Tip:
Highlight text to annotate it
X
1
00:00:02,283 --> 00:00:12,482
Teks: Retailrippet dan wastafel dari:
~ R u B r c K ~
www.NorSub.com ~ Teks Norwegia:
2
00:00:28,483 --> 00:00:32,442
Nama saya Harun Milton.
Seluruh keluarga adalah insinyur.
3
00:00:32,603 --> 00:00:37,154
Beberapa generasi kutu buku .
Memahami aku benar, aku tidak pahit .
4
00:00:37,323 --> 00:00:41,202
Kita baik untuk mengetahui
bagaimana hal-hal bekerja .
5
00:00:41,363 --> 00:00:46,391
Saya memiliki kepentingan lain.
Di masa lalu itu telah menyebabkan masalah.
6
00:00:46,563 --> 00:00:48,440
Ini cukup mendasar.
7
00:00:48,603 --> 00:00:51,720
Analisis kimia kuantitatif,
Fisika Terapan -
8
00:00:51,883 --> 00:00:54,875
- Teknologi II
Teknis Matematika II.
9
00:00:55,043 --> 00:00:57,921
- Anda melewatkan semester pertama.
- Itu anak saya, ada.
10
00:00:58,083 --> 00:01:02,281
Dan dalam pilihan Anda memiliki ...
Apa yang saya lakukan, saya memilih?
11
00:01:02,443 --> 00:01:04,354
Bagaimana dengan seni dan kerajinan?
12
00:01:04,523 --> 00:01:08,402
Ini adalah sebuah universitas yang baik,
bukan perkemahan musim panas.
13
00:01:09,843 --> 00:01:12,994
Ini dia.
"Desain Terpadu II"
14
00:01:17,403 --> 00:01:20,315
Jujur, Phil.
Sekarang kita mencapai sana.
15
00:01:20,483 --> 00:01:23,714
Saya dapat dihitung mendarat Jupiter
jadi saya dapat menjalankan atas bukit.
16
00:01:23,883 --> 00:01:27,080
- Anda sudah tahu selama beberapa bulan.
- Ini adalah persamaan sederhana.
17
00:01:27,243 --> 00:01:30,633
Oleh karena itu
Aku bercerai diri dari ayahmu.
18
00:01:36,403 --> 00:01:38,519
Lihatlah ini.
19
00:01:42,283 --> 00:01:45,275
Apakah Woodstock atau?
20
00:01:45,443 --> 00:01:48,196
Ya Tuhan, betapa muda mereka.
21
00:01:48,363 --> 00:01:51,116
Tujuh dari sepuluh telah melakukan hubungan seksual.
22
00:01:51,283 --> 00:01:55,037
Empat dari sepuluh yang menggunakan narkoba.
Satu dari sepuluh adalah gay.
23
00:01:56,203 --> 00:01:58,558
Apa yang tersisa?
24
00:01:59,363 --> 00:02:00,955
Saya.
25
00:02:05,003 --> 00:02:08,154
Apakah itu semua yang Anda dapatkan
untuk $ 35.000?
26
00:02:08,323 --> 00:02:12,157
- Sebuah sel?
- Ini tidak terlalu buruk.
27
00:02:12,323 --> 00:02:15,713
Ambil terjauh dari pintu.
Hal ini lebih aman.
28
00:02:16,603 --> 00:02:19,595
Aku punya sesuatu untuk kamar Anda.
29
00:02:20,563 --> 00:02:23,873
- Untuk pramuka kecil saya!
- Jika Anda memukulnya?
30
00:02:24,043 --> 00:02:27,319
Belum baik?
Aku punya sesuatu yang lebih.
31
00:02:28,083 --> 00:02:31,439
Beberapa memiliki orang tua kaya.
Anda telah membuat Anda mendapatkannya.
32
00:02:31,603 --> 00:02:34,163
Tapi itu tidak
untuk menggantung di dinding.
33
00:02:34,323 --> 00:02:37,281
Pengacara melakukannya, dokter gigi.
Bahkan dokter kandungan saya.
34
00:02:37,443 --> 00:02:40,992
Jadi saya mendapatkan resepsionis
dan janji.
35
00:02:41,163 --> 00:02:43,393
- Perkins 101?
- Ya ... Halo.
36
00:02:43,563 --> 00:02:46,123
- Apa yang terjadi?
- Nama saya Harun.
37
00:02:46,283 --> 00:02:49,081
- Ini adalah orang tua saya.
- Nama saya adalah William.
38
00:02:49,243 --> 00:02:52,440
Anda bisa memanggil saya atau Bill Will
atau apa pun.
39
00:02:52,603 --> 00:02:55,322
Fiona sini
panggil aku Wild Bill.
40
00:02:55,483 --> 00:02:59,761
Aku hanya bertemu orangtuanya.
"Ketika saya mengambil alih, ibu dalam hukum."
41
00:03:04,963 --> 00:03:08,080
Ini adalah
kami telah bekerja selama bertahun-tahun.
42
00:03:08,243 --> 00:03:09,756
Kami?
43
00:03:09,923 --> 00:03:13,393
Seharusnya aku tetap Anda beberapa tahun lagi.
Anda hanya 17 tahun.
44
00:03:27,403 --> 00:03:30,315
Aku benar-benar
terkait dengan hal-hal.
45
00:03:30,483 --> 00:03:32,360
Apa yang kamu bicarakan?
46
00:03:32,523 --> 00:03:35,276
Jangan membuat kesalahan yang sama seperti saya.
47
00:03:41,443 --> 00:03:44,276
Apa kesalahan?
Apa yang kamu bicarakan? Ayah!
48
00:03:53,043 --> 00:03:55,273
Perempuan atau snopper?
49
00:03:55,443 --> 00:03:58,355
- Apa?
- Apakah Anda suka perempuan atau snopper?
50
00:03:58,523 --> 00:04:01,993
- Wanita.
- Ya. Aku hanya kødder.
51
00:04:02,163 --> 00:04:04,996
- Dapatkah Anda trik dengan pegangan pintu?
- No
52
00:04:05,163 --> 00:04:07,996
Jika Anda membawa seseorang dalam ruangan,
dan tidak akan terganggu -
53
00:04:08,163 --> 00:04:11,838
- Jadi gunakan pegangan pintu.
Gantungkan dasi, jadi jangan yang lain -
54
00:04:12,003 --> 00:04:15,040
- Bahwa sibuk.
"Kembali lagi nanti."
55
00:04:15,203 --> 00:04:18,354
Kita tidak bisa hanya
menaruh catatan di pintu?
56
00:04:18,523 --> 00:04:22,880
- "Ini sibuk Kami bercinta '.?
- Tidak, kita bisa memiliki sebuah kode.
57
00:04:23,043 --> 00:04:26,080
"Zebra Tango Nanny"
atau sesuatu seperti itu.
58
00:04:26,243 --> 00:04:31,078
- Sial. Apakah saya perlu untuk melatih seorang perawan?
- Tidak, aku tidak perawan.
59
00:04:31,243 --> 00:04:34,758
Tidak bau mobil baru.
Ketika Anda pergi takut vaginanya.
60
00:04:34,923 --> 00:04:39,235
- Saya tidak perawan!
- Semua benar. Jangan flip.
61
00:04:39,403 --> 00:04:42,918
Hanya ingat trik dengan pegangan pintu.
Adikku sedang belajar di Columbia.
62
00:04:43,083 --> 00:04:45,039
Ia bekerja.
63
00:04:45,923 --> 00:04:47,595
Oke.
64
00:04:50,843 --> 00:04:52,720
Bagaimana dengan yang satu ini?
65
00:04:53,683 --> 00:04:56,720
Menyimpang, pramuka Anda.
Aku menyukainya.
66
00:05:11,563 --> 00:05:15,397
Terlampir adalah peta
wanita alat kelamin.
67
00:05:15,563 --> 00:05:19,158
Perlu diingat
area merah disebut "klitoris".
68
00:05:19,323 --> 00:05:21,996
Lokasinya
agak sedikit tidak logis, -
69
00:05:22,163 --> 00:05:25,394
- Tapi itu adalah kunci untuk
kepuasan wanita.
70
00:05:25,563 --> 00:05:29,715
Seandainya aku tahu sedikit sebelum,
bisa menyelamatkan pernikahan saya .
71
00:06:05,643 --> 00:06:08,919
Apakah ilmu perpustakaan
di peta?
72
00:06:09,083 --> 00:06:11,358
Halo ... Perkins?
73
00:06:11,523 --> 00:06:13,195
Tidak, Aaron.
74
00:06:13,363 --> 00:06:16,912
Perkins, Senat.
Kau tinggal di sana, kan?
75
00:06:17,083 --> 00:06:21,793
- Ya, ya. Bagaimana Anda tahu?
- Saya tinggal di lantai yang sama.
76
00:06:21,963 --> 00:06:26,878
- Saya melihat Anda dalam perjalanan ke kamar mandi.
- Ok ...
77
00:06:27,043 --> 00:06:29,637
- Nama saya Darcy.
- Harun. Halo.
78
00:06:29,803 --> 00:06:33,113
- Saya sudah mengatakan.
- Ada itu.
79
00:06:33,283 --> 00:06:35,001
Lihat Anda.
80
00:06:35,963 --> 00:06:38,761
By the way ...
Bagus mandi.
81
00:06:43,683 --> 00:06:47,232
Selamat, Anda telah mengakui
saya desain seminar.
82
00:06:47,403 --> 00:06:49,963
Hanya cocok terbaik.
83
00:06:50,123 --> 00:06:53,638
Lihat Anda di sekitar sumur.
84
00:06:53,803 --> 00:06:56,954
Kebanyakan orang di sini percaya
bahwa mereka dapat berjalan di atas air.
85
00:06:57,123 --> 00:06:58,920
Dan kau tahu apa?
86
00:06:59,083 --> 00:07:02,598
Setelah seminar ini selesai
Anda mendapatkan kesempatan untuk membuktikannya.
87
00:07:02,763 --> 00:07:07,041
Masing-masing akan membuat sebuah perangkat yang
Anda dapat berjalan di atas air di kolam renang.
88
00:07:07,203 --> 00:07:10,320
Anda harus desain itu,
membangun dan bersaing dengan itu.
89
00:07:10,483 --> 00:07:13,759
Ketika semester selesai,
yang ingin Anda 20-year-olds untuk menguasainya-
90
00:07:13,923 --> 00:07:16,915
- Bahwa Yesus tidak bisa sebelum
Dia 30
91
00:07:17,083 --> 00:07:21,440
Anda dapat memulai dengan melihat
Archimedes tua yang baik ...
92
00:07:26,923 --> 00:07:29,562
Kenapa tidak bisa saya beralih pilihan?
93
00:07:29,723 --> 00:07:33,318
Apakah Anda tahu berapa banyak siswa yang telah
membunuh untuk membuat ruang di tim saya?
94
00:07:33,483 --> 00:07:37,192
Anda adalah satu-satunya mahasiswa tahun pertama.
Anda dapat melakukan ini di sini.
95
00:07:38,883 --> 00:07:43,001
Ini adalah buang-buang waktu untuk menggambar.
Hal ini sudah bisa.
96
00:07:43,163 --> 00:07:46,678
- Bagaimana Anda tahu?
- Akulah yang punya Anda ke dalam.
97
00:07:46,843 --> 00:07:49,960
Beberapa rekan saya berpikir
bahwa kau terlalu muda.
98
00:07:50,123 --> 00:07:53,832
Dan ibumu berkata
bahwa Anda memiliki beberapa masalah sosial.
99
00:07:54,003 --> 00:07:56,961
- Jika Anda ingin berbicara tentang ...
- Apakah ibu saya berbicara dengan Anda?
100
00:07:57,123 --> 00:07:59,432
- Anda dapat mengatakan apa-apa.
- Aku bisa sendiri.
101
00:07:59,603 --> 00:08:03,642
- Aku bahkan pergi ke perguruan tinggi.
- Sebuah kursus menggambar tidak bisa terluka.
102
00:08:03,803 --> 00:08:08,081
Mengapa saya memilih Anda? Aku cinta
Untuk mengetahui bagaimana segala sesuatu bekerja.
103
00:08:08,243 --> 00:08:12,839
Dan begitu juga Anda.
Anda akan menyukai kelas.
104
00:08:25,723 --> 00:08:28,442
- Maaf.
- Anda terlambat.
105
00:08:28,603 --> 00:08:32,118
Saya sudah pergi. Saya pikir
itu adalah jam rekayasa.
106
00:08:32,283 --> 00:08:36,071
Anda selalu mengambil dengan Anda sketsa di blok
untuk jam rekayasa?
107
00:08:38,803 --> 00:08:44,435
Sepertinya Anda memiliki bakat.
Aku ingin sederhana, garis bersih.
108
00:08:44,603 --> 00:08:47,037
Gambarlah apa yang Anda lihat.
109
00:08:49,963 --> 00:08:52,921
- Maaf.
- Duduklah di sana.
110
00:08:57,443 --> 00:08:59,559
Lihat positif di dalamnya.
111
00:08:59,723 --> 00:09:03,432
Anda tentu tidak flauere
dari ini seumur hidup Anda.
