Tip:
Highlight text to annotate it
X
Cek, kartu kredit
atau tunai?
Tunai, dan...
...atas nama Jack Demolition,
Tucson.
788.30 dollar.
Baik.
Hei.
Bisakah ajak aku sarapan?
Tidak, aku mau bertemu Bosko.
Hei, Vincent.
Bu, di mana beretku?/
Hai, sayang.
Kulihat tadi ada di meja makan. /
Tidak ada. Aku sudah cari di sana.
Apa perlu kubuatkan kopi?/
Hari ini kau tak sekolah?
Ayahku akan mengajakku
ke gedung baru dan makan siang.
Coba cari di bawah sofa.
Dia terlambat setengah jam.
Dia akan datang atau
ingkar janji seperti waktu itu?
Aku akan buatkan kopi. /
Aku tak punya waktu, sayang.
Bu, baretku di mana?
Di sofa tidak ada.
Pakai saja yang biru.
Aku tak mau pakai yang biru.
Tidak cocok.
Kau sudah cari di kamar mandi?/
Sudah kucari di mana-mana.
Lalu, apa yang harus ibu lakukan?/
Mencarinya.
Bu, dengarkan. /
Baik, sayang. Apa?
Ayah, akan kemari. /
Baik, dia akan...
Aku belum siap-siap.
Aku tak boleh terlambat.
Kau takkan terlambat. /
Aku akan terlambat.
Baiklah, sebelum ayah datang, kita bisa
menemukannya jika mencari bersama.
Sudahlah, sayang. Tak apa. /
Tidak.
Sudah. Sudah.
Kita akan cari bersama.
Kita akan cari bersama.
Tenang saja. Ayah takkan datang
sebelum kita temukan. Ibu janji
Hei. Kau isi lagi ini.
Tolong isikan ini.
Siapa namamu?/
Waingro.
Kau Michael, ya?
Kalian selalu kerja bareng?
Selalu.
Hubungan kalian erat, ya?/
Sangat erat.
Jika pekerjaan ini bagus,
mungkin aku akan melakukannya lagi.
Ya, jangan bicara lagi, Slick?
Bagaimana situasinya?/
Seratus persen.
Sesuai jadwal.
Belok kanan
di Venice Boulevard.
Kami 1,5 mil darimu. /
Baik.
Penerjemah: Hail, Hail
Menyeberangi jalur satu.
Tiga ratus yard darimu.
Bersiap. / Baik.
Pakailah.
Saatnya.
2-11! 2-11!
Kami di rampok!
Panggilan 2-11.
Mobil lapis baja.
Ada panggilan!/ Tiga menit.
Siap!
80 detik lagi!
Mundur. Mundur.
Mundur!
Hei, Slick, kau tak lihat darah
yang keluar dari telinga mereka?
Mereka tak bisa mendengarmu!
Kalem saja.
Sudah kudapatkan.
Sudah kudapatkan.
Kau main-main denganku.
Kau mau main-main denganku?
Ayo!
Apa yang kau lakukan?
Kenapa kau bunuh dia?/
Aku terpaksa.
Cepat pergi. / Ayo.
Bajingan tolol.
Pergilah dari sini. /
Aku dengar tembakan.
1,6 juta.
40 sen untuk tiap dollar,
bagianmu 640,000 dollar.
150 ribu uang muka.
Sisanya dua-tiga hari lagi.
Kau tahu ini milik siapa?
"Malibu Equity and Investments."
Roger Van Zant.
Punya bank di Caymans.
Menjalankan penanaman modal
untuk uang narkotika. Semacam itulah.
Lalu?/
Kau menrampok obligasinya.
Dia punya asuransi.
Itu masalahnya.
Dia di ganti 100 persen dari asuransi.
Mungkin dia mau beli obligasinya dari kita
dengan harga 60 persen dari nilai aslinya.
Dan mendapat 40 persen
dari 100 persen.
Jual kembali padanya dan kau
dapat tambahan 320.000 dollar.
Cobalah.
Kelso menelepon. /
Untuk apa?
Rencana perampokan
yang dia buat.
Untuk apa aku butuh rencananya?
Aku bisa sendiri.
Katanya tak bisa di lacak.
Jam 9 pagi besok. /
Apa yang terjadi?
Jangan tanya.
Hail, Hail
Ambulan-nya sudah ditemukan?
Ditinggal 4 blok dari sini. /
22nd Street antara Figueroa and Flower.
Mereka membakarnya, senjata,
pakaian, semuanya.
Penyelidikan terus dilakukan...
Mereka terbang.
Merekam saat terakhir...
...mobil-mobil polisi bertabrakan.
Di curi dari Fresno
dua minggu lalu.
Truk pickup kuning dari Whittier
kemarin lusa.
Kau tangani kasus ini, Letnan,
atau tetap di Divisi saja?
Apa bagimu ini seperti anggota geng
yang merampok toko kelontong?
Bagian Pembunuhan-Perampokan
yang tangani kasus ini. / Semuanya.
Kita dapat 3 pengendara. Mereka semua
terlihat bertopeng. Tak terlacak.
Reporter TV itu di sana,
dia lebih dekat.
Apa ada yang dia kenali?
Dia sembunyi.
Kebanyakan cuma mendengar saja.
Baiklah, bagaimana dengan mereka?
Menurut reporter itu,
orang ini memaki.
Pintar. / Ya, ada seseorang
yang menyebut nama "Slick."
Slick?/ Ya.
Kukira orang ini mau mengambil
pistol yang di sembunyikan di kaki.
Dari sini.
Dor. Dor. Dor, dor, dor.
Di sini.
Orang ini nampaknya terluka
di bagian sternum.
Berbekas di sekitar luka kepala,
tulangnya hangus, jarak dekat.
Mungkin dieksekusi.
Yang dirampok 1,6 juta dalam bentuk obligasi,
mereka tidak mengambil uang tunai.
Sebab tak ada waktu.
Mereka menghitung waktunya.
Artinya mereka tahu kita
menanggapi panggilan 2-11...
...mereka dengar radio kita,
melumpuhkannya, masuk...
...kabur dalam waktu
kurang dari tiga menit.
Ini tempat yang bagus.
Ada rute pelarian yang bagus.
2 jalur bebas hambatan dalam jarak
seperempat mil. / Video lalu lintas?
Mungkin dilumpuhkan.
Tapi periksalah.
Kau mengenali
modus operandinya?
Modus mereka luar biasa.
Begitu menjadi
pembunuhan tingkat satu...
...setelah mereka bunuh dua penjaga,
mereka tak ragu lagi...
...membunuh penjaga ketiga,
karena tak ada bedanya.
Kenapa harus meninggalkan saksi?
Cepat tanpa ragu,
mereka punya sikap kasar.
Peledak yang berbentuk.
Peledak itu menunjukkan
jika mereka ahli.
Cukup ahli untuk
berbuat ugal-ugalan.
Coba kita cari perampokan
bernilai besar yang masih belum terungkap.
Periksa "Slick"
sebagai alias di FBI.
Daftarnya pasti sepanjang
buku telepon. Lakukan saja.
Siapa yang menjadi penadah
obligasi tersebut?
Periksa penadah biasa.
Kau dan aku periksa Cusamano dan Torena.
Kau tolong periksa Goldstein dan Alfaro.
Tunggu hasil forensik.
Aku minta laporan peledak itu
dari Gegana.
Jika kita beruntung, ini peledak langka.
Kita bisa lacak penjualannya.
Keluarkan tanganmu dari saku
orang itu, Rachel.
Oh, Vince.
Ada yang mau pie?
Aku mau ke toilet.
Aku terpaksa melakukannya.
Dia mengancam. Aku terpaksa.
Bagi uangnya di mobil.
Aku ambil dari bagianku secara rata...
...untuk menutup sisa bagiannya.
Sebab aku mau melunasinya dan
menyingkirkan bajingan ini sekarang.
Baik.
Tahan!
Hei.
Di mana sisanya?/
Kita terlambat.
Kau terlalu cantik untuk pergi.
Ayo lekaslah.
Di mana uangnya?/
Melunasi bandar judi, sayang.
Akan ada uang beberapa hari lagi,
jadi jangan cemas. Ayo, kita terlambat.
Ya, ayolah,
kau pasti bercanda.
Sayang, dengan bayaran cuma 8.000 dollar,
itu tak sepadan dengan resikonya.
Resiko melawan hasilnya,
sayang.
Ayo, ambil jaketmu.
Percuma bicara denganmu.
Kau seperti bocah beranjak remaja.
Apa maksudmu?
Maksudnya, kita tak buat kemajuan laiknya
orang dewasa, karena...
...aku menikah dengan penjudi
yang tak mau menyimak.
Charlene, masuk ke mobil.
Aku harus berbuat apa
dalam kondisi seperti ini?
Cukup! Apa yang kau mau dariku?
Tinggalkan buku tabungan dan kunci mobilnya...
...di dapur saat kau keluar.
Kita pergi atau aku sendiri saja?
