Tip:
Highlight text to annotate it
X
Subtitle by: Fan Anner
elvandelonge@yahoo.com
Sudah lama.
Kau kelihatan baik.
Bagaimana kau bisa melacak mereka?
Aku punya cara sendiri.
Kau mau katakan
rahasianya kepadaku?
Usaha yang bagus.
Dengar, aku cuma inginkan Trevor.
Kau bisa dapatkan sisanya.
Dimana pembawa senjatamu?
Dibunuh oleh kaum gipsi
di Thrice Burned Lands.
Oleh kaum gipsi.
Kau memang terlihat baik.
Kau berantakan sekali, pria tua.
Stewie, sayang, dengarlah.
Kita cuma harus
melakukannya sedikit lagi.
Orang-orang akan kehilangan sesuatu
yang hanya kita yang bisa memberinya.
Hei, berikan aku Blue Label
di gelas ini.
Kau pikir mereka akan lebih
memilih negeri terbuang
daripada kenyamanan
dari dunia lama?
Keluarlah dari balik bar itu, bounty killer!
Lagi-lagi surat perintah penangkapan yang lain
telah disahkan oleh Dewan Sembilan.
Surat perintah kematian ini telah
dibuat untuk Herbert Trevor Jones,
dicari karena mengelak pajak,
mengambil keuntungan sendiri,
perbudakan pekerja dan
tindak kriminal perang.
Ada apa, Trevor?
Kau dapat gelas yang kotor?
Sial.
Aah!
Mary, tunggu.
Ah, ayolah.
Dasar...
Apa kau mencoba
merebut itu dariku?
Cuma mau membantu.
Kau memang menyusahkan.
Kau tahu itu?
Ya, setidaknya aku tak punya
masalah dengan senjata.
Berikan itu kepadaku.
Aku harusnya memang
punya pembawa senjata.
- Kau mau menarikku ke atas?
- Tidak.
Di masa depan yang
tak terlalu jauh,
kekuatan dunia mulai hancur
oleh perusahaan besar.
Diisi oleh kekuasaan
dan ketamakan,
Industri yang sangat
besar mulai bertindak
dan menghancurkan industri lainnya,
menyebabkan perang perusahaan.
Sebagai negara yang
terpisah oleh kefasikkan,
pimpinan tertinggi
meninggalkan pasukannya
dan kabur dengan
satu-satunya kekayaan dunia.
Kota terbesar dunia hancur
untuk waktu yang lama.
Lahir dari sisa kehancuran
adalah Dewan Sembilan,
yang bersumpah membangun kembali
dan memberi harapan
kepada masyarakat negeri
terbuang yang selamat.
Untuk membalaskan kehancuran
oleh perusahaan yang lalai,
Para Dewan mengeluarkan surat perintah
kematian untuk semua para kriminal tersebut.
Sebagai hasilnya, para tentara
bayaran yang barupun muncul,
Para bounty killer.
Dari kaum gipsi yang bengis,
sampai pembunuh bayaran yang cantik,
para bounty killer bersaing
dalam hal membunuh,
ketenaran dan uang
yang melimpah.
Mereka menghentikan wabah
perusahaan yang tamak
dan menyediakan ganti rugi bagi
warga bencana yang selamat.
Inilah para pahlawan baru.
Inilah zaman para bounty killer.
- Kami mencintaimu!
- Ya!
Kau tidak tahu apa yang
kau bicarakan, Henry.
Apa ini terlihat bak
penyelamat umat manusia?
Mary Death?
Tidak, ini terlihat seperti misogyny.
Kau tahu apa itu misogyny?
Tidak, kau tak tahu, karena Drifter
terlihat seperti penyelamat dunia.
Aku harus jadi pembawa senjatanya.
Aku akan membawakan
senjata untuknya.
Sampai nanti, pecundang.
Sampai jumpa di akhirat kelak.
Permisi, Tuan Drifter, pak,
Kudengar kau butuh
pembawa senjata.
Aku pelempar senjata tercepat
di daerah Thrice Burned Lands ini,
dan aku-
Benar, khusus para bounty killer.
Dengar, aku bisa lakukan
apapun yang kau suruh.
Aku bisa mengokang senjata.
bisa mengarah lewat teropong,
mengayunkan pedang
untuk aksi sendiri,
aksi dobel, aksi tripel,
aksi hebat.
Aku bisa lakukan segalanya!
Aku tahu sandi Morse.
Bup-bup-bup.
Itu artinya S.
Aku belajar sendiri mengikat tali.
- Drifter! Drifter!
- Aku bisa memancing.
Billy Bloom, dari "Koran Negeri Terbuang. "
Jadi apa yang kau dapatkan itu?
Kelihatannya buruan yang baru.
Kau tahu aku tak bisa
diwawancara, Billy.
Dia tak bisa diwawancara, Billy...
- Ayolah.
- Menyingkirlah.
- Ayolah.
- Buat perjanjian dulu.
Orang sepertimu butuh diceritakan.
Cerita hebat ini bisa membuatmu
kembali berjaya seperti
yang kau layak dapatkan.
Ayolah. Tolong aku.
Aku tak butuh foto-foto sampul depan
untuk membuktikan pekerjaanku.
Oh, Tuhanku, dia ada di sini!
Itu benar-benar dia!
Sepertinya ceritaku baru sampai.
Mau kemana mereka?
Mereka tak tahu pahlawan
yang sebenarnya ada di sini.
Seorang bocah dengan sepatu pelacur.
Yay, Mary Death!
Aku cinta kalian.
Penggemar segalanya bagiku.
Aku bak orang Somalia yang hebat,
dan aku akan memilih senjata
yang tepat untuk membunuh.
Orang Somalia, kan?
Ya. Maaf. Ini seperti sebuah anggur-
Ya, aku tahu apa itu.
Mary, tangkapan yang besar hari ini.
Bagaimana kau dapat pecundang ini
ketika bounty killer yang
lain telah menyerah?
Dengar, Billy, kau tahu aku tak pernah
berhenti sebelum dapat tangkapan besar.
Aku bersumpah kepada Dewan
untuk menupas korupsi
sampai ke akar
dan menegakkan keadilan
untuk kalian, para rakyat.
Dan kau bisa mencatat kutipanku.
Dia luar biasa.
Bagaimanapun juga-
Tidak! aku bercanda.
dan apa yang harus kulakukan
dengan bajingan yang menggeliat ini?
Dia belum mati!
Oh!
Yang benar saja!
Ini. Ambil uang kalian,
dan enyahlah,
dasar pasangan aneh.
Oh, terima kasih banyak.
Hei, Drifter.
Ya?
Diam disana, bajingan.
Dan apa masalah dia?
Kelakuan dan wajah yang buruk
yang membuat ibunya bunuh diri.
Tak pernah melihat
gipsi sampai di sini.
