Tip:
Highlight text to annotate it
X
Translated By yudha4ps
guntarayudha@gmail.com
resync and few translate extended version : genoveva
some translate-fix : subsgenom
Aku bekerja sebelum matahari terbit
dan aku pulang setelah matahari terbenam.
Aku tidak pernah berhubungan seks dalam enam bulan
dengan orang lain selain diriku sendiri.
Dan satu-satunya di kulkasku
adalah lemon kadaluarsa.
Mungkin juga sebuah kiwi. Tak ada cara untuk memberitahunya.
-Pagi, Thomas.
-Selamat pagi, Nick. Kau lebih baik bergegas.
Tapi ada satu hal:
ini hanya sementara.
cerita singkat:
Nenekku datang ke negara ini
dengan $ 20 di sakunya.
Dia bekerja keras sepanjang hidupnya
dan tak pernah percaya omong-kosong dari siapapun.
Ketika ia meninggal, dia telah
mengganti $ 20 menjadi $ 2000.
Itu menyebalkan.
Kau tahu kenapa dia tidak sukses?
Karena dia tak ambil peduli
dari siapapun.
Kunci keberhasilan...
--Mereka takkan mengajarkanmu ini
di sekolah bisnis--adalah "Percaya omong kosong"
Itulah apa yang telah aku lakukan delapan tahun
terakhir ini, dan itu semua untuk melunasinya.
Ini Nick.
aku sudah dekat untuk mendapatkan promosi besar
di kantorku.
Aku akan kesana, Mr Harken.
Kemudian selama berjam-jam,
dan pengorbanan...
...akan sia-sia.
Lihat, ini adalah apa yang menjadi perhatianku, Nick.
Kau seorang pria yang selalu tepat waktu. Kau tahu
pentingnya berada di sini tepat pada 06:00
Itulah yang membuat aku berpikir bahwa...
...Harusnya ada sesuatu yang salah
dengan jam pada sistem kami.
Mungkin satu menit terlambat.
Tetapi menurut ini, kau
terlambat dua menit. Jadi kau seorang pembohong...
...Atau sistem ini tidak aktif satu menit penuh.
Satu-satunya halangan?
Aku bekerja untuk orang ini, David Harken...
...yang sekarang memberikanku beberapa
omong kosong segar karena terlambat dua menit.
Dia bajingan sialan.
Jika itu terjadi, aku harus memecat
Thomas, koordinator keamanan lama kita.
-Aku mungkin terlambat dua menit.
-Oh.
Nah, lalu kau berbohong.
Tidak, aku -Siapa yang kau telepon?
-Thomas. Aku harus membiarkannya pergi.
-Tidak, uh -
-Aku berbohong. Maaf.
-Berbohong?
Aku tak bermaksud. Itu lebih dari sekedar ucapan.
"Mungkin sudah terlambat satu menit."
Secara keseluruhan, eh, jujur,
terlambat dua menit.
Aku harus membiasakan diri untuk mengemudi
seperti ini, dengan cincin berat dan besar di jariku.
-Ayo.
-Aku tetap menengok ke kiri, Sayang.
Ketika aku masih kecil, orang akan
menanyakan apa yang aku inginkan saat aku besar.
Aku selalu memberikan jawaban yang sama.
Aku sangat mencintaimu.
Aku juga mencintaimu.
Aku ingin menjadi suami.
-Aku akan meneleponmu setelah aku selesai.
-Semoga harimu menyenangkan.
Aku tahu kedengarannya aneh.
Kebanyakan anak laki-laki ingin menjadi kepala pemadam kebakaran
atau pelatih pribadi...
...tapi bagiku menjadi suami
itu, seperti, panggilan tertinggi.
Dan berkat Stacy...
...mimpi itu datang menjadi kenyataan.
Sayangnya, tidak ada yang akan membayarmu
menjadi suami kecuali kau menikahi Oprah.
Jadi aku harus mencari pekerjaan.
Sekarang, aku selalu mengagumi dokter gigi.
Mereka cerdas, mereka mampu,
mereka menjaga agar gigimu sehat.
Jadi aku pergi dan aku ingin menjadi salah satunya.
-Bagaimana kabarmu hari ini, Dale?
-Aku baik-baik. Terima kasih.
Excavator.
Oke, aku menjadi asisten dokter gigi.
Ini pada dasarnya hal yang sama.
Aku hanya mendapatkan uang lebih sedikit.
Kau pernah melihat acara Gossip Girl?
-Tidak.
-Ooh.
Aku menyaksikan se-episode semalam.
Aku meraba diriku sangat keras,
aku mematahkan kukuku.
Dan itu akan menjadi
pekerjaan yang sempurna. Jika bukan untuk satu...
...jalang gila jahat, D.D.S.
Aku yakin kau tidak punya udang di
departemen ayam, ya, disana, Dale?
-Oke, Julia. Ayo.
-Apa?
-Aku tak nyaman berbicara tentang itu.
-Oh, Dale, ayolah.
Kau tahu bahwa aku suka main-main.
-Ups.
-Mr. Anderton.
Jangan di kantor. Ini buruk.
-Buruk, buruk, buruk!
-Kau tak seharusnya memukul pasien.
Ah, aku suka ini. Begitu meriah.
Aku cinta pekerjaanku.
Jika kau bertanya padaku, siapapun yang membenci pekerjaan mereka
tak ada yang perlu disalahkan kecuali dirinya sendiri.
Kita menentukan nasib kita sendiri,
dan aku telah membuat satu yang manis.
Kita punya tangga.
Kau tak perlu membawanya sendiri.