Terserah kau. Tapi Dominick
tetap bersamaku.
Jangan coba-coba...
Ya. katakan padaku Albert Torena
menelepon kembali.
Albert Torena
menelepon Vincent?/ Tidak.
Tidak.
Laporan sudah masuk.
Peledaknya Dynex,
dipakai dalam penghancuran.
Bisa di dapat dengan menunjukkan SIM
di Nevada, Arizona, New Mexico.
Penjualannya tak bisa dilacak, Vincent. /
Oh, bagus sekali.
Kau baik saja?
Ada apa?
Dari mana saja kau?
Kerja.
Ayah Lauren datang?
Tak menelepon juga tak datang.
Kami menunggumu sampai pukul 10:30.
Apa orang ini tahu
apa yang terjadi dengan anak ini?
Entahlah.
Dasar brengsek.
Dia baik saja?
Dia mengurung di kamar
seharian.
Dia tak baik.
Begitupun aku.
Aku menyiapkan makan malam
untuk kita. Empat jam yang lalu.
Saat aku menjaga hubungan kita,
kau malah menutup diri.
Ada tiga korban pembunuhan di trotoar
Venice Boulevard, Justine.
Aku minta maaf...
...jika ayamnya...
...jadi gosong.
Tujuh pria asal Denmark,
menjadi terdakwa di sini.
Sudah kau temukan?/
Belum.
Itu di sana.
Ada di sini.
Desain interior?/
Di belakang tembok.
Kopi, pak?/ Ya.
Bisa ambilkan krimnya?
Terima kasih. /
Apa yang kau dapat?
Apa?
Apa yang kau baca?
Buku tentang metal.
"Retakan Stres pada Titanium. "
Apa pekerjaanmu?
Nona, kenapa kau tertarik dengan
yang kubaca serta pekerjaanku?
Aku sering
melihatmu di toko.
Toko apa?
Hennessey & Ingalls.
Aku kerja di sana.
Hm...
Jika kau tak mau bicara, tak apa.
Maaf aku mengganggumu.
Aku tak bermaksud kasar.
Aku tak mengenalmu.
Aku bekerja di bagian metal.
Aku seorang pengusaha. Namaku Neil.
Aku Eady.
Kau senang kerja
di sana?
Tentu.
Aku dapat diskon dan
banyak buku di bidangku.
Bidang apa?
Desain grafik.
Aku buat kepala surat
dan logo di malah hari...
...dan kerja di toko siang hari
sampai aku punya cukup uang.
Kau bekerja untuk siapa?
Sebuah rumah makan.
Aku membuat menu mereka, dan...
...perusahaan rekaman kecil.
CD. Aku sudah buat dua.
Demi hal itu kau sekolah?
Ya.
Ya, aku sekolah di Parsons. /
Di mana itu?
New York City.
Sudah berapa lama
kau di sini?
Setahun.
Kau suka di sini?
Tidak juga.
Aku di sini untuk bekerja.
Tinggal di sekitar sini?/
Tidak...
...Aku tinggal
di atas Sunset Plaza.
Aku menyewa rumah kecil.
Sudah agak lapuk
tapi pemandangannya indah.
Bagaimana denganmu?
Aku tinggal di sini. /
Lucu sekali.
Keluargamu berasal
dari mana?
Hm...
Aku keturunan
Skotlandia-Irlandia.
Mereka berimigrasi ke Appalachia
di akhir tahun 1700-an
Asalmu dari mana?
Bay Area.
Orang tuamu di sana?
Ibuku sudah lama wafat dan ayahku,
aku tak tahu di mana dia berada.
Aku punya saudara
di satu tempat.
Hubungan keluargamu sangat erat.
Benar, kan?
Ya. / Benar?
Kau benar.
Ya...
Kota cahaya.
Di Fiji, ada Alga bercahaya
yang keluar setahun sekali di air.
Kota ini nampaknya
seperti itu.
Kau pernah ke sana?
Belum, kelak aku akan ke sana.
Oh, ya?
Kau sering bepergian?
Ya. / Bepergian
membuatmu kesepian?
Aku sendirian
tapi tak kesepian.
Kau?
Sangat kesepian.
Albert!
Sial. / Albert.
Vincent, buat apa kau kemari?
Kau gila?
Di sini bukan Disneyland.
Kau harusnya menelepon aku
tadi malam, Albert. Dari mana saja kau?
Tak ada waktu luang, Vincent. Kau tahu. /
Ayo kita langgar hak asasinya.
Aku bantu kau,
kau tak bantu aku. Begitu?
Vincent, aku bersumpah,
aku keluar semalaman.
Aku begadang cari informasi bagai
matador flaminggo.
Flaminggo?
Itu tak ada hubungannya denganku.
Aku bersungguh-sungguh.
Aku dapat petunjuk untukmu.
Aku ahli, ***. Kau tahu?/
Omong kosong.
Aku meneleponmu seharian.
Tak ada jawaban.
Kau pecandu narkoba.
Di mana empatimu, sobat?
Ini masalah penyalahgunaan obat.
Lupakan masalah empati.
Hari ini kau buang
waktuku percuma.
Vincent, dengar... /
Kau jatuh cinta?
Ayolah. Apa kau jatuh cinta semalam,
dan pergi ke suatu tempat?
Vincent... / Bilang saja.
Aku siap terima penjelasanmu.
Aku beli informasimu. /
Vincent.
Katakan semua informasi
yang kau dapat!
Vincent... /
Katakan apa yang kau punya!
Sumpah, saudaraku Richard
akan bicara padamu.
Aku dengar "Richard?"
Dia akan bicara padamu. /
Richard?
Richard. / Richard.
Sumpah, dia akan bertemu kau malam ini. /
Dia tak di sini, ya?
Tidak, dia akan menemuimu malam ini. /
Malam ini? Kenapa tidak sekarang?
Aku memohon padanya
sebab aku tahu kau datang pagi ini.
Orang ini cuma membual. /
Tidak, aku bersumpah.
Dia bilang tidak, sebab dia
berada di Phoenix.
Benar, ***, aku sumpah...
"Begitu aku tiba di Phoenix dia sudah pergi.
Mungkin dia meninggalkan pesan di pintu"
Cuma malam ini aku bisa
usahakan kau bertemu dia.
Kau paham?
Kalian bertemu di BJ's, Alvarado...
...jam 2 pagi. Datanglah.
Kau juga harus datang.
Vincent, aku tak bisa.
Aku ada urusan, Vincent.
Aku ada urusan, ada tempat yang... /
Hei, hei, hei.
Harus datang.
Jangan buang waktuku lagi!
Apa ini?
Bank.
Mereka menyimpan uang hari Kamis
untuk disebarkan ke cabang lain...
...untuk membayar gaji
hari Jumat.
Setiap Kamis cabang utama
uangnya penuh.
Di jalan atau di dalam bank?/
Di dalam. Lewat pintu.
Berapa orang?
4 atau 3 tambah supir.
Datangi, rampok, kabur.
Kau minta 100.000 dollar
di muka...
...dan dipotong dari bagianmu 10%?/
Ya.
Seperti perampokan koboi saja.
Mereka bunyikan alarm...
...aku harus keluar sebelum polisi tiba.
Bagaimana caranya?
Mereka bisa membunyikan
tiga sistem alarm.
Dua telco dan satu selular.
Tapi sinyalnya
takkan keluar sebab...
...malam sebelumya kau merusaknya
dan memprogram komputer sistem alarm...
...untuk menyala sendiri dan mematikan perekam
videonya 20 menit sebelum kau masuk.
Bentuk bangunan
dan kelistrikannya?
Aku punya. Sudah kusiapkan sirkuitnya
yang terhubung ke CPU.
Berapa perkiraannya?
12.1-12.2 juta.
Setuju.
Selamat.
Aku akan jelaskan dari mana
datangnya perkiraan itu...
Tak ada yang tahu
itu barangmu.
Jika kau ikut rencanaku, kau akan dapat
100 persen dari perusahaan asuransi...
...dan ambil obligasinya dari kami
dengan harga 60 sen per dollar...
...dan kau dapat untung 40 persen.
Operasi ini tak merugikanmu.
Kita semua diuntungkan.
Tentu, aku setuju.
Bagus, sebab tak ada untungnya
jika ada pihak yang marah.
Ya, minta anak buahmu menelepon aku
dan kita atur pertemuannya.
Ya, baik.
Senang bicara denganmu.
Kau mau transaksi dengan mereka?
Apa jadinya bila ada
yang mencuri barangku.
Aku akan membunuh
para bajingan itu.
Suruh Harry membawa laporan
Canary Island.
Itu bukan perkiraan.
Itu jumlah pasti.
Aku punya salinan aliran uang bank
selama dua bulan terakhir.
Bagaimana kau dapat informasi ini?/
Datang sendiri.
Terbang lewat udara.
Informasi menyebar kemana-mana.
Kau cuma tinggal mengambilnya.
Aku tahu cara mengambilnya.
Paham, aku tahu caranya.
Baiklah, ini informasinya.
