X
Create
Sign in

  • Movies
  • TV Shows
  • Music
  • Speeches
  • Gaming
  • Education
  • Beauty
  • Sports
  • Technology
  • Science
  • Health
  • Travel
  • Transportation
  • Career & Work
  • Hobbies
  • Animals
  • Home & Garden
  • Holidays
  • Relationships
  • Parenting
  • Food
  • Culture
  • Finance
  • Business
  • Legal
  • Arts

Heat - Bahasa Indonesia Transcript

A stellar cast in this taut psychological drama about an obsessive detective and a brilliant thief whose fates are linked in the aftermath of a high-stakes securities heist.
#Arts & Entertainment #Movies #heat
Edit
19 views
1 editor
edited 1+ month ago
Home
Share on facebook Share on twitter Share on Google+
Tip: Highlight text to annotate itX
Cek, kartu kredit atau tunai? Tunai, dan... ...atas nama Jack Demolition, Tucson. 788.30 dollar. Baik. Hei. Bisakah ajak aku sarapan? Tidak, aku mau bertemu Bosko. Hei, Vincent. Bu, di mana beretku?/ Hai, sayang. Kulihat tadi ada di meja makan. / Tidak ada. Aku sudah cari di sana. Apa perlu kubuatkan kopi?/ Hari ini kau tak sekolah? Ayahku akan mengajakku ke gedung baru dan makan siang. Coba cari di bawah sofa. Dia terlambat setengah jam. Dia akan datang atau ingkar janji seperti waktu itu? Aku akan buatkan kopi. / Aku tak punya waktu, sayang. Bu, baretku di mana? Di sofa tidak ada. Pakai saja yang biru. Aku tak mau pakai yang biru. Tidak cocok. Kau sudah cari di kamar mandi?/ Sudah kucari di mana-mana. Lalu, apa yang harus ibu lakukan?/ Mencarinya. Bu, dengarkan. / Baik, sayang. Apa? Ayah, akan kemari. / Baik, dia akan... Aku belum siap-siap. Aku tak boleh terlambat. Kau takkan terlambat. / Aku akan terlambat. Baiklah, sebelum ayah datang, kita bisa menemukannya jika mencari bersama. Sudahlah, sayang. Tak apa. / Tidak. Sudah. Sudah. Kita akan cari bersama. Kita akan cari bersama. Tenang saja. Ayah takkan datang sebelum kita temukan. Ibu janji Hei. Kau isi lagi ini. Tolong isikan ini. Siapa namamu?/ Waingro. Kau Michael, ya? Kalian selalu kerja bareng? Selalu. Hubungan kalian erat, ya?/ Sangat erat. Jika pekerjaan ini bagus, mungkin aku akan melakukannya lagi. Ya, jangan bicara lagi, Slick? Bagaimana situasinya?/ Seratus persen. Sesuai jadwal. Belok kanan di Venice Boulevard. Kami 1,5 mil darimu. / Baik. Penerjemah: Hail, Hail Menyeberangi jalur satu. Tiga ratus yard darimu. Bersiap. / Baik. Pakailah. Saatnya. 2-11! 2-11! Kami di rampok! Panggilan 2-11. Mobil lapis baja. Ada panggilan!/ Tiga menit. Siap! 80 detik lagi! Mundur. Mundur. Mundur! Hei, Slick, kau tak lihat darah yang keluar dari telinga mereka? Mereka tak bisa mendengarmu! Kalem saja. Sudah kudapatkan. Sudah kudapatkan. Kau main-main denganku. Kau mau main-main denganku? Ayo! Apa yang kau lakukan? Kenapa kau bunuh dia?/ Aku terpaksa. Cepat pergi. / Ayo. Bajingan tolol. Pergilah dari sini. / Aku dengar tembakan. 1,6 juta. 40 sen untuk tiap dollar, bagianmu 640,000 dollar. 150 ribu uang muka. Sisanya dua-tiga hari lagi. Kau tahu ini milik siapa? "Malibu Equity and Investments." Roger Van Zant. Punya bank di Caymans. Menjalankan penanaman modal untuk uang narkotika. Semacam itulah. Lalu?/ Kau menrampok obligasinya. Dia punya asuransi. Itu masalahnya. Dia di ganti 100 persen dari asuransi. Mungkin dia mau beli obligasinya dari kita dengan harga 60 persen dari nilai aslinya. Dan mendapat 40 persen dari 100 persen. Jual kembali padanya dan kau dapat tambahan 320.000 dollar. Cobalah. Kelso menelepon. / Untuk apa? Rencana perampokan yang dia buat. Untuk apa aku butuh rencananya? Aku bisa sendiri. Katanya tak bisa di lacak. Jam 9 pagi besok. / Apa yang terjadi? Jangan tanya. Hail, Hail Ambulan-nya sudah ditemukan? Ditinggal 4 blok dari sini. / 22nd Street antara Figueroa and Flower. Mereka membakarnya, senjata, pakaian, semuanya. Penyelidikan terus dilakukan... Mereka terbang. Merekam saat terakhir... ...mobil-mobil polisi bertabrakan. Di curi dari Fresno dua minggu lalu. Truk pickup kuning dari Whittier kemarin lusa. Kau tangani kasus ini, Letnan, atau tetap di Divisi saja? Apa bagimu ini seperti anggota geng yang merampok toko kelontong? Bagian Pembunuhan-Perampokan yang tangani kasus ini. / Semuanya. Kita dapat 3 pengendara. Mereka semua terlihat bertopeng. Tak terlacak. Reporter TV itu di sana, dia lebih dekat. Apa ada yang dia kenali? Dia sembunyi. Kebanyakan cuma mendengar saja. Baiklah, bagaimana dengan mereka? Menurut reporter itu, orang ini memaki. Pintar. / Ya, ada seseorang yang menyebut nama "Slick." Slick?/ Ya. Kukira orang ini mau mengambil pistol yang di sembunyikan di kaki. Dari sini. Dor. Dor. Dor, dor, dor. Di sini. Orang ini nampaknya terluka di bagian sternum. Berbekas di sekitar luka kepala, tulangnya hangus, jarak dekat. Mungkin dieksekusi. Yang dirampok 1,6 juta dalam bentuk obligasi, mereka tidak mengambil uang tunai. Sebab tak ada waktu. Mereka menghitung waktunya. Artinya mereka tahu kita menanggapi panggilan 2-11... ...mereka dengar radio kita, melumpuhkannya, masuk... ...kabur dalam waktu kurang dari tiga menit. Ini tempat yang bagus. Ada rute pelarian yang bagus. 2 jalur bebas hambatan dalam jarak seperempat mil. / Video lalu lintas? Mungkin dilumpuhkan. Tapi periksalah. Kau mengenali modus operandinya? Modus mereka luar biasa. Begitu menjadi pembunuhan tingkat satu... ...setelah mereka bunuh dua penjaga, mereka tak ragu lagi... ...membunuh penjaga ketiga, karena tak ada bedanya. Kenapa harus meninggalkan saksi? Cepat tanpa ragu, mereka punya sikap kasar. Peledak yang berbentuk. Peledak itu menunjukkan jika mereka ahli. Cukup ahli untuk berbuat ugal-ugalan. Coba kita cari perampokan bernilai besar yang masih belum terungkap. Periksa "Slick" sebagai alias di FBI. Daftarnya pasti sepanjang buku telepon. Lakukan saja. Siapa yang menjadi penadah obligasi tersebut? Periksa penadah biasa. Kau dan aku periksa Cusamano dan Torena. Kau tolong periksa Goldstein dan Alfaro. Tunggu hasil forensik. Aku minta laporan peledak itu dari Gegana. Jika kita beruntung, ini peledak langka. Kita bisa lacak penjualannya. Keluarkan tanganmu dari saku orang itu, Rachel. Oh, Vince. Ada yang mau pie? Aku mau ke toilet. Aku terpaksa melakukannya. Dia mengancam. Aku terpaksa. Bagi uangnya di mobil. Aku ambil dari bagianku secara rata... ...untuk menutup sisa bagiannya. Sebab aku mau melunasinya dan menyingkirkan bajingan ini sekarang. Baik. Tahan! Hei. Di mana sisanya?/ Kita terlambat. Kau terlalu cantik untuk pergi. Ayo lekaslah. Di mana uangnya?