Mereka menempati persembunyian Green Tie
di sebuah gua di selatan dari sini.
Menculik anak-anak untuk dicuci
otaknya menjadi pembunuh yang keji.
Dasar barbar, serius,
mereka memang begitu.
Tapi, pemberi tips yang baik.
20% setiap saat.
Oh, ya ampun.
Oh, lagi-lagi tanpa kepala.
Ayolah. Bagaimana aku bisa
mendata mereka tanpa kepalanya?
Santai saja, Willy.
Aku punya kartu bisnisnya.
Ini cuma setumpuk sampah.
Oh, dan baunya seperti
kotoran pria gemuk.
Aku harus memotong harga
untuk tidak adanya kepala.
Apa kau main-main denganku, Willy?
Sederhana saja, dasar bodoh.
Tak ada kepala, tak ada imbalan.
Kau tak tahu bagaimana
para Dewan menyusahkanku
tentang mayat yang seperti ini.
Kau bisa bilang pada mereka
untuk menerimanya saja.
Dengar, jangan menghina
para Dewan di sini,
atau kau akan berakhir
seperti temanmu Harry.
Harry?
Siapa itu Harry?
Mary Death, wajah malaikatmu
menentramkan mata yang sendu ini.
Terima kasih, Willy,
tapi aku bukan malaikat.
Ya, salahkan saja aku.
Lagi-lagi setumpuk
keadilan dari Mary Death.
Jadi, siapa Harry ini yang
membuat orang-orang marah?
Berikan itu padaku.
Oh, apa masalahnya?
Dia cuma penjahat kecil.
Tunggu dulu.
Jadi dia orangnya?
Bukan.
Memang dia.
Sangat menarik.
Biarkan saja.
Ya. Baiklah.
- Aku serius.
- Baiklah.
Dia milikmu.
Crabby.
Hei, maaf. Cuma-
Ya ampun!
Aah! Aah! Aku-
Aku cuma mau bilang aku
pembawa senjata yang terbaik.
Kalau kalian memberiku satu
kesempatan untuk membuktikannya.
Yang benar saja, nak.
Kau kenal pecundang ini?
Ini karena yang kau
lakukan sangatlah berarti,
dan aku ingin menjadi
bagian darinya.
Kau harus berhenti mempekerjakan
seseorang seperti dia ini.
Dia pemberani juga.
Baiklah, kau punya
pengalaman apa?
Baiklah, pertanyaan bagus.
Pertama, Black Betty,
Kedua, Cracker Boone-
Mereka berdua bounty killer terhebat.
Drifter, kau dengar itu?
Black Betty dan Cracker Boone.
Hmm.
Semoga beruntung, nak.
Pastikan untuk menyimpan
majalah terbaru,
dan, selalu berada
di sebelah kirinya.
- Ya.
- Dia suka itu.
Willy.
Baiklah, baiklah.
Jangan sampai
payudaramu seperti itu.
Suatu kehormatan bisa memotong-motong
mayat darimu, sayangku.
Kehormatan untukku.
Terpujilah engkau, sayangku.
Sampai nanti.
Drifter...
bawa dia pergi dari sini.
Kau tahu aturannya.
Pergilah, dan isi bensin motorku.
Kita harus mencari Harry.
Ya!
Oh, Tuhanku.
Pembawa senjata mau lewat!
Aku baik-baik saja!
Aku baik-baik saja.
Aku cuma jatuh sedikit.
Kami melihat dia, bos.
Kau tahu apa yang harus
dilakukan, Tuan Gunney.
Ajak dia bergabung,
atau bunuh dia.
Dimengerti.
Jadi, pria ompong itu
informanmu, benarkan?
Ya, dia orang jahat,
tapi dia penjahat kecil.
Dia akan lebih berharga
jika dibiarkan hidup,
karena dia berenang dengan
hiu yang lebih besar.
- Senapan serbu.
- Senapan serbu.
Jadi penjahat kecil untuk
menangkap penjahat besar.
Shotgun!
Jadi Mary bilang ia tak
mau menangkap buruanmu.
Agar kalian tak bersaing
dalam membunuhnya.
Ya, tapi bukan berarti
kau bisa membunuhnya
sulit bagi semuanya juga.
Sekarang diamlah,
dan lemparkan senjata yang berisi 12 peluru.
Pembawa senjata terbaik di dunia, kan?
Berhenti bertanya,
dan perhatikanlah.
Maafkan aku!
Maafkan aku, sayang.
Aku tak tahu kau tak bisa
membawa barang seberat itu.
Aku rasa aku harus membawa
hubungan ini sekarang.
Aku berjanji, tak ada lagi alat tambahan.
Seperti ibu.
Terima kasih, Bob.
Mataharinya panas sekali.
Kau tahu, hari seperti ini
membuatmu rindu terhadap
lapisan ozon itu,
kalau kau tahu maksudku.
Mary Death, benarkan?
Kau mau tanda tangan?
Tidak, tapi terima kasih tawarannya.
Ada yang salah dengan temanmu?
Apa dia terlalu gemuk
untuk keluar dari mobil?
Oh, Bob?
Dia cuma-
Dia sedikit pemalu.
Aku Greg Gunney,
dari Resort Negeri Terbuang.
Kami membangun masa depan yang lebih cemerlang,
satu kondo sekaligus.
"Berhenti bertahan hidup.
Mulailah menjalani hidup. "
Itu moto kami.
Kau disetujui para Dewan?
Ya. Benar.
Kau lihat, dunia berevolusi, Mary,
dan, terima kasih padamu,
target buruan mulai hancur,
jadi para Dewan telah merubah perhatiannya
kepada tujuan yang lebih lembut.
Siapa yang membiayaimu?
Lebih baik tidak aku sebutkan...
tapi belum terlambat untuk
bergabung dengan tim kami.
Dengan sumber daya kami
dan ketenaranmu,
oh, ini akan menjadi
kerjasama yang indah.
Kalau tak mau tanda tangan,
kau harus pergi dari sini.
Tipe gadis yang tak basa-basi.
Aku suka itu.
Tidak, Greg,
kau benar-benar tak mengerti aku.
pada waktu kita bicara tadi,
kebanyakan wanita pasti
sudah memutuskannya,
apa mereka mau bercinta,
atau hanya jadi teman.
Aku tak seperti wanita lainnya, Greg.
Aku hanya memutuskan untuk bercinta
atau membunuhmu.
Lupakan wanita jalang ini, Greg.
Dia tak akan
menghiraukan apapun.
Kau tahu, Bob ada benarnya.
Berhenti basa-basinya.
Kau pikir mereka akan lebih
memilih negeri terbuang
daripada kenyamanan
dari dunia lama?
Greg, kau takkan
membuatnya lebih lama lagi,
dan aku bisa membuat
kematianmu lebih mudah lagi.