13,9 juta dollar.
Aku setuju. / Bagus.
Kubilang juga apa?
Ini.
Kita laksanakan.
Telepon Van Zant, ambil uangnya.
Dia orangnya bagaimana?/
Dia seorang pengusaha.
Baik.
Avocado. / "Avocado. "
Halo?/ Ya, halo.
Chris ada di rumahku.
Ada apa?/
Masalah rumah tangga.
Dia akan melupakannya
setelah bangun tidur.
Ada apa denganmu?
Kapan kau akan beli perabot?/
Jika saatnya tiba.
Charlene mau meninggalkan aku.
Kenapa?
Aku tak memberinya
cukup uang.
Dengan hasil
yang kita peroleh?
Vegas dan Super Bowl
membuatku miskin.
Kapan kau akan punya istri?/
Jika sudah waktunya.
Apa kau punya WIL?
Tak ada yang tetap.
Apa istrimu punya PIL?
Tidak. / Kau yakin?
Ya.
Aku tak tahu
apa yang kau lakukan.
Seperti kata Jimmy MacAwain:
"Kau mau hidup di jalanan?
Jangan terikat.
Jangan ada apa pun...
...yang menghalangimu
untuk pergi dalam 30 detik...
...saat kau terlibat masalah."
Kau ingat itu?
Bagiku, dia sangat penting.
Ya?
Ya.
Baiklah.
Hari ini kita
ambil uang dari Van Zant...
...lalu aku beri uang muka pada Kelso
untuk perampokan bank ini.
Bank? Bank apa?
Bagaimana dengan urusan platina?
Itu sudah siap dilaksanakan.
Itu juga, lalu bank.
Kau mau sarapan?/ Ya.
Kau baik saja?
Ya, sayang.
Ya.
Sungguh. / Baiklah.
Aku baik saja.
Sampai nanti.
Kau Solenko?
Aku Don Breedan.
Grierson, petugas pengawasku bilang, agar aku
datang padamu, jika aku butuh pekerjaan.
Kau terbiasa dengan pekerjaan ini?/
Ya, aku koki yang baik.
Bagus. Kalau begitu kau
bersihkan toilet, cuci piring...
...bersihkan meja
dan juga buang sampah.
Jika buat masalah, aku akan
laporkan kau mabuk atau mencuri.
Aku akan segera laporkan kau
lalu kau akan segera masuk penjara.
25% persenanmu
dikembalikan padaku.
Aturan permainan.
Telepon Grierson, tanyakan padanya.
Ganti pakaian di belakang.
Ayo, tunggu apa lagi?
Malibu Equity and Investments.
Ya, Roger Van Zant. /
Tunggu sebentar.
Ya, di sini Roger Van Zant.
Aku harus mengambil sesuatu.
Berikan nomor teleponmu
dan akan ada yang menelponmu kembali.
818-133-6089.
Ya.
Aku ada paket untukmu.
Tempatnya di drive-in Centinela.
pukul 2:30 besok.
Baiklah, kirim satu orang saja.
Siapa pria itu?/
Bukan siapa-siapa.
Siapa...? Siapa...?
Siapa pria itu?
Bukan siapa-siapa. /
Aku harus tahu siapa dia?
Dia bukan siapa-siapa, Neil. /
Dengar...
Dia pengusaha minuman
dari Las Vegas.
Alan Marciano. /
Chris akan membereskannya.
Terlambat. Aku sudah muak padanya!/
Diam!
Begini saja.
Kau beri Chris satu kesempatan lagi.
Setelah itu, jika dia buat salah,
aku akan biayai hidupmu...
...di mana saja kau mau.
Dominick akan ikut denganmu.
Ucapanku bisa kau pegang.
Tapi sekarang, kau beri dia
kesempatan dulu.
Bereskan pakaianmu,
lalu pulang.
Berikan semua uangmu.
Suatu hari, kau bisa terbunuh
dengan uang itu.
Yang jelas bukan olehmu.
Dia datang sendirian. Biarkan dia masuk. /
Ya, baiklah.
Vincent, apa kabar.
Vincent. Ini saudaraku, Richard.
Richard, ini Vincent.
Richard. / Ya.
Apa yang kau punya untukku?
Sebelum kita bicarakan hal itu...
...ada sekelompok pencuri mobil
di pantai.
Kini, di belakang
toko dekorasi di Irvine...
...ada orang yang mau datang
minggu ini...
...mereka mungkin akan menemukan
dua Turbo dan 911.
Kau mau menarik diri
dari persaingan.
Aku warga yang baik.
Aku Donald Bebek. Ada yang mau
kau sampaikan padaku apa tidak?
Coba dengar ini.
Bagaimana aku tahu jika aku
beritahukan apa yang...
...ingin kau ketahui dan kau akan
lakukan apa yang kuinginkan?
Richard, Hanna itu orang jujur.
Kami sering berbisnis.
Aku bukan temanmu.
Kau ini informan, bajingan.
Kau tahu sebab aku bilang begitu, setelah
aku dengar apa yang harus kau katakan padaku.
Dengar, kau paham
apa yang kumaksud?
Aku bisa di bunuh
karena memberitahukan hal ini.
Aku pun bisa membunuhmu.
Baiklah.
Aku punya teman saat
aku berada di penjara.
Dia di penjara 2-3 tahun.
Dia sudah bebas dan aku bertemu dia.
Lalu?
Dia punya banyak teman.
Jika dia tak buka mulut,
aku takkan khawatir...
...tapi dia terus bicara, menceritakan
kalau dia tidak melakukan...
...apa-apa dan memang
tak ada yang terjadi.
Aku tahu bahwa orang ini
terlibat sesuatu.
Sesuatu yang hebat.
Albert, ada apa denganmu?
Kau bawa aku kemari,
buang waktuku seperti ini.
Kau melihat orang
bekas napi?
Benar. /
Aku bingung sekali.
Kau mau imbalan apa,
menjadi anggota FBI?
Kau mau ambil tindakan
tentang mobil Porsche itu apa tidak?
Apa dia bercanda?
Vincent... /
Aku beritahu, "Slick" itu bukan main-main.
Kau paham maksudku?
Katakan? Katakan?/
Apa?
Kau bilang, "Slick." Apa artinya?/
Slick. Begitulah orang menjukinya, "Slick."
Ceritakan tentang dia.
Tingginya sekitar 6 kaki.
Banyak tatto dari penjara.
Punya tatto merak besar di sini.
Siapa namanya?
Cheritto.
Michael Cheritto.
33 kali ditangkap sejak 1976.
11 karena perampokan bersenjata,
3 kali dinyatakan bersalah.
2 kali dipenjara 3-5 tahun di Attica.
3 tahun di Marion.
5 tahun di Folsom karena pembunuhan
tak berencana.
Berkasnya setebal 2 inchi./
Baik.
Siapa saja yang bersamamu?/
Drucker, aku dan Schwartz.
Aku minta pengintaian penuh.
Artinya 24 jam.
Nonstop.
Tak ada libur.
Sadap mobil, rumah, dan kantornya.
Jika dia bergerak atau duduk,
misalnya di restoran...
...ambil fotonya
dengan siapa dia duduk.
Lalu periksa mereka. Jika kriminal,
lekas kalian buntuti.
Kuminta ini dilakukan
mulai besok malam.
Taruh tanganmu
agar bisa kulihat./ Apa?
Taruh tanganmu
agar bisa kulihat/ Baik.
Aku yang akan beri perintah
cara melakukannya.
Sekarang, tangan kanan saja,
tangan kanan saja...
...ambil paketnya
dan lempar kemari.
Sial. Di belakangmu.
Sebelah kanan.
Ya, Roger Van Zant?
Ya, siapa ini?/
Kau tahu ini siapa.
Ya, aku tahu.
Aku kirim seseorang untuk antar paketnya.
Dia tak menelepon. Semua beres?
Begini saja,
lupakan uangnya.
Apa?/
Lupakan uangnya.
Oh...
Uangnya banyak. Yang benar saja?
Apa maksudmu, "Lupakan uangnya?"
Apa yang kulakukan?
Aku bicara dengan telepon kosong.
Aku tak paham.
Sebab yang bicara
di telepon ini orang mati.
Ya, ampun.
Kau suka?/
Lihatlah cincinku.
Wow.
Kau tahu tentang ini?
Sangat indah.
Kau gila.
Kau suka?
Ini indah./
Ya, sangat bagus.
Jangan tanyakan di mana
dia mendapatkannya./ Ya, benar.
Cita-citamu apa
jika sudah besar, sayang?
Entahlah.
Dia tidak tahu. Sama denganku.
Aku juga tak tahu.
Halo?
Hai, ini aku.
Hei. Aku bertanya-tanya
apa kau akan menelepon.
Aku sedang sibuk.
Boleh aku menemuimu?
Aku takut ini cuma pertemuan
satu malam.
Bagiku tidak.
Ya, begitupun aku.
Boleh aku mampir?
Ya./ Baiklah,
aku datang sebentar lagi.
Terima kasih.