Aku manajer akuntansi di sebuah perusahaan
kimia. Aku akan memberitahumu, pekerjaan yang menguntungkan.
Hai, bisa saya bantu?
Hanya tandatangani paket ini.
Terima kasih.
Oh, tidak. Aku harus melakukan ini.
Reggie, aku mendapatkannya. Terima kasih, sobat.
-Ini adalah prioritas tinggi.
-Terima kasih.
-Jadi, apa yang terjadi di sini?
-Maaf?
-Apakah ini salah satu acara "kamera tersembunyi"?
-Apa maksudmu?
Kau terlalu manis
untuk menjadi seorang gadis FedEx.
Kau seharusnya menjadi model atau aktris
atau sesuatu yang lain, kan?
Apa yang terjadi ketika aku membuka ini?
Sesuatu akan melompat keluar, menggigit penisku?
Tidak ada yang akan melompat keluar.
Aku hanya seorang gadis FedEx.
-Diamlah.
-Ha, ha.
-Bye.
-Semoga soremu menyenangkan.
Terima kasih.
aku tidak menandatangani formulir itu, ngomong-ngomong,
jadi dia harus kembali.
Dia manis, ya, Reg?
-Menangkap sesuatu yang lain di webmu, hah?
-Ha, ha. Hei, Jack.
Tapi alasan sebenarnya aku di sini adalah orang ini:
Jack Pellit, bosku.
Orang termanis yang aku tahu.
Dia mencintaiku dan aku mencintainya.
Semua orang mencintainya.
-Kau baik-baik saja, Margie?
-Hi, Mr.Pellit. Kurt.
Aku sudah menunggu untuk masuk ke sana
untuk beberapa saat.
-Siapa di sana?
-Anakmu.
Bobby!
Margie menunggu.
Kau hampir selesai di sana?
Seseorang tak bisa mendapatkan privasi di sini.
-Oke, Margie. Bobby?
-Apa?
Perutmu tidak apa-apa? Kau tampak
menghabiskan lebih banyak waktu di toilet ..
...dibandingkan di mejamu.
Kau tak menyadari aku harus memberitahumu
setiap kali aku ingin mengambil sampah.
Jika hal terburuk tentang pekerjaan ini
adalah harus menoleransi bosku...
baik, itu jumlah yang kecil untuk dibayar.
Perlu aku untuk memberitahumu ketika aku kencing?
Aku hanya mencoba untuk membawamu untuk melakukan
bagianmu, Nak. Ini tidak mudah.
Aku melakukan bagianku. Aku melakukan bagian orang lain.
Tapi itu tak masalah bagimu. Kau hanya
ingin naik pantatku karena aku anakmu.
Kau tahu apa? Aku tak mendengar kau
memberikan omong kosong apapun.
Ciuman-pantat.
-Ayo, ayo.
-Ya, pergi. Kau pergi.
Ayo kau sialan -!
-Aku sabuk hijau, bajingan.
-Apa?
-Ya. Baiklah?
-Oke.
Sekarang, aku tahu kau bekerja
untuk promosi tersebut
Tapi aku tak yakin aku bisa mempertimbangkan...
...Membuatmu menjadi Vice-President bagian penjualan...
...Jika aku tak bisa mempercayaimu.
-Kau bisa percaya padaku.
-Ya, sekarang kau terdengar seperti istriku.
"Percayalah padaku. Kau bisa percaya padaku, Sayang.
Tidak ada yang terjadi di belakangmu.
Percayalah."
Sementara itu, dia melakukannya pada
setiap orang.
Oh, kau ingin satu?
Ini jam 8:15 pagi
Nah, apakah ada sesuatu yang salah dengan
seorang pria yang menikmati minuman di pagi hari?
Tidak.
Terima kasih. Tentu, terima kasih.
Habiskan.
Kau tidak mau?
Nick, ini jam 8:15 pagi.
Aku bukan pecandu alkohol.
Satu-satunya alasan aku ambil satu,
Aku pikir kau akan punya satu.
Kau mengambil satu karena kau pikir aku itu?
Apakah itu yang senior VP akan lakukan?
Aku hanya berusaha bersikap sopan.
Jadi jika aku, eh, itu akan menempatkan bolaku
dalam madu dan kelapa gundul...
...Kau melakukannya juga?
-Aku tidak akan.
-Yakin?
-Ya.
-Karena aku punya beberapa kelapa.
Aku ada jadwal pemutihan gigi hari Selasa. Kau
harus selesaikan pekerjaanmu hari Senin...
...Itu berarti kau mungkin akan
berada di sini sepanjang akhir pekan.
Dengar, jika kau ingin promosi,
kau harus mendapatkannya.
Sekarang, apa yang harus kukatakan lagi?
Hidup adalah maraton,
dan kau tak bisa menang maraton...
...Tanpa menempatkan beberapa Band-Aids
di putingmu, kan?
Benar.
Nick.
Itu 18 years Scotch.
Kau tak benar-benar berharap aku
menuangkannya kembali ke dalam botol, kan?
-Air.
-Yap.
Baiklah. Mari kita lihat apakah ini bekerja.
Oh!
-Oh, Tuhan.
-Oh! Maafkan aku. Aku squirter, Dale.
-Oh, kau tahu apa?
-Apa?
Ah. Aku rasa aku bisa mengeluarkan
teman kecil kita di sana.
Hentikan.
--Seseorang disunat.
-Oke.
-Dengar.
-Apa?
-Bisakah kita berhenti melakukan hal ini di sini?
-Kenapa? Karena kau punya pacar?
Dia bukan hanya pacarku lagi.
Kami sudah bertunangan sekarang.
-Apa?