112
00:09:03,603 --> 00:09:05,958
Anda hanya harus tahu ...
113
00:09:26,603 --> 00:09:30,198
Dilakukan dengan baik, mr. Milton.
Tapi itu tidak apa yang saya minta.
114
00:09:30,363 --> 00:09:32,240
Murni dan sederhana ...
115
00:09:36,883 --> 00:09:39,317
Ya Tuhan, itu hanya jadi keren.
116
00:09:45,083 --> 00:09:47,551
Tunggu dulu, Da Vinci!
117
00:09:47,723 --> 00:09:51,352
- Mengapa terburu-buru?
- Saya harus memiliki chemistry.
118
00:09:51,523 --> 00:09:56,313
Aku seharusnya psikologi. Jika kita syirik
dan mengambil setetes berkafein?
119
00:09:56,483 --> 00:10:00,078
Anda tidak dapat syirik minggu pertama.
120
00:10:00,243 --> 00:10:02,234
Dapatkah Anda tidak?
121
00:10:13,043 --> 00:10:16,718
Ini benar-benar dritbra.
122
00:10:20,203 --> 00:10:21,682
Terima kasih.
123
00:10:24,403 --> 00:10:27,315
Oke.
Nah, tapi ... bisa saya bertanya -
124
00:10:27,483 --> 00:10:30,873
- Bagaimana ...
adalah mahasiswa?
125
00:10:31,043 --> 00:10:34,160
Maksudku ...
Anda mahasiswa, kan?
126
00:10:34,323 --> 00:10:38,475
Aku sudah bangun semua
lain. Apakah Anda pikir saya itu disukai?
127
00:10:38,643 --> 00:10:42,113
- Tidak, tapi kau ...
- Cantik dan berbakat?
128
00:10:42,283 --> 00:10:46,071
- Anda hanya ...
- Hanya meminta itu.
129
00:10:46,243 --> 00:10:47,995
Tanpa sensor apapun.
130
00:10:48,163 --> 00:10:50,552
Tanpa suku. Api pergi.
131
00:10:51,603 --> 00:10:56,074
- Mengapa ini?
- Ini adalah pertanyaan yang bagus. Secara langsung.
132
00:10:56,243 --> 00:11:01,442
Anda memiliki bakat nyata.
Orang berbakat akan tumpul keluar.
133
00:11:01,603 --> 00:11:05,152
Jatuhkan sopan santun.
Itu membuat Sen pertanyaan.
134
00:11:05,323 --> 00:11:09,475
"Linda, Anda paling tidak
10 tahun lebih tua dari kita semua. "
135
00:11:09,643 --> 00:11:12,282
"Apa yang
sebuah Alberta tua seperti kalian di sini? "
136
00:11:12,443 --> 00:11:16,322
- Ini bukan apa yang akan saya ...
- Ini adalah apa yang Anda pikir.
137
00:11:16,483 --> 00:11:21,511
- Saya pikir dengan cara itu.
- Siapa yang Anda mencoba untuk melindungi?
138
00:11:21,683 --> 00:11:24,402
Mengatakan bahwa saya memiliki tiga payudara, -
139
00:11:24,563 --> 00:11:28,112
- Pikirkan Anda tidak itu aku tahu itu
sebelum ada orang mengatakan kepada saya?
140
00:11:28,283 --> 00:11:33,357
Anda sopan untuk diri Anda sendiri.
Bukan untuk saya, itu trebrystede Berta.
141
00:11:37,483 --> 00:11:40,714
Archimedes duduk di bak mandi
ketika ia melihat cahaya .
142
00:11:40,883 --> 00:11:43,556
Pikirkan volume.
Pikirkan apung .
143
00:11:43,723 --> 00:11:46,795
Anda memiliki semua semester untuk membangun
air mereka dua kali .
144
00:11:46,963 --> 00:11:49,921
Tapi ini
95 persen dari kelas mereka .
145
00:11:50,083 --> 00:11:55,396
- Ada tradisi di sini di Perkins.
- Apakah ada seseorang dengan meteran?
146
00:11:56,283 --> 00:11:58,638
Ketika kita menggunakan penggaris.
147
00:12:01,123 --> 00:12:03,353
Dapatkah Anda melakukan ini di tempat lain?
148
00:12:03,523 --> 00:12:06,117
Kemudian giliran Anda.
Kami tidak hanya dua, -
149
00:12:06,283 --> 00:12:09,480
- Jadi kita resmi dapat menunjuk
Perkins kontol terbesar.
150
00:12:09,643 --> 00:12:12,316
Ini bukan yang terbesar,
hanya yang terpanjang.
151
00:12:12,483 --> 00:12:14,917
- Tutup mulut!
- Dia benar.
152
00:12:15,083 --> 00:12:20,111
- Kita juga perlu untuk mengukur di sekitar Anda ...
- Tidak, tidak.
153
00:12:20,283 --> 00:12:23,241
- Ketika diukur hanya lingkar di satu tempat.
- Baiklah Pak Insinyur.
154
00:12:23,403 --> 00:12:25,963
Bagaimana kita mengukur yang terbaik
*** kita?
155
00:12:26,123 --> 00:12:30,355
Kami mengukur volume yang terbaik
oleh perpindahan.
156
00:12:30,523 --> 00:12:32,639
Bayangkan sebuah gelas bir
diisi dengan air.
157
00:12:32,803 --> 00:12:36,842
Anda mengambil objek ke dalam cangkir
dan mengukur seberapa banyak air yang tersisa.
158
00:12:37,003 --> 00:12:39,358
Hanya ada beberapa kait di atasnya.
159
00:12:39,523 --> 00:12:43,311
Ada sesuatu tentang sudut
dan sebuah gelas bir.
160
00:12:43,483 --> 00:12:46,156
Dan yang kemudian akan memeriksa itu?
161
00:12:46,323 --> 00:12:49,201
Aku hanya bisa menuangkan sedikit air.
"Ayam saya sangat besar!"
162
00:12:49,363 --> 00:12:52,673
- Seseorang harus memeriksa.
- Persetan volume.
163
00:12:54,163 --> 00:12:57,633
- Ketika giliran Anda, berharap tongkat.
- Tidak, aku duduk dan membaca.
164
00:12:57,803 --> 00:13:00,522
Apakah Anda ingin kami keluar dari sini
sehingga Anda dapat membaca?
165
00:13:00,683 --> 00:13:04,392
- Mengukur *** Anda.
- Tidak! Saya tidak mengukur penisku.
166
00:13:13,283 --> 00:13:16,195
- Anda memiliki bakat nyata .
- Ya, saya punya.
167
00:13:16,363 --> 00:13:19,161
- Mandi bagus .
- Tiga payudara .
168
00:13:19,323 --> 00:13:20,915
Perkins
169
00:13:35,483 --> 00:13:37,360
SELAMAT! ANDA ADALAH RAJA!
170
00:13:39,323 --> 00:13:40,995
TAURUS COLLEGE METER YANG
171
00:13:51,123 --> 00:13:53,921
Di sana, kami punya Anda, sobat.
172
00:13:54,083 --> 00:13:57,792
16 sentimeter. Hal ini dikenal
sedikit di atas rata-rata.
173
00:13:57,963 --> 00:14:01,319
Minggu depan, kita melihat
yang memiliki bola terbesar!
174
00:14:33,403 --> 00:14:36,361
Apakah Anda memiliki rencana makan malam
besok malam?
175
00:14:36,523 --> 00:14:39,401
Tidak ada ...
Saya makan enak di kantin.
176
00:14:40,323 --> 00:14:43,520
Apakah Anda ingin datang
dan mendapatkan beberapa makanan riil?
177
00:14:43,683 --> 00:14:46,675
Aku membuat lasagna.
Itu lebih baik daripada seks.
178
00:14:49,403 --> 00:14:52,600
Anda dunia.
Malu Anda?
179
00:14:52,763 --> 00:14:54,879
No Tidak, maka.
180
00:14:55,043 --> 00:14:59,082
Saya mengatakan "lebih baik daripada seks".
Jangan "pembuka untuk seks."
181
00:15:00,003 --> 00:15:04,281
- Anda adalah merah.
- Angkat.
182
00:15:06,123 --> 00:15:08,114
Ini berjalan dengan baik.
183
00:15:10,243 --> 00:15:13,872
Ayo . Ini Hawaii partai
keluar dari shower .
184
00:15:14,883 --> 00:15:16,874
Lima dolar.
185
00:15:30,643 --> 00:15:34,033
- Apakah nama Anda tidak Darcy?
- Jo.
186
00:15:34,963 --> 00:15:36,396
Harun?
187
00:15:38,523 --> 00:15:40,878
Bagus kemeja.
188
00:15:50,083 --> 00:15:54,793
Oh, Tuhan! Menguasai waktu yang sama
tolakan dan daya tarik.
189
00:15:54,963 --> 00:15:57,602
- Dengan lidah!
- Dalam bahasa Inggris, Aaron.
190
00:15:57,763 --> 00:16:00,675
Itu tidak mungkin.
191
00:16:00,843 --> 00:16:02,993
Jadi giliran Anda.
192
00:16:06,883 --> 00:16:09,397
Pasti ada sesuatu yang Anda bisa.
193
00:16:10,923 --> 00:16:15,121
- Aku bisa menyulap teman sekamarnya.
- Salam, penghuni neraka.
194
00:16:15,283 --> 00:16:19,242
- Siapa mimosa kecil halus?
- Apakah harus menyenangkan?
195
00:16:19,403 --> 00:16:23,191
Ini Darcy.
Ini adalah teman sekamar saya William.
196
00:16:23,363 --> 00:16:26,275
- Wild Bill. Sebuah kesenangan.
- Ya, ya.
197
00:16:26,443 --> 00:16:29,719
Jangan terlalu astringent.
Anda tidak memiliki banyak untuk menawarkan.
198
00:16:30,963 --> 00:16:33,477
- Lihat Anda, Harun.
- Memiliki.
199
00:16:33,643 --> 00:16:35,474
Ada apa dengan Anda?
200
00:16:37,523 --> 00:16:39,275
Darcy!
201
00:16:41,763 --> 00:16:44,231
Maafkan aku, dia idiot.
202
00:16:44,403 --> 00:16:47,793
Maaf. Aku mungkin tampak
sebagai chauvinis laki-laki, -
203
00:16:47,963 --> 00:16:51,433
- Tapi jika Anda mengenal saya;
Saya seorang pria ok.
204
00:16:53,843 --> 00:16:55,674
Besar.
205
00:16:55,843 --> 00:16:58,641
Ini di sini adalah kenangan seumur hidup.
206
00:16:58,803 --> 00:17:01,442
Dia huleboeren murni.
Apakah dia teman Anda?
207
00:17:01,603 --> 00:17:06,518
- Tidak, teman sekamar. Perbedaan besar.
- Bagaimana Anda tetap utmed dia?
208
00:17:07,323 --> 00:17:10,474
Maafkan aku.
Dia memiliki beberapa ide sakit untuk anak perempuan.
209
00:17:10,643 --> 00:17:13,077
- Wanita, Aaron.
- Maaf.
210
00:17:13,243 --> 00:17:17,794
"Perempuan" membuat saya berpikir tentang saya
teman-teman ibu. Kami adalah sebuah kata yang hilang.
211
00:17:20,643 --> 00:17:22,998
Dia adalah salah.
212
00:17:25,003 --> 00:17:27,563
Anda memiliki banyak untuk menawarkan.
213
00:17:29,043 --> 00:17:30,999
Terima kasih.
214
00:17:46,403 --> 00:17:50,112
- Anda pasti bisa memiliki buku.
- Mengapa Anda membaca itu?
215
00:17:50,283 --> 00:17:52,672
Satu masih harus memiliki ...
216
00:17:55,083 --> 00:17:57,517
Jangan katakan Anda punya teman kencan?
217
00:17:57,683 --> 00:18:01,153
Saya telah benar-benar ...
atas rata-rata.
218
00:18:08,363 --> 00:18:12,038
- Siapa pacar rahasia?
- Dia sangat menarik, ya!
219
00:18:12,203 --> 00:18:14,637
Dan tua.
220
00:18:14,803 --> 00:18:16,794
Dan bocor.
221
00:18:16,963 --> 00:18:20,876
Kau tak pernah memberitahuku tentang
demikian harus seorang wanita tua.
222
00:18:21,043 --> 00:18:24,752
Oh, itu ...
Ya, saya seorang mahasiswa yang matang.
223
00:18:25,683 --> 00:18:29,562
Ya, ya, itu membuat saya terdengar seperti
seperti keju tua.
224
00:18:29,723 --> 00:18:34,638
Tidak, tapi ia menyatakan saat
dimasukkan ke sekolah lagi.
225
00:18:34,803 --> 00:18:38,876
Jadi apa yang Anda ...
ketika Anda berada jauh dari sekolah?
226
00:18:40,003 --> 00:18:42,233
Aku hidup hanya di dunia.
227
00:18:42,403 --> 00:18:47,272
Itu tidak persis di kartu
Aku seharusnya pendidikan, -
228
00:18:47,443 --> 00:18:50,321
- Yang pasti membuat beberapa.
229
00:18:50,483 --> 00:18:54,442
Saya memutuskan untuk tidak
Tumbuh di sebuah pucat.