Selamat malam.
Sedang berkumpul rupanya.
Yang mana Slick?/
Yang berbahu lebar.
Kita punya dua pemancar.
Jika yang di roda gagal,
masih ada satu di dinding mesin.
Baik, ayo.
Bilang selamat malam pada Neil?/
Selamat malam.
Yang berambut pirang itu Chris Shiherlis.
SIS sudah membuntutinya...
...dan menyadap telepon rumahnya.
Kelompok Cheritto sudah 3 kali melewati
penyimpanan metal berharga.
Platina, perak dan emas batangan.
Sammy dan aku mengira itu
akan jadi sasaran berikutnya.
Siapa yang sendirian itu?
Kami baru pertama kali melihatnya.
Kita belum mulai membuntutinya.
Segera laksanakan.
Baik.
Begitu mereka keluar dari pintu
setelah melakukan perampokan...
...mereka akan mendapat kejutan
yang terhebat.
Hei, sayang.
Sudah waktunya pulang.
Aku membuatmu senang, kan?
Oh, ya.
Kau terbang. Kau hebat.
Kau bohong padaku. Aku selalu tahu
jika ada yang bohong padaku.
Aku tak bohong.
Kau hebat.
Penunggang rodeo.
Ini pengalaman terhebat
dalam hidupku.
Aku harus bekerja lagi, sayang.
Kau bukan tipe wanita jujur.
Apa maksudmu?/
Kau tak tahu.
Kematian mendatangimu.
Dari mana saja kau?
SHU di Pelican Bay.
Dan penjara Folsom,
sayap B.
Aku koboi yang mencari
pekerjaan berat.
Billy Ricketts bilang
untuk menemuimu.
Karena itu aku kemari.
Kenapa kau tidak...?
Coba kau telepon orang ini.
Dia selalu mencarikan pekerjaan.
Terima kasih, sobat.
Apanya yang lucu?/
Tak ada.
Itu benar-benar bodoh.
Kalian berdua pasngan yang ideal.
Bagaimana kalian bertemu?
Aku kenal seseorang di SD.
Namanya Raoul, entahlah.
Kau bisa pegang jarinya
dan saling ditumpukkan.
Dia bisa membalikkan kelopak matanya...
Jujur, aku tak bisa
melepaskan tanganku darimu.
Kenakalanmulah yang membuatmu
serasa begitu jantan.
Wanita.
Sebaiknya ini harus
benar-benar penting.
Itulah ceritanya.
Untuk Raoul.
Raoul./ Untuk Raoul.
Ya, Vincent Hanna.
Seperti inilah
kami menemukannya.
Berapa usianya?/
16-17 tahun.
Sudah sekitar 6 jam di sini.
Bagaimana dia tewas, Rachel?
Kepalanya di pukul, sama dengan yang lain.
Pendarahan otak.
Siapa itu?
Ibu dan saudaranya, kurasa./
Kenapa mereka ada di sini?
Suasananya kacau. Ada yang tahu,
lalu menelepon keluarganya.
Baiklah, cepat.
Bagus.
Saat kuperiksa DNA dan spermanya nanti,
naluriku bilang ini perbuatan orang yang sama.
Jadi ini pembunuhan berantai,
dan kau akan menanganinya.
Apa Sheriff sudah dapat petunjuk?/
Belum.
Tangkap dia./ Lepaskan aku.
Ya, Tuhan./ Tahan, tahan.
Di mana dia?/
Tenang, tenang.
Sudahlah, sudahlah.
Tak apa-apa. Tak apa-apa./
Siapa yang melakukannya?
Di mana anakku?
Di mana dia?
Aku ingin tahu kejadiannya.
Kukira ini memang
sangat penting.
Kenapa kau tak mau
diantar pulang oleh Bosko?
Aku tak mau merusak malam mereka.
Ada kejadian apa?
Kau tak mau tahu.
Aku mau tahu kenapa
kau sedih.
Aku tak pernah cerita.
Kau tahu itu.
Kau tak pernah bilang
aku akan disisihkan.
Aku bilang saat menikahimu, sayang,
bahwa kau akan terlibat...
...dengan para penjahat dan
semua kejadian buruk di dunia ini.
Dan aku mau menerima hal itu
sebab aku mencintaimu.
Aku cinta kau meski kau gendut, botak, kaya,
miskin, jadi sopir bis. Aku tak peduli.
Tapi kau harus bersikap
laiknya manusia normal.
Itu saling berbagi.
Ini bukan berbagi, tapi sisa.
Oh, aku paham. Yang harus kulakukan
adalah pulang dan bilang:
"Hai, sayang, coba tebak?
Aku masuk ke sebuah rumah...
...di mana seorang pecandu
memanggang bayinya di mikrowave...
...sebab bayi itu terlalu keras menangis,
jadi ijinkan aku berbagi hal itu denganmu.
Ayo kita berbagi itu
dan sambil berbagi...
...kita bisa membuang
semua kejadian buruk itu. Benar?
Salah.
Kau tahu kenapa?
Sebab kau lebih suka
hidup normal.
Kita bercinta
dan kau tak bisa bicara.
Sebab aku harus
menahan marah.
Kutahan, karena aku membutuhkannya.
Itu membuatku selalu waspada.
Begitulah keadaannya.
Kau tidak hidup denganku.
Kau hidup di antara
orang mati.
Kau membaca situasi.
Mencari petunjuk...
...di mana bau mangsamu...
...lalu kau memburu mereka.
Cuma pada hal itulah
kau terikat.
Sisa kekacauannya
kau biarkan saja, sambil lewat.
Yang tak kupahami, kenapa aku
tak sanggup melepaskanmu.
Hei. Nona Lillian.
Ayo, sayang.
Aku sudah bertemu manajermu.
Apa dia bosnya?
Ulahnya tiap hari membuatku
serasa di penjara.
Sayang, kau bisa menahan diri
sampai kami dapatkan pekerjaan baru?
Kau sanggup?
Tak ada kesulitan
yang tak bisa kutangani.
Kenapa kau mau kencan
denganku, Lillian?
Sebab aku bangga padamu.
Kau bangga padaku?
Apa yang kau banggakan dariku?
Ayo kita pulang.
Apa yang kau lakukan di sana?/
Aku sedang main ski.
I was trying to ski.
Itu yang dilakukan orang di sana.
Kau main ski, lalu kau...
...bertemu orang.
Kau berusaha
bersenang-senang.
Apa kau senang?/
Tidak.
Kenapa tidak?
Aku tak pandai bergaul.
Kau bertemu denganku.
Ya, itu terjadi
tanpa memikirkannya.
Sebab itu mungkin.
Bukan, itu karena
kau baik.
Eady.
Ikutlah denganku.
Ke mana?/ New Zealand.
Kapan?
Aku harus pergi secara terpisah.
Kau bisa temui aku.
Tapi pekerjaanku...
Aku punya uang. Kau tak perlu bawa uang.
Kau bisa membuat studio, kerja di sana.
Aku tidak tahu./
Apa lagi yang ingin kau tahu?
Kau sudah menikah?
Apa?/
Kau datang dan pergi...
Aku belum menikah.
Hidupku semakin hari
semakin tak karuan.
Lalu tiba-tiba...
...seseorang sepertimu datang.
Kau belum cukup mengenalku, Neil./
Bagiku sudah cukup.
Ayo, ikutlah denganku.
Ada apa, sayang?
Tak apa. Semua baik.
Kau mau ikut?
Ya.
Bagus.
Hei, sayang./ Hai.
Ada apa? Kau lupa Ibu
menjemputmu?
Tidak.
Lalu kenapa?
Aku sedang ingin sendirian.
Baik, ayo, aku antar
kau pulang.
Hei, Mike./ Hei, Lauren.
Bagaimana kejadiannya?
Letnan. Pak.
Kapten Jackson
ingin tahu situasinya.
Tak ada apa-apa.
Jangan gunakan radio.
Teknik.
Di buka, tepat di sana.
Ini dia.
Kita pergi./
Aku hampir selesai.
Kita pergi!
Sekarang! Ayo!
Dia mendengarnya.
Siaga.
Satu orang keluar./
Tunggu Kapten.
Vincent, dia tak bawa apa-apa./
Ya, aku tahu.
Kita laksanakan./
Tunggu perintah bos.
Vincent, keduanya
tak bawa apa-apa.
Biarkan mereka pergi./
Apa maksudmu? Kita bisa ringkus mereka.
Kita ringkus mereka?
Untuk apa?
Mereka tak mencuri apa-apa.
Apa kau paham?
Itu cuma pelanggaran kecil...
...cuma 6 bulan kurungan
lalu mereka bebas.
Aku tak mau di salahkan atasanku.
Mereka tak boleh lolos.
Biarkan mereka pergi.
Mereka bebas. Ini operasiku.
Aku pegang komando.
Itu lebih tinggi dari pangkatmu.
Mereka akan pergi dan kau
harus biarkan mereka. Sial!
Kembali kerja.
LAPD, FBI, apa pun itu?