/ Melunasi bandar judi, sayang. Akan ada uang beberapa hari lagi, jadi jangan cemas. Ayo, kita terlambat. Ya, ayolah, kau pasti bercanda. Sayang, dengan bayaran cuma 8.000 dollar, itu tak sepadan dengan resikonya. Resiko melawan hasilnya, sayang. Ayo, ambil jaketmu. Percuma bicara denganmu. Kau seperti bocah beranjak remaja. Apa maksudmu? Maksudnya, kita tak buat kemajuan laiknya orang dewasa, karena... ...aku menikah dengan penjudi yang tak mau menyimak. Charlene, masuk ke mobil. Aku harus berbuat apa dalam kondisi seperti ini? Cukup! Apa yang kau mau dariku? Tinggalkan buku tabungan dan kunci mobilnya... ...di dapur saat kau keluar. Kita pergi atau aku sendiri saja? Terserah kau. Tapi Dominick tetap bersamaku. Jangan coba-coba... Ya. katakan padaku Albert Torena menelepon kembali. Albert Torena menelepon Vincent?/ Tidak. Tidak. Laporan sudah masuk. Peledaknya Dynex, dipakai dalam penghancuran. Bisa di dapat dengan menunjukkan SIM di Nevada, Arizona, New Mexico. Penjualannya tak bisa dilacak, Vincent. / Oh, bagus sekali. Kau baik saja? Ada apa? Dari mana saja kau? Kerja. Ayah Lauren datang? Tak menelepon juga tak datang. Kami menunggumu sampai pukul 10:30. Apa orang ini tahu apa yang terjadi dengan anak ini? Entahlah. Dasar brengsek. Dia baik saja? Dia mengurung di kamar seharian. Dia tak baik. Begitupun aku. Aku menyiapkan makan malam untuk kita. Empat jam yang lalu. Saat aku menjaga hubungan kita, kau malah menutup diri. Ada tiga korban pembunuhan di trotoar Venice Boulevard, Justine. Aku minta maaf... ...jika ayamnya... ...jadi gosong. Tujuh pria asal Denmark, menjadi terdakwa di sini. Sudah kau temukan?/ Belum. Itu di sana. Ada di sini. Desain interior?/ Di belakang tembok. Kopi, pak?/ Ya. Bisa ambilkan krimnya? Terima kasih. / Apa yang kau dapat? Apa? Apa yang kau baca? Buku tentang metal. "Retakan Stres pada Titanium. " Apa pekerjaanmu? Nona, kenapa kau tertarik dengan yang kubaca serta pekerjaanku? Aku sering melihatmu di toko. Toko apa? Hennessey & Ingalls. Aku kerja di sana. Hm... Jika kau tak mau bicara, tak apa. Maaf aku mengganggumu. Aku tak bermaksud kasar. Aku tak mengenalmu. Aku bekerja di bagian metal. Aku seorang pengusaha. Namaku Neil. Aku Eady. Kau senang kerja di sana? Tentu. Aku dapat diskon dan banyak buku di bidangku. Bidang apa? Desain grafik. Aku buat kepala surat dan logo di malah hari... ...dan kerja di toko siang hari sampai aku punya cukup uang. Kau bekerja untuk siapa? Sebuah rumah makan. Aku membuat menu mereka, dan... ...perusahaan rekaman kecil. CD. Aku sudah buat dua. Demi hal itu kau sekolah? Ya. Ya, aku sekolah di Parsons. / Di mana itu? New York City. Sudah berapa lama kau di sini? Setahun. Kau suka di sini? Tidak juga. Aku di sini untuk bekerja. Tinggal di sekitar sini?/ Tidak... ...Aku tinggal di atas Sunset Plaza. Aku menyewa rumah kecil. Sudah agak lapuk tapi pemandangannya indah. Bagaimana denganmu? Aku tinggal di sini. / Lucu sekali. Keluargamu berasal dari mana? Hm... Aku keturunan Skotlandia-Irlandia. Mereka berimigrasi ke Appalachia di akhir tahun 1700-an Asalmu dari mana? Bay Area. Orang tuamu di sana? Ibuku sudah lama wafat dan ayahku, aku tak tahu di mana dia berada. Aku punya saudara di satu tempat. Hubungan keluargamu sangat erat. Benar, kan? Ya. / Benar? Kau benar. Ya... Kota cahaya. Di Fiji, ada Alga bercahaya yang keluar setahun sekali di air. Kota ini nampaknya seperti itu. Kau pernah ke sana? Belum, kelak aku akan ke sana. Oh, ya? Kau sering bepergian? Ya. / Bepergian membuatmu kesepian? Aku sendirian tapi tak kesepian. Kau? Sangat kesepian. Albert! Sial. / Albert. Vincent, buat apa kau kemari? Kau gila? Di sini bukan Disneyland. Kau harusnya menelepon aku tadi malam, Albert. Dari mana saja kau? Tak ada waktu luang, Vincent. Kau tahu. / Ayo kita langgar hak asasinya. Aku bantu kau, kau tak bantu aku. Begitu? Vincent, aku bersumpah, aku keluar semalaman. Aku begadang cari informasi bagai matador flaminggo. Flaminggo? Itu tak ada hubungannya denganku. Aku bersungguh-sungguh. Aku dapat petunjuk untukmu. Aku ahli, ***. Kau tahu?/ Omong kosong. Aku meneleponmu seharian. Tak ada jawaban. Kau pecandu narkoba. Di mana empatimu, sobat? Ini masalah penyalahgunaan obat. Lupakan masalah empati. Hari ini kau buang waktuku percuma. Vincent, dengar... / Kau jatuh cinta? Ayolah. Apa kau jatuh cinta semalam, dan pergi ke suatu tempat? Vincent... / Bilang saja. Aku siap terima penjelasanmu. Aku beli informasimu. / Vincent. Katakan semua informasi yang kau dapat! Vincent... / Katakan apa yang kau punya! Sumpah, saudaraku Richard akan bicara padamu. Aku dengar "Richard?" Dia akan bicara padamu. / Richard? Richard. / Richard. Sumpah, dia akan bertemu kau malam ini. / Dia tak di sini, ya? Tidak, dia akan menemuimu malam ini. / Malam ini? Kenapa tidak sekarang? Aku memohon padanya sebab aku tahu kau datang pagi ini. Orang ini cuma membual. / Tidak, aku bersumpah. Dia bilang tidak, sebab dia berada di Phoenix. Benar, ***, aku sumpah... "Begitu aku tiba di Phoenix dia sudah pergi. Mungkin dia meninggalkan pesan di pintu" Cuma malam ini aku bisa usahakan kau bertemu dia. Kau paham? Kalian bertemu di BJ's, Alvarado... ...jam 2 pagi. Datanglah. Kau juga harus datang. Vincent, aku tak bisa. Aku ada urusan, Vincent. Aku ada urusan, ada tempat yang... / Hei, hei, hei. Harus datang. Jangan buang waktuku lagi! Apa ini? Bank. Mereka menyimpan uang hari Kamis untuk disebarkan ke cabang lain... ...untuk membayar gaji hari Jumat. Setiap Kamis cabang utama uangnya penuh. Di jalan atau di dalam bank?/ Di dalam. Lewat pintu. Berapa orang? 4 atau 3 tambah supir. Datangi, rampok, kabur. Kau minta 100.000 dollar di muka... ...dan dipotong dari bagianmu 10%?/ Ya. Seperti perampokan koboi saja. Mereka bunyikan alarm... ...aku harus keluar sebelum polisi tiba. Bagaimana caranya? Mereka bisa membunyikan tiga sistem alarm. Dua telco dan satu selular. Tapi sinyalnya takkan keluar sebab... ...malam sebelumya kau merusaknya dan memprogram komputer sistem alarm... ...untuk menyala sendiri dan mematikan perekam videonya 20 menit sebelum kau masuk. Bentuk bangunan dan kelistrikannya? Aku punya. Sudah kusiapkan sirkuitnya yang terhubung ke CPU. Berapa perkiraannya? 12.1-12.2 juta. Setuju. Selamat. Aku akan jelaskan dari mana datangnya perkiraan itu... Tak ada yang tahu itu barangmu. Jika kau ikut rencanaku, kau akan dapat 100 persen dari perusahaan asuransi... ...dan ambil obligasinya dari kami dengan harga 60 sen per dollar... ...dan kau dapat untung 40 persen. Operasi ini tak merugikanmu. Kita semua diuntungkan. Tentu, aku setuju. Bagus, sebab tak ada untungnya jika ada pihak yang marah. Ya, minta anak buahmu menelepon aku dan kita atur pertemuannya. Ya, baik. Senang bicara denganmu. Kau mau transaksi dengan mereka? Apa jadinya bila ada yang mencuri barangku. Aku akan membunuh para bajingan itu. Suruh Harry membawa laporan Canary Island. Itu bukan perkiraan. Itu jumlah pasti. Aku punya salinan aliran uang bank selama dua bulan terakhir. Bagaimana kau dapat informasi ini?