230
00:19:11,603 --> 00:19:16,438
Hanya ambil bir.
Aku mandi cepat.
231
00:19:35,803 --> 00:19:39,034
- Siapa Anda?
- Apa?
232
00:19:39,203 --> 00:19:41,478
Siapa Anda?
233
00:19:44,883 --> 00:19:46,919
Nama saya Harun.
234
00:19:47,083 --> 00:19:49,756
Pergi makan malam romantis?
235
00:19:49,923 --> 00:19:52,118
Tidak, hanya lasagna.
236
00:19:52,283 --> 00:19:55,320
Lasagna?
Kemudian dalam tas, sobat.
237
00:19:55,483 --> 00:19:58,919
Ketika Linda membuat lasagna
ia selalu berakhir di tempat tidur.
238
00:19:59,083 --> 00:20:03,520
- Mengapa kita memiliki percakapan ini?
- Karena pantat lemak di sini.
239
00:20:03,683 --> 00:20:08,279
- Jadi Anda tidak dapat berbicara dengan saya?
- Ya, tetapi harus begitu suka bertengkar?
240
00:20:08,443 --> 00:20:14,313
Bertengkar ... Mana kata itu dari,
kuliah anak? Apakah Anda menghidupkan itu?
241
00:20:14,483 --> 00:20:18,476
Linda gigi mungkin
kosakata yang besar, -
242
00:20:18,643 --> 00:20:21,032
- Tapi aku tidak akan menyalakannya.
243
00:20:21,203 --> 00:20:24,001
Apa yang Anda benar-benar?
Putrinya?
244
00:20:24,163 --> 00:20:26,996
Aku Beth. Teman sekamarnya.
245
00:20:27,163 --> 00:20:29,802
Potong terangsang jalang Anda!
246
00:20:29,963 --> 00:20:32,955
Jika ada masalah,
Aku bisa pergi.
247
00:20:33,123 --> 00:20:37,639
- Baik. Masukan sialan itu.
- Semua benar. Dengan cara yang sama.
248
00:20:37,803 --> 00:20:40,795
Wow, itu jinak.
"Dalam cara yang sama"?
249
00:20:40,963 --> 00:20:45,434
Aku tahu kau bahkan tidak,
tapi Anda berbicara terlalu banyak.
250
00:20:45,603 --> 00:20:48,515
Persetan kau, Harun.
Bercinta Anda dan tongkat, besar lemak.
251
00:20:48,683 --> 00:20:51,641
Persetan kau, Beth.
Persetan dengan seluruh pohon.
252
00:20:53,363 --> 00:20:56,036
Jadi, Anda harus saling menyapa?
253
00:21:01,923 --> 00:21:05,518
- Anda harus memberitahu Anda punya anak perempuan.
- Bukankah aku?
254
00:21:05,683 --> 00:21:08,038
No Itu tidak.
255
00:21:08,203 --> 00:21:12,355
Dia baru saja mulai di kesembilan.
Dan itu Cleopatra.
256
00:21:12,523 --> 00:21:15,037
Mereka saling menyapa.
257
00:21:15,963 --> 00:21:19,672
- Terima kasih atas anggur, Harun.
- Apakah mereka dengan topi sekrup terjual habis?
258
00:21:24,243 --> 00:21:27,792
- Dia pasti memberikan lemparan.
- Bicara dengan baik, Beth.
259
00:21:27,963 --> 00:21:32,400
- Semua benar. Dia tidak peduli.
- Ok, sedikit rasa.
260
00:21:36,163 --> 00:21:37,721
Terima kasih.
261
00:21:44,723 --> 00:21:47,999
- Jika Anda tidak memiliki apa-apa?
- Linda tidak minum.
262
00:21:48,163 --> 00:21:51,200
- Apakah dia tidak mengatakan bahwa?
- Sekarang tahan.
263
00:21:51,363 --> 00:21:53,035
Maaf.
264
00:21:53,203 --> 00:21:55,842
Aku tidak tahu ... Maaf.
265
00:21:56,003 --> 00:21:59,598
Harun, kau begitu sopan lagi.
Aku cinta memiliki anggur di atas meja -
266
00:21:59,763 --> 00:22:01,913
- Tapi tidak di gelasku.
267
00:22:04,443 --> 00:22:08,482
Kadang-kadang saya merasa
Saya tidak saya muat di sana.
268
00:22:09,403 --> 00:22:12,793
Kau sempurna.
Anda unik.
269
00:22:12,963 --> 00:22:16,876
- Karena dia sudah tua?
- Tidak! Lihatlah dia.
270
00:22:17,043 --> 00:22:21,639
Linda gadis-gadis perguruan tinggi lain
untuk meniru bibi menggila.
271
00:22:21,803 --> 00:22:25,034
Dia memiliki keyakinan,
ia penuh dengan kehidupan.
272
00:22:25,203 --> 00:22:28,400
Apakah Anda berbicara selalu
sebagai orang tua?
273
00:22:28,563 --> 00:22:33,478
- Apakah Anda pikir dia menarik?
- Dia telah mewarisi sayangnya mulutku.
274
00:22:33,643 --> 00:22:36,840
- Dan yppighet Anda.
- Apa artinya?
275
00:22:37,003 --> 00:22:39,836
Dia mengatakan bahwa Anda yang bocor.
276
00:22:42,043 --> 00:22:44,762
- Katakan padaku, Anda memerah?
- No
277
00:22:46,683 --> 00:22:48,753
Dia.
278
00:23:06,203 --> 00:23:10,116
- Ayo. Tari dengan saya.
- No
279
00:23:10,283 --> 00:23:14,242
- Saya tidak menari.
- Saya tidak pernah berpikir Anda akan bertanya.
280
00:23:31,123 --> 00:23:33,353
Maka itu Anda. Datang.
281
00:23:33,523 --> 00:23:36,117
Anda miliki.
282
00:23:45,083 --> 00:23:47,551
Aku seharusnya diambil dengan sangria.
283
00:24:32,523 --> 00:24:35,515
- Datang ke sini.
- Siapa yang ada di sofa?
284
00:24:41,963 --> 00:24:43,874
Oh, Tuhan!
285
00:24:52,443 --> 00:24:55,037
Jangan mengatakan bahwa saya lewatkan ...
286
00:24:58,403 --> 00:25:01,793
Potong.
Aku tahu kau terjaga.
287
00:25:03,483 --> 00:25:05,792
Dapatkah anda mengerti hal ini?
288
00:25:07,923 --> 00:25:11,962
- Apakah mereka sering melakukannya?
- Oh. Para tetangga mengeluh.
289
00:25:14,403 --> 00:25:17,440
- Lebih baik aku pergi.
- Jadi membosankan Anda.
290
00:25:19,963 --> 00:25:21,521
Hentikan!
291
00:25:23,043 --> 00:25:25,079
Apa itu?
292
00:25:39,563 --> 00:25:41,952
Tidur yang nyenyak, Anda brengsek.
293
00:25:50,723 --> 00:25:54,318
- Jadi yang baik bahwa Anda bisa mendapatkan ...
- Maaf.
294
00:26:26,043 --> 00:26:30,116
- Anda terlihat cukup usang.
- Jika Anda hanya tahu ...
295
00:26:30,283 --> 00:26:33,798
Anda membutuhkan beberapa masakan rumah
dan tempat tidur empuk.
296
00:26:43,523 --> 00:26:46,674
- Apa yang kamu lakukan?
- Taruh beberapa nilai untuk uang.
297
00:26:46,843 --> 00:26:51,075
Tidak, tidak.
Kita akan ke penjara. Jangan lakukan itu!
298
00:27:03,283 --> 00:27:06,161
Apakah Anda menyadari
seberapa cepat Anda mengemudi?
299
00:27:06,323 --> 00:27:11,078
- Jelas NOK tidak cepat, tampan.
- Aku melemparkan pantat Anda di penjara.
300
00:27:11,243 --> 00:27:15,077
Anda dapat juga baru saja
memberi saya putaran di apartemen saya.
301
00:27:18,323 --> 00:27:20,553
Apakah itu dia?
302
00:27:20,723 --> 00:27:22,839
Dia hanya anak laki-laki.
303
00:27:23,003 --> 00:27:27,281
Dimana perilaku Anda?
Harun, kan? Nama saya Wes.
304
00:27:28,523 --> 00:27:32,118
- Halo.
- Saya memiliki beberapa kerang untuk Anda.
305
00:27:33,523 --> 00:27:35,832
Apa itu?
306
00:27:36,803 --> 00:27:38,361
Ceria.
307
00:27:39,283 --> 00:27:41,638
Rasa ini di sini.
308
00:27:44,443 --> 00:27:47,435
Oh, Tuhan.
Ini adalah indah.
309
00:27:49,843 --> 00:27:52,198
Jadi Anda polisi?
310
00:27:52,363 --> 00:27:55,594
Apakah karena
mobil polisi atau seragam?
311
00:27:55,763 --> 00:27:58,596
Jordan disebut Wes.
Ia mencoba untuk membuat percakapan.
312
00:27:58,763 --> 00:28:03,632
Saya lakukan juga. Apa yang
Anda orang muda di universitas tentang dia?
313
00:28:03,803 --> 00:28:06,556
Apakah Anda pertama kali dia guru?
314
00:28:06,723 --> 00:28:11,558
Tidak ada catatan khususnya
padanya. Kita begitu berbeda.
315
00:28:11,723 --> 00:28:14,317
Apakah Anda?
Apakah ada yang mirip dengan saya?
316
00:28:14,483 --> 00:28:18,192
Jangan macam-macam! Mereka melakukan
bukan pecundang dan skinhead.
317
00:28:18,363 --> 00:28:21,753
- Sekarang, jangan menyakiti saya.
- Anda tidak bisa terluka.
318
00:28:21,923 --> 00:28:25,882
Jangan biarkan dia
memperlakukan Anda sebagai teman.
319
00:28:26,043 --> 00:28:28,352
Dengarkan sini.
320
00:28:28,523 --> 00:28:33,313
Jangan biarkan dia lolos begitu saja.
Ketika dia mulai berbicara tentang cowok, -
321
00:28:33,483 --> 00:28:36,441
- Jadi menginjakkan kaki Anda ke bawah.
Anda bukan temannya.
322
00:28:36,603 --> 00:28:40,118
Masukan cakar, Anda bajingan!
Jika tidak, meledakkan otak saya keluar.
323
00:28:40,283 --> 00:28:43,593
- Sekarang dia sialan menyerah!
- Perhatikan bahasa Anda!
324
00:28:43,763 --> 00:28:46,835
Putri Anda ditujukan padaku,
tapi saya harus menonton bahasa saya?
325
00:28:47,003 --> 00:28:49,961
- Beri aku pistol.
- Apa yang harus Anda lakukan dengan itu?
326
00:28:50,123 --> 00:28:53,160
Merampok bank. Hanya memberi saya ...
327
00:28:53,323 --> 00:28:56,793
- Aku harus menyembunyikan set.
- Apakah Anda tahu apa? Berikan padaku di sana.
328
00:28:56,963 --> 00:29:01,434
- Ada peluru saat ini, Wes.
- Apakah itu?
329
00:29:01,603 --> 00:29:03,798
Anda tidak berani.
330
00:29:05,363 --> 00:29:07,319
Wes! Untuk neraka!
331
00:29:07,483 --> 00:29:10,919
Jika dia terus seperti itu,
dia berakhir kandang.
332
00:29:11,083 --> 00:29:13,722
Ambil Harun dan membeli kue-kue.
333
00:29:13,883 --> 00:29:15,839
Dan rokok!
334
00:29:16,563 --> 00:29:20,636
Berapa umurmu?
13? 14?
335
00:29:20,803 --> 00:29:24,921
- Jauh lebih tua dari Anda.
- Bagaimana Anda sampai ke sana?
336
00:29:25,083 --> 00:29:28,393
Saya telah tinggal di hundeår.
Voff.
337
00:29:29,123 --> 00:29:32,798
- Hei, Ray Ray. Apa yang terjadi?
- Hai, Beth. Tidak banyak.
338
00:29:32,963 --> 00:29:36,239
Ini adalah Winn sepupu saya.
Dia yang pergi pada kain.
339
00:29:36,403 --> 00:29:40,282
Paman saya memberinya pakaian kuliah
dan berharap itu selat di dirinya.
340
00:29:40,443 --> 00:29:43,480
Jadi bodoh.
Melawan, manusia.
341
00:29:43,643 --> 00:29:46,919
Aku hanya mengambil satu hari pada suatu waktu.
342
00:29:47,083 --> 00:29:50,155
Dapatkah saya mendapatkan mentolrøyk paket -
343
00:29:50,323 --> 00:29:53,042
- Dan beberapa puff krim?
Lima atau enam potong.
344
00:29:53,203 --> 00:29:55,194
Tentu.
345
00:29:55,363 --> 00:29:58,639
Kapan kita bertemu?
Memiliki pesta kecil?
346
00:29:58,803 --> 00:30:01,192
Kau terlalu tua untukku.
347
00:30:18,923 --> 00:30:23,075
- Winn sepupu Anda?
- Aku hanya ingin meredakan suasana.