Dari mana mereka datang?
Mungkin mereka tahu
akan ada kejahatan ini.
Tempatnya, bukan kita. Sebab
tempat itu pernah di rampok.
Anggap mereka tahu telepon kita,
rumah kita...
...anggap mereka tahu
di mana kita berada saat ini.
Semuanya, anggap saja.
Bagaimana cara kita bayar
paket dari Kelso?
Akan kuurus. Itu bukan masalah./
Bagaimana dengan Van Zant?
Selagi polisi mengawasi kita,
kau mau berperang dengan Van Zant?
Tidak, uangku 750.000 di sana.
Apa kau akan biarkan dia?
Aku punya motivasi yang lebih besar darimu
untuk membunuh Van Zant. Itu satu kemewahan.
Masalah kita adalah,
merampok bank atau pergi dari sini?
Jangan pulang, jangan berkemas.
Jangan lakukan apa-apa.
30 detik dari sekarang
kita akan berpisah.
Itu saja.
Chris.
Perampokan bank itu sepadan
dengan resikonya.
Aku membutuhkannya, sobat.
Kita harus tetap tinggal
dan melaksanakannya. Itu pendapatku.
Aku sependapat denganmu, Neil.
Apa pun itu. Terserah.
Tidak untuk kali ini, Michael.
Kau harus tentukan sendiri.
Menurutmu apa ini
tindakan terbaik?
Ini tindakan terbaik?
Aku punya rencana setelah ini dan
hasilnya sepadan dengan resikonya.
Tapi Elaine merawatmu dengan baik.
Kau punya investasi di banyak tempat.
Kau punya T-bond, real estate.
Jika aku jadi kau,
aku takkan ikut kali ini.
Bagiku, di sinilah menariknya.
Aku ikut.
Kau juga?/ Ya, tentu.
Ayo.
Persetan,
mari kita lakukan.
Baiklah, kita punya
banyak pekerjaan.
Kalian tak boleh ke sini./
Awas.
Permisi.../
Tim, nanti kutelepon lagi.
Tunggu, apa kalian punya janji.
Bisa kubantu?/
Kau Alan Marciano?
Ya, dan siapa kau?/
Siapa aku?
Letnan Vincent Hanna,
dari LAPD.
L.A.? Ini Las Vegas.
Kau tak punya wewenang di sini.
Hei. Hei, apa kau tahu siapa aku...
...ada banyak koneksiku di sini./
Kepolisian Las Vegas akan menahanmu.
Kau diekstradisi ke Newark
di New Jersey atas tuduhan...
...penyelundupan rokok
dari North Carolina 3 tahun lalu...
...atau kau bekerja untuk kami.
Cepat putuskan.
Itu intinya./ Oh, sial.
Charlene Shiherlis.
Siapa?/ Siapa?
Who/Siapa? (baca: Hu)
Apa kau burung hantu?
Wanita yang bicara kotor denganmu
di telepon tiap hari, minggu lalu.
Kau tak bisa hubungkan aku
dengan dia.
Itu tak perlu? Kau akan dibawa pulang
ke New Jersey, tolol.
Aku cuma... Kenapa aku berhubungan
dengan wanita itu?
Sebab dia sangat merangsang!
Dan kau jadi lupa daratan.
Astaga.
Jika aku memikirkan
seorang wanita...
...sesuatu keluar dari diriku.
Lalu?/ Lalu ini soal sepele.
Aku cuma ingin suaminya
dan teman-temannya.
Kini kau akan bekerja
sengan Sersan Drucker ini
San Clemente Road
dan Hermosa.
Dari sana kita akan masuk.
Dari situlah aksesnya.
Baik.
Sistem keamanan di sini lemah.
Jembatan St. Vincent Thomas,
itu rute pelarian nomor 1.
Nomor 2, di sini,
Anaheim ke Jalan 110.
Bagus./ Paham?
Ya, mengerti./
Bagus, ayo berangkat.
Mereka menengok...
...ke arah ini.
Fasilitas peti kemas?
Mencurinya?/ Terlalu mencolok.
Hasilnya terlalu sedikit bagi mereka.
Ada penyulingan minyak.
Di sana tempat rongsokan mobil
Penyulingan membayar gaji dengan cek.
Tak ada uang tunai.
Sama halnya
tempat rongsokan itu.
Mungkin mau mencuri
dop mobil.
Penyulingan
dan tempat rongsokan.
Ada apa ini?/
Kita berusaha mengetahuinya.
Kita pikir kita sudah tahu.
Kita pikir.
Kurasa aku tahu
apa yang mereka lihat.
Kalian mau tahu apa itu?/
Apa?
Maksudku, orang ini luar biasa.
Kelompok ini hebat.
Kalian mau tahu
apa yang mereka lihat?
Apa?
Kita.
LAPD.
Dinas kepolisian.
Kita ketahuan.
Ya.
Baiklah.
Baiklah, keparat!
Kelso tepati janjinya?
Ya, kau bisa membangun bank
dengan ini.
Namanya Hanna.
Nama depan Vincent.
Aku menyuap sersan ini lima ribu dollar.
Hanna sudah mencurigaimu.
Dia sudah menyadap mobil kerja.
Rumah Michael dan Shiherlis.
Kau belum. Di malam hari
mereka kehilanganmu.
Hanna itu hebat. Sarjana.
Korps Marinir.
Letnan bagian perampokan-pembunuhan.
Menangani kasus besar.
Dia pernah menangkap kelompok kuat.
Dia bunuh Frankie Yonder di Chicago.
Dan dia seorang maniak.
Sebelumnya dia bekerja di bagian narkoba.
Dua kali bercerai.
Istrinya yang sekarang Justine.
Dia penggerak di bagian pengintaian.
Atasannya bilang...
...Hanna menyukaimu.
Dia pikir kau bintang.
Yang lakukan segala hal dengan cermat.
Lihat betapa cermatnya dia
sampai tahu hal ini.
Lucu sekaligus mengejutkan.
3 kali menikah.
Kau tahu artinya?
Menurutmu dia suka tinggal di rumah?
Artinya orang ini...
...suka berkeliaran di malam hari.
Berdedikasi.
Karena dia sedang dalam tekanan,
kau harus lanjutkan rencanamu
Itu sepadan dengan hasilnya.
Dia bisa berhasil atau gagal.
Tapi kau tak boleh buat kesalahan.
Kau yakin?
Aku yakin.
Ayo pulang.
Justine.
Justine?
Kita mau ke mana?
Baiklah, kau mau ke mana?/
Keluar.
Frekuensimu berapa?/
TAC 9.
Di sini Vincent Hanna di Air 18.
Siapa yang mendengar?
Hei, Vincent, di sini JJ.
di Air 40. Richard Glover denganku.
Dia di jalan 105 ke timur
mendekati jalan 110.
Apa ada yang lain?
Ya, ada 2 unit di depan,
3 di belakang.
Baik, minta salah satu dari mereka
menjemputku di Vermont.
Ayo.
Jarakku 100 yard, atau berapa?
Aku dekat atau jauh?
300 yard, jalur tengah.
Apa kabar?
Bagaimana jika kutraktir
minum kopi?
Ya, tentu, ayo./
Ikuti aku.
Tujuh tahun
di penjara Folsom.
Diasingkan selama 3 tahun.
Kau McNeil, kan?
McNeil keras
seperti yang diberitakan?
Apa kau ahli penjara?
Kau mau dipenjara lagi?
Kau tahu aku memburu beberapa penjahat...
...hingga mereka buat kesalahan
dan di penjara lagi. Kau mau?
Kau pasti punya kelompok
yang ceroboh.
Aku bekerja dengan
banyak orang.
Kau pernah lihat aku
merampok toko minuman...
...dengan orang tolol?
Tidak./ Benar.
Aku takkan pernah
dipenjara lagi.
Jika begitu jangan merampok.
Itu keahlianku.
Aku merampok.
Kau lakukan saja tugasmu
untuk mencegah orang seperti aku.
Jadi kau tak mau
hidup normal
Contohnya apa?
Daging panggang dan main bola?
Ya.
Apa hidupmu sendiri normal?/
Hidupku? Tidak...
Hidupku kacau balau.
Aku punya putri tiri
yang kacau...
...sebab ayah kandungnya
seorang bajingan.
Aku punya istri.
Perkawinanku yang ketiga...
...sedang kacau.
Sebab aku lebih sering memburu
orang sepertimu.
Itulah hidupku.
Seseorang bilang padaku:
"Jangan terikat dengan apa pun...
...yang menghalangimu
untuk pergi dalam 30 detik...
...saat kau terlibat masalah."
Jika kau mengawasi aku
dan harus pergi jika aku pergi...
...bagaimana kau bisa
pertahankan perkawanianmu?
Itu pemikiran yang menarik.
Apa kau seorang biksu?
Aku punya pacar.
Apa yang kau bilang padanya?
Aku bilang
aku seorang pengusaha.
Jadi jika kau melihat aku
akan menangkapmu...
...kau akan tinggalkan wanita itu?
