Tip:
Highlight text to annotate it
X
Terjemahan Indonesia:
RED_dahLIA
Oh, tidak!
Ayolah!
Ayo, sayang!
Ambil itu!
Baiklah.
Apa...?
Vincent.
Tidak, tidak, ide buruk!
Ide buruk!
Ambil saja seperlunya.
Ambil saja seperlunya.
Apa...?
RJ?
Tidak?
Ini belum bulan purnama.
Kau bangunkan aku seminggu lebih awal?
Oh, tidak.
Jangan bilang kau begitu bodoh
untuk mencoba mencuri barangku.
RJ, aku harus membunuhmu.
Tolong, aku hanya pria putus asa
yang berusaha menafkahi keluarganya.
Kau tak punya keluarga./Maksudku,
keluarga beranggotakan satu orang.
OK, tunggu, tunggu, tunggu!
Lihat, ini masih ada di dalam gua.
Jadi, secara teknis, tidak dicuri.
Oh, tidak!
Tidak!
Perlahan!
Berhenti!
Nyaris saja.
Vincent, tunggu!
Akan kukembalikan semuanya!
Itu benar! Jika kau makan aku,
kau yang harus melakukannya.
Tapi aku bisa kembalikan. Semuanya.
Gerobak merahku?
/Lebih merah!
Kotak pendingin birunya?
/Kotak pendingin biru. Ada di daftarku!
Harus biru?
/Ya!
Dan aku ingin Spuddiesku.
Aku suka itu.
'Karena dengan Spuddie,
cukup itu tidaklah cukup.
Benar. Benar sekali.
Dan kuberitahu kau.
Akan kucarikan kau kemasan besar piknik,
untuk ukuran keluarga.
Mereka punya itu?
/Aku yakin sekali.
Baiklah, RJ. Aku akan kembali tidur.
Saat bulan purnama, aku akan bangun.
Dan semua barangku sebaiknya
sudah kembali ke tempatnya semula.
Tapi itu cuma seminggu!
Itu mustahil bagi satu orang!
Seminggu itu sempurna.
Akan kucari bala bantuan.
Bulan purnama, semua barangku.
Dan jangan pernah berpikir untuk kabur.
Karena kalau kau kabur,
kau akan kuburu dan kubunuh.
OK! OK, kawan! Kau istirahat saja, oke?
Karena akan kutangani.
Hey, seminggu setelah ini, kita
akan menertawakan hal ini.
Subtitle ini diketik manual, bukan Google Translator.
Terima kasih sudah mendownload subtitle ini.
Oh, astaga, itu dingin! Itu dingin!
Di tempat yang tak tertutup tempurungku.
Wow.
Musim semi.
Itu artinya hanya tinggal 274 hari
tersisa sampai musim dingin.
Semuanya bangun! Hibernasi berakhir.
Oh, pagi!
Pagi, Hammy.
/Aku harus pergi pipis!
Jangan di danau tempat kita minum!
Ayo, baiklah, kalian semua.
Ini musim semi!
Artinya kita harus bekerja.
Selesai. Tidak, tunggu!
Ayo, semuanya. Bangun.
Jangan paksa aku masuk ke sana.
Sebaiknya kalian mendengarkan.
Aku sudah menahan sesuatu selama musim
dingin, dan aku akan mengeluarkannya.
Aku bangun, aku bangun!
/Dia bersungguh-sungguh. Ayo!
Terima kasih, Stella.
Oh, aku bisa membersihkan ruangan, Verne.
Ayolah, itu yang bisa kulakukan.
Selamat pagi.
/Selamat pagi, semua!
Bagaimana tidur kalian?
/Pagi yang sangat indah.
Oh, astaga.
Whoa, di sekitar matamu
tidak terlihat bagus, sayang.
Bucky dan Quillo terbangun
setiap tiga atau empat minggu.
Dan Spike terus menyodokku.
Yeah. Well, dia suka menyodok.
Dia yang tertajam dari semuanya.
Kau tahu? Bagaimana kalau
Kuambil giliran mengasuh?
Oh, Lou, itu akan menyenangkan.
Baiklah, anak-anak. Kalian dengar ibu kalian,
dan sekarang dengarkan aku.
Oh, astaga.
Inilah yang kutakutkan.
Di mana makanannya? Ada sisa?
Aku lapar, jadi apa ada sisa?
Kita sudah makan semuanya, Hammy. Selama
musim dingin?Kita harus cari lagi sekarang.
Oh, iya! Aku mengubur beberapa
kacang di hutan.
Aku tahu tempatnya.
Aku akan segera kembali. Dah!
Ayah, itu hanya salju.
Tapi bisa saja itu pemangsa.
Bukannya berpura-pura mati itu... lemah?
Heather, berapa kali harus kubilang?
Bermain Possum itulah yang kita lakukan.
Kita mati agar kita selamat!
Aku bos kalian, oke? Jadi tenanglah.
Itu yang harus kita carikan untukmu
tahun ini, benar? Pria yang baik.
Pria baik? Pria baik?
/Astaga, mulai lagi.
Kenapa semua orang mengira aku butuh pria?
Aku terlihat berantakan dan
tercium seperti rawa.
Jadi saat kalian temukan pria yang sopan,
ramah pada anak-anak dan
tak punya indera penciuman, panggil aku.
Halo?
/Aku tak peduli siapa yang mulai.
Halo?
/Aku tak peduli siapa yang mulai.
Oh, lihat, makanan.
Well, kupikir kalian tahu apa artinya ini.
Verne.
/Sebentar, Hammy.
Ini artinya kita punya sembilan
beri sebelum kelaparan.
Maaf. Tadi itu sedikit keterlaluan.
Maksudku kelaparan yang serius sekali.
Verne!
Belum selesai, Hammy.
/Pagi, Lou, Penny.
Trim's./Hei anak-anak.
Yang ingin kuberitahukan itu...
/Verne!
Aku belum selesai, Hammy.
Kalau kau mau pipis lagi, pergilah.
OK. Jadi yang kumaksudkan adalah
kita hampir kelaparan.
Jadi tahun ini kita harus pastikan
kalau kita mengisi gelondongnya...
Sampai ke puncak.
/Benar. Sampai ke puncak.
Karena kita apa?
/Pencari makanan!
Dan apa yang kita cari?
/Makanan!
Benar.
/Hebat, Verne. Sangat hebat.
OK, Hammy.
Ada apa?
/Apanya yang ada apa?
Apa yang ingin kau
beritahukan padaku?
Apa itu tadi, apa itu tadi,
apa itu tadi, apa itu tadi?
Tunggu. Tepat di ujung lidahku.
Oh, yeah!
Ada benda aneh yang
belum pernah kulihat.
Sungguh menakutkan. Ikuti aku.
OK. Pertemuannya mampir ke
benda aneh mengerikan.
Ayo.
Pencari makanan...
Hammy, benda aneh apa?
Oh. Benda aneh itu.
Tak ada ujungnya!
Hey!
Di sana juga tak ada ujungnya!
Astaga, Lou.
/Whoa.
Yeah, astaga adalah kata
yang tepat, sayang.
Aku belum pernah lihat yang seperti ini.
/Astaga, ini besar.
Benda apa ini?
- Heather, jangan!
Aku takut.
/Aku juga, mama.
Itu tak apa-apa, itu hanya...
Benda apa ini, Lou?