348
00:30:25,883 --> 00:30:28,716
Saya punya beberapa hadiah untuk Anda.
349
00:30:31,163 --> 00:30:33,040
Apakah Anda mencuri dari dia?
350
00:30:35,883 --> 00:30:38,681
- Anda benar-benar berpengalaman, apa?
- Apa?
351
00:30:38,843 --> 00:30:41,835
- Anda tidak berpengalaman, seperti saya.
- Tidak, aku tidak.
352
00:30:42,003 --> 00:30:46,315
Jangan malu. Saya pikir itu manis.
Anda tidak seperti sisa serigala.
353
00:30:46,483 --> 00:30:50,715
Anda tidak harus menetapkan batas
rumah dengan saya.
354
00:30:52,043 --> 00:30:54,273
Aku tidak akan kehilangan dia.
355
00:30:54,443 --> 00:30:57,833
Dibutuhkan NOK sementara.
Sekarang Anda terjebak dengan saya.
356
00:30:58,723 --> 00:31:00,714
Itu tidak masalah.
357
00:31:04,923 --> 00:31:08,120
Apakah Anda ...
Jika Anda tinggal di sini?
358
00:31:08,283 --> 00:31:12,720
Ya, tidak akan Anda lakukan?
Aku mengusap itu pergi.
359
00:31:25,323 --> 00:31:27,234
Apa yang menarik Anda?
360
00:31:29,083 --> 00:31:30,482
Anda.
361
00:31:30,643 --> 00:31:34,397
Berhentilah menatapku seperti itu.
Ini membuatku takut.
362
00:31:36,963 --> 00:31:39,352
Dapatkah saya melihatnya?
363
00:31:44,443 --> 00:31:46,559
Hanya menemukan halaman.
364
00:32:16,203 --> 00:32:18,000
Silakan masuk.
365
00:32:19,483 --> 00:32:21,314
Halo.
366
00:32:21,483 --> 00:32:24,714
- Saya menempatkan diri, jadi ...
- Masuklah dan duduk.
367
00:32:24,883 --> 00:32:27,795
Bicaralah padaku.
Aku tidak menggigit.
368
00:32:36,123 --> 00:32:40,082
- Aku hanya berpikir tentang hal itu dengan Wes.
- Jangan khawatir tentang dia.
369
00:32:40,243 --> 00:32:43,758
Dia tidak percaya pada
bahwa pria dan wanita bisa menjadi teman.
370
00:32:43,923 --> 00:32:46,960
Bahkan jika satu adalah
tertarik satu sama lain, jadi apa?
371
00:32:47,123 --> 00:32:49,512
Tapi Wes tidak dapat memahaminya.
372
00:32:50,883 --> 00:32:54,353
Apakah ada daya tarik di sini?
373
00:32:55,403 --> 00:32:57,314
Antara kau dan aku?
374
00:32:58,483 --> 00:33:03,193
Nah, Anda menarik dengan cara
bahwa Wes tidak akan pernah.
375
00:33:04,243 --> 00:33:06,757
Anda seksi antara telinga.
376
00:33:08,043 --> 00:33:10,716
Harus membayangkan pujian?
377
00:33:10,883 --> 00:33:13,602
Ini adalah yang terburuk
Anda bisa memberitahu saya.
378
00:33:13,763 --> 00:33:18,917
Ini jelas pujian.
Apakah Anda berpikir bahwa saya menarik?
379
00:33:21,483 --> 00:33:24,634
Ya ... Saya pikir
sudah jelas.
380
00:33:24,803 --> 00:33:28,000
Aku tidak tahu.
Saya pikir saya terlihat benar semua.
381
00:33:28,163 --> 00:33:32,554
Namun dalam 17 tahun mata tuanya
Aku bisa terlihat seperti Ratu Elizabeth.
382
00:33:32,723 --> 00:33:35,521
NOK tidak masalah.
Percayalah.
383
00:33:35,683 --> 00:33:40,711
Aku percaya padamu. Saya biasanya tidak
mengundang orang-orang muda di kamar tidur.
384
00:33:40,883 --> 00:33:43,033
Tidak ada endowmen.
385
00:33:43,203 --> 00:33:46,240
Dikatakan kantor studi.
386
00:34:09,483 --> 00:34:13,158
Kita harus berhenti di sini
sebelum menjadi serius.
387
00:34:13,323 --> 00:34:16,633
Kita harus berhenti.
Kita harus berhenti.
388
00:34:22,403 --> 00:34:25,076
Tunggu. Apa yang saya lakukan?
389
00:34:25,243 --> 00:34:29,122
Aku sangat putus asa.
Aku tidak akan merusak di sini.
390
00:34:30,443 --> 00:34:32,877
Pergi. Ini perintah.
391
00:34:35,843 --> 00:34:37,879
Ok.
392
00:34:50,163 --> 00:34:51,881
Baik malam.
393
00:34:54,363 --> 00:34:57,958
Apakah Anda mendapatkan pesan saya ?
Saya belum mendengar dari Anda .
394
00:34:59,883 --> 00:35:04,399
Profesor Van Auken kata
bahwa Anda tidak akan kelas .
395
00:35:04,563 --> 00:35:07,680
Hal ini tidak seperti Anda .
Saya khawatir .
396
00:35:07,843 --> 00:35:10,482
Saya ingin mendengar dari Anda
segera .
397
00:35:10,643 --> 00:35:12,599
Apakah ada orang di sana? Hello
398
00:35:13,883 --> 00:35:15,555
Harun
399
00:35:27,243 --> 00:35:31,156
- Anda dapat melakukannya, Aaron.
- Ya, saya hanya harus berpikir tentang.
400
00:35:32,923 --> 00:35:37,041
Tidak ada yang bertanya-tanya.
Entah Anda, atau Anda tidak bisa.
401
00:35:38,083 --> 00:35:40,677
Itulah keindahan disiplin kita.
402
00:35:40,843 --> 00:35:44,279
Aku benar-benar menyesal,
tapi gagal dengan cara ini.
403
00:35:44,443 --> 00:35:47,196
Saya pertama kali harus melihatnya sendiri.
404
00:35:48,163 --> 00:35:51,200
Anda tidak
sampai Anda memiliki sesuatu di papan tulis.
405
00:35:57,163 --> 00:36:01,315
Jika persamaan tidak bekerja,
tidak Multiplier air.
406
00:36:01,483 --> 00:36:05,158
Kami merancang kelas
dan stok di laboratorium .
407
00:36:05,323 --> 00:36:07,075
Waktu hampir habis.
408
00:36:07,243 --> 00:36:09,837
Tegangan permukaan?
Skater?
409
00:36:11,363 --> 00:36:14,560
Pemain skat
410
00:36:27,003 --> 00:36:28,561
Perkins?
411
00:36:28,723 --> 00:36:31,078
Halo, Perkins ...
412
00:36:31,243 --> 00:36:32,961
Bangun.
413
00:36:34,243 --> 00:36:38,873
Perpustakaan ditutup.
Haruskah kita mengambil secangkir kopi?
414
00:36:44,283 --> 00:36:46,513
- Ceria.
- Ceria.
415
00:36:48,443 --> 00:36:50,513
Tapi ...
416
00:36:50,683 --> 00:36:54,119
Bukan berarti itu bisnis saya,
Anda hanya perlu menghentikan saya, tapi ...
417
00:36:55,403 --> 00:36:58,918
... Aku telah mendengar
bahwa Anda dengan wanita yang sudah menikah.
418
00:36:59,083 --> 00:37:01,756
Apakah itu benar?
Pernahkah Anda mendengar?
419
00:37:01,923 --> 00:37:04,676
Seorang wanita menikah dengan anak-anak.
420
00:37:04,843 --> 00:37:08,153
Aku bahkan mendengar bahwa salah satu dari mereka
adalah milikmu, tapi saya tidak percaya.
421
00:37:08,323 --> 00:37:11,315
Saya tidak berpikir siapa pun tahu
siapa aku.
422
00:37:11,483 --> 00:37:13,713
Semua Perkins tahu.
423
00:37:13,883 --> 00:37:17,558
Saya melihat karakter utama
dalam beberapa rumor lain tentang Anda.
424
00:37:18,603 --> 00:37:22,755
- Aku tersanjung.
- Anda tidak akan memberitahu saya ...
425
00:37:22,923 --> 00:37:25,801
- No Itu tidak benar.
- Apa itu?
426
00:37:25,963 --> 00:37:28,477
Bahwa dengan wanita yang sudah menikah.
427
00:37:29,563 --> 00:37:32,714
Dia hanya memiliki satu anak.
Ini bukan milikku.
428
00:37:32,883 --> 00:37:37,240
- Aku telah mengambil tes DNA.
- Ini adalah lega.
429
00:37:38,443 --> 00:37:41,515
- Apakah Anda tidur di sana?
- Ya.
430
00:37:41,683 --> 00:37:45,596
Ini lebih mudah.
Dia membuat saya kembali di pagi hari.
431
00:37:45,763 --> 00:37:48,516
Ya, itu sajak yang ...
432
00:37:48,683 --> 00:37:51,197
Tapi bagaimana Anda tidur maka?
433
00:38:10,763 --> 00:38:12,674
Bill akan masuk.
434
00:38:12,843 --> 00:38:17,598
- Siapa di sana? Para ibu panas?
- Sial! Menghormati saputangan.
435
00:38:19,283 --> 00:38:22,195
Cepat!
Aku ingin masuk ke ruangan.
436
00:38:26,883 --> 00:38:30,398
Aku tidak suka hair removal.
Ini mengerikan.
437
00:38:30,563 --> 00:38:34,158
- Tidak apa-apa.
- Aku tidak meminta persetujuan Anda.
438
00:38:34,323 --> 00:38:36,712
Apakah aku mengatakan sesuatu yang salah?
439
00:38:56,483 --> 00:39:00,476
Pernahkah Anda
telah dengan seorang wanita alami?
440
00:39:00,683 --> 00:39:02,833
Aku tidak tahu apa artinya.
441
00:39:03,003 --> 00:39:05,278
Anda tidak perlu bercukur, -
442
00:39:05,443 --> 00:39:08,913
- Dan saya harap Anda cerdas NOK
tidak mengharapkan hal itu dari saya.
443
00:39:09,083 --> 00:39:13,076
- Aku belum memikirkan tentang hal itu.
- Anda dapat mengatasinya tentu tidak?
444
00:39:13,243 --> 00:39:17,759
- Apa itu?
- Aku ... Kita berbicara terlalu banyak.
445
00:39:17,923 --> 00:39:22,474
Ini boneka Barbie, berbicara,
kentut dan rambut ketiak.
446
00:39:22,643 --> 00:39:27,000
Jika Anda tidak menyukainya,
akan Anda telah mengambil model kedua.
447
00:39:31,243 --> 00:39:33,916
Maafkan aku!
Ayo, Darcy.
448
00:39:35,203 --> 00:39:38,434
Tunggu sampai kemudian. Darcy!
Ayo, maka!
449
00:39:38,603 --> 00:39:40,195
Sialan.
450
00:39:56,283 --> 00:40:00,595
- Anda harus membeli celana boxer.
- Ambil dia!
451
00:40:00,763 --> 00:40:02,913
Apa yang kau lakukan di sini?
452
00:40:04,003 --> 00:40:05,994
Jangan melihat.
453
00:40:06,763 --> 00:40:09,357
Aku datang karena ...
454
00:40:10,723 --> 00:40:13,715
Ini di sini membuat saya benar-benar gila.
455
00:40:13,883 --> 00:40:17,193
- Apa?
- Jangan dork. Anda menidurinya?
456
00:40:17,363 --> 00:40:19,957
- Siapa?
- Linda, idiot!
457
00:40:20,123 --> 00:40:23,911
Mengapa menyapu itu?
Anda tidak bisa hanya datang ke sini.
458
00:40:25,603 --> 00:40:27,559
Karena ...
459
00:40:27,723 --> 00:40:30,283
... Aku mencintaimu.
460
00:40:33,043 --> 00:40:36,956
- Tidak, Anda tidak.
- Ya, saya lakukan.
461
00:40:37,123 --> 00:40:39,239
Bagaimana Anda tahu?
462
00:40:39,403 --> 00:40:42,554
Anda memiliki efek ini pada saya.
463
00:40:42,723 --> 00:40:47,035
Setiap kali Anda memasuki ruangan
perjalanan rambut di lengan saya.
464
00:40:47,203 --> 00:40:49,717
- Sebagai biaya.
- Charge?
465
00:40:49,883 --> 00:40:53,114
Dan kemudian saya mendapatkan aneh di perut, -
466
00:40:53,283 --> 00:40:57,276
- Dan aku harus ...
itu sedikit memalukan, pergi ke toilet.
467
00:40:57,443 --> 00:41:00,037
- Jadi aku seperti obat pencahar?
- Ya.
468
00:41:00,203 --> 00:41:04,196
- Dan apa itu cinta?
- Apa lagi yang bisa Anda menyebutnya?
469
00:41:04,363 --> 00:41:08,993
Cobalah untuk berjalan-jalan di apotek
dan meminta beberapa mengatur perut.
470
00:41:10,323 --> 00:41:13,315
Saya tahu
bahwa Anda akan mengolok-olok saya.