Kau tahu di mana dia?
Tidak.
Tidak.
Baiklah, bagaimana dengan
temannya ini, Harry?
Persetan denganmu.
Apa itu tadi, Greg?
Kau tidak begitu jelas.
Katakan saja, Greg.
di Drip Rock.
Orang bodoh macam apa yang
bersembunyi di bar miliknya sendiri?
Itu tak masuk akal.
Menjadi incaran para death warrant
tidak membuat orang lebih
berakal dari sebelumnya,
dan terkadang tempat sembunyi yang terbaik
adalah di tempat yang tak terduga
di mana tak ada yang mencarimu.
- Kalau begitu, mari kita lakukan.
- Oh, tidak, aku akan pergi sendiri.
- Apa maksudmu?
- Aku tahu kau mendengarkanku.
Ya, memang.
Ini ide yang buruk.
Dengar, dengar, aku ingin
kau berjaga di luar,
dan apapun yang terjadi,
tetap di luar,
dan bersiap untuk pergi
bila saatnya tiba.
Oh, seperti mengintai.
Oh, ini hebat.
Hei, kelihatannya kau
mengeluarkan senjata yang besar.
Siapa yang kau lacak, Mary?
Kau ingin lain dari biasanya, Billy.
Ya, terlewatkan aksinya?
Tidak mungkin.
Membuatnya sulit bagi yang lainnya.
Hei kau, wanita cantik.
Kenapa tidak kita lihat
yang ada di balik rokmu?
Itu bisa memperlambatmu.
Oh, sial.
Jadi itu benar?
Apakah kau Francis Gorman?
Aku bisa katakan padamu aku tak bersalah,
tapi kau akan berpikir aku berbohong.
Jangan pernah percaya pebisnis.
Aku ajarkan itu padamu.
Kau tak menjawab pertanyaanku.
Apakah itu surat perintah
kematianmu di cangkir?
Ya, itu aku.
Dan Harry di sini,
apa ia rekan bisnis lamamu?
Kau bunuh dia agar ia
tidak mengancammu?
Dan apa itu Second Sun?
Second Sun?
Apa yang kau maksud itu?
Oh Tuhan, mereka mencoba
membunuhku dasar kau bajingan!
Aku tidak membunuh Harry.
Cium ruangannya.
Dia sudah seminggu mati.
Ini sebuah jebakan.
Aku percaya padamu.
Aku mempercayaimu.
Mary-
Kenapa kau tak bilang padaku?
Aku hendak melakukannya.
Ini-
Ini rumit.
Aku akan menemui para Dewan.
Aku akan berbicara
kepada para Hakim.
Itu bunuh diri.
Tak ada yang selamat dari
surat perintah kematian.
Para Penjaga Dewan akan
membunuhmu di pintu gerbang.
Ya, aku akan urus mereka
saat sudah di sana.
Maka aku akan ikut denganmu.
Kau tak bisa melakukannya sendiri.
Kau tak boleh ikut.
Aku tak ingin kau
membahayakan nyawamu untukku.
Itu bukan permintaan.
Sekarang kau takkan
membuatnya mudah bagiku, kan?
Memang, apa yang
menyenangkan dari itu?
Ambil motor, Jack!
Sial. Sial. Sial.
Hei, ini sangat bagus, Mary.
Sudah kubilang pergi dari sini.
Ya, dan melewatkan cerita dari karirku?
Tidak akan pernah!
Sangat menyenangkan
bekerja denganmu, Billy.
Maukah kau berhenti
berguling di tanah
dan ambil motornya?!
Sial.
Apa-apaan itu? Mary!
Kau bertingkah seperti anak kecil!
Aku akan ikut denganmu
menemui Dewan.
Maukah kau berhenti menjadi
orang yang menyebalkan?
Kau tak bisa membunuh orang secara membabi buta
setiap saat kau marah pada seseorang!
Oh, ya? Lihat aku!
Mary, di arah jam sembilanmu.
Apa yang terjadi saat itu?
Kenapa Mary mencoba membunuh kita?
Dia sedang murka.
Sudahlah, kawan.
Dia tak bisa menangkap kita.
Aku telah merubah mobilnya.
Apa yang terjadi jika
ia menjalankannya?
Aku tak tahu.
Mungkin saja meledak.
Itu tak seharunya terjadi.
Apa yang kau lakukan?
Apa yang membuatmu berhenti, kawan?
Kita harus pergi!
Bagus, dia tidak mati.
Bisa kita pergi, kumohon?
Kau tidak bisa ikut denganku,
kelinci bersayapku.
Tuan Sterling, pak.
Aku akan denganmu sebentar lagi.
Pak, Tuan-
Berapa kali aku bilang padamu
pentingnya menjaga penampilan kita?
Kami telah mengepung
para bounty killer itu-
Katakan intinya saja,
Tuan Elliott.
Di mana Gorman sekarang?
Mary Death bilang mereka
akan menemui para Dewan.
Mary Death?
Mary Death.
Tuhan.
Permisi dulu.
Ya, Catherine?
Katakan kemajuan kita.
Kita menembak para bedebah.
Mary Death muncul dan
menghancurkan rencana kita.
Sekarang para bounty killer
sedang menemui para Dewan.
Ini berita yang menganggu, Tuan Sterling.
Para dewan pengurus telah
hilang kesabarannya kepadamu.
Suara mengerikan apa itu?
Mohon maaf atas gangguannya.
Selesaikan tugasnya, Tuan Sterling.
Satu kesalahan lagi,
dan kita tidak punya pilihan lain
selain menghabisimu.
Apa sudah jelas?
Ya, nyonya.
Kita harus kembali pada hal itu,
berlagak layaknya tak terjadi apapun
dan tetap membunuh hidup-hidup.
Aku paham jika kau ingin berhenti.
Aku tak percaya ini semua.
Aku mengagumimu bertahun-tahun.
Kau bounty killer terbaik yang kita miliki.
Dan sekarang yang lainnya
akan menembaki aku.
Ini akan berbahaya bagimu, nak.
Tidak. Kau telah memberiku kesempatan.
Aku sudah melakukannya untukmu.
Jadi aku akan bersamamu sampai akhir,
selalu di sebelah kirimu.
Jadi bagaimana kita bisa ke sana?
Tidak ada yang tahu dimana itu.
Akan kucari tahu.
Kita hanya harus melintasi Badlands dulu.
- Badlands?
- Diam.
Apa itu?
Matikan lampunya.
Matikan lampunya.
Apa itu?
Kaum gipsi.
Sial! Kaum gipsi?
- Kita akan mati!
- Tenanglah.
Tenang?
Bounty killer urusan lain,
tapi kaum gipsi?
Para penjagal, kaum gipsi pemerkosa?
Menunduklah.
- Seberapa rendah?
- Diam.
