. Sudah semakin gelap.
Ayo. Sudah semakin larut.
Ayo, kita pergi.
Kita pergi.
Aku punya tamu.
Jangan hari ini, George.
Waktunya kembali.
Ya, tapi aku...
Aku ingin menaruhnya di daftar untuk besok.
Putriku.
Baik, George.
Dia akan mengunjungiku.
Putriku akan mengunjungiku besok.
Jadi pada akhirnya, apa itu layak?
Sudah waktunya masuk.
Astaga.
Hidupku sudah tak bisa diperbaiki lagi.
Selalu hari terakhir musim panas dan
aku sudah ditinggalkan dalam kedinginan...
...tanpa pintu untuk kembali masuk.
Kuakui, aku punya saat-saat
menyedihkan lebih banyak untuk dibagi.
Hidup banyak dilewati orang saat
mereka membuat rencana besar untuk itu.
Sepanjang hidupku...
...aku sudah meninggalkan potongan-potongan hatiku di sana-sini.
Dan kini tak layak untuk hidup.
Tapi aku tetap tersenyum...
...mengetahui bahwa ambisiku jauh melebihi bakatku.
Tak ada lagi kuda putih...
...atau gadis cantik di pintuku.
Jakarta, 1 Agustus 2011