A... Well, itu sebuah... Itu... Verne?
Well, itu... itu jelas-jelas...
...sejenis semak-semak?
Aku tak akan setakut ini kalau
aku tahu apa nama benda itu.
Ayo sebut itu Steve!
/Steve?
Nama yang bagus.
/Steve terdengar bagus.
Aku sangat tidak takut pada Steve.
/Oh, Steve yang hebat dan kuat!
Apa maumu?
/Kupikir itu tidak bisa bicara.
Aku dengar itu, anak muda!
Kemarilah sekarang juga!
- OK.
Hammy, kembali.
Steve marah!
/Itu berasal dari balik Steve.
Maksudku semaknya. Maksudku... astaga!
Satu-satunya cara kita
bisa tahu benda apa itu,
dan ada apa ini.
Aku akan memeriksanya.
Steve memakan Verne!
Baiklah, Steve,
kau sendiri yang minta.
Stella, jangan!
Aku tidak dimakan, hanya tersandung.
Aku akan pergi ke sebelah sana.
Jangan ada yang bergerak.
Anak-anak, ayo, cepat!
Kalian akan terlambat!
Tempat apa ini?
Oh, hai, kawan...
...kecil.
Hai.
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
Operator. Ada yang bisa kubantu?
Tidak, aku tak bisa bicara.
Aku sedang menyetir.
Verne kembali.
Verne!
/Astaga!
Kau baik-baik saja?
/Bantu dia bangun.
Ada apa di sebelah sana?
/Primata aneh!
Mereka pasti datang selagi
kita sedang hibernasi. Mengerikan.
Mereka punya roda di kaki mereka
dan tongkat, dan mereka
menghantamku dengan tongkat itu
seolah itu bagian dari permainan sinting.
Kau harusnya mati!
Kau harus berbaring dan mati.
Ayah.
/Itu bukan bagian terburuknya.
Separuh hutan lenyap.
Pohon Ek dan semak beri,
itu... itu lenyap.
Astaga.
Bagaimana kita bisa mencari makanan?
Bagaimana kita bisa tetap hidup?
Aku tak tahu.
Tapi ini yang aku tahu.
Kita akan selamat selama tak ada
yang pergi melewati Steve lagi.
Itu disebut pagar tanaman, dan itu tidak
perlu ditakuti, teman amphibiku.
Itu adalah gerbang menuju hidup enak.
Aku ini reptil, sebenarnya.
Tapi, kau tahu, itu sebuah kesalahan umum.
Dan kau?
Di mana sopan-santunku. Aku RJ.
Jangan pikir aku mengintip,
tapi aku tak sengaja menguping,
dan aku bisa sedikit menerangkan
tentang situasi pagar tanaman ini.
Kalian lihat, apa yang dulunya
hutan belantara belaka
sekarang jadi 54 acre buatan manusia,
terawat, surga pendingin-udara.
Kecuali untuk titik kecil ini.
Kalian berada di sini.
Tidak, tidak, itu hal bagus.
Kalian makhluk yang berhibernasi, kan?
Kalian kumpulkan makanan,
menyimpannya untuk musim dingin?
Kami mengisi gelondongannya!
/Hammy.
Sungguh? Gelondongan ini?
Gelondongan mirip gua ini?
Sampai mencapai puncak.
/Ozzie.
Boleh kutanya, butuh berapa lama itu?
Kalian tahu, untuk mengisi gelondongannya?
/Dua ratus dan tujuh puluh empat hari.
Pernah melakukannya dalam seminggu?
/Itu mustahil.
Tidak jika kita bekerja sama.
Kalian punya kemampuan mengumpulkan
makanan, aku punya caranya,
dan mereka punya makanannya!
/Berapa banyak makanan?
Banyak makanan. Timbunan makanan.
Makanan yang berlebih!
Well, makanan apa pun
yang berasal dari kelebihan,
Kupikir kami tak tertarik memakannya.
Aku tak tahu, pria ini
sangat masuk akal bagiku.
Kupikir seharusnya kita mendengarkan.
/Yeah, aku tak apa dengan kelebihan makanan.
Tidak. Ekorku kesemutan.
Kenapa kau tak bilang tadi?
/Tunggu, tunggu. Apanya yang apa?
Ketika ada yang tidak beres,
ekorku kesemutan. Kuberitahu ya,
semua yang kau katakan sejauh ini
membuat ekorku menggila.
Dengar, Verne, benar? Ini bukanlah
sesuatu yang harus kau takuti.
Well, aku takut.
Dan untuk alasan yang bagus.
Ini bukan tanda lahir.
Itu karena kau pergi ke sana
tanpa panduan.
Terserah. Makasih sudah mampir.
Kami tak tertarik.
Tak tertarik pada makanan
terlezat yang pernah kalian rasakan?
Tidak!
/Ayolah.
Tidak tertarik!
OK. Aku paham.
Aku paham. Ini sesuatu yang
tidak kalian inginkan.
Whoa!
- Oh, astaga!
- Astaga.
Apa itu?
Itu, kawanku, adalah kombinasi
ajaib dari tepung jagung,
keju padat kering,
BHA, BHT dan MSG yang bagus.
a.k.a. keripik. Rasa Nacho keju.
Di sana! Beri aku satu!
/Minta lagi! Lagi.
Yeah, Verne, ini enak!
Semua ini enak.
Dan kita akan ke sana. Malam ini!
Yeah!
Selamat datang di pinggiran kota.
Selamat datang di pinggiran kota.
Wow!
/Lihat itu!
Hey, Ibu, lihat kami! Lihat kami!
Oh, astaga! Sayang, lihat ini.
Astaga.
Bagaimana ekormu, Verne?
Dengar, kalau ada anggota keluarga yang
terluka, kau harus bertanggung jawab.
Mereka sedang bersenang-senang.
Aku akan bertanggung jawab untuk itu.
Ini rapi.
/Lihat itu.
Hey, Spike, lihat itu.
/Hey, Verno,
Aku mengambil sedikit dari duriku
untuk sedikit perbandingan.
Lihat ini, rumputnya terlihat
lebih hijau di sini.
Verne, kau yakin kau
datang ke tempat yang sama?
Yeah, karena rakun itu bilang...
OK, cukup tentang dia. Aku paham.
Jadi dia bisa lakukan beberapa trik. Maksudku,
ini tidak seperti dia bisa berjalan di air.
Hey, semuanya! Makanannya ada di sini!
Benda itu besar!
/Apa itu?
Itu adalah SUV.
Manusia naik itu kemana-mana
karena secara perlahan mereka
kehilangan kemampuan untuk berjalan.
Astaga, ini besar sekali!
/Bisa memuat berapa banyak manusia?
Biasanya? Satu.
Hai, ini Gladys Sharp.
Presidenmu?
dari Asosiasi Pemilik Rumah? Benar.
Astaga.
/Apa itu?
Tenang, tenang, jangan cemas.
Itu hanya manusia.
Dan mereka takut pada kita
sama seperti kita takut mereka.
Sekarang, jika manusia melihat
kalian, berbaringlah
berguling dan jilati daerah pribadi kalian.
Mereka menyukainya.
Perjanjian yang kau tanda tangani tertulis
rumputnya harus setinggi dua inci,
dan berdasarkan tongkat pengukurku,
rumputmu setinggi 2,5.