/ Datang sendiri. Terbang lewat udara. Informasi menyebar kemana-mana. Kau cuma tinggal mengambilnya. Aku tahu cara mengambilnya. Paham, aku tahu caranya. Baiklah, ini informasinya. 13,9 juta dollar. Aku setuju. / Bagus. Kubilang juga apa? Ini. Kita laksanakan. Telepon Van Zant, ambil uangnya. Dia orangnya bagaimana?/ Dia seorang pengusaha. Baik. Avocado. / "Avocado. " Halo?/ Ya, halo. Chris ada di rumahku. Ada apa?/ Masalah rumah tangga. Dia akan melupakannya setelah bangun tidur. Ada apa denganmu? Kapan kau akan beli perabot?/ Jika saatnya tiba. Charlene mau meninggalkan aku. Kenapa? Aku tak memberinya cukup uang. Dengan hasil yang kita peroleh? Vegas dan Super Bowl membuatku miskin. Kapan kau akan punya istri?/ Jika sudah waktunya. Apa kau punya WIL? Tak ada yang tetap. Apa istrimu punya PIL? Tidak. / Kau yakin? Ya. Aku tak tahu apa yang kau lakukan. Seperti kata Jimmy MacAwain: "Kau mau hidup di jalanan? Jangan terikat. Jangan ada apa pun... ...yang menghalangimu untuk pergi dalam 30 detik... ...saat kau terlibat masalah." Kau ingat itu? Bagiku, dia sangat penting. Ya? Ya. Baiklah. Hari ini kita ambil uang dari Van Zant... ...lalu aku beri uang muka pada Kelso untuk perampokan bank ini. Bank? Bank apa? Bagaimana dengan urusan platina? Itu sudah siap dilaksanakan. Itu juga, lalu bank. Kau mau sarapan?/ Ya. Kau baik saja? Ya, sayang. Ya. Sungguh. / Baiklah. Aku baik saja. Sampai nanti. Kau Solenko? Aku Don Breedan. Grierson, petugas pengawasku bilang, agar aku datang padamu, jika aku butuh pekerjaan. Kau terbiasa dengan pekerjaan ini?/ Ya, aku koki yang baik. Bagus. Kalau begitu kau bersihkan toilet, cuci piring... ...bersihkan meja dan juga buang sampah. Jika buat masalah, aku akan laporkan kau mabuk atau mencuri. Aku akan segera laporkan kau lalu kau akan segera masuk penjara. 25% persenanmu dikembalikan padaku. Aturan permainan. Telepon Grierson, tanyakan padanya. Ganti pakaian di belakang. Ayo, tunggu apa lagi? Malibu Equity and Investments. Ya, Roger Van Zant. / Tunggu sebentar. Ya, di sini Roger Van Zant. Aku harus mengambil sesuatu. Berikan nomor teleponmu dan akan ada yang menelponmu kembali. 818-133-6089. Ya. Aku ada paket untukmu. Tempatnya di drive-in Centinela. pukul 2:30 besok. Baiklah, kirim satu orang saja. Siapa pria itu?/ Bukan siapa-siapa. Siapa...? Siapa...? Siapa pria itu? Bukan siapa-siapa. / Aku harus tahu siapa dia? Dia bukan siapa-siapa, Neil. / Dengar... Dia pengusaha minuman dari Las Vegas. Alan Marciano. / Chris akan membereskannya. Terlambat. Aku sudah muak padanya!/ Diam! Begini saja. Kau beri Chris satu kesempatan lagi. Setelah itu, jika dia buat salah, aku akan biayai hidupmu... ...di mana saja kau mau. Dominick akan ikut denganmu. Ucapanku bisa kau pegang. Tapi sekarang, kau beri dia kesempatan dulu. Bereskan pakaianmu, lalu pulang. Berikan semua uangmu. Suatu hari, kau bisa terbunuh dengan uang itu. Yang jelas bukan olehmu. Dia datang sendirian. Biarkan dia masuk. / Ya, baiklah. Vincent, apa kabar. Vincent. Ini saudaraku, Richard. Richard, ini Vincent. Richard. / Ya. Apa yang kau punya untukku? Sebelum kita bicarakan hal itu... ...ada sekelompok pencuri mobil di pantai. Kini, di belakang toko dekorasi di Irvine... ...ada orang yang mau datang minggu ini... ...mereka mungkin akan menemukan dua Turbo dan 911. Kau mau menarik diri dari persaingan. Aku warga yang baik. Aku Donald Bebek. Ada yang mau kau sampaikan padaku apa tidak? Coba dengar ini. Bagaimana aku tahu jika aku beritahukan apa yang... ...ingin kau ketahui dan kau akan lakukan apa yang kuinginkan? Richard, Hanna itu orang jujur. Kami sering berbisnis. Aku bukan temanmu. Kau ini informan, bajingan. Kau tahu sebab aku bilang begitu, setelah aku dengar apa yang harus kau katakan padaku. Dengar, kau paham apa yang kumaksud? Aku bisa di bunuh karena memberitahukan hal ini. Aku pun bisa membunuhmu. Baiklah. Aku punya teman saat aku berada di penjara. Dia di penjara 2-3 tahun. Dia sudah bebas dan aku bertemu dia. Lalu? Dia punya banyak teman. Jika dia tak buka mulut, aku takkan khawatir... ...tapi dia terus bicara, menceritakan kalau dia tidak melakukan... ...apa-apa dan memang tak ada yang terjadi. Aku tahu bahwa orang ini terlibat sesuatu. Sesuatu yang hebat. Albert, ada apa denganmu? Kau bawa aku kemari, buang waktuku seperti ini. Kau melihat orang bekas napi? Benar. / Aku bingung sekali. Kau mau imbalan apa, menjadi anggota FBI? Kau mau ambil tindakan tentang mobil Porsche itu apa tidak? Apa dia bercanda? Vincent... / Aku beritahu, "Slick" itu bukan main-main. Kau paham maksudku? Katakan? Katakan?/ Apa? Kau bilang, "Slick." Apa artinya?/ Slick. Begitulah orang menjukinya, "Slick." Ceritakan tentang dia. Tingginya sekitar 6 kaki. Banyak tatto dari penjara. Punya tatto merak besar di sini. Siapa namanya? Cheritto. Michael Cheritto. 33 kali ditangkap sejak 1976. 11 karena perampokan bersenjata, 3 kali dinyatakan bersalah. 2 kali dipenjara 3-5 tahun di Attica. 3 tahun di Marion. 5 tahun di Folsom karena pembunuhan tak berencana. Berkasnya setebal 2 inchi./ Baik. Siapa saja yang bersamamu?/ Drucker, aku dan Schwartz. Aku minta pengintaian penuh. Artinya 24 jam. Nonstop. Tak ada libur. Sadap mobil, rumah, dan kantornya. Jika dia bergerak atau duduk, misalnya di restoran... ...ambil fotonya dengan siapa dia duduk. Lalu periksa mereka. Jika kriminal, lekas kalian buntuti. Kuminta ini dilakukan mulai besok malam. Taruh tanganmu agar bisa kulihat./ Apa? Taruh tanganmu agar bisa kulihat/ Baik. Aku yang akan beri perintah cara melakukannya. Sekarang, tangan kanan saja, tangan kanan saja... ...ambil paketnya dan lempar kemari. Sial. Di belakangmu. Sebelah kanan. Ya, Roger Van Zant? Ya, siapa ini?/ Kau tahu ini siapa. Ya, aku tahu. Aku kirim seseorang untuk antar paketnya. Dia tak menelepon. Semua beres? Begini saja, lupakan uangnya. Apa?/ Lupakan uangnya. Oh... Uangnya banyak. Yang benar saja? Apa maksudmu, "Lupakan uangnya?" Apa yang kulakukan? Aku bicara dengan telepon kosong. Aku tak paham. Sebab yang bicara di telepon ini orang mati. Ya, ampun. Kau suka?