Tanpa berpamitan?
Itulah disipilinnya.
Itu pemikiran dangkal?
Ya, begitulah keadaannya.
Seperti itu, atau kita
cari pekerjaan yang lebih baik.
Aku tak punya keahlian lain.
Begitu pun aku.
Aku suka pekerjaanku./
Begitu pun aku.
Kau tahu,
aku sering bermimpi.
Aku duduk di meja makan besar...
...dan semua korban pembunuhan
yang kutangani duduk di sana...
...lalu mereka menatapku
dengan bola mata hitam...
...sebab mereka kena
pendarahan otak.
Dan mereka di sana,
membengkak...
...sebab aku menemukan mereka 2 minggu
setelah mereka di bunuh.
Tetangga melaporkan
mencium bau menusuk...
...dan mereka cuma
duduk saja.
Mereka bilang apa?
Tak ada.
Tidak bicara?/ Tidak.
Tak ada yang bisa
mereka katakan.
Kami cuma saling menatap.
Mereka menatapku.
Itu saja, itulah mimpiku.
Aku pernah mimpi tenggelam.
Aku harus bangun dan bernafas
atau aku akan mati dalam tidurku.
Kau tahu makna mimpi?
Ya, waktunya sudah cukup.
Cukup untuk melakukan apa
yang kau lakukan?/ Benar.
Kau melakukannya sekarang?/
Belum.
Kau tahu, kita duduk di sini...
...ngobrol seperti teman akrab.
Kau lakukan pekerjaanmu
begitu juga aku.
Dan kini karena kita
sudah bertemu...
...jika aku ada di TKP dan harus membunuhmu,
aku takkan menyukainya.
Tapi kuberitahukan padamu...
...jika aku harus memilih
antara kau dan polisi...
...yang istrinya kau
jadikan janda...
...sobat, kau akan kubunuh.
Aku punya pemikiran
yang sebaliknya.
Bagaimana jika kau menjebakku
dan aku terpaksa membunuhmu?
Sebab apa pun yang terjadi,
kau tak bisa menghalangiku.
Kita memang sudah bertemu...
...tapi aku takkan segan-segan.
Sedikit pun.
Mungkin itu yang akan terjadi.
Atau, siapa yang tahu?
Atau mungkin kita
takkan bertemu lagi.
Mereka kelabuhi kita.
Apa?
Mereka kelabuhi kita./
Apa maksudmu, mereka kelabuhi kita?
Chris lolos.
Dia tak bicara tentang rencana
perampokannya pada Charlene...
...jadi aku tak bisa mengorek apa-apa
dari Marciano. Aku sudah coba.
Bagaimana dengan Cheritto?/
Sama.
Pemancar di taruh di bis
menuju San Clemente.
Mereka semua lolos dari intaian kita?/
Ya, pada saat yang sama. Pukul 9 malam.
Aku minum kopi dengan McCauley
setengah jam yang lalu!
Kami sadap pembicaraanmu.
Lalu McCauley menuju ke LAX...
...di mana pengintai tak bisa terbang
karena jalur penerbangan.
Mobilnya masih di sana.
Tapi dia sudah pergi.
Apa ada yang tahu
di mana mereka berada?
Ada kabar dari dia?
Tidak. Dan itu membuatku gusar.
Di mana orang itu?
Orang ini. Kami pekerjakan dia.
Dia bilang kenal McCauley.
Siapa kau?
Waingro.
Namaku Waingro.
Aku sudah lama menunggu di ruangan ini.
Seberapa jauh kau kenal dia?
Oh, kami melakukan beberapa
perampokan bersama.
Kenapa aku belum
dapat kabar darinya?
Mungkin dia sibuk saat ini,
tapi dia sangat cermat.
Dia takkan melupakanmu./
Oh, itu menyenangkan.
Ada beberapa hal
yang bisa kulakukan di sini.
Mungkin bisa sangat membantumu.
Kau kenali koki itu?
Tidak./Folsom. Blok D.
Satu sel dengan Dobie Rush.
Aku belum istirahat./
Cisco dan Pancho tidak masuk.
Buang sampahnya.
Bersihkan di belakang.
Kau istirahat nanti.
Dasar brengsek.
Ambil pesanan!
Di mana dia?
Aku mau lihat parkiran mobil kerja./
Aku juga.
Ya?
Tunggu.
Ya./ Hei.
Gunakan telepon biasa.
Telepon aku di 103-7206.
Baiklah.
Di mana kau?/
Aku di awasi polisi terus.
Mereka terus membuntutiku.
Aku tak bisa mengecoh mereka.
Mereka sadar kau tahu mereka?/
Tidak, mereka bergerak sejajar.
Aku bisa coba lagi
mengecoh mereka.
Bagaimana kau tahu akan berhasil?
Jika gagal, kau malah bawa mereka pada kami.
Pergilah ke Ventura.
Pancing mereka ke sana.
Baiklah. Hei, maaf.
Aku tak mau kecewakan kau.
Ambil.
Hei, hei, Neil. Apa kabar?/
Apa kabar sobat?
Apa yang kau lakukan di sini?
Aku mencari pengemudi yang bisa
memakai radio polisi.
Sekarang.
Kau ingat caranya?
Ya, tentu saja./
Kau dapat diandalkan?
Kau tahu aku bisa
diandalkan.
Satu jawaban, ya atau tidak.
Sekarang.
Ya, aku terima.
Temui aku di belakang
dalam 5 menit.
Apa yang hangus itu?
Ada apa ini?
Kau mau pergi ke mana?
Diam di tempat.
Jangan bergerak!
Angkat tangan!
Angkat tangan! Ringkus dia!
Tiarap. Tiarap.
Berlutut.
Berikan kuncinya./
Berlutut.
Berlutut!
Hei. Hei! Pergilah ke sana.
Ayo...tiarap.
Berbalik! Letakkan tanganmu
di belakang.
Tiarap!
Tiarap! Tiarap!
Tiarap kau...
Tiarap! Tiarap! Sekarang!
Kuncinya! Kuncinya! Kuncinya!
Semua tetap tiarap.
Kami tak mau sakiti siapa pun.
Kami cuma mau uang bank. Bukan uang kalian.
Uang kalian di asuransikan.
Uang kalian takkan hilang.
Pikirkan keluarga kalian. Jangan bahayakan
nyawa kalian. Jangan sok jadi pahlawan.
Kuminta kalian duduk di lantai
dangan tangan di kepala.
Jika ada yang sakit jantung,
bersandar ke dinding.
Berikan kuncinya./
Kunci apa?
Tetap tiarap!
Duduk di situ. Jangan bergerak.
Biarkan lukamu berdarah.
Tiarap!
Hei. Hei!
Tundukkan kepalamu.
Menatapku lagi, kubunuh kau.
Tetap tiarap.
Tundukkan kepalamu!
Tiarap. Tiarap.
Hei, Casals./ Ya.
Kalian menangani kasus
Neil McCauley?
Ini CI, Hugh Benny, menelepon
tentang sebuah bank.
Vincent.
Bank Far East National,
11:30!
Tutp jalan Figueroa
dan Jalan 5...
...serta tutup jalan ke utara
Flower sampai Jalan 6.
Mereka sudah keluar.
Baik, kita tangkap mereka di mobil.
Tunggu sampai semuanya masuk.
Tembak jika tepat sasaran.
Awasi orang di sekeliling.
Polisi! Minggir!/
Ad apa?
Cepat, cepat.
Menunduk
Awas.
Ayo, cepat.
L.A.P.D. Tiarap
.
Minggir! Minggir! Tiarap!
Kita berhasil, Neil?
Minggir!
Menunduk.
Sial. Sial!/ Masuk ke mobil!
Ayo! Ayo! Ayo!
Bajingan!
Ayo, ayo!
Cepat!
Cepat!
Ayo. Ayo!
Bawa dia pergi.
Tiarap! Sekarang!
Sial.
Sial.
Minggir! Tiarap! Minggir!
Tiarap! Sekarang!
Minggir. Minggir.
Ibu? Ibu!
Kemari, sayang.
Kemari, sayang.
Aku bersamamu.
Tak apa-apa.
Tragedi di wilayah selatan hari ini.
Sebuah perampokan bank merembet ke jalan.
Claudia Newman, langsung dari TKP.
Dengan berita terbaru. Claudia?
Siang ini, satu daerah diteror oleh
perampokan bank yang gagal.
Di jalan penuh dengan orang berbelanja
dan anak-anak, polisi dan perampok bersenjata...
Permisi?/
Sebentar Nona.
Perampokan dan pengejaran ini
berakhir dengan banyak korban.
Lingkungan Los Angeles terguncang
oleh perampokan bank...
...yang berakhir dengan
pembunuhan dan teror.
Michael Cheritto, salah satu
dari yang terlibat perampokan itu.
Tewas di tempat.
Tersangka lainya yang luka parah
Donald Breedan tewas akibat...
Nona?
...terluka dalam baku tembak tersebut.
Baiklah, pegang dia.