Bisa kita ambil makanannya dan pergi?
Mereka punya atau tidak sih?
Kau lihat tadi? Itu ada di dalam kotak.
Mereka selalu menaruh makanan di sana.
Kita makan untuk hidup,
mereka hidup untuk makan.
Biar kutunjukkan apa maksudku.
Mulut manusia disebut "lubang pai."
Manusianya disebut "dipan kentang."
Itu alat untuk memanggil makanan.
Itu satu dari banyak bunyi makanan.
Itu adalah gerbang yang dilewati makanan.
Itu salah satu kendaraan
transportasi makanan.
Manusia membawa makanan,
mengambil makanan,
mengirim makanan,
menaiki makanan,
mereka memakai makanan! Itu memanaskan
makanan. Itu mendinginkan makanan.
Itu... aku tak yakin apa itu.
Apa yang kalian tahu? Makanan!
Itu adalah altar tempat
mereka memuja makanan.
Itu yang dimakan saat
mereka kebanyakan makan.
Itu untuk menyingkirkan rasa bersalah
agar mereka bisa makan lebih banyak.
Makanan! Makanan!
Makanan! Makanan!
Makanan!
Jadi kalian pikir makanan mereka cukup?
Well, tidak. Untuk manusia,
tak pernah ada kata cukup!
Dan apa yang mereka lakukan kepada
barang yang tidak mereka makan?
Mereka menaruhnya di tong perak dan berkilau,
hanya untuk kita.
Astaganaga.
Gali!
Bagus, kan?
/OK.
Wow.
/Berbagi, semuanya, berbagi.
Itu popok. Dan itu memang
keluar dari *** (***).
Jadi, apa menurut kalian?
Apa aku benar atau aku benar?
Dan semua ini hanya sisa-sisa!
Tunggu sampai kalian lihat apa yang
ada di dalam peti, paket, dan kaleng!
Kuberitahu, tetaplah bersamaku,
dan dalam seminggu
kita akan kumpulkan
cukup makanan untuk...
memberi makan beruang.
/Apa?
Hanya kata kiasan.
Berhenti! Penyusup! Penyusup!
Pergilah kalian semua!
Ada apa, sayang?
Kalian sedang apa?
/Kau bilang menjilati...
Tidak! Lupakan! Lari!
Lari!
/Pergi dari sini!
Lari!
Hush!
/Ke pagar tanaman!
Pergi dari sini!
Aku baru saja mengepel teras ini!
Binatang kecil menjijikkan!
Verne benar, tadi itu mengerikan.
Anak-anak tak apa?
/Jangan berjauhan.
Kami akan cari makanan lain, benar?
/Lihat? Itulah yang kumaksud!
Manusia ini tak mau kita berkeliaran.
Kita menakutinya, dan dia bereaksi
berlebihan. Tak masalah.
Tak masalah?
Itu yang kami sebut masalah besar.
Ayolah, pikirkan tentang makanannya.
Tadi itu setimpal untuk makanannya, huh?
Pantas mati untuk benda itu!
Biar aku istilahkan lagi itu.
Tidak, pantas mati.
Kau memotong bagian itu.
Dengar, mungkin kehidupan kami terlihat
primitif bagi seorang pria dengan tas.
Apa?
/Tapi kupikir aku bicara
mewakili seluruh keluarga
ketika aku bilang kami tak mau
melakukan apapun
di luar pagar tanaman itu.
Oh, ayolah.
/Aku sudah selesai.
Kalian bahkan belum coba donatnya!
Kalian mau menyimpan lemak?
Itu cara untuk menyimpan beberapa lemak.
Kalian akan berkeringat selama musim dingin!
Kita akan makan kulit kayu, benar?
/OK, baiklah. Kalian tidur di sana!
Ide bagus. Aku akan
memeriksa kalian lagi.
Shoot!
Hampir saja.
Selamat malam, Heather.
/Selamat malam, Verne.
Selamat malam, Ozzie.
/Selamat malam, Verne.
Selamat malam, Lou.
/Selamat malam, Verne.
Malam, Penny.
/Selamat malam, verne.
Selamat malam, Hammy.
/Selamat malam, Verne.
Malam, Bucky.
/Selamat malam, Verne.
Selamat malam, Spike.
/Selamat malam, paman Verne.
Selamat malam, Quillo.
/Malam, paman Verne.
Ketika kita bangun, hanya tinggal
273 hari sebelum musim dingin.
Itu cukup, Verne.
/Selamat malam, 273.
Spuddies...
Kotak pendingin... Gerobak...
Gerobak yang lebih merah.
Waktunya habis, RJ.
Tapi aku punya 6 hari lagi! Tidak!
OK. Empat cakar, empat.
Masih hidup, masih hidup.
Jadi, apa maksudmu? Kau mau aku
membawa ini ke rumahnya?
Tidak.
/Lalu apa maksudmu?
Jimmy mendorongku di bis.
Dia menyukaimu.
/Tak mungkin, dia aneh.
Kalau dia mendorongmu lagi, tonjok dia.
Ya!
OK, anak-anak. Ini dia.
Kulit kayu untuk sarapan!
Aku mau donat!
/Aku mau pizza.
Tidak.
OK. Ini bagus.
Silahkan, ini perlu waktu untuk dikunyah.
Tapi ini...
Ini sangat memuaskan.
Dan, omong-omong,
banyak serat di dalamnya juga.
Banyak. /Harus kuakui,
itu memang terlihat enak.
Sedang apa kau di sini?
Aku kemari untuk membantu kalian...
mengumpulkan makanan.
Dengar, Verne, kau mengatakan satu kata
kemarin tentang geng kecilmu ini.
Dimulai dengan huruf F,
kau ingat apa itu?
Famili?
/Benar, benar. Itu dia.
Kau tahu, itu mengenaiku telak.
Kau lihat, Verne,
Dulu aku punya semua itu.
Tempat tinggalku sendiri,
dikelilingi orang-orang tercinta,
remote universal.
Tapi kemudian semuanya tiada karena...
...insiden pemotong rumput.
Oh, Tuhan.
Oh, kemarilah.
Yeah, itu terasa baik, kan?
Oh, ya ampun.
/Astaga, Verne.
Kita selalu butuh bantuan
ekstra di sini, kau tahu.
Pemotong rumput, Verne.
Pemotong rumput.
OK.
Bukan masalah kalian. Aku akan pergi.
Inilah aku...
...pergi.
Baik-baiklah.
/Jangan memukul!
Sangat senang bisa mengenal kalian.
Hey, aku yakin aku akan
bertemu kalian di hutan.
Jaga diri.
/Baiklah, baik.
Hey, RJ?
Kau boleh... kau boleh tinggal.
Kemarilah, pria besar!
/Tidak.
Aku tahu di balik penampilan
luar yang garing dan keras ini
ada kelembutan di dalam sini.
Keberatan kalau aku memanggilmu Paman Verne?
/Dengan setiap tulang di tubuhku.
Bagus. Hei, boleh aku bekerja dengan Hammy?
Mau bantu aku mencari kacangku?
Sangat menggoda, Hammy, sangat menggoda.
Tapi pertama, aku ingin menunjukkan ini.
Kau suka kukis ini?
Well, kukis ini sampah!
/Aku suka kukis itu.
Tenang, tenang. Jangan cemas.