/ Lihatlah cincinku. Wow. Kau tahu tentang ini? Sangat indah. Kau gila. Kau suka? Ini indah./ Ya, sangat bagus. Jangan tanyakan di mana dia mendapatkannya./ Ya, benar. Cita-citamu apa jika sudah besar, sayang? Entahlah. Dia tidak tahu. Sama denganku. Aku juga tak tahu. Halo? Hai, ini aku. Hei. Aku bertanya-tanya apa kau akan menelepon. Aku sedang sibuk. Boleh aku menemuimu? Aku takut ini cuma pertemuan satu malam. Bagiku tidak. Ya, begitupun aku. Boleh aku mampir? Ya./ Baiklah, aku datang sebentar lagi. Terima kasih. Selamat malam. Sedang berkumpul rupanya. Yang mana Slick?/ Yang berbahu lebar. Kita punya dua pemancar. Jika yang di roda gagal, masih ada satu di dinding mesin. Baik, ayo. Bilang selamat malam pada Neil?/ Selamat malam. Yang berambut pirang itu Chris Shiherlis. SIS sudah membuntutinya... ...dan menyadap telepon rumahnya. Kelompok Cheritto sudah 3 kali melewati penyimpanan metal berharga. Platina, perak dan emas batangan. Sammy dan aku mengira itu akan jadi sasaran berikutnya. Siapa yang sendirian itu? Kami baru pertama kali melihatnya. Kita belum mulai membuntutinya. Segera laksanakan. Baik. Begitu mereka keluar dari pintu setelah melakukan perampokan... ...mereka akan mendapat kejutan yang terhebat. Hei, sayang. Sudah waktunya pulang. Aku membuatmu senang, kan? Oh, ya. Kau terbang. Kau hebat. Kau bohong padaku. Aku selalu tahu jika ada yang bohong padaku. Aku tak bohong. Kau hebat. Penunggang rodeo. Ini pengalaman terhebat dalam hidupku. Aku harus bekerja lagi, sayang. Kau bukan tipe wanita jujur. Apa maksudmu?/ Kau tak tahu. Kematian mendatangimu. Dari mana saja kau? SHU di Pelican Bay. Dan penjara Folsom, sayap B. Aku koboi yang mencari pekerjaan berat. Billy Ricketts bilang untuk menemuimu. Karena itu aku kemari. Kenapa kau tidak...? Coba kau telepon orang ini. Dia selalu mencarikan pekerjaan. Terima kasih, sobat. Apanya yang lucu?/ Tak ada. Itu benar-benar bodoh. Kalian berdua pasngan yang ideal. Bagaimana kalian bertemu? Aku kenal seseorang di SD. Namanya Raoul, entahlah. Kau bisa pegang jarinya dan saling ditumpukkan. Dia bisa membalikkan kelopak matanya... Jujur, aku tak bisa melepaskan tanganku darimu. Kenakalanmulah yang membuatmu serasa begitu jantan. Wanita. Sebaiknya ini harus benar-benar penting. Itulah ceritanya. Untuk Raoul. Raoul./ Untuk Raoul. Ya, Vincent Hanna. Seperti inilah kami menemukannya. Berapa usianya?/ 16-17 tahun. Sudah sekitar 6 jam di sini. Bagaimana dia tewas, Rachel? Kepalanya di pukul, sama dengan yang lain. Pendarahan otak. Siapa itu? Ibu dan saudaranya, kurasa./ Kenapa mereka ada di sini? Suasananya kacau. Ada yang tahu, lalu menelepon keluarganya. Baiklah, cepat. Bagus. Saat kuperiksa DNA dan spermanya nanti, naluriku bilang ini perbuatan orang yang sama. Jadi ini pembunuhan berantai, dan kau akan menanganinya. Apa Sheriff sudah dapat petunjuk?/ Belum. Tangkap dia./ Lepaskan aku. Ya, Tuhan./ Tahan, tahan. Di mana dia?/ Tenang, tenang. Sudahlah, sudahlah. Tak apa-apa. Tak apa-apa./ Siapa yang melakukannya? Di mana anakku? Di mana dia? Aku ingin tahu kejadiannya. Kukira ini memang sangat penting. Kenapa kau tak mau diantar pulang oleh Bosko? Aku tak mau merusak malam mereka. Ada kejadian apa? Kau tak mau tahu. Aku mau tahu kenapa kau sedih. Aku tak pernah cerita. Kau tahu itu. Kau tak pernah bilang aku akan disisihkan. Aku bilang saat menikahimu, sayang, bahwa kau akan terlibat... ...dengan para penjahat dan semua kejadian buruk di dunia ini. Dan aku mau menerima hal itu sebab aku mencintaimu. Aku cinta kau meski kau gendut, botak, kaya, miskin, jadi sopir bis. Aku tak peduli. Tapi kau harus bersikap laiknya manusia normal. Itu saling berbagi. Ini bukan berbagi, tapi sisa. Oh, aku paham. Yang harus kulakukan adalah pulang dan bilang: "Hai, sayang, coba tebak? Aku masuk ke sebuah rumah... ...di mana seorang pecandu memanggang bayinya di mikrowave... ...sebab bayi itu terlalu keras menangis, jadi ijinkan aku berbagi hal itu denganmu. Ayo kita berbagi itu dan sambil berbagi... ...kita bisa membuang semua kejadian buruk itu. Benar? Salah. Kau tahu kenapa? Sebab kau lebih suka hidup normal. Kita bercinta dan kau tak bisa bicara. Sebab aku harus menahan marah. Kutahan, karena aku membutuhkannya. Itu membuatku selalu waspada. Begitulah keadaannya. Kau tidak hidup denganku. Kau hidup di antara orang mati. Kau membaca situasi. Mencari petunjuk... ...di mana bau mangsamu... ...lalu kau memburu mereka. Cuma pada hal itulah kau terikat. Sisa kekacauannya kau biarkan saja, sambil lewat. Yang tak kupahami, kenapa aku tak sanggup melepaskanmu. Hei. Nona Lillian. Ayo, sayang. Aku sudah bertemu manajermu. Apa dia bosnya? Ulahnya tiap hari membuatku serasa di penjara. Sayang, kau bisa menahan diri sampai kami dapatkan pekerjaan baru? Kau sanggup? Tak ada kesulitan yang tak bisa kutangani. Kenapa kau mau kencan denganku, Lillian? Sebab aku bangga padamu. Kau bangga padaku? Apa yang kau banggakan dariku? Ayo kita pulang. Apa yang kau lakukan di sana?/ Aku sedang main ski. I was trying to ski. Itu yang dilakukan orang di sana. Kau main ski, lalu kau... ...bertemu orang. Kau berusaha bersenang-senang. Apa kau senang?/ Tidak. Kenapa tidak? Aku tak pandai bergaul. Kau bertemu denganku. Ya, itu terjadi tanpa memikirkannya. Sebab itu mungkin. Bukan, itu karena kau baik. Eady. Ikutlah denganku. Ke mana?/ New Zealand. Kapan? Aku harus pergi secara terpisah. Kau bisa temui aku. Tapi pekerjaanku... Aku punya uang. Kau tak perlu bawa uang. Kau bisa membuat studio, kerja di sana. Aku tidak tahu./ Apa lagi yang ingin kau tahu? Kau sudah menikah? Apa?/ Kau datang dan pergi... Aku belum menikah. Hidupku semakin hari semakin tak karuan. Lalu tiba-tiba... ...seseorang sepertimu datang. Kau belum cukup mengenalku, Neil./ Bagiku sudah cukup. Ayo, ikutlah denganku. Ada apa, sayang? Tak apa. Semua baik. Kau mau ikut? Ya. Bagus. Hei, sayang./ Hai. Ada apa? Kau lupa Ibu menjemputmu? Tidak. Lalu kenapa? Aku sedang ingin sendirian. Baik, ayo, aku antar kau pulang. Hei, Mike./ Hei, Lauren. Bagaimana kejadiannya? Letnan. Pak. Kapten Jackson ingin tahu situasinya. Tak ada apa-apa. Jangan gunakan radio. Teknik. Di buka, tepat di sana. Ini dia. Kita pergi./ Aku hampir selesai. Kita pergi! Sekarang! Ayo! Dia mendengarnya. Siaga. Satu orang keluar./ Tunggu Kapten. Vincent, dia tak bawa apa-apa./ Ya, aku tahu. Kita laksanakan./ Tunggu perintah bos. Vincent, keduanya tak bawa apa-apa. Biarkan mereka pergi./ Apa maksudmu? Kita bisa ringkus mereka. Kita ringkus mereka? Untuk apa? Mereka tak mencuri apa-apa. Apa kau paham? Itu cuma pelanggaran kecil... ...cuma 