-Kami sudah bertunangan.
Kau bilang bahwa dia
hanya sebuah lubang untuk penismu.
Aku tak pernah mengatakan itu.
Bukan benar-benar gayaku.
Diam.
Terlalu banyak gas.
-Itu bagus. Tidak, itu adalah ide-ide bagus.
-Ya?
-Tempatkan mereka di atas kertas, ok?
-Ya.
-Kau senang di sini, bukan?
-Ya, tentu saja.
Bagus.
Kau punya masa depan yang cerah di sini,
kau tahu?
Suatu hari secepatnya,
Kaulah yang akan menjalankan tempat ini.
-Sampai jumpa, Nak.
-Baiklah, sekarang.
-Mengemudi dengan aman.
-Ya.
Oh, sial.
Dia mengalami serangan jantung.
Mereka bilang, itu eh, jantung meledak di dadanya
seperti balon air.
Oh, Tuhan. Maafkan aku.
Aku tahu kalian sangat dekat.
Ya. Ya, aku mencintai orang itu.
Aku senang bekerja untuknya, kau tahu?
Itu, seperti, mengagumkan.
Sekarang putranya yang menyebalkan
akan bertanggung jawab dan itu seperti
The cokehead?
Ya. Tahu berapa kali
Aku memergokinya berbuat kasar di tempat kerja?
Hal ini benar-benar masalah besar. Maaf. Kau
hanya salah satu dari kami yang tidak membenci pekerjaannya.
Apa aku menceritakan bahwa Harken menipuku
saat minum-minum jam 8:00 pagi ini?
Maksudku, aku bekerja untuk Anti-Kristus.
-Bagaimana dia menipumu?
-Aku rasa dia memberikan promosi.
Dia, sudah pasti.
Itulah mengapa dia sangat jahat.
Ini adalah kesempatan terakhir
untuk membuat hidupku sengsara.
Benar. Setidaknya bosmu
tidak melecehkanmu secara seksual.
-Tuhan. Ini dia.
-Jangan beri aku omong kosong.
Kau takkan mendapatkan simpati untuk ini.
Dia gila. Ini benar-benar seperti
tempat kerja yang aneh sekarang.
-Ini tidak lucu.
-Ya?
Baiklah, hari ini ia mulai menyemprotkan air
di selangkanganku untuk melihat garis luar penisku.
-Itu bagus.
-Ini tidak bagus.
Apa yang kau bicarakan?
Kenapa kau tidak hanya, kau tahu, menidurinya?
Karena aku bertunangan dan akan menikah
dan aku mencintai tunanganku, oke?
Itu benar.
-Selamat.
-Terima kasih.
Bagaimana dengan pekerjaan kebersihan gigi yang lainnya?
Aku tak bisa mendapatkan pekerjaan lain.
-Tidak, dia seorang Selingkuhan, Nick.
-Tidak, eh, menyimpang. Menyimpang secara seksual?
Apa itu? Bagaimana mereka mendefinisikan?
pelaku seks.
Aku yang terdaftar di
daftar pelaku seks, ya.
Kau tak bisa mendapatkan itu? Yang kau lakukan
adalah menarik keluar penismu di tempat bermain.
Aku sedang kencing di malam hari,
tidak ada anak-anak.
Baiklah, kau tahu apa? Kau tidak
menempatkan taman bermain tepat di samping bar.
-Itu jebakan.
-Mm-hm.
Berbicara jebakan, aku akan pergi
melihat *** gadis itu.
Permisi.
Dia mengatakan jam 10:00, kan?
-Ya. Apakah kau tahu tentang apa ini?
-Hanya tertulis "rapat staf" di memo itu.
Lucu bagaimana dia menghajar bokongku kalau aku
terlambat, tapi ia membuat kita menunggu 15 menit.
-Kau terlambat dua menit.
-Pagi.
Jangan pikir aku harus memukul jam untukmu.
Aku akan mengatur ini
untuk masalah minummu.
-Aku tak punya -
-Tolong, kita berada di tengah-tengah rapat.
Pagi, semuanya.
Jadi aku akhirnya memutuskan...
...Siapa yang akan menjadi
Vice-Precident (VP) bagian penjualan
Dia di sini, di ruangan ini.
-Itu aku.
-Apa yang dia katakan?
Aku sudah putuskan untuk mengambil alih
tanggung jawab...
...Dari posisi senior VP
padaku sendiri.
Aku menyadari bahwa jika kau ingin melakukan sesuatu
dengan benar, kau harus melakukannya sendiri.
Aku akan menerobos dinding kantor VP senior
yang telah ada...
...Dan membuat sesuatu yang besar, kantor besar.
Namun, aku hanya akan mengambil 85%
dari gaji tambahanku
...Dan itu adalah pengorbanan. Semuanya,
Belajarlah dari itu!
Keparat!
Kau benar-benar bajingan!
Kau benar-benar dipecat!
Ya!
Jadi, pertemuan ditunda.
-Bisakah saya berbicara dengan anda?
-Tentu, apa itu?
Selama berbulan-bulan anda sudah mengisyaratkan
Saya berada di garis depan untuk promosi itu.
Dan lihat seberapa keras kau telah bekerja.
-Anda hanya membohongi saya?
-Berbohong?
Tidak, Nick, memotivasi.
Maksudku, lihat, kita semua
bagian dari tim yang sama di sini.
Ditambah, kau tahu, aku satu-satunya
yang akan melakukan semua pekerjaan ekstra.
Kau tahu bulan lalu
Kau membuatku bekerja terlambat...
...Aku tidak sempat mengucapkan selamat tinggal
kepada "Gam Gam"ku?