Mereka pasti punya
pengintai di sekitar sini.
Apakah itu Mocha Sujata?
Itu ratu kaum gipsi.
Mereka bilang setiap orang asing
yang melihatnya akan dibunuh.
Ya, kau mungkin mau
minta tanda tangannya
sebelum ia memenggalmu.
Aku tak mau tanda tangannya.
Apa yang kau lakukan di barat
yang jauh ini, bounty killer?
Hanya mereka yang ingin melintasi
Badland yang datang sejauh ini.
Kami mencoba menemukan San Dalloosa.
Kudengar dunia malamnya indah.
Di mana gadis itu?
Apa yang kau bicarakan?
Jangan main-main denganku.
Seorang gadis gipsi bernama Nuri kabur dari
perkemahan kami bertahun-tahun yang lalu.
Dia membunuh rajaku.
Ya, bagus buat dia.
Dia kabur demi mencarimu.
Dia menyebutkan nama Drifter.
Mungkin dia seorang penggemar.
Ponka!
Itu mungkin akan membuatmu hebat.
Sekarang...
di mana kau sembunyikan gadis itu?
Menyingkirlah.
Sial!
Aah! Kenapa?
Di mana Nuri?
Tidak ada main-main lagi.
Kau tahu di mana gadis bernama Nuri ini?
Bisa kusarankan kau mulai-
Di mana dia?
Ya!
Aku benci kaum gipsi.
Ya. Aku juga, nak.
Sial! Sial!
Sial! Sial!
Mereka akan memakan kita!
Maukah kau mengecilkan suaramu?
Aku tak akan mengecilkan suaraku!
Mereka kaum gipsi!
Itulah yang mereka lakukan. Mereka memakan orang!
Jack, mereka tak akan memakan kita.
Itu cuma mitos yang disebarkan
untuk menakuti orang, paham?
- Aku pikir.
- Apa?
Aku sangat gemuk.
Oh, mereka akan menyukaiku.
Aku sangat bulat.
Aku tak akan membiarkan
siapapun memakanmu, mengerti?
Kita masih punya beberapa
jam lagi sampai pagi tiba.
Tunggu. Apa?
Kau punya rencana untuk kabur?
Sedang kupikirkan.
Lagipula, cara mereka meminum itu,
mereka akan mabuk di pagi hari.
Jadi itu rencana kaburmu,
bahwa mereka akan mabuk berat?
Ya.
Apa kau punya ide lebih baik
Tidak, tapi setidaknya ideku tidak
bisa tidak dilakukan dengan obat bius.
Tolong katakah saja
padaku bahwa kau tak tahu
gadis gipsi yang mereka cari ini.
Dia Mary Death.
Apa?
- Dia Mary Death.
- Apa?
Sudah kubilang dia Mary Death!
Tidak mungkin itu Mary Death.
Dia bahkan bukan seorang gipsi.
Kenapa kau membahayakan nyawa kita
untuk wanita yang mencoba membunuh kita?!
Diamlah. Ini rumit.
Apanya yang rumit?!
Karena dia seorang wanita.
Mereka semua rumit.
Kau mencintainya, benarkan?
Benarkan?
Sial!
Oh, ya.
Pertama kali aku bertemu Mary
bertahun-tahun yang lalu
saat ia melacakku menuju ke Thirsty Beaver,
gudang di mana para bounty killer
bisa berlatih seharian
dan saat malam tiba bisa minum-minum
dengan salah satu gadis
Lucille yang terkenal itu.
Pergilah.
- Ayo.
- Ayo.
Mari kita pergi.
Aku tidak memesan seorang gipsi.
Di mana para gadis?
Ada pisau yang menempel
di tenggorokanmu,
dan yang kau khawatirkan
hanya dua orang pelacur itu?
Ya, memang.
Sudah dibayar untuk semalaman.
Siapa kau?
Para kaum gipsi memanggilku Nuri.
Mereka akan membunuhku kalau
tahu aku ada di sini.
Kau kabur?
Mereka bilang kau bounty killer yang
terbaik di seluruh Thrice Burned Land.
Aku ingin kau melatihku.
Kenapa kau tidak meminta salah satu pacarmu
yang bermuka badut untuk melatihmu?
Mereka telah menyerah di dunia ini.
Mereka hanya ingin membakarnya
lebih jauh menuju keterpurukan.
Kau melakukan segalanya dengan baik
dan sebenarnya membuat
perbedaan di sini.
Kau melacakku ke sini,
dan itu berarti kau punya bakat.
Menyingkirlah.
Dan juga punya banyak keberanian.
Oh, ini akan sangat menarik.
Selalu berharap sesuatu
yang tak diharapkan.
Dia dengan hebatnya
melalui semua tantangan.
Aku keras terhadapnya.
Maksudku, kau harus seperti itu
Kau tak bilang kau akan
memakai peluru sungguhan.
Aku mungkin sudah gila.
Dia cepat belajar.
Segala hal kecil yang
sempurna tidaklah cukup.
Dia harus menjadi yang terbaik.
Bagus.
Aku tak tahu kau melakukan
semua lintasannya.
Aku pasti sudah gila.
Tidak terlalu lama sebelum aku mulai
membawanya melakukan pekerjaan itu.
Tidak buruk.
Kau boleh sesukanya mengancamku, sayang,
tapi kau hanya mendapat
separuh uang imbalannya.
Aku sarankan kau melatih
wanita liar itu sopan santun.
Ahh! Pedagang itu memang bajingan!
Itu persetujuan yang
belum kita bicarakan.
Tawaran mereka memang
sedikit kelewatan
untuk ditukar dengan informasi, mengerti?
Tidak. Perjanjian, omong kosong. Saat aku sendiri,
segala sesuatunya berbeda.
- Kau bertingkah seperti anak kecil.
- Uhh!
Nuri, apa-apaan itu tadi?
Aku menyelesaikan
pakaian yang baru.
Dan namaku bukan Nuri lagi.
Tapi Mary Death.
Pada hari itu,
aku sadar aku telah membuat
pembunuh terhebat yang
dunia akan ketahui.
Bulan-bulan berikutnya adalah bulan-bulan
yang indah untuk kami berdua.
Kami selesaikan pekerjaan berdua saja.
Dia kelinci bersayapku,
dan aku pria tuanya.
Dunia akan segera hancur,
tapi itu tak mengapa.
Kami tak terkalahkan.
Aku telah berpikir,
kelinci bersayapku.
Berhenti bicara.
Kau tahu, dengarkan aku dulu.
Kau layak mendapatkan yang lebih...
tempat yang nyaman
di Beaver, kau tahu?
Dan aku telah menabung
sejumlah uang, dan...
ya, kita bisa pergi
berkendara dari sini
dan meninggalkan ini semua.
Kita bisa memulai hidup baru.
Ohh!
Sial! Kau menusukku sangat dalam!