Aku tahu di mana kita bisa
dapat beberapa kukis yang berharga
yang diantarkan oleh
petugas berseragam.
Keluarga Doyle di rumah kuning.
/Mereka hanya pesan satu dus.
Keluarga Doyles di rumah kuning.
/Mereka hanya pesan satu dus.
Itu dia. Kukis yang paling
didambakan di Amerika.
Love Handles, Skinny Mints,
Neener Neeners dan Smackeroons.
Dan tebaklah? Itu semua milikmu!
Whoa, Hamilton. Tahan dulu, kawan.
Aku suka energimu,
tapi kau tak boleh mengambilnya.
Kau bilang itu milikku.
/Akan jadi milikmu,
Jika kita sukses menggabungkan
energimu dengan rencana brilianku!
Kau bersamaku, nak?
/Aku... aku... aku...
Itu jawabannya! Ayo ikut.
Nyonya Johansson alergi dengan coklat.
Sugguh?
/Yeah, kalau dia memakannya,
wajahnya meledak atau entahlah.
/Sepertinya itu sangat tidak adil.
Tunggu, tunggu. Berapa kotak...?
/Hey!
Menjauhlah dari kukis itu.
Itu milikku!
Pria ini tidak akan kemari, kan?
Aku tak mau dia kemari.
Oh, kita punya banyak pekerjaan.
Ayolah, masuk ke kantorku.
Sekarang, dengarkan.
Kita kemari untuk seekor tupai gila
ganas pemakan manusia.
Bisa kau urus itu?
/Permisi?
Ya... Hammy.
OK. Kelinci tidak ganas.
Mereka imut dan menyenangkan, jadi...
Gila (rabid), bukan kelinci (rabbit).
Oh... Apa?
OK. Pertama kita akan mengobrak-abrik rambut.
Itu terlihat bagus.
Baiklah, sekarang kita akan...
Kita akan sedikit mengusutkan bulu.
Sedikit ekor yang menggembung...
Hentikan! Lebih menggembung.
Suka sekali.
Tunjukkan kegilaan di matamu.
Ayolah!
Aku bisa bersendawa ABC! A, B, C.
/Hammy!
Aku sangat membutuhkan kau
untuk fokus sekarang, oke?
OK.
/Terima kasih.
Ayo lihat. Ada... tunggu sebentar.
Jangan itu, jangan itu. Tidak, tidak.
Bagus!
Hammy?
Selesai! Sekarang, ayo.
Aku akan tepat di belakangmu.
Pergilah, pergi ke sana. Hush, hush!
Aku seekor tupai gila! Aku ingin kukisku!
Aku gila! Mulutku berbusa.
Aku berbusa, tupai gila yang
sangat menakutkan.
Rabies!
Hei, ini berhasil!
/Di belakangmu!
Aku tahu. Kau tepat di belakangku...
Dapat! Tahan dia!
Tidak, tidak, tidak. Oh, tidak!
/Rasakan ini!
Tinggalkan itu! Tinggalkan yang satu itu!
/Apa yang terjadi? Apa itu Hammy?
Semuanya terkendali. Kembalilah.
/Kau sebut itu terkendali?
Dia sedang diserang!
/Dia sedang bekerja!
Aku datang Hammy!
/Verne! Jangan!
Kau sedang apa? Awas!
Tahan! Aku dapat! Jangan bergerak!
/Tolong aku! Lepaskan aku!
-Yek!
/Jijik!
Menjijikkan!
/Oh, Tuhanku, itu menjijikkan sekali!
Verne!
Itu tadi bagus!
Kau, kawanku, alami!
Atau, harus kubilang, au naturel.
Hammy, kau menakjubkan, kawan!
Kau membuatku takut. Hampir saja aku
sendiri yang menghajarmu dengan buku.
Kau baik-baik saja, kan?
Tentu saja. Kau kan Hammy!
Sikat ini akan memulihkan.
Kau tahu? Luka tonjokan cewe.
Di sana!
/Di sebelah sana!
Di sana ada tupai menyerang kami!
Dia kena rabies atau seseuatu.
Ada makhluk amphibi bugil menjijikkan.
Reptil.
/Tak apa-apa, anak-anak.
Masuklah, makan kukis,
nyalakan TV dan tenanglah.
Trim's, bu.
Maaf, Janis, apa benar aku
mendengar mereka bilang "tupai gila"?
Kupikir mereka hanya bereaksi berlebihan.
Bagaimana kalau tidak? Bagaimana kalau kita
sedang menghadapi potensi pandemik?
Hewan kecil tak terkontrol, menyebarkan wabah
dan menurunkan harga jual properti kita?
Yeah. Aku sedang memanggang
kaserol di oven. Harus buru-buru.
Baik. Cemaskan saja kaserolmu,
dan aku akan mencemaskan akhir dari
kedamaian dan ketenangan pinggiran kota!
Itu benar. Jangan dorong-dorong.
Ada banyak untuk semua orang.
Ada satu kotak untukmu, Penny.
Ini enak. Makanlah! Semua yang
rasanya enak pasti baik untuk kalian.
Merasakan dengungan di belakang
tengkorak kalian? Itu disebut aliran gula.
Itulah yang membuat manusia terjaga, tidak
berhibernasi. Tambahkan sedikit ini,
dan apa yang biasa kalian lakukan selama
musim dingin akan kita lakukan selama seminggu.
Aku menyukainya! Aku menyukainya!
Tunggu, Hamsquad. Kafein adalah hal
terakhir yang kau butuhkan.
Itu benar. Ayo, kerja keras.
Karena ini, baru awalnya.
Apa?
Atas, bawah! Atas, bawah!
/Dia melarikan diri!
Oh, yeah!
Baca dan menangislah.
Halo? Aku ingin semua daftar bisnismu
diawasi "exterminator (pembasmi hama)."
Ozzie!
Whoa, Ibu! Kau menabrak seekor possum.
/Oh ya Tuhanku.
Kau pikir dia sudah mati?
Oh, tidak.
Wow!
/Sentuh itu.
Boleh kusodok?
/Tidak!
Makhluk kecil malang.
Apa yang terjadi?
/Ayo kita periksa.
Debbie? Aku tak ingat ada
ijin untuk mengadakan pertemuan.
Kelompok yang lebih dari satu
yang ingin mendapat...
Timmy, ambil sekop dari mobil.
Cahaya bersinar, sekujur tubuh terasa dingin.
Aku melihat sebuah terowongan.
/Oh, tidak.
Ibu, apa kau yang
memanggilku masuk ke dalam cahaya?
Harus pergi ke cahaya.
Menurutmu dia sedang apa?
/Mungkin kita menghancurkan otaknya.
Kau sudah terlalu jauh.
Ayo pergi dari sini dan tinggalkan ini...
Ini...
Tangkapan bagus, Verne.
/Ya! Ya!
Kau berbahaya! Kau sinting!
/Musik yang indah. Aku akan pulang!
Selamat tinggal, dunia yang kacau!
Kuntum mawar.
Sekarang boleh kusodok dia?
/Tidak!
Kalian lihat? Inilah kenapa aku
memanggil pembasmi hama.
Untuk membunuh mereka
sebelum mereka terluka begini.
Semuanya, pergi dari sini sekarang!
Benar! Anak-anak, pegang ini.
Bawa pergi.
Apa?
/Ini dia. Aku sangat bangga.
Ayo pergi.