Tak apa. Tak apa./
Tak apa.
Jadi?/ Dia banyak kehilangan darah
sekaligus terguncang.
Aku beri 0,4 gram morfin
untuk kurangi rasa sakit.
Intinya.
Kebanyakan cuma luka ringan.
Itu bagus, tapi tulangnya retak.
Biar dia istirahat dulu?/
6-7 jam.
Cuma itu?/ Cuma itu.
Lepaskan bajumu./
Apa?
Lepaskan bajumu.
Ini pemberian putriku
saat Hari Bapak.
Aku tak peduli.
Lepaskan.
Chris. Hei.
Chris, dengar./ Ya.
Nate akan menjemputmu.
Dia akan membawamu ke rumahnya.
Di mana Charlene?/
Kita harus pergi dari sini.
Kita masuk di semua berita.
Kita harus pergi dari sini./
Aku takkan pergi tanpa dia.
Pikirkan lagi.
Aku jumpai kau di rumah Nate.
Kau mau ke mana?
Mencari tahu siapa
yang bocorkan hal ini pada polisi.
Siapa pelakunya?
Siapa yang tak ada?
Trejo.
Kutunggu kau di rumah Nate.
Ya.
Ya. Kau masih mau denganku?
Kau harus datang kemari
untuk menjemput aku dan Dominick.
Baik, sayang.
Aku akan tiba di sana dalam 2 jam?
Paham?/ Ya.
Brengsek kau, Chris.
Brengsek.
Kau akan naik pesawat
ke Los Angeles./ Hebat.
Kenapa kau melakukannya?
Apa yang terjadi?
Mereka memaksaku./
Siapa?
Di mana Anna?
Dia tewas.
Michael dan Breedan juga tewas,
dia yang menggantikanmu.
Siapa yang memaksamu?/
Mereka menyandera Anna.
Siapa?
Waingro.
Sendiri?
Untuk orang lain./
Siapa?
Dia bekerja untuk...
...Zant.
Van Zant?/ Ya.
Van Zant.
Kau yakin?/ Van Zant.
Kau ceritakan juga
cara kami kabur?
Kurasa tidak, Neil./
Ayolah.
Aku tak ingat, Neil.
Akan kutelepon dokter./
Aku takkan selamat.
Aku sudah mati rasa.
Anna-ku telah tiada.
Dia sudah meninggal.
Jangan tinggalkan aku seperti ini, Neil.
Kumohon.
Jangan tinggalkan aku seperti ini.
Ya?/ Nate.
Kau pakai telepon selular?
Pakai telepon rumah.
Ini telepon baru.
Dia tinggal di
Hillside Terrace, Encino.
10725./ 10725, baik.
Chris?/ Dia bersamaku,
di rumahku.
Selanjutnya, Waingro, paham?
Kau punya waktu?
Akan kuluangkan waktu,
dan aku butuh cara untuk kabur.
Bagaimana kau tahu
itu sudah bocor?
Bagaimana aku bisa percaya?
Baiklah, akan aku usahakan.
Jaga dirimu.
Charlene Shiherlis.
Drucker punya rumah di Venice
untuk menyembunyikannya.
Transportasi Neil.
Setelah selesai di sini, sadap teleponnya.
Pasti ada seseorang yang berusaha
membantunya kabur.
Kau yakin McCauley
belum punya rencana kabur?
Tentu. Kini dia butuh rencana baru. Bisakah
kau percaya rencanamu setelah kejadian ini?
Pengkhianat ini,
di mana kita mendapatkannya?
Dia seorang Informan polisi pencurian.
Dia telepon untuk beri info perampokan bank.
Tentang Neil McCauley,
berapa lama waktu yang kita punya?
Butuh 8-10 jam untuk susun rencana
kabur baru. Setelah itu dia hilang.
Selamat tinggal.
Kau laporkan McCauley pada kami.
Bagaimana kau bisa tahu? Siapa yang beritahu?
Siapa yang beritahu kau?
Siapa. Pengkhianat?
Siapa?
Waingro, di mana dia?
Di mana dia?/
Mana aku tahu?
Lihat tempat ini?
Bagus, kan? Tempat bagus!
Kau memuakkan./
Kau bilang mau keluar.
Kau ketakutan, kan?
Kau mau keluar? Inilah jadinya, Charlene.
Ya, apa keuntunganmu?/
Aku tak butuh pertanyaan bodoh itu.
Kenapa aku sampai terlibat?/
Hei, hei, hei. Tenang.
Apa?/ Kau dengar aku.
Dia sedang susah.
Buatkan dia minum?
Cari di lemari./
Persetan dia.
Sebaiknya kau masuk
dan diam di sana./ Baik, baik.
Lihat ini.
Namaku Sersan Drucker,
LAPD Pembunuhan.
Apa kau mau tidurkan Dominick?/
Dia tetap bersamaku.
Duduk.
Bagaimana sekarang?
Dia benar, kau mau keluar,
inilah jalannya.
kau harus khianati Chris./
Tidak.
Begitulah. Kau harus.
Jika kau tak khianati Chris,
kau akan korbankan Dominick.
Sebab dia akan jadi yatim-piatu
sebab kau masuk penjara...
...dan kau tak punya orang tua
yang akan mengasuhnya.
Dia berakhir di LP anak-anak.
Lalu dia mencuri mobil.
Akhirnya dia menjadi penjahat
seperti Chino dan Tracy.
Hidupnya akan kacau.
Kau tahu bagaimana kejadiannya,
sebab kau pernah mengalaminya.
Dominick tak punya kesempatan untuk
memilih hidupnya, tapi Chris punya.
Jika kau serahkan Chris,
kau akan dibebaskan.
Kau bisa melakukannya demi anakmu,
supaya kau bisa besarkan dia.
Apa lagi yang kau jual?/
Masih banyak lagi.
Tapi aku tak perlu meyakinkan ini
padamu sebab akibatnya jelas.
Baiklah, Danny,
ini berita terbaru.
Drucker di saluran 2./
Letnan, tunggu sebentar.
Letnan, Drucker
di saluran lain.
Baik, sambungkan dengannya.
Silakan./
Vincent, ini aku.
Aku mau jawaban.
Apa jawabanmu?
Kami sudah siap.
Dia mau menelepon.
Baiklah, bagus.
Ini keadaanya di sini.
Hugh Benny sudah berubah sikap
dan menjadi warga yang baik.
Neil dikhianati oleh seorang koboi
bernama Waingro.
Waingro pernah bekerja
untuk Neil...
...lalu dia bekerja pada seorang
pencuci uang bernama Van Zant.
Polisi saat ini ada di rumah Van Zant
sebab semalam dia ditembak mati.
Sekarang, jika Neil memburu yang lain,
sudah pasti itu Waingro.
Waingro menyewa kamar suite
di bandara Marquis...
...atas nama "Jameson."
Dia ada di sana.
Kuminta kau sebar informasi ini
pada para bandar...
...petugas dan informan
di daerah itu.
Sebarkan informasi itu
pada siapa saja.
Kirim satu tim ke hotel dan
periksa radio mereka tiap 30 menit.
Sebab mungkin Neil akan membereskan dia.
Paham? Bagaimana keadaanmu?
Lumayan, aku masih hidup./
Baiklah.
Dia di sini.
Neil masih di sini.
Aku bisa merasakannya.
Tapi untuk berapa lama?
Paling lama 7-8 jam.
Apa yang kau lakukan?
Kau perampok bank itu?/
Aku tidak jual metal.
Jika rencanaku berhasil, kau akan
terbang menyusul. Kini semua runyam.
Kita harus pergi bersama./
Orang-orang itu bersamamu?
Sahabatku, Michael...
...dia tahu resikonya.
Dia tak harus ada di situ.
Ada sebab, ada akibat.
Berkemaslah
lalu kita pergi.
Eady.
Kenapa kau lakukan ini padaku?
Siapa kau?
Semuanya akan baik saja.
Kau paham? Semua akan beres.
Semuanya akan beres.
Ya.
Ada Camaro di alamat ini,
Tingkat D, Slot 18.
Ini uang.
Kapan ini berakhir?
22 jam dari sekarang.
Lalu kita keluar dari sini tanpa tertangkap./
Kapan kau ijinkan aku pergi?
Pergilah sekarang. Kau mau keluar.
Pintunya di sana
Kau akan biarkan
aku pergi nanti?
Itu hal yang berbeda.
Apa kau paham?
Makananmu siap.
Vincent.
Ini temanku Ralph.
Kau tak cerita kau sudah...
Astaga./
Di mana Lauren?
Di rumah Lisa-Beth./
Dengar, ini tak ada hubungannya denganku.
Aku tak tahu. Maafkan aku./
Maaf untuk apa? Duduklah.
Apa kau tak marah?
Apa aku marah, ya./ Oh.
Aku marah sekali, Ralph.
Kau bisa bercinta dengan istriku
jika dia mengajakmu.
Kau bisa santai di sofanya.
Di rumah bekas suaminya...
...jika kau menginginkannya...