471
00:41:15,083 --> 00:41:18,075
Aku tidak akan menyakiti Anda,
tetapi Anda adalah 14!
472
00:41:18,243 --> 00:41:21,952
- Saya tidak berkencan 14 tahun.
- Jadi, jangan berkencan dengan saya.
473
00:41:24,003 --> 00:41:27,075
- Jadi hanya berbohong padaku.
- Tidak, Beth!
474
00:41:27,243 --> 00:41:29,837
- Anda akan menjadi yang pertama.
- Tidak, berhenti.
475
00:41:30,003 --> 00:41:32,392
- Anda akan menjadi yang pertama.
- Berhenti.
476
00:41:32,563 --> 00:41:34,952
- Apa yang kamu lakukan?
- Pergi!
477
00:41:35,123 --> 00:41:38,399
- Apa Sekarang?
- Kau satu-satunya yang mengerti saya.
478
00:41:40,523 --> 00:41:44,436
- Apa sih?!
- Tidak! Tidak! Tidak!
479
00:41:44,603 --> 00:41:46,480
Ini ...
480
00:41:46,643 --> 00:41:51,159
- Hal ini tidak apa tampaknya.
- 3 sampai 5 tahun pelayanan masyarakat?
481
00:41:51,323 --> 00:41:54,360
Halo. Nama saya Beth.
482
00:41:54,523 --> 00:41:57,435
- Putri?!
- Beth, mengambil kembali sweater Anda.
483
00:41:57,603 --> 00:42:00,071
- Siapa nama Anda?
- Wild Bill.
484
00:42:00,243 --> 00:42:03,838
- Liar? Apakah itu benar?
- Tarik kembali sweater.
485
00:42:04,683 --> 00:42:07,038
Beri aku kunci Anda. Ayo!
486
00:42:10,523 --> 00:42:13,083
- Teman sekamar Anda adalah sedikit manis.
- Jauhkan mulut Anda.
487
00:42:24,843 --> 00:42:28,438
Halo, cantik.
Saya memiliki biru kecil yang Anda inginkan -
488
00:42:28,603 --> 00:42:32,278
- Dan sekarang mereka
diisi sampai penuh.
489
00:42:32,443 --> 00:42:34,001
Maaf?
490
00:42:35,363 --> 00:42:38,719
Ini adalah Susan Milton.
Saya akan berbicara dengan anak saya.
491
00:42:39,963 --> 00:42:42,682
Maaf.
Saya pikir itu ...
492
00:42:42,843 --> 00:42:44,959
Saya ingin berbicara dengannya sekarang.
493
00:42:45,123 --> 00:42:49,674
Dia tidak di kamar sekarang.
Dapatkah saya mengambil pesan?
494
00:42:49,843 --> 00:42:51,674
Ya. Ini untuk Anda.
495
00:42:51,843 --> 00:42:55,756
Aku tidak mendengar kabar darinya dalam
hari, saya membuat Anda bertanggung jawab.
496
00:42:55,923 --> 00:42:58,960
Saya dengan.
Seharusnya.
497
00:42:59,123 --> 00:43:01,512
Kami berbicara. Perpisahan.
498
00:43:19,843 --> 00:43:21,322
No
499
00:43:29,883 --> 00:43:33,239
- Apakah itu pernah melambat?
- Menghormati saputangan.
500
00:43:33,403 --> 00:43:35,553
Ini adalah kata-kata Anda sendiri.
501
00:43:36,123 --> 00:43:38,842
Persetan dengan saputangan.
Hal ini juga kata-kata saya.
502
00:43:39,003 --> 00:43:41,563
Seharusnya tidak.
503
00:43:51,403 --> 00:43:53,359
Dilakukan dengan baik, Milton!
504
00:43:53,523 --> 00:43:56,037
- Apakah Anda baik-baik saja, sobat?
- No
505
00:43:56,203 --> 00:44:00,401
- Tidak, aku tidak.
- Gunakan aku. Aku benar-benar ahli.
506
00:44:00,563 --> 00:44:02,360
Tidak, tidak.
507
00:44:02,523 --> 00:44:05,037
Karena bukan tentang bercinta.
508
00:44:05,203 --> 00:44:08,400
Ini mungkin terdengar konyol,
tapi saya pasti jatuh cinta.
509
00:44:08,563 --> 00:44:10,394
Dia adalah kecil!
510
00:44:10,563 --> 00:44:15,273
- Tidak, bukan dia. Ibunya.
- Pendidikan yang aku punya.
511
00:44:15,443 --> 00:44:19,561
Mungkin dia adalah ilmu seksual
terbaik universitas.
512
00:44:19,723 --> 00:44:22,362
Sama seperti Yale.
513
00:44:24,043 --> 00:44:26,398
Apakah dia tertarik pada Anda?
514
00:44:26,563 --> 00:44:28,394
Ya. No
515
00:44:29,683 --> 00:44:33,232
Aku tidak tahu.
Ini rumit.
516
00:44:33,403 --> 00:44:36,440
- Dia adalah dalam suatu hubungan.
- Suatu hubungan?
517
00:44:36,603 --> 00:44:40,755
- Dengan polisi.
- Anda berada di air dalam.
518
00:44:43,883 --> 00:44:48,718
Tidak sayangnya tidak ada perbaikan.
Sangat baik, Pak ...
519
00:44:48,883 --> 00:44:50,714
Aaron Milton.
520
00:44:50,883 --> 00:44:56,594
Gaya penulisan harus diampelas sedikit,
namun argumen Anda sangat baik.
521
00:44:56,763 --> 00:44:58,993
- Tapi satu hal kekhawatiran saya.
- Ya?
522
00:44:59,163 --> 00:45:01,996
Anda tidak terdaftar dalam kursus tersebut.
523
00:45:02,683 --> 00:45:04,196
2
524
00:45:22,443 --> 00:45:26,118
Bersikaplah jujur.
Apa yang salah dengan gaya saya?
525
00:45:26,283 --> 00:45:29,673
Analisis kurang mendalam, nuansa ...
526
00:45:32,723 --> 00:45:35,954
Apa yang Anda suka
tragedi Yunani?
527
00:45:36,123 --> 00:45:37,841
Aku mencintai perempuan.
528
00:45:38,003 --> 00:45:41,962
Mereka ballknusere.
Mereka kuat dan berprinsip.
529
00:45:42,123 --> 00:45:43,761
Intens.
530
00:45:43,923 --> 00:45:48,439
Persetan dengan satu, dan dia merobek keluar jantung
dan biarkan teman-teman Anda memakannya.
531
00:45:48,603 --> 00:45:53,313
Tapi Anda memperlakukan dengan baik
dia memberikan planet-planet, dewa, -
532
00:45:53,483 --> 00:45:55,678
- Surga dan Bumi.
533
00:45:55,843 --> 00:45:59,995
- Dia bisa mengubah hidup Anda.
- Aku bisa mendengar gairah Anda.
534
00:46:00,163 --> 00:46:03,360
Tapi itu tidak NOK.
Tidak di sini.
535
00:46:04,243 --> 00:46:06,598
Beri saya kesempatan.
536
00:46:06,763 --> 00:46:10,312
Saya telah melihat ini terungkap
lagi dan lagi.
537
00:46:10,483 --> 00:46:13,919
Anda tidak dapat mengukur dengan mereka.
538
00:46:14,083 --> 00:46:18,042
- Kau tahu aku tidak.
- Ya, saya lakukan.
539
00:46:18,203 --> 00:46:22,082
Saya memiliki seorang siswa
seperti yang Anda lakukan setiap semester.
540
00:46:23,643 --> 00:46:26,157
Kau tahu apa?
Persetan kau.
541
00:46:33,643 --> 00:46:38,239
Mungkin hanya seseorang yang tidak
cocok menjadi sebuah universitas yang baik.
542
00:46:41,163 --> 00:46:46,157
Siapa yang mengatakan bahwa? Seorang profesor yang buruk
dengan kolom Doric di pantat?
543
00:46:46,323 --> 00:46:48,598
Ya, itu benar.
544
00:46:50,723 --> 00:46:54,193
Jangan biarkan dia menyentuh Anda seperti itu.
545
00:46:54,363 --> 00:46:57,719
Ini bukan hanya dia.
Ini aku.
546
00:46:57,883 --> 00:47:01,159
Saya pikir itu
akan berbeda di sini.
547
00:47:01,323 --> 00:47:04,474
Berbeda dari semua yang lain
Saya telah mencoba.
548
00:47:04,643 --> 00:47:09,922
Tapi itu cerita yang sama berulang lagi.
Hanya pintar bajingan.
549
00:47:10,803 --> 00:47:13,363
Saya akan membantu Anda sembunyikan.
550
00:47:15,523 --> 00:47:17,753
Dengan apapun.
551
00:47:20,083 --> 00:47:22,392
Anda yang lucu.
552
00:47:26,923 --> 00:47:29,039
Malam terakhir ...
553
00:47:29,203 --> 00:47:32,513
Saya tidak akan berbicara tentang hal itu.
Apa yang kau lakukan di sini?
554
00:47:34,963 --> 00:47:37,955
Tidak dapat sepupu Anda dan Anda
mendatangi saya?
555
00:47:38,123 --> 00:47:41,035
Saya punya beberapa teman-teman.
Hal ini sangat lucu.
556
00:47:41,203 --> 00:47:45,037
- Tidak, saya harus melakukan pekerjaan rumah.
- Membawa mereka. Jadi aku membantu Anda.
557
00:47:45,203 --> 00:47:49,037
- Apakah Anda akan guru saya?
- Sesuatu seperti itu.
558
00:47:49,203 --> 00:47:53,162
- Apa yang Anda katakan untuk itu, pria kecil?
- Hal ini tidak sampai kepada saya.
559
00:47:54,563 --> 00:47:57,031
Mungkin lain kali.
560
00:47:59,283 --> 00:48:02,878
- Terima kasih atas topping ekstra.
- Katakan saja begitu.
561
00:48:05,483 --> 00:48:07,633
Mengapa Anda mengekspos saya untuk ini?
562
00:48:07,803 --> 00:48:10,875
Ini bukan tindak pidana,
hanya pot kecil.
563
00:48:11,043 --> 00:48:14,319
- Apakah ibu Anda di sana?
- Ini bukan hal itu.
564
00:48:16,123 --> 00:48:19,832
Saya tidak berpikir
14-tahun-tua untuk merokok ***.
565
00:48:20,563 --> 00:48:24,351
Atau pergi dengan senjata.
Atau berhubungan seks, dalam hal ini.
566
00:48:24,523 --> 00:48:27,959
Tapi itu ok untuk mencuci ibu
ketika dia telah dilakukan di celana?
567
00:48:28,123 --> 00:48:31,718
- Apa yang Anda bicarakan?
- Mandi nya, menambal bibir bersama-sama.
568
00:48:31,883 --> 00:48:35,398
Berguling-nya di sekitar lokasi
jadi dia tidak akan tertahan dalam muntahan.
569
00:48:35,563 --> 00:48:38,361
Aku berusia enam atau tujuh tahun.
570
00:48:38,523 --> 00:48:40,957
Dapatkah Anda memberi saya cahaya?
571
00:48:42,883 --> 00:48:46,193
Dapatkah Anda bayangkan sekarang lebih baik
hari-hari tua yang baik?
572
00:48:46,363 --> 00:48:50,993
Sebelum kita pindah ke sini.
Sebelum Linda adalah seorang murid teladan.
573
00:48:51,163 --> 00:48:54,917
- Maaf. Saya tidak tahu itu.
- Tidak, Anda tidak tahu Linda.
574
00:48:55,083 --> 00:48:57,643
Ini bukan pemandangan yang indah.
575
00:48:59,123 --> 00:49:03,116
Tidak bisa hidup dengan
nenekmu di Jacksonville?
576
00:49:03,283 --> 00:49:05,558
Dalam ayatullah?
577
00:49:05,723 --> 00:49:09,033
Dia adalah seorang wanita yang cukup.
Tidak, terima kasih.
578
00:49:09,203 --> 00:49:13,196
Nya kita
tidak pernah kembali.
579
00:49:14,683 --> 00:49:17,993
- Yah ... Anda akan memiliki konsep?
- No
580
00:49:19,083 --> 00:49:21,153
Pikir saya rasa begitu.
581
00:49:39,603 --> 00:49:43,994
Kami menyela Anda pada sesuatu?
Driver yang Anda dengan beberapa senam sofa?
582
00:49:44,163 --> 00:49:47,758
Nah ... Anda melihat sesuatu yang baru?
583
00:49:47,923 --> 00:49:49,914
Wes ...
584
00:49:50,723 --> 00:49:54,875
Tidak apa-apa.
Akhir burner.
585
00:49:59,483 --> 00:50:01,394
Oh, Tuhan.
586
00:50:02,523 --> 00:50:05,276
Apa?! Apa sih?
587
00:50:05,443 --> 00:50:09,482
- Aku menikahi ibumu.
- Mungkin, Wes.
588
00:50:09,643 --> 00:50:11,793
Hal ini tidak benar!
589
00:50:13,003 --> 00:50:15,995
- Apakah itu yang terbaik Anda bisa?