/Tiarap.
Oh, tidak.
Aku yakin ada yang menelpon
tentang masalah binatang?
Solusinya berdiri di hadapan kalian.
Dwayne LaFontant di sini.
Kemana saja kau? Aku mengadakan
pesta "Selamat Datang di Perumahan",
dan sejauh ini mobil Debbie sudah lebih
banyak membunuh binatang ketimbang kau.
Tenanglah, saudari.
Aku sendiri menjamin kalau tak
akan ada makhluk hidup di pesta ini.
Verminator sedang bekerja.
Tinggalkan itu. Tinggalkan itu!
Apa yang kita punya di sini?
Didelphis marsupialis virginianus.
Kira-kira sepuluh pounds.
Jantan.
Kukira dia mati.
/Oh, sungguh?
Apa kau, sebenarnya, punya
tingkat asosiasi dari Vermtech?
Kupikir dia ingin kau mengira dia sudah mati.
Pergi! Pergi!
/Cepat, cepat!
Itu dia! Lari! Cepat!
...keadaan shock disengaja.
Perhatikan baik-baik.
Kalian bisa lihat dia bernafas.
Aku sungguh berharap dia tidak kesakitan.
Apa-apaan...?
Bunuh! Bunuh!
Terima kasih sudah datang!
Kalian penonton yang hebat!
Oh, astaga!
Baiklah, apa yang kuhadapi di sini?
Possum, landak, sigung, tupai,
rakun, amphibi.
Reptil.
/Tidak.
Reptil.
Itulah yang kusebut
penampilan yang super-duper.
Aku ingin melakukannya lagi!
/Luar biasa hebat.
Mereka terpukau. Kau mengagumkan!
Benar!
Ayah. Aku hanya ingin bilang,
itu tadi... itu tadi bagus sekali.
Bersorak untuk Ozman!
- Ozman!
- Yeah! Yeah!
Tapi jangan lupakan
pemimpin brilian kita:
RJ.
RJ!
Brillian!
RJ, kemarilah.
Kami ingin tunjukkan sesuatu.
Yeah, tentu.
/Manis.
Tim hebat!
/Rakun itu tahu apa yang dilakukannya.
Kau pahlawanku, kawan.
Kemari, sebelah sini.
/RJ, ayo!
Yeah,kami mau menunjukkan sesuatu.
Ayo, cepat!
Lihatlah.
Rumah barumu!
Dan lihat, kami buatkan tempat
untukmu di sini!
Itu untukku?
Yeah, apa ini sudah seperti
yang kau punya dulu, RJ?
Ini tidak seperti yang kupunya dulu, Lou.
Ini, aku tak boleh meminum ini.
/Trim's.
Itu tasku?
/Yeah, kami membawanya kemari.
Agar kau tak usah tidur di pohon itu.
Sungguh? Wow.
Hey, RJ, lihat ini!
Kami benar-benar memasang TVnya.
Aku sudah memasang HD converter.
/Kami dapat ratusan saluran!
Bisa kau ambil remotenya
sebelum ayahku mengambilnya?
Wow. Sebuah remote universal?
Ini bagus, kawan-kawan. Bagus sekali.
Kita kembali menyaksikan
Seorang Bajingan di Antara kita.
Harusnya kau malu pada dirimu sendiri.
Kami biarkan kau bergabung dalam
keluarga kami, dan kau menipu kami.
Kuberi kau hatiku, dan kau
mencabiknya jadi berkeping-keping.
Sadarlah, Kevin. Saat kau merasa seperti orang
berengsek, itu karena kau memang berengsek.
Benar? Jadi hadapilah, dan
katakan keras-keras, "Aku berengsek."
Berengsek? Kupikir pria itu
bukan dokter sungguhan.
Apa menurutmu, RJ? RJ?
Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa, RJ.
Kau sedang apa, ***?
Kau sudah masuk terlalu dalam.
Cepat ambil makanannya.
Beri makan beruang. Ambil makanannya.
Beri makan beruang.
Di mana makanannya?
Di mana makanannya?!
Verne. Kau sedang apa?
Mengembalikan barang-barang
ke tempat semula.
Tidak, jangan. Bagaimana
kalau aku pergi saja?/Bagus.
Kau pergi, dan aku kembalikan
barang-barang ini ke pemiliknya yang berhak.
Apa?! Kenapa?!
karena kita membuat manusia marah.
Dan kita tak mau berakhir
seperti kelinci itu.
Karena itu, akan kukembalikan ini
supaya mereka tak membunuh kita.
Verne, kau tak mengerti!
Kita butuh barang-barang ini!
Tidak!
kau tak bisa mengambilnya!
Ya, aku bisa!
Lepaskan!
/Kau yang lepaskan!
Aku harus memilikinya.
/Tidak!
Verne. Perlahan,
pelankan suaramu dan ikuti aku.
Apa?
Tidak.
Tidak. Aku tak akan tertipu
lagi oleh ucapan manismu.
Aku tak tahu apa tujuanmu,
tapi seluruh tempurungku kesemutan.
Tahu tidak? Aku mendengarkannya kali ini,
dan aku menginjakkan kakiku.
/Tidak. Tidak.
Main?
Main!
Main! Main! Main!
Main! Main! Main! Main!
Main!
Ayo main!
Main!
Astaga...
Main! Main! Main! Main! Main! Main!
Tidur, nak. Duduk. Berguling!
/Main!
Pura-pura mati!
/Main!
Anak baik. Verne, selamatkan makanannya.
Akan kusingkirkan anjingnya.
Main.
Main, main, main, main.
Main, main, main, main.
Oh, tidak! Tidak, tidak, tidak, tidak.
Kau jatuhkan semua makanannya, ***!
Ini, tangkap!
/Main!
Kau lapar? Lihat, makanan.
Oh, punggungku!
Lihat, orang! Bermainlah dengan mereka!
Awas!
/Hentikan! Dia sedang apa?
Apa itu tadi?
/Main, main, main, main.
Aku baik, aku baik.
Itu Ok. Itu...
Verne, lepaskan rantainya!
Main!
Tidak.
Ya.
Buruk.
Oh, astaga.
Verne, kubilang lepaskan rantainya.
Tong sampah tak boleh ada di
tepi jalan sebelum delapan...
Kau ini setan!
Tidak! Tidak!
Verne, kau tak apa-apa?
Bantu aku, Oz.
/tentu, tentu.
Apa yang terjadi?
/Apa yang terjadi?
Hilang. Makanannya hilang!
Apa?
/Hilang?
Bagaimana bisa hilang?
/Tanya dia!
Verne?
/Aku mengembalikannya
kepada pemiliknya yang berhak.
/Apa?
Kami bekerja sangat keras, tahu?
Sangat keras. Dan semua makanan
yang kami kumpulkan seluruhnya...
Kau tahu. Dan kau...
Kau itu... Terserah!
Yeah, Verne, apa yang kau pikirkan?
Gelondongannya sudah penuh.
Penuh sampah.
/Jadi, apa maksudmu?
Bahwa makanan yang kami kumpulkan
dengan cara kami tidak sebaik caramu?
Cara kalian? maksudmu caranya.
Apa kalian tidak lihat RJ
cuma memanfaatkan kalian?
Verne! Kau memalukan.
RJ tak akan melakukan itu.
Kalian harus mempercayaiku.