...tapi kau tak boleh
menonton televisiku!
Demi Tuhan.
Letakkan kembali televisi itu.
Aku tak pernah selingkuh./
Mungkin kau harus coba.
Begitukah?/
Kau ikut bertanggung jawab.
Oh, ya. Kubuat Ralph bercinta denganmu
sebab itu membuatku lega.
Kondisi kita tak jelas.
Mungkin aku.../
Diam, Ralph. Duduk!
Kenapa aku harus jelaskan semuanya padamu?
Apa yang akan kau lakukan?
Aku bersungguh-sungguh dengan ucapanku./
Menarik sekali.
Tentu./
Kecuali hubungan kita.
Tidak.
Aku mungkin
sedang mabuk Prozac...
...tapi kau seperti orang mati
yang berjalan.
Kini aku harus berhubungan dengan Ralph
untuk memutuskan hubungan denganmu.
Papor, cek perjalanan,
kartu kredit.
Terminal pesawat carter, LAX,
Hangar 17.
Kode panggilannya
1011 Sierra.
Mendarat, menunggumu 5 menit,
lalu berangkat.
Pesawat akan diperiksa oleh FAA.
Masukkan rencana penerbangan, hal biasa.
Hei, di mana Chris?/
Dia pergi.
Apa?
Dia bilang pergi
untuk menemui Charlene.
Kau bawa dia kemari?/
Ya.
Apa yang terjadi?
Ini negara bebas, sobat.
Hubungi aku jam sembilan.
Pastikan semua aman.
Baiklah.
Aku tak tahu lagi
apa yang kulakukan.
Aku tahu hidup ini pendek.
Yang dibutuhkan
cuma keberuntungan.
Kau mau pergi?
Kau pergi sekarang.
Sendirian...
Sendirian atau ikut bersamaku.
Segala yang kutahu adalah...
Yang kutahu tak ada gunanya
bagiku untuk pergi ke mana pun...
...jika sendiri...
...tanpamu.
Eady.
Ya./ Ya, Vincent,
aku dapat yang masih hidup.
Baik, aku tunggu.
Ayo, sayang.
Perlihatkan dirimu.
Ya, lakukan./ Diam!
Kini, satu detik saja di jendela...
...dan semuanya akan selesai.
Hei, kawan.
Ya?/ Kau tahu ada...
...tempat disewakan di sini?
Ya.
Toko Alberiz di Dell Avenue
iklannya tertempel di tembok.
Ya, terima kasih.
Bukan dia.
Itu bukan Chris.
Unit 2, di sini komando.
Tangkap dan periksa dia.
Dilaksanakan.
Sersan?/ Ya.
Orang ini John Peterson.
KTP-nya sah.
STNK mobilnya atas nama Bukowski,
nama depan Gene.
Sudah diperiksa.
Dia bersih.
Lepaskan dia./
Baik.
Terima kasih.
Selamat malam.
Bukan dia, Vince.
Mau minum kopi
sambil menunggu, Ny. Shiherlis?
Ya, boleh.
Ya?/ Ada info apa?
Tak ada apa-apa.
Ya?/ Halo, ini Vincent.
Ada kabar apa?
Tak ada apa-apa. Waingro keluar
beli es. Itu saja.
Kau tahu?
Neil sudah pergi.
Bam!
Terbang seperti burung./
Ayolah, Vincent, bagaimana kau tahu?
Mungkin masih ada waktu!/
Apa yang kita dapat?
Apa yang kita dapat?
Selamat jalan, bajingan.
Kau memang hebat.
Aku mau ke hotel.
Lalu mandi.
Dan tidur satu bulan.
Ini.
Ayolah, sayang.
Baik, baik.
Sial.
Biar kuikat.
Buang-buang waktu saja.
Baiklah, ini.
Penjahat bunuh diri sepanjang hari.
Tapi bukan kau, sayang.
Dia ada di mana?
Namanya Lauren, Lauren Gustafson.
Harusnya aku ada
di sini dengannya. Tapi polisi...
Tolong aku. Aku butuh seseorang bantu.../
Tak apa-apa.
Aku bersamamu.
Aku bersamamu, sayang.
Kau akan sembuh, sayang. Aku janji.
Tak apa-apa, sayang.
Panggil dokter! Cepat!
Dokter! Itu Ibumu.
Tenang./ Ibumu di sini.
Apa dia pakai narkoba?/
Tidak.
Panggil ahli bedah trauma
dan pembuluh darah.
Kurasa dia memotong kedua urat
nadinya. Denyut nadinya tak terasa.
Tekanan darahnya turun.
Dia harus di beri selang.
Siap./ Oh...
Kapan terakhir dia terlihat?/
Entahlah.
Di mana kau temukan dia?/
Di bak mandi.
Beri dia garam dengan jarum besar.
Supaya terbuka lebar.
Terus tekan urat yang berdarah.
Aku butuh 2 unit, darah O-negatif.
Periksa jenis darahnya dan beri 6 unit./
Sepertinya dia mengidap sinus.
Mana ahli pernafasan?
Kami perlu bantuan lagi.
Minta ahli pernafasan kemari...
Hai. Putrimu sudah keluar dari kamar operasi
dan ada di ruang pemulihan?
Keadaannya stabil. Sebentar lagi
ahli bedahnya akan bicara denganmu.
Dia tak apa-apa?/
Keadaannya baik.
Dia akan pulih./
Dia akan sembuh.
Oh, putriku./
Dia akan sembuh. Tak apa-apa.
Tak apa-apa./
Kenapa dia lakukan hal ini? Kenapa?
Lihat apa yang dia lakukan
pada dirinya sendiri.
Tak apa, sayang.
Semuanya akan baik saja.
Aku di sini.
Aku takkan ke mana-mana.
Kau paham?/ Ya.
Aku takkan kemana-mana.
Ya./ Ini aku.
Pesawat sudah mengudara.
AKan tiba tepat waktu.
Belum ada sopir, tapi kami yakin
akan mendapatkannya.
Satu hal lagi...
...yang harus kusampaikan padamu.
Orang yang kau cari ada di hotel Marquis
atas nama "Jameson"...
...jika kau masih peduli,
tapi kukira tidak.
Perkiraanmu benar./
Selamat jalan, sobat.
Berhati-hatilah.
Perjalananmu aman.
Tenang saja.
Ada apa?/
Tak ada apa-apa.
Kita aman.
Ada yang harus kuselesaikan./
Apa masih sempat?
Masih.
Aku takkan lama.
Biarkan mesinnya menyala.
Pendaftaran./
Di sini layanan kamar.
Jameson pesan roti lapis. Mereka lupa
nomor kamarnya. Tolong berapa?
Mereka selalu saja begitu./
Ya, aku tahu.
1735./ Terima kasih.
Mohon perhatian.
Alarm kebakaran berbunyi.
Mohon tidak panik.
Mohon tidak memakai lift.
Sial./ Waingro tak keluar.
Aku tetap di sini.
Aku akan periksa tangga.
Jika ada asap, kuminta kau pergi.
Bagaimana dengan ayahnya?
Apa perlu aku telepon dia?
Dia ada di Sierra.
Dan dia memilihmu.
Dia memilih rumahmu.
Apa yang terjadi padanya,
tidak benar.
Memang tidak.
Baiklah.
Adakah sebuah jalan...
...untuk keluar dari masalah kita?
Aku berharap bisa bilang "ya."
Tapi pada akhirnya...
...seperti katamu:
Diriku selalu
tak pernah ada untukmu.
Aku bukan orang
yang kau inginkan, Justine.
Pergilah jika memang penting.
Tidak.
Aku akan tetap di sini./
Aku baik saja, aku bisa tangani ini
Hati-hatilah.
Telepon aku di sini,
kabari aku kau baik saja.
Paham?
Gunakan tangga.
Ya?
Keamanan. Ada kebakaran di lantai 3.
Semua lantai harus kosong.
Aku tak bisa pergi.
Bagaimana jika kita bicarakan
hal ini, sobat?
Dia di lantai 17.
Lihat aku. Lihat aku.
Lihatlah aku.
LAPD! Jangan bergerak.
Angkat tangan.
Pindahkan ke TAC 5.
Casals? JJ?
Drucker, JJ?
Aku ada di lobby dekat tangga.
Bagaimana keadaannya?
Satu tim naik dengan lift lain
ke lantai 17.
Semua lift tak berfungsi
karena alarm kebakaran.
Kacau. Orang di mana-mana./
Baik, di mengerti.
Ayo, minggir.
Lewat sana.
Ayo, lewat sana.
Kita harus pergi, Ayo, ayo.
Aku mengerti, pak.
Ayo, ayo.
Ayo, pak.
Hati-hati nyonya.
Teruslah berjalan, nyonya.
Ayo.
Ayo, cepat.
Lewat sini, nyonya.
Mundur, mundur.
Berikan senjata itu padaku./
Ya, pak.
Penerjemah: Hail, Hail
Klaten 17 Januari 2012
Sudah kubilang,
aku takkan kembali ke penjara.
Ya.