Mary...
jika kau menusukku sangat dalam.
Aku mencoba mencintainya, nak,
tapi dia malah menusukku dengan
sadisnya dan meninggalkanku untuk mati.
Kau benar-benar tahu
kau seorang gipsi.
Tak bisa menahan minuman kerasnya, kurasa.
Cepatlah, nak.
Apa lagi yang kau tunggu?
Aku mencuri trailer ini dari
sekumpulan orang yang liar
bersama buronan yang menyamar
sebagai bounty killer,
yang jatuh hati pada seorang pembunuh,
seorang gipsi yang tersakiti.
Impian memang kadang terwujud, nak.
Aku tak akan berhenti percaya.
Hyah!
Pergilah!
Bangun!
Mereka kabur.
Bunuh mereka!
Bunuh mereka!
***.
Oh, sial.
- Pitching wedge.
- Apa?
Jack, berikan aku pitching wedge!
Apa itu pitching wedge?
Pelontar roket.
Sudah kubilang biarkan mereka kabur.
Kejar yang lainnya,
dan suruh mereka mundur!
Mundur!
Oh, ayolah.
Sial.
Rasakan, dasar para bajingan.
Apa yang sedang kau lakukan?
aku tadi sedang, mmm-
Aku di atas sini sedang
menyelamatkan nyawa kita,
dan kau di bawah sana malah
bersantai di dalam trailer?
Kepalanya ada di mana-mana tadi.
Ya, aku tahu.
Tadi itu terlalu mudah.
Yang tadi itu mudah?
Bagaimana bisa mudah?
Aku tak mau mendengarnya, Jack.
Naik saja ke sini, dan kemudikan ini.
Kita harus bergerak cepat!
Aku temukan sesuatu.
Jack, aku rasa kau telah memberi kita
sebuah perjalanan indah melewati Badland.
Berapa harga segelas whiski dan kola?
Nuri?
Bagaimana kabarmu, Lucille?
Kau butuh segelas minuman.
Ah, kawan.
Tuhan, apa yang terjadi
dengan tempat ini?
Aku masih ingat saat kita melayani
banyak pelanggan setiap malam.
Para gadis terbaikku telah pergi
ke pertunjukkan dansa di New Phoenix.
Lalu?
Kenapa kau tak ikut dengan mereka?
Aku tak pernah bisa jadi penari.
Tidak dengan kakiku,
ngomong-ngomong.
Kau tahu,
hal yang aneh terjadi.
Setelah para gadis pergi,
kota ini tiba-tiba kehilangan
ketertarikan untuk menjadi sebuah kota.
Lucu, bagaimana hal itu bisa terjadi.
Lagi?
Kau tahu, ada peribahasa:
"Tak bisa membodohi orang yang bodoh."
Aku tahu yang patah hati
saat aku melihatnya.
Apa yang terjadi padamu,
gadis cantik?
Apa soal Drifter?
Dia salah satunya.
Oh.
Dia seorang kriminal.
Selama ini, dia bersembunyi
bagaikan seekor ular.
Dan sekarang kau adalah orang
yang harus membunuhnya, benarkan?
Benar.
Ini, mmm-
sangat sulit menjalani pekerjaanmu
saat itu menjadi hal yang bertentangan
dengan perasaan di dalam hatimu.
Itu adalah kelemahan.
Oh, itulah bagian gipsi di dalam dirimu.
Di balik baju pelindung itu,
kau masih seorang wanita,
daging dan darah seperti kita semua.
Dia membohongi kita.
Ya, memang,
tapi ia pembohong yang tampan.
Ayolah.
Mari kita bersihkan dirimu.
Hei, itu foto sampul pertamaku.
Ya. sengaja masih kusimpan,
dan aku tahu cepat atau lambat
kau akan kembali untuk ini.
Ya.
Butuh waktu lama untuk memperbaikinya.
Oh, yang satu ini, sangat bagus.
Ya, ini baju kesayanganku.
Oke, aku selalu berpikir pelindung
dada sedikit terlalu berlebihan.
Terkadang ini memberikan contoh bagi
seorang gadis agar siap-sedia selalu.
Lucille, apa kau punya sebuah
kendaraan yang bisa aku pakai?
Ini dia.
Lucille, aku menyayangimu.
Ya, masih ada kehidupan
pada gadis tua ini.
Aku mengendarainya minggu lalu,
dan dia berlari sangat kencang.
Aku pinjam topeng gas ini.
Ambil saja.
Tolonglah aku.
Jika kau tidak membunuh Drifter,
berikan salamku padanya.
Akan kuberi pria tampan itu
semua cinta yang dibutuhkannya.
Kau tak berubah, benarkan,
Lucille?
Kenapa harus bermain-main
dengan kesempurnaan?
Sampai jumpa lagi.
Hati-hati, Nuri.
Apa sampah ini masih bisa jalan?
Oh, sampah ini bisa meniup
sayap kelelawar ke neraka.
Ngomong-ngomong, tempat siapa ini?
Seorang Coyote(pemulung/anjing hutan)
bernama Jimbo.
Coyote apa?
Dia menyelundupkan collar (barang bagus)
dari wilayah bounty killer.
Bagaimana kau mengenalnya?
Kau bisa bilang kami
memiliki hubungan istimewa.
Dia informanmu, benarkan?
Benar?
Coyote mengambil kalungnya ke
tempat di mana mereka pikir aman.
Lalu ia berbalik,
dan memberitahumu, benarkan?
Itu sebuah pengamatan yang cerdik,
Tuan LeMans.
Jadi, maafkanlah aku karena
meragukan kecerdikanmu.
Ah, terima kasih.
Tunggu. Apa?
Dasar terkutuk! Drifter!
Apa yang sedang kau pikirkan
mengetuk pintu rumahku seperti itu?
Dari mana kau dapatkan
trailer gipsi itu?
Oh, kami mencurinya.
- Apa?
- Dari para gipsi.
Siapa orang ini?
Dia pembawa senjataku.
Aku butuh bantuanmu.
Masuk ke dalam!
Masuk ke dalam!
Ahh!
Badlands?
Itu buruk, kawan.
Tidak, tidak, tidak,
aku ada barang
yang harus diambil di New Phoenix.
Batalkan pekerjaan itu.
Hei! Jangan sentuh apapun.
Tidak akan kok.
Meninggalkan pelangganku
akan merusak reputasiku, kawan.
Reputasi apa?
Kau tahu, itu bagus juga.
Kau membuat bahan bakar sendiri?
Itu bukan bahan bakar biasa, kawan.
Itu adalahmoonshine.
Kau mengisi mobilmu dengan itu?
Benar sekali, 160 perlindungan.
Itu adalah resep lama keluarga
disempurnakan oleh kakekku,
Gunther Aristotle Stone.
Dia pria yang hebat.