Apa kalian tidak paham
ada yang salah dengannya?
Ekorku kesemutian setiap aku
berdekatan dengannya.
Jadi kita harus kelaparan
karena pantatmu bergetar?
Aku mulai berpikir kalau kesemutan itu
cuma karena kau cemburu.
Cemburu? Kepadanya?
/Yeah.
Dia mengenalkan masa depan di sini,
dan kau hanya menghalangi kami.
Aku menghalangi kalian, benar.
Dari kepunahan.
Lihat apa yang kau lakukan di sini?
Jika mereka mendengarkan separuh
hal yang kau katakan pada mereka,
mereka akan mati dalam seminggu. Kau
hanya tertarik untuk mengambil keuntungan
karena mereka terlalu bodoh dan naif.
Aku tidak bodoh.
OK, aku tak bermaksud...
Maksudku bebal.
Pada hal di belakang sana.
Ayolah, kawan-kawan.
Kalian tahu aku tak bermaksud begitu.
Jangan... jangan lakukan ini.
Stella? Ozzie?
Hammy? kau tahu aku tak bermaksud...
Hammy...
/Aku tidak bodoh.
Tolonglah.
Selamat malam, paman RJ.
/Selamat malam anak-anak.
Bulan purnama, RJ.
Sampai jumpa besok pagi.
Ini akan mencincang kalian.
Kutangkap kau!
Sudah selesai.
/Ya.
Kau sudah memasang ini?
Depelter Turbo ini?
Ini barang selundupan, bu, yang ilegal
di setiap negara bagian, kecuali Texas.
Aku tak peduli jika itu
melanggar Konvensi Jenewa.
Aku menginginkannya!
/Kupikir begitu.
Jadi kuambil kebebasan
menginstalnya untukmu.
Adios, serbuan binatang.
Oh, astaga.
Apa yang sudah kulakukan?
Harusnya tak kuambil
semua makanan itu./Apa?
Harusnya tak kuambil semua makanan itu.
Aku hanya berusaha mengembalikan
barang ke tempatnya semula.
Aku hanya waspada.
Karena itulah aku.
Secara natural sifatku sementara.
Tak ada tempat di tempurungku yang tidak.
Kau, di sisi lain,
kau ini... keren.
Dan gila dan pemberani.
Kupikir mereka benar.
Kupikir aku hanya cemburu.
Verne, percayalah, harusnya
kau tidak cemburu padaku.
Kau punya kebaikan. Kau berusaha
melakukan yang terbaik untuk keluargamu.
Dan kupikir kaulah
yang terbaik untuk mereka sekarang.
Bagaimana dengan ekormu?
Kepalaku bilang dengarkan ekorku, ekorku
bilang dengarkan kepalaku, dan aku hanya...
...dan berakhir dengan perut yang kesal.
Itulah kenapa kau yang
harus memimpin sekarang.
Kau tak tahu apa yang terjadi.
/Dan kau tahu.
Jadi apa masalahnya?
/Ini, Verni, masalahnya.
Kau lihat ini?
/Aku mendengarkan.
Cuma...
Tunggu sebentar ya?
Aku...
Kau mengadakan pesta?
/Ya. Benar.
Ada sepatu pengaman untuk
dipasang di bawah sepatumu.
Ya! Ya!
Apa ini?
/Apa?
Oh, itu...
...adalah sebuah...
...daftar semua barang
yang kau hilangkan, Verne.
Sungguh?
/Daftar panjang dan besar. Bisa kau lihat.
Kau... pria yang terorganisir ya?
Kerja bagus.
Kau tahu? Aku tahu tempat
yang penuh sekali makanan,
kita bisa dapatkan kembali
semua dalam semalam.
Bagus. Ayo. Di mana?
Di dalam rumah itu.
/Apa?
Apa gunanya benda ini?
/Lekas jatuhkan saja.
Apa yang mau disampaikan Verne adalah...
Maksudku, ini berat untuk
disampaikan dalam satu kata saja.
Tapi...
/Maafkan aku.
Oh kemarilah.
Oh, kemarilah, Verne.
/Baiklah.
OK! Dengar, tetap berkerumun.
Ini rencananya.
Sekarang, jebakannya dipasang di sini, sini, sini,
sini, sini, sini, sini, sini, sini,
sini, sini, sini dan sini.
sini, sini, sini, sini.
Ada besar di sini, sini,
Dan mungkin sedikit di sebelah sini.
/Astaga, apa sudah semua?
Tidak. Ada sekumpulan sinar merah
di seluruh tempat ini.
OK, Verne? Terlihat sedikit hijau.
Pikiranku kosong selama semenit,
tapi aku paham.
Ada sinar, jebakan...
Mungkin aku harus ganti tempurung.
OK, ini kita.
Boleh aku jadi mobil?
/Aku ingin jadi mobilnya!
Aku yang mobil. Kau jadi sepatu.
/Sepatu itu payah.
Kenapa kau tidak jadi
setrika yang bagus itu?
Hei, itu tidak penting!
Selain itu, akulah mobilnya.
Aku selalu jadi mobil.
Rencananya terdiri dari tiga langkah sederhana.
Langkah pertama, matikan sinarnya.
Langkah kedua, masuk. Langkah ketiga,
keluar dengan makanan menggunung.
Tapi tempat ini seperti sebuah benteng.
Dinding tinggi sekali. Pintu tak tertembus.
Bagaimana kita bisa masuk?
/Kalung itu adalah kuncinya.
Secara harfiah, kalung itu.
Itu seperti sebuah kunci
yang membuka pintunya dan jika...
Dan apa? Kau pikir dia akan
menyerahkan kalungnya padamu?
Bukan padaku, kawan betinaku. Padamu.
Dia?
/Aku?
Kau, Stella, akan membuat kucing itu
memberikan kalungnya dengan memakai...
Kentutku.
/...pesona feminimmu.
Apa ketawaku keras?
Dengar, rakun, mungkin topeng yang
kau pakai itu menghalangi penglihatanmu,
tapi kalau kau belum tahu, aku ini sigung.
Di luar, mungkin. Tapi aku melihat
ke dalam, Stella, dan aku melihat seekor rubah.
Dan yang harus kita lakukan
adalah mengeluarkannya.
Gunting.
/Gunting?
Ini dia.
/Hati-hati...
Arang.
/Arang?
Pengharum udara.
/Jus tomat.
Sumbat.
/Sumbat? Beraninya kau.
Dapat!
/Skor! Yeah!
Satu lagi.
Berhenti. Ini dia.
Hadirin sekalian,
pekerjaan kita sudah beres.
Oh, astaga.
Astaganaga.
/Dia terlihat, wow.
Apa?
Meong.
Whoa!
/Menakjubkan!
Astaga, dia terlihat...
Wow.
Baiklah, geng, ini dia.
Kita akan masuk.
Lagi-lagi. Sialan!
Benda itu begitu mirip aslinya.
Terkutuk kau, pembuat plastik.
OK, Hammy.
Hammy!
Cepat, cepat, cepat, cepat, cepat!
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak!
Hammy, sudah kubilang kukis itu sampah!
Tapi aku suka kukis.
Apa yang terjadi?
Apa semua baik-baik saja?
Ini dia!
Ayolah, Hammy. Ikuti sinar cantik itu.
Itu dia, bagus.
Itu dia, itu dia.
Di sini. Ayo tangkap.