- Tanyakan padanya.
590
00:50:16,163 --> 00:50:18,518
Apakah itu yang terbaik Anda bisa?
591
00:50:20,403 --> 00:50:22,359
Untuk kotoran.
592
00:50:22,523 --> 00:50:26,357
Tidak, tidak, kita sudah bicara tentang hal itu.
Saya mengurusnya. Tenang.
593
00:50:34,243 --> 00:50:37,792
Apa yang kamu lakukan?
Anda tidak bisa pergi di sini.
594
00:50:37,963 --> 00:50:41,751
- Tenang, Beth.
- Apakah Anda pelajari itu pada pelatihan polisi?
595
00:50:41,923 --> 00:50:43,800
"Tenang, Beth."
596
00:50:43,963 --> 00:50:48,195
- Jangan lakukan ini pada ibumu.
- Anda tidak memutuskan pada saya. Out!
597
00:50:49,483 --> 00:50:52,441
- Apakah itu apa yang Anda inginkan?
- Saya tidak tahu.
598
00:50:52,603 --> 00:50:55,675
Saya belum mengatakan ya belum.
599
00:50:56,563 --> 00:50:59,031
Dia bersikeras.
600
00:50:59,203 --> 00:51:02,639
Dia bilang saya harus mencoba untuk melihat
bagaimana rasanya.
601
00:51:04,203 --> 00:51:05,955
Dan?
602
00:51:07,803 --> 00:51:10,522
Ini menghentikan aliran darah.
603
00:51:11,843 --> 00:51:14,516
Anda tidak akan pernah keluarga kami.
604
00:51:14,683 --> 00:51:16,401
*** you!
605
00:51:16,563 --> 00:51:19,873
Tutup mulutmu sekarang, kalau tidak aku kering
seringai dari wajah Anda.
606
00:51:20,043 --> 00:51:24,036
Apakah Anda takut bahwa Linda mendengar saya?
Jahitan, punk, -
607
00:51:24,203 --> 00:51:26,956
- Kalau tidak, aku mencuat
mata pada Anda!
608
00:51:27,123 --> 00:51:30,035
- Itu baik.
- Apakah Anda?
609
00:51:30,883 --> 00:51:34,193
- Berhenti.
- Lepaskan aku.
610
00:51:34,363 --> 00:51:36,558
Biarkan aku pergi!
611
00:51:40,803 --> 00:51:43,681
Wes? Wes!
Meninggalkannya sendirian.
612
00:51:43,843 --> 00:51:46,755
Kuda betina kecil
telah memprovokasi saya NOK panjang.
613
00:51:46,923 --> 00:51:50,598
- Bangun dengan tangan Anda.
- Apakah Anda bergurau? Tidak, tidak ...
614
00:51:53,003 --> 00:51:55,915
Hentikan!
Hentikan!
615
00:51:57,203 --> 00:51:59,034
Lepaskan aku.
616
00:52:01,643 --> 00:52:03,952
Oh Tuhan, Linda.
617
00:52:05,163 --> 00:52:09,042
- Dapatkan keluar dari rumah saya.
- Kau tahu aku serius.
618
00:52:09,203 --> 00:52:11,034
Sekarang!
619
00:52:25,883 --> 00:52:31,674
- Terima kasih untuk mengemudi pulang.
- Aku bahkan tidak mau menikah.
620
00:52:31,843 --> 00:52:34,118
Mengapa harus itu?
621
00:52:35,723 --> 00:52:40,319
- Apakah Anda berencana untuk bertemu dengannya lagi?
- Apa yang Anda pikirkan?
622
00:52:44,523 --> 00:52:48,072
- Tarik dari jalan .
- Hal ini tidak benar.
623
00:52:49,203 --> 00:52:51,717
Dia bisa pergi ke neraka.
624
00:52:55,123 --> 00:52:57,512
Aku tidak berhenti, kau bajingan.
625
00:53:00,443 --> 00:53:03,401
- Tarik dari jalan sekarang .
- Sial.
626
00:53:04,723 --> 00:53:07,874
- Lower-pergi, Linda!
- Aku pagar Anda .
627
00:53:08,043 --> 00:53:10,432
Anda tidak.
628
00:53:11,683 --> 00:53:13,560
Tenang!
629
00:53:14,323 --> 00:53:16,359
Apa yang kau lakukan?
630
00:53:20,483 --> 00:53:21,916
Watch out!
631
00:53:35,563 --> 00:53:36,996
Halo.
632
00:53:37,163 --> 00:53:39,518
Mengatakan bahwa dia ok.
Apakah dia baik-baik saja?
633
00:53:39,683 --> 00:53:43,232
- Bagaimana Anda peduli tentang dia?
- Jangan Wes.
634
00:53:44,323 --> 00:53:46,075
Anjing.
635
00:53:47,563 --> 00:53:51,556
Lihat bagaimana Anda melihat.
Dan begitu juga Anda khawatir untuk anjing Anda?
636
00:53:52,963 --> 00:53:55,875
Ini lari.
Ini adalah dalam rangka.
637
00:54:27,563 --> 00:54:30,873
- Apakah Anda baik-baik saja?
- Ini semua salahku.
638
00:54:32,603 --> 00:54:34,673
Tidak, tidak.
639
00:54:37,443 --> 00:54:39,559
Tidak, tidak.
640
00:55:13,603 --> 00:55:15,036
No
641
00:55:15,203 --> 00:55:17,876
Tidak, itu ... Aku tidak bisa ...
Maaf.
642
00:55:18,043 --> 00:55:20,193
Jangan pergi.
643
00:55:21,163 --> 00:55:24,155
Jika Anda tidak bersamanya?
644
00:55:24,323 --> 00:55:28,202
Jadi tinggal dengan saya.
Silahkan?
645
00:56:26,523 --> 00:56:29,162
Struktur tampaknya padat.
646
00:56:35,203 --> 00:56:37,637
Tunggu, jangan mengatakan apa-apa.
647
00:56:37,803 --> 00:56:40,522
Akan ada skater?
648
00:56:42,723 --> 00:56:47,160
- Ini terlihat sedikit aneh ...
- Tidak ada orang asing daripada ini.
649
00:56:48,843 --> 00:56:53,121
Harun, ini adalah luar biasa
langganan waktu jangkar Inggris.
650
00:56:53,283 --> 00:56:56,002
Mengerikan, tapi luar biasa.
651
00:56:56,163 --> 00:57:00,634
Bagaimana bisa seseorang dengan visi besar seperti
perjuangan begitu banyak dengan perhitungan?
652
00:57:02,243 --> 00:57:06,634
Anda datang ke sini karena Anda
memiliki bakat. Aku melakukan kesalahan besar?
653
00:57:19,763 --> 00:57:23,119
Saya tidak berpikir
ia senang bahwa ada.
654
00:57:24,603 --> 00:57:27,754
Apakah dari sana
Anda mengambil semua ponsel Anda?
655
00:57:27,923 --> 00:57:32,394
- Apa yang terjadi di sini?
- Maaf. Saya mencoba untuk menghentikan mereka.
656
00:57:33,363 --> 00:57:37,356
Apa yang sebenarnya terjadi?
Apakah dia mabuk? Melanjutkan obat?
657
00:57:37,523 --> 00:57:40,401
Itu kecelakaan.
Itu adalah sake.
658
00:57:40,563 --> 00:57:43,680
Aku akan menyembunyikan keluar
apa 17 tahun anak-
659
00:57:43,843 --> 00:57:46,641
- Melakukan di dalam mobil
dengan seorang wanita di tahun 30-!
660
00:57:46,803 --> 00:57:50,273
- Dia adalah teman saya.
- Apakah dia teman Anda?
661
00:57:50,443 --> 00:57:55,119
- Jika itu yang Anda ingin percaya ...
- Ayah, dia adalah mahasiswa.
662
00:57:55,283 --> 00:57:59,754
Dia telah banyak membantu saya.
Anda harus melihatnya.
663
00:57:59,923 --> 00:58:04,792
- Aku tidak akan membayar untuk ini!
- Saya telah berjuang untuk masuk ke dalam.
664
00:58:04,963 --> 00:58:09,639
Apakah Anda hanya membuang saya keluar lagi?
Karena aku berteman dengan seorang wanita?
665
00:58:09,803 --> 00:58:12,237
Ini gila!
666
00:58:13,483 --> 00:58:17,112
Tidak ada salahnya untuk melihatnya.
667
00:58:19,523 --> 00:58:22,162
- Apakah mereka di sini?
- Belum.
668
00:58:36,603 --> 00:58:39,163
- Apa yang anda sebut ini?
- Sebuah karryrett.
669
00:58:39,323 --> 00:58:43,680
- Jika Anda belum pernah merasakan sebelumnya?
- Saya menggunakan kari, tapi tidak seperti itu.
670
00:58:43,843 --> 00:58:47,233
- Ini meriah.
- Itu India. Jangan asli Amerika.
671
00:58:47,403 --> 00:58:50,952
Aku tahu. Hal ini tidak
jagung atau manik-manik India masuk
672
00:58:51,123 --> 00:58:55,435
- Saya pikir itu lezat.
- Bagaimana Anda bertemu satu sama lain, Linda?
673
00:58:55,603 --> 00:59:00,279
- Kami berada di kelas seni yang sama.
- Apakah tidak sedikit tidak praktis?
674
00:59:00,443 --> 00:59:04,231
- Kami memiliki semua hobi, tapi ...
- Hal ini mungkin bagi saya.
675
00:59:04,403 --> 00:59:08,794
Tetapi bila Anda memiliki bakat begitu banyak
sebagai anak Anda, itu adalah emas layak.
676
00:59:08,963 --> 00:59:14,037
Apa yang begitu keren untuk menjadi seorang insinyur?
Bahwa seseorang dapat duduk di tjenestebil?
677
00:59:16,203 --> 00:59:20,481
- Saya tidak berpikir bahwa apa yang mereka lakukan.
- Tidak, tapi ia adalah seorang seniman besar.
678
00:59:20,643 --> 00:59:23,874
Beri dia kesempatan.
Mungkin pergi Picasso berikutnya.
679
00:59:24,043 --> 00:59:26,398
Tidak banyak Picasso.
680
00:59:26,563 --> 00:59:29,635
Dan sisanya kelaparan.
Hal ini tidak NOK baik untuk anakku.
681
00:59:35,883 --> 00:59:38,192
Linda teman Anda ...
682
00:59:39,603 --> 00:59:41,559
... Seorang wanita cantik.
683
00:59:44,523 --> 00:59:47,674
- Apakah Anda mengatakan bahwa dia bocor?
- Ya.
684
00:59:48,923 --> 00:59:51,357
Aku juga berpikir begitu.
685
00:59:55,763 --> 01:00:01,156
- Anda punya sendiri beberapa goresan, apa?
- Saya sudah jauh lebih baik.
686
01:00:02,683 --> 01:00:06,073
Berapa banyak kecelakaan
telah dalam hidup Anda?
687
01:00:07,443 --> 01:00:09,354
Maaf?
688
01:00:09,523 --> 01:00:14,119
- Banyak, saya percaya.
- Aku masuk dengan makanan penutup.
689
01:00:14,283 --> 01:00:17,434
Anak laki-laki di sana
tahu apa-apa.
690
01:00:18,443 --> 01:00:21,560
Anda mendapatkan dia untuk NOK
untuk merasa istimewa.
691
01:00:21,723 --> 01:00:23,839
Sebagai Casanova nyata.
692
01:00:24,003 --> 01:00:28,440
Saya melihat kanan melalui Anda.
Hal ini membuat pria NOK tumbuh terlalu.
693
01:00:28,603 --> 01:00:31,276
Hal ini lebih mudah
memukul anak-anak mereka.
694
01:00:31,443 --> 01:00:34,241
- Sekarang tahan.
- Anda seorang ibu.
695
01:00:34,403 --> 01:00:37,952
Mari saya bertanya
dari satu ibu ke lain ...
696
01:00:38,123 --> 01:00:43,072
Jika Anda melihat bayi Anda di jalan menurun
tebing, akan Anda menghentikannya?
697
01:00:45,163 --> 01:00:47,279
Aku menerimanya.
698
01:01:28,763 --> 01:01:30,879
Sekarang perang.
699
01:01:38,643 --> 01:01:41,362
Jadi, yang ingin menari?
700
01:01:41,523 --> 01:01:44,560
Dengan leher dan lengan Anda
NOK tidak begitu cerdas.
701
01:01:44,723 --> 01:01:47,442
Phil, Anda terlihat seperti seorang juara samba.
702
01:02:00,483 --> 01:02:02,713
Ya, berdiri di atas, m ayahmu!
703
01:02:03,883 --> 01:02:06,681
Saya melihat bahwa Anda menikmati di sini.
704
01:02:23,763 --> 01:02:26,323
- Tidak, terima kasih.
- Terlalu buruk bagi Anda.
705
01:02:35,843 --> 01:02:37,595
Apa yang terjadi?
706
01:02:40,483 --> 01:02:43,998
- Apa sih?
- Ini hanya tidak terjadi.
707
01:02:44,163 --> 01:02:46,552
Apakah dia memiliki sesuatu terjadi dengan dia?