6 bulan kurungan lalu mereka bebas. Aku tak mau di salahkan atasanku. Mereka tak boleh lolos. Biarkan mereka pergi. Mereka bebas. Ini operasiku. Aku pegang komando. Itu lebih tinggi dari pangkatmu. Mereka akan pergi dan kau harus biarkan mereka. Sial! Kembali kerja. LAPD, FBI, apa pun itu? Dari mana mereka datang? Mungkin mereka tahu akan ada kejahatan ini. Tempatnya, bukan kita. Sebab tempat itu pernah di rampok. Anggap mereka tahu telepon kita, rumah kita... ...anggap mereka tahu di mana kita berada saat ini. Semuanya, anggap saja. Bagaimana cara kita bayar paket dari Kelso? Akan kuurus. Itu bukan masalah./ Bagaimana dengan Van Zant? Selagi polisi mengawasi kita, kau mau berperang dengan Van Zant? Tidak, uangku 750.000 di sana. Apa kau akan biarkan dia? Aku punya motivasi yang lebih besar darimu untuk membunuh Van Zant. Itu satu kemewahan. Masalah kita adalah, merampok bank atau pergi dari sini? Jangan pulang, jangan berkemas. Jangan lakukan apa-apa. 30 detik dari sekarang kita akan berpisah. Itu saja. Chris. Perampokan bank itu sepadan dengan resikonya. Aku membutuhkannya, sobat. Kita harus tetap tinggal dan melaksanakannya. Itu pendapatku. Aku sependapat denganmu, Neil. Apa pun itu. Terserah. Tidak untuk kali ini, Michael. Kau harus tentukan sendiri. Menurutmu apa ini tindakan terbaik? Ini tindakan terbaik? Aku punya rencana setelah ini dan hasilnya sepadan dengan resikonya. Tapi Elaine merawatmu dengan baik. Kau punya investasi di banyak tempat. Kau punya T-bond, real estate. Jika aku jadi kau, aku takkan ikut kali ini. Bagiku, di sinilah menariknya. Aku ikut. Kau juga?/ Ya, tentu. Ayo. Persetan, mari kita lakukan. Baiklah, kita punya banyak pekerjaan. Kalian tak boleh ke sini./ Awas. Permisi.../ Tim, nanti kutelepon lagi. Tunggu, apa kalian punya janji. Bisa kubantu?/ Kau Alan Marciano? Ya, dan siapa kau?/ Siapa aku? Letnan Vincent Hanna, dari LAPD. L.A.? Ini Las Vegas. Kau tak punya wewenang di sini. Hei. Hei, apa kau tahu siapa aku... ...ada banyak koneksiku di sini./ Kepolisian Las Vegas akan menahanmu. Kau diekstradisi ke Newark di New Jersey atas tuduhan... ...penyelundupan rokok dari North Carolina 3 tahun lalu... ...atau kau bekerja untuk kami. Cepat putuskan. Itu intinya./ Oh, sial. Charlene Shiherlis. Siapa?/ Siapa? Who/Siapa? (baca: Hu) Apa kau burung hantu? Wanita yang bicara kotor denganmu di telepon tiap hari, minggu lalu. Kau tak bisa hubungkan aku dengan dia. Itu tak perlu? Kau akan dibawa pulang ke New Jersey, tolol. Aku cuma... Kenapa aku berhubungan dengan wanita itu? Sebab dia sangat merangsang! Dan kau jadi lupa daratan. Astaga. Jika aku memikirkan seorang wanita... ...sesuatu keluar dari diriku. Lalu?/ Lalu ini soal sepele. Aku cuma ingin suaminya dan teman-temannya. Kini kau akan bekerja sengan Sersan Drucker ini San Clemente Road dan Hermosa. Dari sana kita akan masuk. Dari situlah aksesnya. Baik. Sistem keamanan di sini lemah. Jembatan St. Vincent Thomas, itu rute pelarian nomor 1. Nomor 2, di sini, Anaheim ke Jalan 110. Bagus./ Paham? Ya, mengerti./ Bagus, ayo berangkat. Mereka menengok... ...ke arah ini. Fasilitas peti kemas? Mencurinya?/ Terlalu mencolok. Hasilnya terlalu sedikit bagi mereka. Ada penyulingan minyak. Di sana tempat rongsokan mobil Penyulingan membayar gaji dengan cek. Tak ada uang tunai. Sama halnya tempat rongsokan itu. Mungkin mau mencuri dop mobil. Penyulingan dan tempat rongsokan. Ada apa ini?/ Kita berusaha mengetahuinya. Kita pikir kita sudah tahu. Kita pikir. Kurasa aku tahu apa yang mereka lihat. Kalian mau tahu apa itu?/ Apa? Maksudku, orang ini luar biasa. Kelompok ini hebat. Kalian mau tahu apa yang mereka lihat? Apa? Kita. LAPD. Dinas kepolisian. Kita ketahuan. Ya. Baiklah. Baiklah, keparat! Kelso tepati janjinya? Ya, kau bisa membangun bank dengan ini. Namanya Hanna. Nama depan Vincent. Aku menyuap sersan ini lima ribu dollar. Hanna sudah mencurigaimu. Dia sudah menyadap mobil kerja. Rumah Michael dan Shiherlis. Kau belum. Di malam hari mereka kehilanganmu. Hanna itu hebat. Sarjana. Korps Marinir. Letnan bagian perampokan-pembunuhan. Menangani kasus besar. Dia pernah menangkap kelompok kuat. Dia bunuh Frankie Yonder di Chicago. Dan dia seorang maniak. Sebelumnya dia bekerja di bagian narkoba. Dua kali bercerai. Istrinya yang sekarang Justine. Dia penggerak di bagian pengintaian. Atasannya bilang... ...Hanna menyukaimu. Dia pikir kau bintang. Yang lakukan segala hal dengan cermat. Lihat betapa cermatnya dia sampai tahu hal ini. Lucu sekaligus mengejutkan. 3 kali menikah. Kau tahu artinya? Menurutmu dia suka tinggal di rumah? Artinya orang ini... ...suka berkeliaran di malam hari. Berdedikasi. Karena dia sedang dalam tekanan, kau harus lanjutkan rencanamu Itu sepadan dengan hasilnya. Dia bisa berhasil atau gagal. Tapi kau tak boleh buat kesalahan. Kau yakin? Aku yakin. Ayo pulang. Justine. Justine? Kita mau ke mana? Baiklah, kau mau ke mana?/ Keluar. Frekuensimu berapa?/ TAC 9. Di sini Vincent Hanna di Air 18. Siapa yang mendengar? Hei, Vincent, di sini JJ. di Air 40. Richard Glover denganku. Dia di jalan 105 ke timur mendekati jalan 110. Apa ada yang lain? Ya, ada 2 unit di depan, 3 di belakang. Baik, minta salah satu dari mereka menjemputku di Vermont. Ayo. Jarakku 100 yard, atau berapa? Aku dekat atau jauh? 300 yard, jalur tengah. Apa kabar? Bagaimana jika kutraktir minum kopi? Ya, tentu, ayo./ Ikuti aku. Tujuh tahun di penjara Folsom. Diasingkan selama 3 tahun. Kau McNeil, kan? McNeil keras seperti yang diberitakan? Apa kau ahli penjara? Kau mau dipenjara lagi? Kau tahu aku memburu beberapa penjahat... ...hingga mereka buat kesalahan dan di penjara lagi. Kau mau? Kau pasti punya kelompok yang ceroboh. Aku bekerja dengan banyak orang. Kau pernah lihat aku merampok toko minuman... ...dengan orang tolol? Tidak./ Benar. Aku takkan pernah dipenjara lagi. Jika begitu jangan merampok. Itu keahlianku. Aku merampok. Kau lakukan saja tugasmu untuk mencegah orang seperti aku. Jadi kau tak mau hidup normal Contohnya apa? Daging panggang dan main bola? Ya. Apa hidupmu sendiri normal?