-Maaf, apa?
-Nenekku.
Sudah kubilang aku harus melihatnya
karena dia sangat sakit.
Kau bilang jika aku berangkat pagi, aku akan dipecat.
Dan dia meninggal
sebelum aku berhasil sampai ke rumah sakit.
-Maafkan aku.
-Terima kasih.
Aku tidak tahu bahwa kau menyebut
nenekmu "Gam Gam."
Maafkan aku. Maafkan aku.
Aku menyesal kau tak bisa
katakan selamat tinggal ke "Gam Gam."
Sungguh, aku benar-benar. Maafkan aku.
Tapi aku butuh kau bekerja lebih lama karena kau anggota
yang amat berharga dari operasi ini.
Dan aku perlu kau dalam posisi masuk
Yah, sialan, oke?
Berada di posisi itu selama delapan tahun. Kenapa
aku akan tetap tinggal setelah perlakuan ini?
Nah, karena aku memastikan bahwa tidak akan ada
lagi yang akan mempekerjakanmu lagi dalam industri.
Omong kosong.
Tidak, karena mereka ingin
surat rekomendasiku, kan?
Jadi aku bersedia menulis bahwa
kau adalah seorang yang pemabuk, tidak jujur dan durhaka.
Kau tak bisa melakukan itu. Itu tidak benar.
Biarkan aku memberitahumu sesuatu,
Kau kerdil kecil bodoh.
Kuperingatkan kau.
Kau pelacurku.
Jangan berjalan-jalan berpikir
kau akan bebas karena kau tidak akan.
Aku bisa menghancurkanmu kapan saja aku mau.
Jadi tetaplah di sini karena kau
di sini untuk waktu yang lama.
Yo, dickwall.
-Apa-apaan ini?
-Apa?
Tiga jam terlambat. Apa masalahnya?
-Aku berada di pemakaman ayahmu.
-He-eh. Mm-hm.
Mungkin alasan yang tidak masuk akal saat
ayahku ada di sini,tapi aku yang bertanggung jawab sekarang.
Alasan yang tidak masuk akal
jika ayahmu masih di sini.
Whoa.
Di ruanganku, sekarang.
Yes?
Baiklah, duduk.
-Aku bukan anjing, Bobby.
-Anak baik.
Aku sudah mencari melalui buku.
Kau akuntan. Katakan padaku...
-...Mengapa perusahaan ini di ujung tanduk?
-Yah, kami tidak.
-Ini resesi, tapi kita masih menguntungkan.
-Omong kosong.
Dengar...aku tahu kau dan ayahku, eh, teman.
Oke?
Terus terang, aku selalu berpikir
itu agak aneh dan gay.
-Apa kau tau itu artinya apa?
-Ya, itu *** dengan ***.
Itu bahkan bukan urusanku
kupikir itu sedikit aneh
Aku tak tahu mengapa dia berpikir
kau begitu spesial.
Tapi itu tidak penting, sekarang
dia dikubur.
Aku bosmu. Dan akan ada
beberapa perubahan di sini.
-Tidak sabar untuk mendengarnya.
-Hal pertama.
Tagihan rumah sakit, Larry Murinsky.
Kenapa kita harus membayar tagihan rumah sakit dia?
dia bahkan tidak bekerja disini
Dia tidak bekerja disini karena mengalami kecelakaan
yang mengerikan di gudang kita
-Mengerti? wajah pria itu terbakar setengah
-Tepat sekali.
Aku tidak ingin uangku digunakan untuk membantu seorang monster
Dia bukan monster. dia pria hebat yang bekerja
untuk kita selama bertahun tahun
Jangan dilanjutkan. kedua
EnviroTech Waste Management.
Ini membiayai kita banyak uang.
Ayahmu memilih untuk membuang
limbah secara bertanggung jawab.
Untuk melakukan itu,kau harus menghabiskan uang.
Bolivia akan melakukannya untuk harga ketiga.
-Aku akan mempekerjakan mereka.
-Kau tak bisa melakukannya.
Akan kulakukan. kupikir aku harus melakukannya
Mereka akan membahayakan
penduduk lokal.
Oh, aku membiarkan beberapa suku
mederita kanker. Aku menangisi sungai sialan.
Mereka bukan suku.
Mereka masyarakat modern.
Apakah aku terlihat peduli?
Ayahmu bilang padaku dengan sangat jelas
ia lebih baik mati...
...Daripada menyimpan uang
dan menyakiti orang, oke?
Nah, coba tebak, terlihat seperti
kita sesuai jadwal, bukan?
Apa lagi? Harus menghilangkan
beberapa lemak di sekitar sini.
Apa yang kau maksud dengan "menghilangkan lemak"?
-Aku ingin kau memecat semua orang gemuk.
-Apa?
Mereka malas, dan lambat
dan mereka membuatku sedih untuk melihatnya.
Kau bisa mulai dengan Large Marge.
Marge, bisakah kau datang di sini, kumohon?
Tidak, Margie tidak gemuk, dia hamil.
Aku takkan memecatnya.
Yah, baiklah. Eh...
...diam di tempatmu, Marge.
Selamat.
-Kau bisa memecat, eh, Professor Xavier.
-Siapa yang kau bicarakan?
-Maksudmu Hank?
-Ya.
Dia merangkak keluar, berguling-guling
sepanjang hari di kursi khusus rahasia nya.
-Dia merencanakan sesuatu.
-Aku takkan memecat siapa pun.
-Kau tidak? Oh, benarkah?
-Ya, benar.
Sepertinya kau tidak peduli
tentang perusahaan ini sama sekali.