Itu dia, itu dia.
Ayo tangkap, kawan kecil!
Bingo! OK, langkah kedua.
Kukira kita akan mati di langkah kedua,
jadi ini berjalan baik!
OK, cantik, giliranmu.
Astaga, sebaiknya dia kucing bodoh.
Audio, bunyikan!
Dia seharusnya jadi kucing.
Putar ke kucing.
Mungkin kucing itu suka sapi.
Siapa di sana?
Kau kucing! Kau kucing!
Kau kucing!
Maksudku, aku kucing.
Meong.
/Yeah, benar.
Hush. Pergilah, menjauh dari sini.
Pemilikku tidak memberi sisa
makanan ke hewan nyasar.
Hewan nyasar?
Baiklah, kau yang minta.
Ambil kalungnya!
/Astaga, kalungmu bagus.
Boleh aku lihat?
/Tidak! Jangan dekat-dekat!
Aku tak boleh berdekatan dengan
makhluk dari hutan terbuka.
Bawa pergi najismu!
/Najisku?
Najisku?!
/Oh, astaga, ini dia.
OK, cukup. Aku muak dan capek
karena semua orang melihatku sekilas
dan kabur karena mereka pikir
aku menjijikkan.
Well, aku punya berita untukmu.
Aku tidak didandani habis-habisan untuk
minta makanan sisa dan sebuah bola berbulu
bilang kalau dia terlalu baik bagiku.
Pantatku didandani, ***!
Dan kau bahkan tak akan
mau tahu tentang sumbatnya!
Berhenti! Tak ada yang pernah
bicara begitu padaku!
Itu berani. Aku suka.
Well, percayalah, masih ada lagi
yang berasal dari...
...bola berbulu.
/Baiklah, tim, ayo lakukan.
Kau kuat.
Intisarimu begitu kuat.
Apa...? Apa maksudmu?
/Matamu.
Mataku.
/Matamu berkilauan.
Berkilauan? Astaga.
Kau tahu, kurasa ini adalah bagian
di mana pikiranku kosong.
Apa sepatu dan mobil
masuk ke rumah?
Jadi kau punya nama?
/Ya.
Nama Persia,
karena aku kucing Persia.
Aku terlahir sebagai Pangeran
Tigeriess Mahmood Shabaz.
Itu panjang sekali.
Boleh kupanggil kau Tiger saja?
Tempat ini besar sekali.
/Keren!
Binatang-binatang di dalam rumah.
Wow!
Oh astaga.
/Ini sangat dingin.
Ya! OK, siaga, semuanya!
/Ayo beraksi!
Kami paham.
/Ini dia.
Tak ada pegangan.
Hammy! Sedikit mencakar, banyak mengisi.
/Oh, OK.
Itu sakit.
Sebentar saja, aku akan ke sana.
/Apa itu tadi?
Itu... hanya suara jantungku.
Kau bisa mendengarnya?
Ke sini, ke sini!
OK, OK, kita baik.
Kembali bekerja.
Ini dia.
Ini, tangkap!
Oh, astaga.
Ya, aku akan berhasil.
Ayahku, dia punya muka datar
yang luar biasa.
Dia begitu indah,
dia hampir tidak bisa bernafas.
Menarik.
...selain itu, aku punya penghargaan
memanjat multi-level.
Ayo, kutunjukkan.
/Tidak, tidak!
Aku belum menceritakan kehidupanku.
Bagus, bagus.
Berjalan lancar, berjalan lancar.
Apa itu?
Itu yang membuat manusia
terbangun di pagi hari.
Kemana dia pergi?
Tiarap dan jangan bergerak.
Cepat. Cepat.
Ayo! Kita harus pergi
sebelum dia kembali.
Tidak! Tidak tanpa Spuddies itu.
/Apa?
Lou, Penny, kembali ke TV.
Heather, awasi manusia itu.
Serahkan padaku, RJ.
/Tidak, Heather. Tunggu!
Kesemutan, kesemutan.
RJ! Gerobaknya penuh.
Ayo pergi dari sini!
Vincent, ini hanya akan sebentar saja.
Vincent?
/Di mana?
Siapa itu Vincent?
/Oh, Verne, Vincent.
Hanya keseleo beruang. Lidah!
Bersabarlah denganku itu
maksudku.
Tak ada beruang.
Cahaya bersinar. Sekujur tubuh mulai...
Heather.
Oh, Heather!
Ada tikus putih mati
di anak tanggaku.
Kukira kau sudah mati.
Aku belajar dari yang terbaik, Ayah.
Itu baru putriku.
Datanglah ke papa.
Sebaiknya kita bergegas.
Kita tak punya banyak waktu.
Apa yang terjadi, RJ?
/Tak ada!
Ayo keluar dari sini karena
kita sudah dapat yang kita butuhkan.
Tidak.
/Apa maksudmu?
Kita sudah punya lebih dari cukup.
/Hei, dengar.
Selama ini aku harus menyerahkan gerobak
makanan itu ke beruang pembunuh.
Kalau Spuddies ini tak ada di menunya,
aku gantinya. Sekarang lepaskan ekorku.
Apa?
Lepaskan!
Hey, whoa!
Maaf, aku harus pergi.
Stella, Stella,
Kau mau kemana? Stella!
Stella!
Dengar, ini bukan karena kau.
Ini tak akan berhasil, OK, karena aku ini...
Sigung!
Yeah, itu. Maaf kau harus melihat ini.
Tembak!
Oh astaga!
/Bau ini tidak mengganggumu?
Tidak. Aku ini dikembangbiakkan
untuk kecantikan.
Aku tak bisa membaui sesuatu.
Kau tak bisa membau?
Ke pintu!
Cepat, cepat, cepat!
Lari!
/Ke sini!
Ayo berpesta.
Kelinci!
Kaburlah, cintaku.
Lari, kemari. Keluar!
Cepat, anak-anak! Ayo!
Buenos días, reptil.
Kau baru saja dibasmi.
Baumu busuk.
Itu karena kau biarkan
mereka masuk ke... rumahku!
Itu...
/Hey, Nancy, hentikan ratapanmu.
Binatang-binatang kecil ini akan
diurus secara cepat dan manusiawi.
Tidak! Jangan manusiawi.
Sebisa mungkin tidak manusiawi.
Adalah sebuah kehormatan bisa
berbisnis denganmu, bu.
Apa yang akan ia lakukan ke kita, Mama?
/Aku tak tahu, sayang.
Aku tak mau mati, Ayah.
Tidak mau mati sungguhan.
Tenanglah, sayang.
Kita akan baik-baik saja.
Kau benar tentang dia, Verne.
Seharusnya kami mendengarkan. Maaf.
Tidak.
Aku tahu kita tak boleh mempercayainya,
dan aku membiarkan kita terlibat.
Harusnya aku tahu lebih baik lagi.
Wow!
Vincent?
Aku sedang dalam perjalanan
untuk membunuhmu.
Tapi aku berhenti untuk menonton
pertunjukannya, dan harus kubilang...
...itu, tepat di sana.
adalah hal yang indah.
Mementingkan diri sendiri yang
paling kejam yang pernah kulihat.
Klasik RJ.
Kau ambil makanannya,
dan mereka yang terima akibatnya.
Kau terus lakukan ini,
kau akan berakhir seperti aku.
Memiliki semua yang kau inginkan.