/ Hidupku? Tidak... Hidupku kacau balau. Aku punya putri tiri yang kacau... ...sebab ayah kandungnya seorang bajingan. Aku punya istri. Perkawinanku yang ketiga... ...sedang kacau. Sebab aku lebih sering memburu orang sepertimu. Itulah hidupku. Seseorang bilang padaku: "Jangan terikat dengan apa pun... ...yang menghalangimu untuk pergi dalam 30 detik... ...saat kau terlibat masalah." Jika kau mengawasi aku dan harus pergi jika aku pergi... ...bagaimana kau bisa pertahankan perkawanianmu? Itu pemikiran yang menarik. Apa kau seorang biksu? Aku punya pacar. Apa yang kau bilang padanya? Aku bilang aku seorang pengusaha. Jadi jika kau melihat aku akan menangkapmu... ...kau akan tinggalkan wanita itu? Tanpa berpamitan? Itulah disipilinnya. Itu pemikiran dangkal? Ya, begitulah keadaannya. Seperti itu, atau kita cari pekerjaan yang lebih baik. Aku tak punya keahlian lain. Begitu pun aku. Aku suka pekerjaanku./ Begitu pun aku. Kau tahu, aku sering bermimpi. Aku duduk di meja makan besar... ...dan semua korban pembunuhan yang kutangani duduk di sana... ...lalu mereka menatapku dengan bola mata hitam... ...sebab mereka kena pendarahan otak. Dan mereka di sana, membengkak... ...sebab aku menemukan mereka 2 minggu setelah mereka di bunuh. Tetangga melaporkan mencium bau menusuk... ...dan mereka cuma duduk saja. Mereka bilang apa? Tak ada. Tidak bicara?/ Tidak. Tak ada yang bisa mereka katakan. Kami cuma saling menatap. Mereka menatapku. Itu saja, itulah mimpiku. Aku pernah mimpi tenggelam. Aku harus bangun dan bernafas atau aku akan mati dalam tidurku. Kau tahu makna mimpi? Ya, waktunya sudah cukup. Cukup untuk melakukan apa yang kau lakukan?/ Benar. Kau melakukannya sekarang?/ Belum. Kau tahu, kita duduk di sini... ...ngobrol seperti teman akrab. Kau lakukan pekerjaanmu begitu juga aku. Dan kini karena kita sudah bertemu... ...jika aku ada di TKP dan harus membunuhmu, aku takkan menyukainya. Tapi kuberitahukan padamu... ...jika aku harus memilih antara kau dan polisi... ...yang istrinya kau jadikan janda... ...sobat, kau akan kubunuh. Aku punya pemikiran yang sebaliknya. Bagaimana jika kau menjebakku dan aku terpaksa membunuhmu? Sebab apa pun yang terjadi, kau tak bisa menghalangiku. Kita memang sudah bertemu... ...tapi aku takkan segan-segan. Sedikit pun. Mungkin itu yang akan terjadi. Atau, siapa yang tahu? Atau mungkin kita takkan bertemu lagi. Mereka kelabuhi kita. Apa? Mereka kelabuhi kita./ Apa maksudmu, mereka kelabuhi kita? Chris lolos. Dia tak bicara tentang rencana perampokannya pada Charlene... ...jadi aku tak bisa mengorek apa-apa dari Marciano. Aku sudah coba. Bagaimana dengan Cheritto?/ Sama. Pemancar di taruh di bis menuju San Clemente. Mereka semua lolos dari intaian kita?/ Ya, pada saat yang sama. Pukul 9 malam. Aku minum kopi dengan McCauley setengah jam yang lalu! Kami sadap pembicaraanmu. Lalu McCauley menuju ke LAX... ...di mana pengintai tak bisa terbang karena jalur penerbangan. Mobilnya masih di sana. Tapi dia sudah pergi. Apa ada yang tahu di mana mereka berada? Ada kabar dari dia? Tidak. Dan itu membuatku gusar. Di mana orang itu? Orang ini. Kami pekerjakan dia. Dia bilang kenal McCauley. Siapa kau? Waingro. Namaku Waingro. Aku sudah lama menunggu di ruangan ini. Seberapa jauh kau kenal dia? Oh, kami melakukan beberapa perampokan bersama. Kenapa aku belum dapat kabar darinya? Mungkin dia sibuk saat ini, tapi dia sangat cermat. Dia takkan melupakanmu./ Oh, itu menyenangkan. Ada beberapa hal yang bisa kulakukan di sini. Mungkin bisa sangat membantumu. Kau kenali koki itu? Tidak./Folsom. Blok D. Satu sel dengan Dobie Rush. Aku belum istirahat./ Cisco dan Pancho tidak masuk. Buang sampahnya. Bersihkan di belakang. Kau istirahat nanti. Dasar brengsek. Ambil pesanan! Di mana dia? Aku mau lihat parkiran mobil kerja./ Aku juga. Ya? Tunggu. Ya./ Hei. Gunakan telepon biasa. Telepon aku di 103-7206. Baiklah. Di mana kau?/ Aku di awasi polisi terus. Mereka terus membuntutiku. Aku tak bisa mengecoh mereka. Mereka sadar kau tahu mereka?/ Tidak, mereka bergerak sejajar. Aku bisa coba lagi mengecoh mereka. Bagaimana kau tahu akan berhasil? Jika gagal, kau malah bawa mereka pada kami. Pergilah ke Ventura. Pancing mereka ke sana. Baiklah. Hei, maaf. Aku tak mau kecewakan kau. Ambil. Hei, hei, Neil. Apa kabar?/ Apa kabar sobat? Apa yang kau lakukan di sini? Aku mencari pengemudi yang bisa memakai radio polisi. Sekarang. Kau ingat caranya? Ya, tentu saja./ Kau dapat diandalkan? Kau tahu aku bisa diandalkan. Satu jawaban, ya atau tidak. Sekarang. Ya, aku terima. Temui aku di belakang dalam 5 menit. Apa yang hangus itu? Ada apa ini? Kau mau pergi ke mana? Diam di tempat. Jangan bergerak! Angkat tangan! Angkat tangan! Ringkus dia! Tiarap. Tiarap. Berlutut. Berikan kuncinya./ Berlutut. Berlutut! Hei. Hei! Pergilah ke sana. Ayo...tiarap. Berbalik! Letakkan tanganmu di belakang. Tiarap! Tiarap! Tiarap! Tiarap kau... Tiarap! Tiarap! Sekarang! Kuncinya! Kuncinya! Kuncinya! Semua tetap tiarap. Kami tak mau sakiti siapa pun. Kami cuma mau uang bank. Bukan uang kalian. Uang kalian di asuransikan. Uang kalian takkan hilang. Pikirkan keluarga kalian. Jangan bahayakan nyawa kalian. Jangan sok jadi pahlawan. Kuminta kalian duduk di lantai dangan tangan di kepala. Jika ada yang sakit jantung, bersandar ke dinding. Berikan kuncinya./ Kunci apa? Tetap tiarap! Duduk di situ. Jangan bergerak. Biarkan lukamu berdarah. Tiarap! Hei. Hei! Tundukkan kepalamu. Menatapku lagi, kubunuh kau. Tetap tiarap. Tundukkan kepalamu! Tiarap. Tiarap. Hei, Casals./ Ya. Kalian menangani kasus Neil McCauley? Ini CI, Hugh Benny, menelepon tentang sebuah bank. Vincent. Bank Far East National, 11:30! Tutp jalan Figueroa dan Jalan 5... ...serta tutup jalan ke utara Flower sampai Jalan 6. Mereka sudah keluar. Baik, kita tangkap mereka di mobil. Tunggu sampai semuanya masuk. Tembak jika tepat sasaran. Awasi orang di sekeliling. Polisi! Minggir!/ Ad apa? Cepat, cepat. Menunduk Awas. Ayo, cepat. L.A.P.D. Tiarap . Minggir! Minggir! Tiarap! Kita berhasil, Neil? Minggir! Menunduk. Sial. Sial!/ Masuk ke mobil! Ayo! Ayo! Ayo! Bajingan! Ayo, ayo! Cepat! Cepat! Ayo. Ayo! Bawa dia pergi. Tiarap! Sekarang! Sial. Sial. Minggir! Tiarap! Minggir! Tiarap! Sekarang! Minggir. Minggir. Ibu? Ibu! Kemari, sayang. Kemari, sayang. Aku bersamamu. Tak apa-apa. Tragedi di wilayah selatan hari ini. Sebuah perampokan bank merembet ke jalan. Claudia Newman, langsung dari TKP. Dengan berita terbaru. Claudia? Siang ini, satu daerah diteror oleh perampokan bank yang gagal. Di jalan penuh dengan orang berbelanja dan anak-anak, polisi dan perampok bersenjata... Permisi?/ Sebentar Nona. Perampokan dan pengejaran ini berakhir dengan banyak korban. Lingkungan Los Angeles terguncang oleh perampokan bank... ...yang berakhir dengan pembunuhan dan teror. Michael Cheritto, salah satu dari yang terlibat perampokan itu. Tewas di tempat. Tersangka lainya yang luka parah Donald Breedan tewas akibat... Nona? ...terluka dalam baku tembak tersebut. Baiklah, pegang dia. Tak apa. Tak apa./ Tak apa. Jadi?