Tidak sialan, aku tak peduli
perusahaan ini. Ini hanya sebuah ATM untukku.
Kau pikir ketika aku masih kecil aku bermimpi
menjalankan sebuah perusahaan kimia sialan?
Tidak, aku bermimpi berada di pantai
dengan model memberiku minuman tropis.
Itulah yang aku impikan.
Itulah yang akan terjadi...
...Begitu aku menekan keuntungan keluar
dari perusahaan ini. Tapi hal yang pertama.
Kau pecat juga yang gemuk atau kau
pecat yang pincang, atau aku memecat kalian bertiga.
Keputusan di tanganmu. kau bisa telepon teman,
bertanya dengan penonton, 50:50.
Salah satu kehilangan pekerjaan atau semuanya kehilangan itu.
Teleponmu berdering.
kurasa aku tau siapa yang akan kau pecat
Dan katakan padanya untuk meninggalkan tempat parkir
cacatnya lewat sini juga.
Kau tidak bisa melakukan itu.
itu kebijakan pemerintah, Bobby
Kalau begitu ini...
kau sedang melihat pemerintah
Pemerintahan Bobbyville
-Oke? sepakat dengan itu
-Itu bisa menjadi sebuah kota, Bobby
Perserikatan negaraku sendiri
-Baiklah, segera kita mulai
-Semua sudah disini
-Hei, Hank, bagaimana kabarmu?
-Baik, ada apa?
Um...
Kita akan mengalami masa yang benar2 sulit...
..masalah keungan dan...
Kami harus membiarkan mu pergi
Sial.
-Maafkan aku
-Semuanya
Bisakah aku minta perhatian kalian semua?
aku mau mengumumkan sesuatu
Aku baru saja mendapat kabar bahwa
Kurt sudah memecat teman baik kita Hank
Aku hanya ingin kalian tau aku juga terkejut dan marah seperti kalian
-Apa yang kau lakukan?
-Kumohon
Sudah cukup untuk mu hari ini.
Ayahku...
..di hari pemakamannya
Ini merupakan keputusan dari departemen akuntansi.
kedua tanganku terikat
Maafkan aku. kau salah satu bajingan paling dingin, Buckman
-Hank, ini bukan gagasanku
-Kau brengsek, Kurt
Silakan masuk.
Julia, Kau perlu untuk menemuiku? Oh, sial.
Uh-oh.
-Kau punya tempat duduk, Dale?
-Apakah aku harus?
Silakan.
Tentu.
Ini sedikit konyol, tapi...
Dengar, Dale, kau tahu, aku tahu bahwa
Aku suka main-main di tempat kerja. Benar?
Dan aku bahkan mungkin -Kau tahu,
Aku mungkin melewati sedikit batas.
Tapi hal terakhir yang ingin aku lakukan
adalah membuatmu merasa tidak nyaman.
Maksudku, itu tidak profesional.
Kau tahu?
Dan aku bangga
untuk menjadi profesional.
Jadi mulai sekarang, apa yang aku ingin kau
lakukan adalah memberitahuku, Kau tahu
...Kapan dan jika, eh, aku melewati batas. Oke?
Oke. Sekarang.
Apa?
Nah, sekarang,
kau seperti melewati batas...
...Karena kau telanjang.
Uh....
Tidak telanjang, Dale.
-Kau bisa lihat vaginaku?
-Hmm.
Benar. Um....
Tapi aku pikir, eh,
mengucapkan kata "***" adalah
-Itu melewati batas?
-Sedikit.
Kau mulai terdengar seperti
seorang ***.
Disana. Yang satu itu,
mungkin hal yg ilegal untuk dikatakan juga.
Oke. Mari kita tidak membicarakan ilegal,
Mr. I-Like-To-Pee-On-Little-Boys.
Itu adalah tempat bermain kosong
di tengah malam.
Ah. Itu aneh. Anak miskin
pasti ketakutan.
Tidak ada anak-anak. Tidak ada anak-anak di taman.
Mengapa orang berpikir itu?
Kau tahu apa? Lupakan saja. Dengar,
marilah kita hanya "berburu binatang", oke, Tuan?
-Kau sudah bertunangan sekarang.
-Benar.
Dan aku menghormati institusi
cara pernikahan yang terlalu banyak melanggar itu.
Jadi itulah mengapa kau harus
melakukannya padaku sebelum pernikahan.
Karena kita punya tanggalnya,
kurang sopan aku merasakan tentang hal itu.
Julia, aku takkan bercinta denganmu.
Kita lihat saja nanti.
Keluar.
Bisakah kau melakukan, eh...?
Aku sebal.
Harken takkan mempromosikanku.
Itu tusukan coked-up
ini akan merusak Pellit Chemicals.
Dia akan memecat semua orang.
Dia berdiri dengan payudaranya
tepat di wajahku.
Yeah, kau tahu,
Kedengarannya tidak buruk.
Aku akan berhenti menyalahkannya.
Aku tak mengerti kenapa kalian tidak berhenti.
Julia satu-satunya yang akan mempekerjakanku.
Apakah kau terdaftar sebagai pelaku seks?
Pergi ke sekolah, mengubah bidang, mulai dari bawah.
Siapa yang ingin melakukan itu?
Apa aku peduli untuk melindungi
nama "Pellit" ketika anaknya sendiri tidak?
-Akan menjadi sejuta pekerjaan di luar sana.
-Kau bisa mencari pekerjaan lain.
-Apakah ini benar-benar terjadi? Lihat ini.
-Oh!
The Three Musketeers. Nick, Kurt dan Dale.
Lihat, bertahan seperti SMA.
-Oh, sial.
-Kenny di sini.
-Ada apa?