708
01:02:46,723 --> 01:02:49,317
- Dengan siapa?
- Yang lama ia menari!
709
01:02:49,483 --> 01:02:52,122
- Dia hanya.
- Min berpengalaman.
710
01:02:53,643 --> 01:02:56,476
Ini adalah cerita panjang.
Apa yang Anda inginkan?
711
01:02:56,643 --> 01:03:00,477
Aku akan menebus kesalahannya. Saya
masih akan menikahinya.
712
01:03:00,643 --> 01:03:04,477
Aku akan menunggu sedikit
untuk memesan gereja.
713
01:03:09,643 --> 01:03:13,795
Lebih baik Anda pergi.
Saya akan mengatakan bahwa Anda memintanya.
714
01:03:17,563 --> 01:03:19,554
Apa yang ...
715
01:03:19,723 --> 01:03:21,918
Terima kasih, manis.
716
01:03:23,043 --> 01:03:25,796
Apa yang baru saja terjadi?
717
01:03:25,963 --> 01:03:28,636
Putra Anda diberitahu persis
seorang polisi untuk pergi.
718
01:03:28,803 --> 01:03:31,795
- Sekarang kita pergi.
- Tapi kami memiliki itu lucu.
719
01:03:31,963 --> 01:03:36,081
Apakah terlihat seperti saya bersenang-senang?
Jangan membuat saya bertanya lagi.
720
01:03:37,123 --> 01:03:41,116
Jauhi anakku,
kalau tidak aku merobek Anda untuk potongan.
721
01:03:41,283 --> 01:03:44,161
- Tanyakan padanya apa yang dia inginkan.
- Aku tidak peduli!
722
01:03:44,323 --> 01:03:46,359
Aku tahu apa yang dia butuhkan.
723
01:03:46,523 --> 01:03:49,959
Aku akan menunjukkan kepada Anda
apa yang dia butuhkan.
724
01:03:51,123 --> 01:03:52,681
Phil!
725
01:03:58,563 --> 01:04:03,478
Pulanglah, Susan. Anakmu lucu
dan seksi dan memiliki bakat.
726
01:04:03,643 --> 01:04:07,431
Setelah Anda berangkat
baginya, dia tak terbendung.
727
01:04:07,603 --> 01:04:09,434
Sekarang Anda mendengar apa pun.
728
01:04:09,603 --> 01:04:14,518
Phil di sini adalah makanan lezat.
Dia bisa dengan mudah menyala, -
729
01:04:14,683 --> 01:04:18,881
- Jika Anda memiliki darah dalam tubuh
bukan pendingin.
730
01:04:21,003 --> 01:04:24,040
- Demi Tuhan, apa yang ...
- Salam, Susan.
731
01:04:24,203 --> 01:04:27,718
Ada yang mereka katakan di India
ketika tamu berkunjung.
732
01:04:38,603 --> 01:04:40,639
Ambil jaket Anda.
733
01:04:40,803 --> 01:04:44,955
- Tidak, aku akan.
- Anda adalah rumah dengan keluarga Anda.
734
01:04:48,723 --> 01:04:51,635
Lengan seperti keluarga bagi saya.
735
01:04:51,803 --> 01:04:54,476
Lengan sebagai sebuah keluarga
dari Anda.
736
01:04:54,643 --> 01:05:00,036
Apakah keluarga baru Anda membayar
universitas, sewa dan makanan?
737
01:05:01,363 --> 01:05:03,877
Jadi mengatakan sesuatu kepada anak Anda, maka!
738
01:05:05,683 --> 01:05:08,038
Tinggallah di sini.
739
01:05:08,203 --> 01:05:11,081
- Saya akan dilakukan.
- Anak menyebalkan.
740
01:05:14,203 --> 01:05:18,594
Apa yang terjadi padamu?
Saya tidak tahu Anda lagi.
741
01:05:19,883 --> 01:05:21,953
Tidak, Anda tidak.
742
01:05:24,963 --> 01:05:26,760
Salaam, Mom.
743
01:05:47,203 --> 01:05:50,115
Grasi
bahwa kita telah menghancurkan hidup Anda.
744
01:05:53,763 --> 01:05:56,323
Anda sedang jatuh cinta dengan dia, kan?
745
01:05:59,803 --> 01:06:01,794
Aku tahu itu.
746
01:06:01,963 --> 01:06:05,194
Ibu saya hanya menjalankan
tempat dengan segala sesuatu yang saya sendiri.
747
01:06:06,363 --> 01:06:10,959
- Saya tidak begitu romantis sekarang.
- Anda mencium punggungnya.
748
01:06:11,123 --> 01:06:14,320
- Apakah Anda pikir aku buta?
- Tidak ada.
749
01:06:15,883 --> 01:06:20,161
- Saya telah benar-benar menyakiti ibumu.
- Kenapa?
750
01:06:20,323 --> 01:06:25,351
Anda memilih salah satu yang saya ibu
di depannya. Ini harus menyengat.
751
01:06:38,723 --> 01:06:40,759
Di sana dia adalah ya.
752
01:06:42,083 --> 01:06:43,914
Datang ke sini.
753
01:07:54,283 --> 01:07:55,921
Wes ...
754
01:08:00,283 --> 01:08:02,114
Wes ...
755
01:08:13,603 --> 01:08:16,675
- Aaron?
- Ya?
756
01:08:20,083 --> 01:08:23,393
Maaf ...
Aku sedang bermimpi.
757
01:08:24,723 --> 01:08:27,157
Aku juga.
758
01:08:30,483 --> 01:08:32,201
Halo.
759
01:08:40,283 --> 01:08:42,114
Hanya menantikan.
760
01:08:44,923 --> 01:08:49,678
- Tunggu sebentar. Apakah Anda yakin?
- Ya. Oh, Tuhan!
761
01:08:52,963 --> 01:08:54,635
Oh, Tuhan.
762
01:08:59,923 --> 01:09:01,754
Oh, Tuhan.
763
01:09:10,963 --> 01:09:14,751
- Apa? Apa itu?
- Anda harus tenang.
764
01:09:19,003 --> 01:09:20,880
Ya Tuhan, Wes.
765
01:09:21,043 --> 01:09:23,921
Ini aku, Harun.
Apa yang kamu bicarakan?
766
01:09:24,083 --> 01:09:26,961
Apakah tidak masalah.
Apa masalah Anda?
767
01:09:31,723 --> 01:09:34,920
- Siapakah Anda di tempat tidur?
- Untuk neraka, kemudian.
768
01:09:40,803 --> 01:09:42,919
Apa yang kita lakukan?
769
01:09:43,083 --> 01:09:46,837
Jangan melakukan apa-apa
besar menangani keluar dari ini.
770
01:09:48,123 --> 01:09:52,753
Kami hanya teman yang kacau.
Dan itu menyedihkan.
771
01:09:54,003 --> 01:09:56,563
Ok? Ops.
772
01:09:59,283 --> 01:10:02,878
Tahan.
Saya tidak bermaksud seperti itu.
773
01:10:03,043 --> 01:10:05,318
Kedengarannya keluar salah.
774
01:10:06,323 --> 01:10:09,918
- Aaron ...
- Angkat.
775
01:10:17,203 --> 01:10:20,912
Apakah Anda pernah mencintai seorang
bukan untuk bercinta?
776
01:10:21,083 --> 01:10:26,840
Untuk gula manis ...
Ya, aku pernah mencintai seseorang.
777
01:10:28,323 --> 01:10:32,999
- Bagaimana rasanya?
- Sangat mirip bercinta.
778
01:10:43,723 --> 01:10:46,032
Jangan kembali.
779
01:10:46,203 --> 01:10:49,752
Pergi dan tidak pernah kembali!
Hanya pergi!
780
01:10:49,923 --> 01:10:54,201
- Potong, Beth.
- Anda mendapatkan apa yang Anda datang untuk. Stitching.
781
01:10:57,443 --> 01:11:02,597
- Kau tahu apa-apa.
- Linda telah makan pil seperti permen.
782
01:11:02,763 --> 01:11:06,073
Dia sedang dalam perjalanan turun.
Aku pernah melihatnya sebelumnya.
783
01:11:06,243 --> 01:11:08,552
Anda tidak tahu apa-apa.
784
01:11:10,363 --> 01:11:15,073
Dia hanya rasa sakit. Saya berjanji
bahwa dia baik lagi dalam beberapa minggu.
785
01:11:15,243 --> 01:11:19,361
Anda tidak akan menjanjikan apa-apa. Orang-orang
buruk pada janji menjaga kotoran.
786
01:11:19,523 --> 01:11:22,401
Orang tidak peduli.
787
01:11:52,723 --> 01:11:56,352
- Aku datang, Bill.
- Idiot Anda!
788
01:11:56,523 --> 01:12:00,994
*** you! Aku lelah.
Aku ingin tidur.
789
01:12:01,163 --> 01:12:03,518
Saya tidak repot-repot di sini!
790
01:12:23,323 --> 01:12:28,397
Hal itu tidak dimaksudkan.
Kami hanya duduk dan berbicara, dan kemudian ...
791
01:12:28,563 --> 01:12:32,636
- Tidak bisakah kau tutup mulut?
- Kami duduk dan berbicara tentang Anda.
792
01:12:32,803 --> 01:12:36,273
Itu hanya begitu
dia bahkan mau repot-repot bicara dengan saya.
793
01:12:36,443 --> 01:12:40,231
Jadi saya bercinta dengan
yang saya pikir lain, -
794
01:12:40,403 --> 01:12:44,237
- Ketika Anda bercinta dengan
yang berpikir saya.
795
01:12:44,403 --> 01:12:47,122
Hal ini sangat di wajah!
796
01:12:47,283 --> 01:12:51,322
Sekarang, apakah Anda hilang?
Jadi Anda punya sendiri sesuatu?
797
01:12:51,483 --> 01:12:53,599
Apakah itu ibu?
798
01:12:54,603 --> 01:12:58,198
Aku tidak bermaksud ibumu.
Tuhan, bagaimana melakukannya juga?
799
01:12:58,363 --> 01:13:02,117
Tidak bisa Anda bayangkan itu?
800
01:13:02,283 --> 01:13:06,117
Aku tak punya baju,
tidak ada teman, -
801
01:13:06,283 --> 01:13:09,559
- Saya tidak punya keluarga,
dan pada pukul sepuluh pagi -
802
01:13:09,723 --> 01:13:14,080
- Apakah saya harus membawa bukti matematis
Aku bisa berjalan di atas air.
803
01:13:14,243 --> 01:13:18,156
Jika saya kødder untuk itu,
Saya dapat gelombang selamat tinggal pada warisan-
804
01:13:18,323 --> 01:13:21,201
- Dan perpisahan ke universitas.
805
01:13:21,363 --> 01:13:26,118
- Sekarang Anda harus menarik diri bersama-sama.
- Saya tidak seperti orang lain mengatakan lebih.
806
01:13:26,283 --> 01:13:29,673
Mulai sekarang aku akan melakukannya
Saya ingin.
807
01:13:30,683 --> 01:13:33,561
Setelah saya tahu apa itu.
808
01:13:42,443 --> 01:13:45,560
Nah, ketika ada datang
sesuatu di papan tulis ...
809
01:13:45,723 --> 01:13:48,521
Apakah ini hanya lelucon untuk Anda?
810
01:13:49,323 --> 01:13:51,757
Ini adalah angka-angka
Anda cari.
811
01:13:51,923 --> 01:13:55,279
Tidak cukup. Hanya karena
Anda memberi saya skater ...
812
01:13:55,443 --> 01:13:57,673
Saya kira itu aku?
813
01:13:57,843 --> 01:14:01,313
Bahkan dengan skater-kaki
Saya tidak dapat mempercepat mereka.
814
01:14:01,483 --> 01:14:05,874
Mereka mengubah gaya gravitasi, karena mereka
lebih dari 100 tubuh panjang per detik.
815
01:14:06,043 --> 01:14:09,672
Jadi salah satu ukuran saya untuk ...
816
01:14:11,403 --> 01:14:14,361
... Pergilah dengan 645 km per jam.
817
01:14:14,523 --> 01:14:18,232
Tapi Anda mungkin dapat bergerak
begitu cepat? Dapatkah Anda, Harun?
818
01:14:19,003 --> 01:14:22,632
Masih ada harapan.
Anda dapat pergi ke 64 kilogram.
819
01:14:22,803 --> 01:14:25,715
Berapa berat badan Anda?
820
01:14:25,883 --> 01:14:28,795
- 66 kg.
- Apa?
821
01:14:28,963 --> 01:14:31,682
Ini adalah hari kompetisi.
822
01:14:35,803 --> 01:14:39,432
Anda bisa pergi. Lihat Anda
kolam renang besok pukul sembilan.
823
01:14:52,483 --> 01:14:56,192
Hai, Harun .
Apakah Beth dengan Anda
824
01:14:57,323 --> 01:15:01,475
Kemudian Anda harus membiarkan saya tahu.
Aku harus tahu di mana dia adalah .
825
01:15:04,043 --> 01:15:06,841
Apakah dia tidak mengatakan sesuatu?
826
01:15:07,003 --> 01:15:10,996
Dia dikemas tas dan berkata
Saya tidak akan mencarinya.