Jadi, kenapa kau terburu-buru
untuk melintasi Badlands?
Omong kosong apa ini?
Oh, bernyanyilah.
Tidak bisa bilang
aku terkejut juga.
Hei, jangan kau minum itu.
Itu bukan untuk dikomsumsi.
Tidak. aku akan menaruhnya di sini.
Aku akan pergi ke gedung Dewan.
Gedung Dewan?
Mereka akan langsung
menembakmu di tempat.
Ya, tapi jangan khawatirkan hal itu.
Katakan saja harga yang kau mau.
Oh, sialan.
Kau muncul di sini tanpa diundang.
Kau bersama orang yang aneh.
Kau seorang buronan.
Kau bermasalah dengan para gipsi.
Itu resiko yang terlalu banyak
untuk diambil Jimbo, kawan.
Lagipula, berkendara
melintasi Badlands,
itu bukan perjalanan yang indah, kawan.
Radiasinya sangat panas di sana,
kau tinggal di sana cukup lama,
itu akan membuat bola matamu berdarah.
Sialan, Drifter.
Kau memang penuh dengan kejutan.
Drifter penuh dengan kejutan.
Aku belum pernah melihat
enam-bungkusan PBR sejak...
Dari tangan mana kau berhasil
merebut ini darinya?
Apakah itu penting?
Ini jadi milikmu sekarang.
Sialan, Drifter.
Kau mau bilang apa?
Aku bilang isi senjatanya,
dan kemasi biskuitnya, nak.
Kita akan menempuh
petualangan yang mewah.
Orang ini bersemangat sekali.
Memangnya, apa yang kau
masukkan ke dalam benda itu?
Jangan kau remehkan
resep keluarga Gunther.
Sudah kusuruh dia
jangan meminumnya.
Kuharap dia tidak buta
dan kemaluannya tidak hancur.
Sialan.
Kau seorang pengintai.
Kenapa ada gipsi di Badlands?
Persetan denganmu, bounty killer.
Beritahu aku cara keluar dari sini.
Kenapa ada gipsi di Badlands?
Mereka mencarimu, Nuri.
Ah, sialan!
Jack. Jack.
Lihatlah ini.
Baiklah.
Tempat apa ini?
Sempurna.
Berapa harganya?
Baiklah, dengar.
Aku tak punya uang sekarang ini.
Tapi jika kita bisa melakukan
kesepakatan atau apapun, aku bisa-
Tidak. Dengarlah, aku tak bisa
kembali keluar sana, pak.
Aku ingin kau menolongku.
Aku tak bisa kembali
kesana tanpa peta.
Aku tak tahu jalan untuk
melintasi Badlands.
Aku perlu bantuanmu. Kau jelas sudah
tahu apa yang sedang kau lakukan.
Lihat, kau membuat peta.
Kita bisa lakukan sesuatu.
Jika kau-Halo?
Lihatlah aku!
Kumohon.
Aku butuh bantuanmu.
Apa?
Sudah aku katakan
aku tak punya uang.
Terima kasih.
Kau tidak kebetulan punya peta
menuju ke Dewan, benarkan?
Whoo hoo hoo!
Hoo hoo hoo!
Sialan! Aku pergi
ke Badlands lagi!
Dan di rekor waktu juga.
Kau baik-baik saja?
Periksa bola matamu.
Periksa bola matamu.
Kau baik-baik saja.
Ah hoo hoo hoo!
Ya, aku ada di atasmu Badlands.
Ini untuk merayakannya.
Sekarang aku bisa mati
sebagai pria berbahagia.
Jack, ambil senjata.
Memutar sajalah dan ambil
sebagian dari enam-bungkusan itu.
Diamlah. Kau dan birnya.
Sialan.
Terkutuklah aku.
Apa itu? Pemburu kepala?
Gipsi? Apa?
Ya, itu memang seorang gipsi.
Sialan.
Itu Mary. Sial.
Baiklah, jaraknya 550 meter.
Pakai apa, sniper?
Tidak, aku punya ide
yang lebih baik.
Apa yang kau lakukan?
Drifter, dia akan menembakmu.
Oh, apa yang kau lakukan?
Mary! Aku sudah selesai berlarinya.
Aku tak akan melawanmu lagi.
Apa kau mau turun ke sini dan berbicara,
atau kau cuma mau mengotori sepatuku?
Hei, maaf soal mobilmu.
Aku tidak tahu.
Aku baru melintasi beberapa-
Hei, hei, tenanglah, kawan.
Jimbo, apa yang aku bilang
jika aku sampai melihatmu lagi?
Kau masih dendam tentang
pekerjaan Texas itu, iyakan?
Dengar, kau punya masalah denganku.
Jangan libatkan dia.
Dan kau benar-benar akan mati.
Oh, hentikanlah.
Hentikanlah.
Aku sudah muak dengan senjata
dan Badlands dan para gipsi
yang mau memakan kami!
Kau ditangkap oleh gipsi?
Ya, kami ditangkap oleh gipsi,
dan mereka menyiksa pria ini,
dan ia tak mau menyerah.
Kau tahu kenapa?
Karena untuk alasan yang bodoh,
ia mencintaimu.
Dan dia bisa saja menembakmu,
berulang kali
tapi ia tak lakukan,
karena ia mencintaimu.
Jadi bisakah kalian berhenti
bersikap seperti anak kecil?
Kumohon?
Terima kasih.
Kami mempekerjakan Jimbo untuk
mengantar kami ke Dewan
agar Drifter bisa berbicara
kepada para hakim.
Sudah kubilang, kau takkan pernah bisa
melewati para Penjaga Dewan.
Dia akan melakukan dengan
caranya sendiri, paham?
Setelah semua yang telah
ia lakukan untuk rakyat,
dia berhak untuk
menghadapi para hakim.
Dan kau boleh ikut dengan kami.
Apa?
Dengar, cuma kepalaku
yang ada imbalannya.
Tidak ada alasan bagi kalian
untuk mencampuri urusanku.
Ini bukan pilihanmu.
Ini pilihan kita.
Bagaimana kau bisa menemukannya?
Ini.
Baiklah. Jika kita ingin
melaluinya bersama sampai akhir,
kita akan melakukan semua cara.
Dan aku berjanji semuanya akan masuk
akal saat kita sampai di sana.
Aku akan mengikutimu
sampai ke sana,
dan jika mereka tahu kau bersalah,
aku adalah orang yang
akan menembak kepalamu.
Terdengar seperti hal yang bagus.
Itu lebih baik dari pisaumu
yang menempel di perutku.
Itu tidak lucu.
Ya, itu memang lucu.
Mari kita lakukan hal itu!
Sudah dua minggu.
Kita melewatkan pesta yang bagus.
Aku cuma lihat mayat
para Penjaga Dewan.