-Yeah, aku suka ini.
-Kenny Sommerfeld.
-Di sini, anak-anak,.
Oh, Tuhan.
Sekarang, aku dengar kau pindah ke New York,
Kau bekerja di Lehmann Brothers.
Mereka, eh, mempekerjakanku langsung dari Yale.
Apa yang kau lakukan di sini?
-Kau membaca koran? Mereka menutupnya.
-Benar. Maaf tentang itu.
Aku sudah mencari pekerjaan
selama dua tahun terakhir.
Aku bahkan tak bisa mendapatkan pekerjaan sebagai penunggu meja.
Kau penunggu meja. aku tidak akan memesannya
Kenny Sommerfeld, kau terpilih sebagai
"Paling memungkinkan untuk sukses", benar bukan?
-Maksudku, semua orang mengira kau sudah diatur untuk itu
-Semua orang termasuk aku!
Ah, kau tahu apa, meskipun?
Aku akan membunuh orang-orang sialan
Lehmann Brothers jika aku bisa.
-Aku tidak menyalahkanmu
-Aku bertaruh.
Buat mereka berbaris, dan aku akan menembakkan
satu peluru melewati tiga kepala mereka
-Itu yang akan dilakukan
-Heh
-Cobalah untuk tenang, Kenny.
-Tidak, kalian tidak mengertii. oke
Aku sudah menjadi 6 kategori figur yang hebat, tapi sekarang
Aku bahkan tak mampu membayar untuk minuman sialan ini.
Nah, kita akan membahas hal itu, kan?
-Serius, Ya?
-Uh, sebenarnya aku tidak bisa menanganinya
-Akan kulakukan
-kau akan menanganinya?
kau bisa membantuku keluar sedikit?
-Diluar minuman?
-Mungkin beberapa goresan tambahan, jika kau mendapatkannya.
-Tentu saja.
-Bisa kau urus dulu punyaku? soalnya...
-Dan aku akan membantumu ketika aku bertemu denganmu lagi
-Baiklah, terima kasih
Kenny, aku tidak bisa berkata apa2
ini buruk sekali, teman.
-Kau punya kembalian untuk 10?
-Tidak, aku tidak.
Kau tahu apa? Itu mungkin
takkan dipotong, jadi aku akan memberitahu kau apa.
Bagaimana kalau aku memberikan kalian
beberapa "pekerjaan tangan" (onani)?
Melakukan apa?
Masing-masing $40. Kita bisa melakukannya di sini, di kamar mandi.
Baiklah kalian ingin tahu tawaran dariku
Berhubung aku mengenalmu,
dan membiarkan kau menatap mataku
-Aku akan melakukan sekaligus untuk kalian bertiga untuk $100
-Kenny. apa sekarang kau ***?
-Tidak, aku bukan ***!
-Kau melakukan pekerjaan seorang ***
Aku kebalikan dari seorang ***
sekarang, ayo. apa pendapatmu?
Tangan untuk "Three Musketeers"
Ayolah. kau tau?
aku akan menangani 3 "pohon" kalian secara bersamaan
Dale, aku akan menempatkanmu
di sini di belakang lututku.
Belum pernah ada yang melakukannya, kau pasti akan menyukainya
Kalian berdua, aku akan menggoyang kalian
"Gaya belang-belang"
Kau tahu apa pendapat orang2 tentang ini?
Mereka memberi nilai 4 bintang untuk tanganku
Empat bintang melilit "tongkat" mu
jempol diatas, goyang atas goyang atas
-Goyang atas, goyang bawah, cairan muncrat keluar.
-Kau baru saja minum seharian, Kenny?
Lihat aku. Aku tahu apa yang kulakukan
di bawah sana. Tak seorang pun akan tahu.
Hei! Ayolah, ***
Kupikir aku sudah memberitahumu untuk keluar dari sini
Aku harus pergi. tapi dengar,
jika kalian berubah pikiran...
Aku tinggal di rumah ibuku
Untuk tambahan $100, aku akan membiarkan kalian
menyemprotkan "mayonaise" kalian...
Tepat disini, di pusarku.
kalian pasti menyukainya. pikirkan tentang itu
Aku ada di rumah ibuku
Oke.
Oh, Kenny.
Pria itu meniduri semua 3 saudari perempuanku
Sekarang dia mungkin akan mencari saudara laki-lakimu, kau tau.
Mungkin jangan berhenti dari pekerjaanmu.
Aku kira kita akan sengsara
selama sisa hidup kita? Itu masalahnya?
-Begitulah tampaknya.
-Mengapa kau mengatakan itu?
Kita tidak memiliki banyak pilihan, kan?
Pikirkan tentang hal ini, kita dapat berhenti dari pekerjaan kita
dan berubah menjadi Kenny...
...Atau, eh, tetap pada pekerjaan kita
dan hanya menjadi pecundang bertulang...
...Yang menghabiskan seluruh hari mereka
memimpikan cara untuk membunuh bos mereka.
-Kau melakukannya juga?
-Tentu saja.
-Kedengarannya agak sakit.
-Ini tidak. Itu hanya seperti meniup uap.
Ini bukan berarti kita akan
benar-benar membunuh bos kita.
-Bagus.
-Ha, ha. Meskipun kau harus akui...
...Bahwa hidup kita akan jauh lebih mudah
jika atasan kita tidak hidup.
Mm-hm.
Hipotetis, jika kita bisa melakukannya dan tidak ada
dari kita yang tertangkap, kalian akan melakukannya?
-Tidak
-Aku akan.
-Tidak, Kau tidak akan.
-Aku akan.
-Kau mau?
-Ya.