Tapi aku sudah memilikinya.
Apa, mereka? Kau bercanda ya?
Kau sendiri yang bilang kau keluarga
beranggotakan satu orang
Selalu begitu.
Begitulah caranya pria seperti
kau dan aku bertahan hidup.
Sedikit menyakitkan dalam prosesnya.
Keras. Itulah hidup.
Percayalah, kau tak butuh mereka.
Sebenarnya, aku butuh.
Dan sekarang, mereka sangat
membutuhkanku
Jadi aku sangat butuh ini!
RJ!
Apa-apaan...?
Lagi-lagi punggungku.
/Kalian tak apa-apa?
Penyesalanmu omong kosong.
Whoa, Stella, ini penyelamatan.
Aku sedang menyelamatkan kalian.
Aku akan mengentutimu keras-keras
sampai cucumu juga ikut busuk.
Beruang!
/Apa?
- Beruang (bear)!
- Rambut (hair)?
- Beruang (bear)!
- Tantangan (dare)?
Beruang!
- Oh, beruang!
Apa?
Kita tak terkendali!
/Kami bisa menyetir.
Sama seperti Mobil Pembunuh 3 (nama game).
/Apa?
Verne,biarkan aku masuk!
Salah tombol! Salah tombol!
Silahkan memilih tujuan.
/Bawa kami pulang! Bawa kami ke gelondongan!
Tujuan sebelumnya dipilih.
Silahkan berbalik arah.
Baiklah.
Hammy! Biarkan aku masuk!
/Tidak mendengar RJ. Lalalalala.
Anak-anak, singkirkan beruang itu!
Kita punya senjata apa?
Kita punya palu.
/Keren.
Kau...
Terima kasih! Ya, ya! Hey!
Biarkan aku masuk!
/Tidak! Tukang obat berekor!
Ozzie!
Dia berusaha menyelamatkan kita.
Biarkan dia masuk.
Setelah apa yang ia lakukan ke kita?
/Tapi dia kembali.
Dan dia membawa seekor beruang.
Jangan bertengkar selagi kami menyetir.
/Kami akan memutar van ini, tuan.
Dia yang mulai.
Kuberitahu kalian,
dia berusaha menolong kita.
Tapi, Verne, kau sendiri yang bilang
harus selalu percaya ekormu.
Tapi itu tidak kesemutan.
Kenapa kau tidak bilang tadi?
/Hey!
Terima kasih, terima kasih!
Kau akan mati, RJ!
/Merunduk!
Dan kawan-kawanmu berikutnya.
/Awas!
Segeralah belok ke kiri.
Nilai bonus.
Yeah!
RJ!
Yeah!
Awas!
/Nilai tertinggi.
Tidak, tidak, tidak, tidak.
Anda sudah sampai.
Semua baik-baik saja?
Ayo!
/Kita harus pergi, kita harus pergi!
Cedera waktu menari jazz dulu.
Ayo, ayo. Quillo!
/Cepat, cepat, cepat.
Apa kita berhasil?
/Tadi itu nyaris!
Baiklah!
/Kita semua di sini?
Penny? Anak-anak di sini?
Hammy?
Badut seram.
Awas!
Pemotong rumput, Verne. Pemotong rumput!
Hey!
/Naik, naik, panjat.
Tunjukkan wajah kalian, makhluk menjijikkan.
Tetaplah di hutan tempat kalian berada.
Awas!
Kalian ingin berpesta, kan?
Baiklah, kalau begitu. Ayo pesta.
Ibu!
/Anak-anak!
Penny, Lou, awas! Turun!
Itu dia! Verne, bawa semua orang pergi
dari sini. Aku akan mengecohnya.
Kau gila ya? DIa akan membunuhmu.
/Well, akulah yang ia inginkan.
Jaga baik-baik keluargamu, Verne.
Sedang kulakukan.
Seluruh anggota keluarga.
Kita harus melakukan sesuatu.
/Tak ada waktu.
Hammy!
Hey, Vincent. Kau benar.
Dengan Spuddie,
cukup tidaklah pernah cukup.
RJ!
Sekarang, Hammy.
Cepat, cepat, cepat!
OK...
Aku dapat kukisnya.
Itu adalah...
/Depelter Turbo.
Bersiaplah untuk sengatan menyakitkan.
Oh, tidak! tidak, tidak!
Tidak, tidak, tidak!
Ouch!
Sengatan yang sudah kuduga.
Yeah!
/Hebat!
Kerja bagus, semuanya. Itulah kerja tim.
Kemari, Hammy, kemari.
Kau jenius, nak.
Oh, terima kasih.
Dan, Verne, jangan pernah
perbaiki tempurung ini!
Yeah. Senang itu berguna untukmu.
Lepaskan! Kembalikan!
Ini dia, menuju ke pegunungan
Rocky, Smoky.
Sekarang, apa kau sadar
kalau itu sebuah Depelter Turbo?
Opsir, tolong. Itu ulah Verminator.
Dia yang menjualnya padaku.
Ini tak ada hubungannya denganku.
Hey, hey, itu di pekaranganmu.
Namamu ada di kontrak,
jadi katakan itu ke Hakim.
Tidak! Itu bukan salahku! Lepaskan aku!
/Nyonya...
Aku tak boleh ditahan!
Aku ini Presiden Asosiasi Pemilik Rumah!
Jatuhkan dia!
Dia mau kabur!
Awas! Nyonya!
/Tangkap dia!
Hentikan itu!
/Boleh aku minta bantuan di sini?
Tolong cengkram kakinya!
Main?
/Oh, tidak!
Tidak, tidak! Tidak, tidak!
Toss, Hammy!
Ya!
/Itu berhasil!
Kita berhasil!
Oh, ya!
/Stella!
Stella!
Sebelah sini, Tiger.
Oh, Stella.
Jadi ini hutan terbuka? Aku menyukainya.
Ayo, bocah besar.
Kau ikut denganku.
Kau tahu, RJ, sebagai catatan,
Kalau kau beritahu kami bahwa semua
makanan yang sudah kau dapatkan
untuk menebus seorang beruang marah,
kami akan memberikannya padamu.
Sungguh?
/Yeah, itulah yang dilakukan keluarga.
Mereka saling menjaga satu sama lain.
Aku tak pernah mengalami itu.
/Aku tahu. Tapi percayalah, ini...
Inilah gerbang menuju hidup enak.
Kuharap kau memberitahuku lebih awal.
Well, itu komunikasi yang buruk.
Kadang juga terjadi di keluarga.
Jadi, apa menurutmu?
Kau mau menjadi bagiannya?
Kemarilah, kemari.
Aku janji takkan melakukan ini. OK.
Selamat bergabung ke dalam keluarga!
Hey!
/Berpelukan.
OK, OK.
Minggu pertama musim semi yang hebat.
Tunggu dulu! Itu artinya
tinggal 267 hari sebelum musim dingin.
Bagaimana kita bisa mencari makanan?
Ya, Hammy.
Aku mengisi gelondongannya.
Astaga!
/Apa...?
Lihat, lihat! Kutemukan kacangku!
Terjemahan Indonesia : RED_dahLIA
Maaf bila ada kesalahan dan kekurangan.
Subtitle ini selesai pada 15 Mei 2010.
Diketik manual dan bukan Google Translator.
Terima kasih sudah mendownload subtitle ini.