Di mana mayat orang-orang
yang lainnya?
Pasti mereka sudah menyeretnya.
Jadi, siapa kira-kira
yang melakukan ini?
Para pasukan dari Dasi Kuning.
Second Sun.
Itulah kenapa mereka merayakannya.
Mary, tunggu!
Oh, tidak.
Oh.
Saat kulihat surat
perintah kematianku,
Kutahu ada sesuatu yang salah.
Aku hanya harus
melihatnya sendiri.
Bagaimana kau tahu?
Para Dewan sudah
tahu masa laluku.
tidak masuk akal bagi mereka untuk membuat
surat perintahnya setelah sekian lama.
Kau kenal para Hakim?
Ya, mereka telah melacakku
setelah kota besar yang
terakhir hancur terbakar.
Setelah sekian lama
mereka menemukanku,
aku telah membunuh dua
orang teman bisnis lamaku.
Kenapa kau bunuh mereka?
Perusahaanku membuat pesawat,
dan setelah hancur,
partner kerjaku mengkhianatiku
dan bekerja sama dengan
perusahaan milisia.
Mereka mengambil alih rencanaku dan
mulai membuat bom untuk peperangan.
Kapanpun aku mendengar kabar bahwa
sebuah kota telah dihancurkan,
aku tahu pesawat yang mengirimkan bom
memiliki namaku di badannya.
Para Dewan menawariku
posisi hakim kesepuluh.
Mereka butuh orang dari dalam perusahaan yang
kenal betul orang-orang di balik itu semua,
tapi aku menolaknya.
Sudah lama aku berada
di belakang meja.
Aku butuh mengotori tanganku.
Maka aku menjadi bounty
killer yang pertama.
Ini sudah berakhir.
Para Dewan sudah mati.
Harapan rakyat telah
sirna bersama mereka.
Tidak, ini belum berakhir.
Kita masih punya satu pekerjaan
lagi yang harus diselesaikan.
Perusahaan Second Sun.
Ah, sial.
Francis.
Halo, Catherine.
Apa, kau kenal dia?
Sayang sekali kau tidak
lagi bersama kami
untuk melihat perusahaanmu
memenuhi potensinya
saat kami bergabung
dengan Second Sun.
Oh, aku telah memperhatikan kalian semua
dalam beberapa waktu dan memburu kalian.
Dan aku minta maaf telah
menaruh imbalan bagi kepalamu.
Aku tahu itu tidak baik,
tapi itu penting.
Kau tidak menyesalinya.
Kau menusuk ibumu
sendiri dari belakang
untuk menambah keuntunganmu.
Atau suami.
Mantan suami.
Apa kau terganggu dengan fakta bahwa setiap wanita
yang punya hubungan denganmu ingin membunuhmu?
Ya, aku coba tak memikirkannya.
Dasar tolol.
Harusnya kau beritahu aku.
Oh.
Jadi kau pelacur kecil barunya Francis.
Mary Death,
bounty killer kegemaran semua orang.
Kau tahu, aku punya rencana lain,
tapi melihat kalian semua di sini...
Itu merubah segalanya.
Akan kusalahkan kalian
atas kematian para Dewan.
Orang-orang akan kehilangan kepercayaannya
terhadap para bounty killer.
Sistem akan hancur,
dan lalu-
Second Sun akan berada di
posisi yang lebih baik.
Tepat sekali.
Sayang, kau lebih pintar dari yang terlihat.
Sayang sekali kita tidak bertemu
dalam kondisi yang lain.
Kita mungkin saja bisa akur.
Kalau kondisinya memang lain,
kau mungkin telah mati.
Mungkin.
Atau mungkin juga tidak.
Singkirkan tangan terkutukmu dari dia!
Tutup mulutmu, bajingan.
Bos tidak suka bila ada
orang yang menyela dia.
Aku melindungimu, Catherine.
Gipsi!
Kau harus pergi dari sini.
Dan apanya yang menyenangkan dari itu?
Aku rasa mereka tidak
mengikutiku melintasi Badlands.
Mereka di sini karena aku,
benar bukan?
Ayolah, dengar. Kita bisa membuat
mereka membunuh satu sama lain,
dan aku bisa mengeluarkanmu dari sini.
Tidak. Ini harus berakhir di sini,
semuanya.
Berhentilah tertembak!
Maaf aku lakukan ini padamu, Jimbo.
Tapi ini lebih baik daripada
kau tertembak tiga kali.
Kerja bagus, Jack.
Beri aku peluru, senjata,
apapun yang kau punya.
Aku kehabisan peluru.
Jack, peluruku habis.
Kerjamu bagus sekali, nak.
Terima kasih!
Tetap di samping kiriku,
dan kita bisa melalui ini semua.
Ya.
Aku bisa tangkap pria itu.
Isi ulang! Sial.
Tidak!
Tinggal bersama orang asing
telah membuatmu lemah.
Kau dulu hebat.
Itulah sebabnya raja memilihmu.
Dia pikir kau lebih hebat dariku.
Mereka semua juga begitu.
Sekarang dendam raja
akan terbalaskan,
Aku kembali dengan kepalamu
dan menunjukkan pada mereka semua kenapa
aku selalu menjadi ratu yang sesungguhnya.
Dan inilah caramu mati...
sebagai pelacur para Dewan.
Aku lebih baik mati
sebagai seorang pelacur.
Tuhan.
Tidak!
Berhenti! Berhenti!
Tenanglah. Mary, lepaskan dia.
Lepaskan dia. tenang saja.
Mereka tak akan menyakitimu, paham?
Kau baik-baik saja?
Oh.
Orang-orang ini sebenarnya
tidaklah terlalu jahat,
apalagi saat kau membunuh ratu mereka.
Mereka seperti-
Di mana Drifter?
Dia sudah pergi.
Mereka membawa dia
Aku tak berada di sampingnya...
seperti yang kujanjikan.
Aku juga tidak.
Aku tidak pernah melakukannya.
Dia melindungiku,
dan yang pernah kulakukan
hanya mengecewakannya.
Hei, tidak, tidak, tidak, tidak.
Ini akan baik-baik saja.
- Tidak.
- Kita akan baik-baik saja.
Kita akan selamatkan dia.
Oh, benarkah?
Bagaimana caranya? Kau dan aku
melawan apapun yang telah disiapkan
oleh Second Sun untuk kita?
Kita butuh banyak pasukan.
Tidak, dengar, kau tidak mengerti.
Ini sudah berakhir, Jack, paham?
Aku bahkan tak bisa melawan
gerombolan kecil Dasi Kuning,
karena aku terlalu sibuk
dengan duniaku sendiri
- menjadi terganggu dan-
- Maaf.
Kau cuma butuh diam dulu, paham?
Kau bunuh ratu mereka.
Inilah pasukanmu.
Jack...
kemana kita pergi?