827
01:15:11,163 --> 01:15:14,519
Kenapa kau di sini?
828
01:15:14,683 --> 01:15:17,800
Apa yang harus saya lakukan?
829
01:15:17,963 --> 01:15:21,842
Panggil polisi, rumah sakit!
Berperilaku seperti jika Anda peduli!
830
01:15:22,003 --> 01:15:26,918
Beth jauh lebih kuat dari saya.
Yang ia lakukan.
831
01:15:27,083 --> 01:15:31,042
Bisakah itu?
Dia adalah 14!
832
01:15:31,203 --> 01:15:33,114
Dia hanya 14 tahun.
833
01:15:33,283 --> 01:15:37,071
Apakah itu tidak terjadi kepada Anda
bahwa mungkin ada sesuatu yang telah dia?
834
01:15:37,243 --> 01:15:40,394
Bahwa Anda mungkin tidak pernah
akan melihat lagi?
835
01:15:46,723 --> 01:15:50,352
Apa yang kau lakukan?
Hal ini menyedihkan.
836
01:16:04,803 --> 01:16:08,318
- Dimana Ray Ray?
- Ini frikvelden nya.
837
01:16:08,483 --> 01:16:14,479
Sialan. Dia berjanji puff krim.
Dengan sedikit tambahan topping, Anda tahu.
838
01:16:14,643 --> 01:16:16,554
Dia di atas sana.
839
01:16:37,883 --> 01:16:40,238
Kami dapat membantu Anda dengan apa pun?
840
01:16:40,403 --> 01:16:43,554
Aku serius.
Siapa Anda?
841
01:16:45,643 --> 01:16:48,840
Bagaimana Anda berpikir Anda akan?
Ayo sini, sobat!
842
01:16:49,003 --> 01:16:51,563
Para perawat your've dikenal datang.
843
01:17:01,283 --> 01:17:04,480
- Apakah Anda tahu berapa umur dia?
- Dia tahu apa yang dia lakukan.
844
01:17:04,643 --> 01:17:06,998
Dia adalah 14,
setua Anda setengah.
845
01:17:07,163 --> 01:17:12,362
Dan kau setengah besar seperti saya.
Aku bisa menghancurkan Anda pula.
846
01:17:12,523 --> 01:17:17,551
Ini bukan hanya tentang ukuran.
Apakah Anda tahu prinsip barbel?
847
01:17:17,723 --> 01:17:19,600
Apa dongeng tentang?
848
01:17:26,363 --> 01:17:29,400
Anda penuh kejutan, sepupu.
849
01:17:31,763 --> 01:17:34,596
Stop! Jatuhkan dia!
850
01:17:37,003 --> 01:17:40,154
- Singkirkan dia.
- Aaron!
851
01:17:40,323 --> 01:17:41,722
Beth!
852
01:17:49,243 --> 01:17:51,234
Memiliki malam yang menyenangkan.
853
01:18:03,403 --> 01:18:05,758
Anda tidak benar.
854
01:18:05,923 --> 01:18:08,676
Apa yang "acak" bukan? "
855
01:18:08,843 --> 01:18:13,553
- Sekarang saya akan membantu Anda ...
- Yaitu. Memasukkan, atau dalam penjara.
856
01:18:16,403 --> 01:18:19,156
Anda sialan mati.
857
01:18:19,323 --> 01:18:20,961
Apa sih?
858
01:18:21,123 --> 01:18:25,116
Berdiri di sana dengan tangan Anda
dalam cuaca gadis di luar sana.
859
01:18:26,003 --> 01:18:28,676
Kau dengar Batman.
Keluar dari kamarku.
860
01:18:28,843 --> 01:18:31,994
Anda tidak pernah berbicara lebih banyak dengannya.
Paham?
861
01:18:33,683 --> 01:18:37,437
- Apakah Anda baik-baik saja?
- Lihat Anda, Beth.
862
01:18:38,563 --> 01:18:41,714
Dapatkan lantai bawah,
dan merawatnya.
863
01:18:42,483 --> 01:18:44,280
Datang ke sini.
864
01:18:44,443 --> 01:18:47,833
Ada apa dengan Anda?
Dia bukan anak Anda.
865
01:18:58,443 --> 01:19:01,958
Apakah Anda ingat balon
Anda membeli untuk Linda?
866
01:19:02,123 --> 01:19:04,557
Bahwa "perbaikan yang baik" omong kosong?
867
01:19:08,443 --> 01:19:12,231
Kadang-kadang aku bertanya-tanya apakah
Jika saya NOK dari mereka ...
868
01:19:13,403 --> 01:19:16,600
... Lalu aku bisa terbang?
869
01:19:18,283 --> 01:19:21,992
Anda adalah insinyur di sini.
Dapat bekerja?
870
01:19:24,643 --> 01:19:26,873
Ya, mungkin.
871
01:19:48,043 --> 01:19:50,159
Maafkan aku, Beth.
872
01:20:03,643 --> 01:20:06,362
Maafkan aku, Sayang.
873
01:20:39,523 --> 01:20:42,435
- Siapa yang sudah mati?
- Hei, Ibu. Ini aku.
874
01:20:42,603 --> 01:20:46,152
- Bagaimana kabarmu? Apakah Anda baik-baik saja?
- Saya merasa baik.
875
01:20:46,323 --> 01:20:49,554
- Anehnya NOK.
- Jam berapa ini?
876
01:20:49,723 --> 01:20:52,032
Hal ini ...
Hal ini sangat terlambat .
877
01:20:52,203 --> 01:20:55,320
Aku hanya ingin mengatakan
bahwa saya ok .
878
01:20:55,483 --> 01:20:58,759
Apakah hanya begitu
Anda menelepon?
879
01:21:00,683 --> 01:21:04,562
Cukup jujur,
Anda bisa sangat mengganggu.
880
01:21:04,723 --> 01:21:09,080
Tapi Anda pikir itu baik, dan saya
tahu Anda telah melakukan banyak untuk saya.
881
01:21:09,243 --> 01:21:14,237
Jadi saya mencoba benar-benar hanya
mengucapkan terima kasih.
882
01:21:17,003 --> 01:21:20,552
- Saya akan menelepon Anda.
- Aku tahu.
883
01:21:22,363 --> 01:21:25,196
Itulah mengapa saya dipanggil pertama.
884
01:21:28,403 --> 01:21:32,191
- Selamat malam, Bu.
- Selamat malam.
885
01:21:39,763 --> 01:21:44,041
Lalu ada hari besar.
Apakah kita siap? Ini tampak seperti itu.
886
01:21:47,923 --> 01:21:51,711
Milton.
Apakah ada yang melihat Harun Milton?
887
01:21:56,243 --> 01:21:58,074
Tidak ada?
888
01:22:00,803 --> 01:22:04,159
Oke, sehingga mendapatkan mereka di air!
889
01:22:04,323 --> 01:22:07,076
Sekarang Anda melihat apa yang Anda terbuat dari.
890
01:22:07,243 --> 01:22:09,313
Pada tanda Anda ...
891
01:22:14,643 --> 01:22:17,635
Apakah Anda siap, insinyur?
892
01:22:17,803 --> 01:22:21,000
Biarkan saya melihat Anda
berjalan di atas air!
893
01:22:55,203 --> 01:22:57,512
Siapa itu di sana?
894
01:23:06,483 --> 01:23:08,758
Anda bisa melakukan ini.
895
01:23:55,683 --> 01:23:58,151
Anda melakukannya, Aaron.
896
01:23:58,323 --> 01:24:01,633
Tapi itu mungkin tidak cukup
dalam semangat tugas.
897
01:24:01,803 --> 01:24:05,159
Itu tidak begitu baik
dengan diet.
898
01:24:35,083 --> 01:24:38,155
- Sial.
- Apakah mereka tidak bilang begitu?
899
01:24:56,203 --> 01:24:58,319
Apa yang terjadi?
900
01:25:00,363 --> 01:25:02,558
Saya berniat untuk memanggil, tapi ...
901
01:25:02,723 --> 01:25:06,159
Saya tidak akan mengganggu Anda
tengah kompetisi.
902
01:25:06,323 --> 01:25:10,680
Tidak, maka kita harus akhirnya tidak.
Tapi sekarang bahwa Anda tidak mengganggu, -
903
01:25:10,843 --> 01:25:14,199
- Jadi, katakan padaku
mengapa semuanya dikemas.
904
01:25:14,363 --> 01:25:19,198
Kau benar. Ini adalah waktu
Aku akan menjadi ibu yang lebih baik.
905
01:25:19,363 --> 01:25:22,480
Aku tidak berarti bahwa Anda harus bergerak.
906
01:25:22,643 --> 01:25:27,512
Saya pindah ke Jacksonville
dengan Beth. Kami akan tinggal bersama ibuku.
907
01:25:29,043 --> 01:25:31,762
Dan jadi apa?
Apa yang akan?
908
01:25:31,923 --> 01:25:35,802
- Apakah Anda ingin melarikan diri dari tempat ke tempat?
- Aku tidak tahu ...
909
01:25:37,363 --> 01:25:40,116
Tapi aku harus melakukan sesuatu untuk Beth.
910
01:25:40,283 --> 01:25:43,195
Saya tidak percaya pada diriku sendiri
sekarang.
911
01:25:43,363 --> 01:25:46,275
Di sini saya tidak punya
mendukung saya.
912
01:25:47,523 --> 01:25:49,514
Aku di sini.
913
01:25:51,083 --> 01:25:53,597
Ya, dan Anda adalah besar.
914
01:25:54,483 --> 01:25:57,714
Tetapi Anda tidak dapat melihat kita.
Anda adalah 17
915
01:25:58,763 --> 01:26:02,836
Anda harus melakukan kesalahan sendiri.
Jangan membersihkan setelah tambang.
916
01:26:06,403 --> 01:26:09,440
Apakah Anda diambil dengan Anda
makanan favorit saya?
917
01:26:16,123 --> 01:26:18,398
Anda begitu baik padaku.
918
01:26:21,643 --> 01:26:25,602
Anda berjuang bagi kami.
Dan aku mencintaimu.
919
01:26:36,763 --> 01:26:40,915
Tak bisakah kau berbicara dengan Beth?
Dia harus tahu bahwa itu ok bahwa kita pergi.
920
01:27:10,163 --> 01:27:13,758
Aku akan berani
dan membiarkan Anda pergi, tapi bagaimana?
921
01:27:17,963 --> 01:27:20,352
Tenang saja, aku punya rencana.
922
01:27:20,523 --> 01:27:24,402
Aku sudah memikirkannya sepanjang malam
sementara kami dikemas.
923
01:27:24,563 --> 01:27:28,317
Saya hanya harus jelas beberapa tahun,
sampai aku 18
924
01:27:29,403 --> 01:27:33,794
Sampai saat itu Anda seorang pria tua
dalam 20-tahun.
925
01:27:33,963 --> 01:27:37,000
Kau artis panas
New York -
926
01:27:37,163 --> 01:27:41,042
- Dikelilingi oleh groupies
dan rævslikkere.
927
01:27:41,203 --> 01:27:44,718
Tapi itu tidak akan NOK untuk Anda.
928
01:27:46,243 --> 01:27:48,552
Dan kemudian aku datang.
929
01:27:50,203 --> 01:27:54,799
Dan Anda akan menyadari
apa yang hilang dalam hidup Anda.
930
01:28:04,523 --> 01:28:07,640
Saya benar-benar tidak
bahwa Anda bepergian.
931
01:28:09,523 --> 01:28:14,916
- Berjanjilah kau tidak akan melupakan aku.
- Orang adalah kotoran buruk pada lift.
932
01:28:15,963 --> 01:28:18,431
Orang lain. Bukankah kita.
933
01:28:26,563 --> 01:28:28,713
Aku janji.
934
01:28:55,843 --> 01:28:59,756
Hanya mengakuinya.
Ini adalah apa yang Anda inginkan selama ini.
935
01:29:41,923 --> 01:29:44,118
Halo, Perkins.
936
01:29:45,403 --> 01:29:47,997
Anda memiliki kehidupan yang cukup menarik.
937
01:29:50,003 --> 01:29:53,120
Ya, telah mulai
untuk fajar pada saya.
938
01:29:58,363 --> 01:30:01,514
Dan saya telah menemukan
trik ceri Anda.
939
01:30:02,603 --> 01:30:06,232
Anda mengikat simpul
sebelum Anda mengambil batang di mulut Anda.
940
01:30:06,403 --> 01:30:09,998
Pelajaran teknik memberikan hasil tertentu.
941
01:30:10,163 --> 01:30:12,119
Mungkin.
942
01:30:12,283 --> 01:30:15,480
Aku datang kembali kepada Anda pada.
943
01:30:22,603 --> 01:30:27,393
Nama saya Harun Milton.
Seluruh keluarga adalah insinyur.
944
01:30:28,283 --> 01:30:31,878
Kita baik untuk mengetahui
bagaimana hal-hal bekerja .
945
01:30:32,043 --> 01:30:34,034
terkadang .
946
01:30:35,603 --> 01:30:45,918
Teks: Retailrippet dan wastafel dari:
~ R u B r c K ~
www.NorSub.com ~ Teks Norwegia: ...