/ Dia banyak kehilangan darah sekaligus terguncang. Aku beri 0,4 gram morfin untuk kurangi rasa sakit. Intinya. Kebanyakan cuma luka ringan. Itu bagus, tapi tulangnya retak. Biar dia istirahat dulu?/ 6-7 jam. Cuma itu?/ Cuma itu. Lepaskan bajumu./ Apa? Lepaskan bajumu. Ini pemberian putriku saat Hari Bapak. Aku tak peduli. Lepaskan. Chris. Hei. Chris, dengar./ Ya. Nate akan menjemputmu. Dia akan membawamu ke rumahnya. Di mana Charlene?/ Kita harus pergi dari sini. Kita masuk di semua berita. Kita harus pergi dari sini./ Aku takkan pergi tanpa dia. Pikirkan lagi. Aku jumpai kau di rumah Nate. Kau mau ke mana? Mencari tahu siapa yang bocorkan hal ini pada polisi. Siapa pelakunya? Siapa yang tak ada? Trejo. Kutunggu kau di rumah Nate. Ya. Ya. Kau masih mau denganku? Kau harus datang kemari untuk menjemput aku dan Dominick. Baik, sayang. Aku akan tiba di sana dalam 2 jam? Paham?/ Ya. Brengsek kau, Chris. Brengsek. Kau akan naik pesawat ke Los Angeles./ Hebat. Kenapa kau melakukannya? Apa yang terjadi? Mereka memaksaku./ Siapa? Di mana Anna? Dia tewas. Michael dan Breedan juga tewas, dia yang menggantikanmu. Siapa yang memaksamu?/ Mereka menyandera Anna. Siapa? Waingro. Sendiri? Untuk orang lain./ Siapa? Dia bekerja untuk... ...Zant. Van Zant?/ Ya. Van Zant. Kau yakin?/ Van Zant. Kau ceritakan juga cara kami kabur? Kurasa tidak, Neil./ Ayolah. Aku tak ingat, Neil. Akan kutelepon dokter./ Aku takkan selamat. Aku sudah mati rasa. Anna-ku telah tiada. Dia sudah meninggal. Jangan tinggalkan aku seperti ini, Neil. Kumohon. Jangan tinggalkan aku seperti ini. Ya?/ Nate. Kau pakai telepon selular? Pakai telepon rumah. Ini telepon baru. Dia tinggal di Hillside Terrace, Encino. 10725./ 10725, baik. Chris?/ Dia bersamaku, di rumahku. Selanjutnya, Waingro, paham? Kau punya waktu? Akan kuluangkan waktu, dan aku butuh cara untuk kabur. Bagaimana kau tahu itu sudah bocor? Bagaimana aku bisa percaya? Baiklah, akan aku usahakan. Jaga dirimu. Charlene Shiherlis. Drucker punya rumah di Venice untuk menyembunyikannya. Transportasi Neil. Setelah selesai di sini, sadap teleponnya. Pasti ada seseorang yang berusaha membantunya kabur. Kau yakin McCauley belum punya rencana kabur? Tentu. Kini dia butuh rencana baru. Bisakah kau percaya rencanamu setelah kejadian ini? Pengkhianat ini, di mana kita mendapatkannya? Dia seorang Informan polisi pencurian. Dia telepon untuk beri info perampokan bank. Tentang Neil McCauley, berapa lama waktu yang kita punya? Butuh 8-10 jam untuk susun rencana kabur baru. Setelah itu dia hilang. Selamat tinggal. Kau laporkan McCauley pada kami. Bagaimana kau bisa tahu? Siapa yang beritahu? Siapa yang beritahu kau? Siapa. Pengkhianat? Siapa? Waingro, di mana dia? Di mana dia?/ Mana aku tahu? Lihat tempat ini? Bagus, kan? Tempat bagus! Kau memuakkan./ Kau bilang mau keluar. Kau ketakutan, kan? Kau mau keluar? Inilah jadinya, Charlene. Ya, apa keuntunganmu?/ Aku tak butuh pertanyaan bodoh itu. Kenapa aku sampai terlibat?/ Hei, hei, hei. Tenang. Apa?/ Kau dengar aku. Dia sedang susah. Buatkan dia minum? Cari di lemari./ Persetan dia. Sebaiknya kau masuk dan diam di sana./ Baik, baik. Lihat ini. Namaku Sersan Drucker, LAPD Pembunuhan. Apa kau mau tidurkan Dominick?/ Dia tetap bersamaku. Duduk. Bagaimana sekarang? Dia benar, kau mau keluar, inilah jalannya. kau harus khianati Chris./ Tidak. Begitulah. Kau harus. Jika kau tak khianati Chris, kau akan korbankan Dominick. Sebab dia akan jadi yatim-piatu sebab kau masuk penjara... ...dan kau tak punya orang tua yang akan mengasuhnya. Dia berakhir di LP anak-anak. Lalu dia mencuri mobil. Akhirnya dia menjadi penjahat seperti Chino dan Tracy. Hidupnya akan kacau. Kau tahu bagaimana kejadiannya, sebab kau pernah mengalaminya. Dominick tak punya kesempatan untuk memilih hidupnya, tapi Chris punya. Jika kau serahkan Chris, kau akan dibebaskan. Kau bisa melakukannya demi anakmu, supaya kau bisa besarkan dia. Apa lagi yang kau jual?/ Masih banyak lagi. Tapi aku tak perlu meyakinkan ini padamu sebab akibatnya jelas. Baiklah, Danny, ini berita terbaru. Drucker di saluran 2./ Letnan, tunggu sebentar. Letnan, Drucker di saluran lain. Baik, sambungkan dengannya. Silakan./ Vincent, ini aku. Aku mau jawaban. Apa jawabanmu? Kami sudah siap. Dia mau menelepon. Baiklah, bagus. Ini keadaanya di sini. Hugh Benny sudah berubah sikap dan menjadi warga yang baik. Neil dikhianati oleh seorang koboi bernama Waingro. Waingro pernah bekerja untuk Neil... ...lalu dia bekerja pada seorang pencuci uang bernama Van Zant. Polisi saat ini ada di rumah Van Zant sebab semalam dia ditembak mati. Sekarang, jika Neil memburu yang lain, sudah pasti itu Waingro. Waingro menyewa kamar suite di bandara Marquis... ...atas nama "Jameson." Dia ada di sana. Kuminta kau sebar informasi ini pada para bandar... ...petugas dan informan di daerah itu. Sebarkan informasi itu pada siapa saja. Kirim satu tim ke hotel dan periksa radio mereka tiap 30 menit. Sebab mungkin Neil akan membereskan dia. Paham? Bagaimana keadaanmu? Lumayan, aku masih hidup./ Baiklah. Dia di sini. Neil masih di sini. Aku bisa merasakannya. Tapi untuk berapa lama? Paling lama 7-8 jam. Apa yang kau lakukan? Kau perampok bank itu?/ Aku tidak jual metal. Jika rencanaku berhasil, kau akan terbang menyusul. Kini semua runyam. Kita harus pergi bersama./ Orang-orang itu bersamamu? Sahabatku, Michael... ...dia tahu resikonya. Dia tak harus ada di situ. Ada sebab, ada akibat. Berkemaslah lalu kita pergi. Eady. Kenapa kau lakukan ini padaku? Siapa kau? Semuanya akan baik saja. Kau paham? Semua akan beres. Semuanya akan beres. Ya. Ada Camaro di alamat ini, Tingkat D, Slot 18. Ini uang. Kapan ini berakhir? 22 jam dari sekarang. Lalu kita keluar dari sini tanpa tertangkap./ Kapan kau ijinkan aku pergi? Pergilah sekarang. Kau mau keluar. Pintunya di sana Kau akan biarkan aku pergi nanti? Itu hal yang berbeda. Apa kau paham? Makananmu siap. Vincent. Ini temanku Ralph. Kau tak cerita kau sudah... Astaga./ Di mana Lauren? Di rumah Lisa-Beth./ Dengar, ini tak ada hubungannya denganku. Aku tak tahu. Maafkan aku./ Maaf untuk apa? Duduklah. Apa kau tak marah? Apa aku marah, ya./ Oh. Aku marah sekali, Ralph. Kau bisa bercinta dengan istriku jika dia mengajakmu. Kau bisa santai di sofanya. Di rumah bekas suaminya... ...jika kau menginginkannya... ...tapi kau tak boleh menonton televisiku! Demi Tuhan. Letakkan kembali televisi itu. Aku tak pernah selingkuh./ Mungkin kau harus coba. Begitukah?