Ini bukan pembunuhan jika dibenarkan.
Pembunuhan dibolehkan, benar?
Aku tidak sabar untuk mendengar ini.
Jika satu orang jahat mati
untuk kebaikan yang lebih besar, jadi itu.
Kau tahu, Bobby Pellit mutlak
seorang monster. Dia brengsek sialan.
Jika ia melakukan caranya, dia akan
membunuh ribuan orang Bolivia yang tak bersalah.
Apa?
Secara teknis, aku rasa itu tidak bermoral
karena tidak membunuhnya.
Aku harus membunuh Harken karena tidak membiarkanku
mengucapkan selamat tinggal kepada "Gam Gam"?
Ya. Ya, kau harus.
Tapi aku tak peduli seberapa buruk bos kita.
Kita bukan pembunuh.
Julia merusak hidupmu, kau tahu?
Itu salah.
-Itu salah.
-Hal itu mempengaruhi pernikahanmu mungkin.
-Ayo, dia tidak merusaknya.
-Apakah hidupmu lebih baik tanpa Julia?
Kau benar.
Eh, tahu apa akan aku lakukan?
Aku akan pergi ke rumah Julia,
mungkin aku akan memutilasi tubuhnya...
...Dan aku akan memasukkannya ke dalam kotak dan aku akan mengirimkannya
untuk kalian berdua, eh, pria tangguh mafiosos.
Aku sudah selesai dengan percakapan ini. Kau
membayar makan malam karena kau telah membuatku kesal.
Kau membayar
dan aku menemukan taksi entah bagaimana.
Aku hanya berbicara hipotetis, kau tahu.
Aku juga.
Tebak siapa.
Dengar, aku benar-benar
tidak mood untuk ini.
Tidak mood untuk apa?
-Hai.
-Hai, sayang.
Oh, apa yang kau lakukan di sini?
-Aku mengundangnya.
-Ya. Dia menelepon.
Dan dia bilang bahwa sekarang kita bertunangan,
dia ingin menawarkanku perawatan gigi.
-Dan kau tahu aku menyukai itu.
-Ya.
Ini benar-benar sangat, sangat manis, Julia.
Oh, kumohon. Ayolah, Stacy,
Dengan senang hati.
Kau bagian dari keluarga sekarang.
Tapi, um, aku tak tahu
apakah itu ide yang baik, sayang.
Oh, kenapa tidak?
Karena kita mencampurkan kesenangan
dengan bisnis. Bisnis dan kesenangan.
Kita mengambil keuntungan dari Julia.
Dale.
Tak ada yang bisa kau lakukan
untuk mengambil keuntungan dariku.
-Oke?
-Manisnya.
Baiklah, kau. Ayo kita
memompamu penuh dengan gas, ya?
-Oke.
-Oke.
Sepuluh.
Sembilan.
aku tak tahu
apa yang kau lakukan dengan tanganmu.
-Oke.
-Tujuh.
Letakkan tanganmu di tempat yang aman
karena ada benda tajam di sini.
Oh, ini dia.
-Ayo sini!
-Apa yang kau lakukan? Apa yang kau lakukan?
Kau akan memberiku itu, Dale.
***-ku?
Kau akan bercinta dengan mulut kecilku.
Kau mendengar kata-kata yang terkadang kau ucapkan?
Maksudku, siapa yang berbicara seperti itu?
Ayo kita melakukan hubungan seks di atasnya.
Ayo kita menggunakannya seperti tempat tidur.
Turun, turun. Hei, hei!
Menjauhlah darinya.
Terkutuk kau! Itu saja, oke?
Kau tahu apa? Itu melewati batas.
Jadi aku sudah selesai, Julia.
Persetan ini. Aku keluar. aku tak membutuhkan pekerjaan ini.
Jadi selamat tinggal, aku berhenti. Aku sudah selesai.
Aku akan katakan padanya kau meniduriku.
Apa?
Jika kau tidak melakukannya padaku,
Aku akan katakan padanya bahwa kau menidurikuku.
Oke. Katakan padanya apa pun yang kau inginkan.
Dia takkan percaya.
Dia sudah tahu
bahwa kau seorang penggila seks.
Dan aku berpikir sekali ia mendapat
di sini...
...Dia akan percaya padaku.
-Apa itu?
-Apakah kau ingat minggu pertama kau di sini?
Ketika aku mengubah mahkota
pada bikuspid keduamu?
Yah.
Yah, aku hanya, eh, mengambil beberapa foto
sebagai prosedur.
-Oh, Tuhan.
-Benar?
Oh, tidak. Apa?
Oh. Ooh.
Kau melakukan semua ini
sementara aku tak sadarkan diri?
Ooh. Mm-hm. Yep.
Itu favoritku.
-Pemerkosaan.
-Apa?
Pemerkosaan. Itu pemerkosaan.
Ini adalah suatu pemerkosaan.
Kau pemerkosa dan kau telah memperkosa aku.
Itu pemerkosaan! Pemerkosaan!
Tenanglah, Jodie Foster.
Penismu bahkan tidak keras.
Itu tidak membantu sedikitpun.
Tapi lain waktu, dan jika tidak...
...anakku tersayang
bisa mengintip album foto kecilku.
Jadi silakan persiapan pasien
untuk "bitewing x-ray."
Aku akan kembali dalam sekejap.
Aku masuk. Ayo kita bunuh jalang ini!
-Apa yang jalang?
-"Apa yang jalang"? Semuanya, bosku.
Bos kita harus mati. Kau benar.
Kita harus melakukan hal ini.
Kita minum semalam.
kau bilang bahwa membunuh itu salah.