Kita tak tahu di mana
Second Sun berada.
Begini...
Aku menangkap ikan kecil.
Kau tangkap apa?
Aku tangkap ikan kecil.
Sini.
Lepaskan aku, kawan.
Untuk menangkap ikan hiu besar.
Aku takkan bilang
apapun pada kalian.
Jack...
kau benar-benar pembawa
senjata yang hebat.
Selamat datang kembali.
Apa-apaan ini...
Kau kebingungan.
Kau gegar otak ringan,
tapi kau selamat.
Di mana aku?
Kita di kantor barumu.
Cerutu?
Kugulung sendiri.
Aku ingat kau
sangat menyukai ini
saat bulan madu kita di Havana.
Persetan denganmu (kutiduri kau), Catherine.
Nanti saja.
Aku sela dulu.
Setumpuk kertas di mejamu
adalah kontrak.
Jika kau pilih untuk tanda tangani,
kau menjadi C.E.O dari Perusahaan Gorman lagi.
Aku punya kedudukan yang bagus,
tapi kau yang akan jadi
motor perusahaan.
Kau baru saja mengeluarkan surat untuk kematianku,
dan sekarang kau ingin-
Aku tak pernah bermaksud untuk
membunuhmu, Francis.
Para Dewan, ya.
Si bodoh, Mary Death, tentu saja...
tapi kau takkan pernah.
Tidak.
Aku punya rencana yang
lebih besar untukmu...
untuk kita.
Apa yang sedang kau bicarakan?
Kau tidak paham?
Kehancuran dunia adalah peluang bisnis
terbesar yang pernah kita dapatkan.
Itu adalah kebangkrutan terbesar
serangan yang bersih, dan sekarang tanpa
pemerintah yang menghalangi kita,
tak ada persatuan,
tak ada upah minimum dan pajak.
Ini murni kapitalisme.
Kita tak hanya menyudutkan
pasar bebas, Francis.
Kita memilikinya.
Itu bukan kapitalisme, Catherine.
Ini tindakan yang gila
dari seorang wanita yang
kehilangan akalnya.
Aku kehilangan akalku?
Kaulah orang yang
selalu berkendara
dengan tas berisi senjata
bermain-main ala koboi.
Biarpun begitu, sebenarnya aku
berterima kasih untuk itu.
Kau lihat,
kau dan pacar kecilmu
menghabisi para saingan
kami di luar sana,
jadi, pada akhirnya, tindakanmu
malah memuluskan rencana kami.
Jalankan perusahaan ini
denganku, Francis.
Inilah satu-satunya keahlianmu.
Apa kau masih mengharapkanku?
Apakah semuanya tentang hal itu?
Kau tahu, karena aku tak cocok
untuk bercinta di atas meja
jika itu yang kau maksud.
Aku tak mau bercinta denganmu, Francis.
Aku cuma mau kau membangun
perusahaan ini bersamaku.
Aku mau kau memimpin pasukan kita
selagi kita mencoba untuk menguasai dunia,
sebagai ksatria agung dan C.E-
Kami sedang rapat!
Bagaimana kau bisa masuk-
Kau terlalu banyak bicara.
Sekarang, aku mau bilang,
"Rapat ditunda. "
Kau rapih sekali.
Kau berantakan sekali,
kelinci bersayap.
Kau punya senjata untukku?
Tidak, tapi aku punya.
Senang bisa melihatmu, nak.
Kalian masih mau bermesraan,
atau kalian mau menembak
beberapa orang?
Jack, peluruku habis.
Isi ulang!
Mary!
Mary!
Terima kasih kembali.
Tidak!
Mary, bangunlah.
Bangunlah, Mary.
Tolong jangan mati.
Ayolah.
Kau membuatku takut,
kelinci bersayap.
Terkadang seorang gadis
harus siap-sedia selalu.
Apa kau terluka?
Aku tak tahu.
Aku tak bisa merasakan apapun.
Bagaimana penampilanku?
Lebih baik daripada yang lainnya.
Kepalanya, seperti, sudah hilang.
Sudah berapa lama
mereka di atas sana?
Sekitar dua minggu.
Suaranya masih belum bagus.
Ya, tak heran.
Siapa yang mengajarimu
memasang distributor?
Sudah aku beri baut.
Butuh lebih dari sekedar
memberinya baut, bodoh.
Kau harus mengurangi suhu
businya empat derajat.
Jika tidak, tarikannya akan kurang.
Aku rasa kau cuma membual saja.
Kau menyelamatkan aku
dari para gipsi.
Itu untuk membayar jasa-jasamu.
Ini bir terakhirmu.
Ini bir terakhirmu sekarang.
Terima kasih, Jimbo.
Kau dengar itu?
Oh, ini rasanya seperti payudara.
Bagaimana mobilnya?
Sudah siap digunakan.
Jack tua ini membawa mobil
terbaik ke bengkelku.
Mobil ini bahkan bisa membalap setan.
Kerja bagus, teman-teman.
Apakah kau mendapatkan
sesuatu dari si ikan kecil?
Dia akhirnya mau banyak bicara.
Dia bilang Second Sun
ada di mana-mana,
dan dia mau menunjukkan markas
di pesisir Philadelphia.
Baiklah. Aku mau bertemu
dengan para gipsi dulu
lalu bertemu denganmu di Philadelphia.
Aku kira kita pergi bersama-sama.
Jaga dia untukku.
Sialan kau, wanita!
Kau menusukku dalam-dalam!
Lagi!
Datanglah dan tangkap aku, pria tua.
Subtitle by: Fan Anner
elvandelonge@yahoo.com
- Hei.
- Oh, tidak.
He he. Maaf.
Oh, ajari wanita gila itu,
dasar bedebah.
Ulangi.
- Itu tadi seperti lawakan.
- Aku tadi...
Billy Bloom.
- Kau mencurinya?
- Dari para gipsi.
Siapa orang ini?
Hai.
Kau sedang menertawakan apa?
Jack LeMans.
- Teruskan. Masih direkam.
- Maaf.
Ini-
- Konsentrasi, kawan!
- Maafkan aku.
Darimana kau dapat-
Dia adalah-
Dia pembawa senjataku.
Siapa orang ini?
Maaf.
Maaf. Kau membunuhku.
- Baiklah. Maaf. Baiklah.
- Baiklah.
Tandai.
Maafkan aku. Bisa kita...
Wow.
Longgarkan, dan-
dan angkat.
Mmm.
Oh, ini terasa seperti hari ulang tahun.
Oh, ini terasa seperti saat waktu natal.
Oh, ini terasa seperti payudara.
Ini terasa seperti bazoka. Oh.
Oh, ini terasa seperti padang
rumput di musim gugur.
Drifter!
Rasakan, dasar bedebah.
Jadi itu bukan gerakan
yang bagus buatmu, iyakan?