/ Kau ikut bertanggung jawab. Oh, ya. Kubuat Ralph bercinta denganmu sebab itu membuatku lega. Kondisi kita tak jelas. Mungkin aku.../ Diam, Ralph. Duduk! Kenapa aku harus jelaskan semuanya padamu? Apa yang akan kau lakukan? Aku bersungguh-sungguh dengan ucapanku./ Menarik sekali. Tentu./ Kecuali hubungan kita. Tidak. Aku mungkin sedang mabuk Prozac... ...tapi kau seperti orang mati yang berjalan. Kini aku harus berhubungan dengan Ralph untuk memutuskan hubungan denganmu. Papor, cek perjalanan, kartu kredit. Terminal pesawat carter, LAX, Hangar 17. Kode panggilannya 1011 Sierra. Mendarat, menunggumu 5 menit, lalu berangkat. Pesawat akan diperiksa oleh FAA. Masukkan rencana penerbangan, hal biasa. Hei, di mana Chris?/ Dia pergi. Apa? Dia bilang pergi untuk menemui Charlene. Kau bawa dia kemari?/ Ya. Apa yang terjadi? Ini negara bebas, sobat. Hubungi aku jam sembilan. Pastikan semua aman. Baiklah. Aku tak tahu lagi apa yang kulakukan. Aku tahu hidup ini pendek. Yang dibutuhkan cuma keberuntungan. Kau mau pergi? Kau pergi sekarang. Sendirian... Sendirian atau ikut bersamaku. Segala yang kutahu adalah... Yang kutahu tak ada gunanya bagiku untuk pergi ke mana pun... ...jika sendiri... ...tanpamu. Eady. Ya./ Ya, Vincent, aku dapat yang masih hidup. Baik, aku tunggu. Ayo, sayang. Perlihatkan dirimu. Ya, lakukan./ Diam! Kini, satu detik saja di jendela... ...dan semuanya akan selesai. Hei, kawan. Ya?/ Kau tahu ada... ...tempat disewakan di sini? Ya. Toko Alberiz di Dell Avenue iklannya tertempel di tembok. Ya, terima kasih. Bukan dia. Itu bukan Chris. Unit 2, di sini komando. Tangkap dan periksa dia. Dilaksanakan. Sersan?/ Ya. Orang ini John Peterson. KTP-nya sah. STNK mobilnya atas nama Bukowski, nama depan Gene. Sudah diperiksa. Dia bersih. Lepaskan dia./ Baik. Terima kasih. Selamat malam. Bukan dia, Vince. Mau minum kopi sambil menunggu, Ny. Shiherlis? Ya, boleh. Ya?/ Ada info apa? Tak ada apa-apa. Ya?/ Halo, ini Vincent. Ada kabar apa? Tak ada apa-apa. Waingro keluar beli es. Itu saja. Kau tahu? Neil sudah pergi. Bam! Terbang seperti burung./ Ayolah, Vincent, bagaimana kau tahu? Mungkin masih ada waktu!/ Apa yang kita dapat? Apa yang kita dapat? Selamat jalan, bajingan. Kau memang hebat. Aku mau ke hotel. Lalu mandi. Dan tidur satu bulan. Ini. Ayolah, sayang. Baik, baik. Sial. Biar kuikat. Buang-buang waktu saja. Baiklah, ini. Penjahat bunuh diri sepanjang hari. Tapi bukan kau, sayang. Dia ada di mana? Namanya Lauren, Lauren Gustafson. Harusnya aku ada di sini dengannya. Tapi polisi... Tolong aku. Aku butuh seseorang bantu.../ Tak apa-apa. Aku bersamamu. Aku bersamamu, sayang. Kau akan sembuh, sayang. Aku janji. Tak apa-apa, sayang. Panggil dokter! Cepat! Dokter! Itu Ibumu. Tenang./ Ibumu di sini. Apa dia pakai narkoba?/ Tidak. Panggil ahli bedah trauma dan pembuluh darah. Kurasa dia memotong kedua urat nadinya. Denyut nadinya tak terasa. Tekanan darahnya turun. Dia harus di beri selang. Siap./ Oh... Kapan terakhir dia terlihat?/ Entahlah. Di mana kau temukan dia?/ Di bak mandi. Beri dia garam dengan jarum besar. Supaya terbuka lebar. Terus tekan urat yang berdarah. Aku butuh 2 unit, darah O-negatif. Periksa jenis darahnya dan beri 6 unit./ Sepertinya dia mengidap sinus. Mana ahli pernafasan? Kami perlu bantuan lagi. Minta ahli pernafasan kemari... Hai. Putrimu sudah keluar dari kamar operasi dan ada di ruang pemulihan? Keadaannya stabil. Sebentar lagi ahli bedahnya akan bicara denganmu. Dia tak apa-apa?/ Keadaannya baik. Dia akan pulih./ Dia akan sembuh. Oh, putriku./ Dia akan sembuh. Tak apa-apa. Tak apa-apa./ Kenapa dia lakukan hal ini? Kenapa? Lihat apa yang dia lakukan pada dirinya sendiri. Tak apa, sayang. Semuanya akan baik saja. Aku di sini. Aku takkan ke mana-mana. Kau paham?/ Ya. Aku takkan kemana-mana. Ya./ Ini aku. Pesawat sudah mengudara. AKan tiba tepat waktu. Belum ada sopir, tapi kami yakin akan mendapatkannya. Satu hal lagi... ...yang harus kusampaikan padamu. Orang yang kau cari ada di hotel Marquis atas nama "Jameson"... ...jika kau masih peduli, tapi kukira tidak. Perkiraanmu benar./ Selamat jalan, sobat. Berhati-hatilah. Perjalananmu aman. Tenang saja. Ada apa?/ Tak ada apa-apa. Kita aman. Ada yang harus kuselesaikan./ Apa masih sempat? Masih. Aku takkan lama. Biarkan mesinnya menyala. Pendaftaran./ Di sini layanan kamar. Jameson pesan roti lapis. Mereka lupa nomor kamarnya. Tolong berapa? Mereka selalu saja begitu./ Ya, aku tahu. 1735./ Terima kasih. Mohon perhatian. Alarm kebakaran berbunyi. Mohon tidak panik. Mohon tidak memakai lift. Sial./ Waingro tak keluar. Aku tetap di sini. Aku akan periksa tangga. Jika ada asap, kuminta kau pergi. Bagaimana dengan ayahnya? Apa perlu aku telepon dia? Dia ada di Sierra. Dan dia memilihmu. Dia memilih rumahmu. Apa yang terjadi padanya, tidak benar. Memang tidak. Baiklah. Adakah sebuah jalan... ...untuk keluar dari masalah kita? Aku berharap bisa bilang "ya." Tapi pada akhirnya... ...seperti katamu: Diriku selalu tak pernah ada untukmu. Aku bukan orang yang kau inginkan, Justine. Pergilah jika memang penting. Tidak. Aku akan tetap di sini./ Aku baik saja, aku bisa tangani ini Hati-hatilah. Telepon aku di sini, kabari aku kau baik saja. Paham? Gunakan tangga. Ya? Keamanan. Ada kebakaran di lantai 3. Semua lantai harus kosong. Aku tak bisa pergi. Bagaimana jika kita bicarakan hal ini, sobat? Dia di lantai 17. Lihat aku. Lihat aku. Lihatlah aku. LAPD! Jangan bergerak. Angkat tangan. Pindahkan ke TAC 5. Casals? JJ? Drucker, JJ? Aku ada di lobby dekat tangga. Bagaimana keadaannya? Satu tim naik dengan lift lain ke lantai 17. Semua lift tak berfungsi karena alarm kebakaran. Kacau. Orang di mana-mana./ Baik, di mengerti. Ayo, minggir. Lewat sana. Ayo, lewat sana. Kita harus pergi, Ayo, ayo. Aku mengerti, pak. Ayo, ayo. Ayo, pak. Hati-hati nyonya. Teruslah berjalan, nyonya. Ayo. Ayo, cepat. Lewat sini, nyonya. Mundur, mundur. Berikan senjata itu padaku./ Ya, pak. Penerjemah: Hail, Hail Klaten 17 Januari 2012 Sudah kubilang, aku takkan kembali ke penjara. Ya.
Activity
  • Activity
  • Annotations
  • Notes
  • Edits
Sort
  • Newest
  • Best
deicy annotated1+ month ago

A stellar cast in this taut psychological drama about an obsessive detective and a brilliant thief whose fates are linked in the aftermath of a high-stakes securities heist. ...

#Arts & Entertainment #Movies #heat
Permalink Edit Editors
Share

Share this annotation:

deicy edited1+ month ago

Heat

Bahasa Indonesia Worldwide Tentang Hak cipta Pribadi Ketentuan
© 2023 Readable
Photos Media Bookmark
X Annotate