Aku tahu. Itu sebelum Julia mencoba bercinta
denganku di atas tubuh Stacy.
-Benarkah?
-Ya, dude.
Dia pergi.
Dia mengambil beberapa fotoku
-Di mana mereka?
-Mereka akan menghancurkan hidupku. aku tak bisa menunjukkannya.
-Ini semuanya. Kalian ikut atau tidak?
-Ini malam terakhirku.
-Nick, apa yang kau katakan?
-Kumohon. Ayo kita pergi.
Nick, ayolah.
Serius. Maksudku, eh, bagaimana dengan
nenekmu, kau tahu?Bubbe.
"Gam Gam".
-Apa pun itu.
Dia tak bisa mengucapkan selamat tinggal
pada cucunya.
Karena bosnya
takkan membiarkannya pergi. Benar?
-Apa yang "Gam Gam" ingin kau lakukan?
-Dia tak ingin aku membunuhnya.
Oke, lupakan Gam Gam.
Dia sudah mati. kau harus terima itu.
Ini tentangmu, Nick.
Oke, apa yang kau inginkan?
Yah, jelas aku ingin dia pergi.
-Tepat. Jadi mari kita lakukan ini.
-Benar?
-Bagaimana kita melakukan ini?
-Aku memikirkan hal itu.
Stacy dan aku,
kita menyaksikan satu ton Hukum & Order.
Ada segala macam cara yang buruk
di acara itu yang mengacaukan, benar?
Mereka meninggalkan sel-sel kulit
dan, eh, casing peluru -
Sperma.
-Sebagian besar, itu sperma.
-Diam pembunuh.
Pokoknya, itu bukan intinya.
Intinya adalah...
...Kita tidak memenuhi syarat.
Kita harus menyewa seorang profesional.
-Kau berbicara tentang pembunuh bayaran?
-Ya.
Itu ide yang sangat baik.
Ya. Kita tidak membersihkan
apartemen kita sendiri atau memotong rambut kita sendiri.
-Tidak, kita membayar seseorang untuk melakukan itu.
-Ya.
Yaah tidak sepenuhnya benar, Stacy menggunting rambutku
-Dia melakukannya?
-Ya
-Dia belajar untuk itu?
-Kalau itu tidak perlu
Mungkin dia membutuhkannya
Eh, di mana kalian berdua
akan menemukan pembunuh bayaran?
Mengapa kalian tidak
menyerahkan tugas itu padaku, oke?
Aku punya semuanya.
Aku akan meneleponmu besok,
Aku akan memberitahumu di mana kita akan bertemu.
Kenapa tidak kau beritahu kami sekarang?
Karena aku tak tahu.
Tapi aku akan tau.
Baiklah aku akan pulang sekarang dan mulai mencarinya
Kalau begitu baiklah. aku juga akan pulang
-Ya kau pasti pulang. ini adalah rumahmu
-Oh, aku terbiasa mengucapkannya lalu...
Membuka tutup lemari es dan meminum semua bir ku
-Tidak, tidak
-slamat menikmati
-Kau diikuti?
-Mengapa aku harus diikuti?
Orang lain mengikuti orang-orang dalam berbagai jenis
situasi. Tentu kau tidak?
Oh. Orang apa?
Hanya ambil satu lalu lihat sekeliling dengan cepat,
memastikan.
-Mari kita lepaskan ini.
-Lihatlah sekitar, buatlah kepastian -
-Tenang!
-Itulah yang kau dapatkan.
Tutup pintu, buka rantai
dan biarkan aku masuk
-Aku sudah membuatnya kesal.
-Sudah?
Apa yang terjadi, ya?
Apa yang kita lakukan di sini?
aku tak ingin seorang pembunuh di apartemenku.
Tidak ingin orang ini mengetahui di mana kita hidup.
Tunggu, kalian sudah pergi ke depan
dan menemukan seseorang yang akan datang ke sini?
-Oh.
-Tidak ". Kita" Dale, dia sendiri.
-Mudah. Mudah seperti membeli kasur.
-kau menemukan pembunuh bayaran secara online?
Ya. Mereka tidak menulis "pembunuh bayaran,"
benar? Itu bodoh.
Mereka menggunakan kata-kata kode, seperti pekerjaan basah,
benar? Likuidasi. Periksa dia.
"Skill profesional
dengan pengalaman bertahun-tahun...
...Di dalam negeri dan internasional
pekerjaan basah."
Discreet. Tidak ada anak,
tidak ada tokoh politik.
Bagian terakhir itu penting. aku melihat itu,
aku berpikir, "Ini adalah ide yang baik."
aku rasa kita harus punya
piring keju untuk orang ini.
-20/20 belakang.
-Apakah itu dia?
-Oh, sial.
-Ya, itu pasti mobilnya.
-Dia tampak seperti James Bond.
-Dia benar-benar mirip, dude.
Bertaruh dia membawa pistol double.
Mereka seperti, senjata paling keren yang mereka buat.
Jadi berbahaya.
Bagaimana jika itu polisi yang menyamar?
-Ayo.
-Bagaimana jika itu hal yang nyata?
Dia meminta biaya yang sangat banyak dan kita tidak bisa
membelinya, akan marah, membunuh kita.
-Membunuh kita bertiga? Tunggu.
-Seperti itu?
Mungkinkah itu terjadi?
-Aku biarkan dia masuk
-Bagaimana rambutku?
-Apa maksudmu?
-Tidak masalah. Mari kita lakukan ini. Oke.
Siap?
Ya?
Apakah kau Dale?
-Akulah yang mereka sebut Dale.
-Hmm.
Silakan masuk
Terima kasih.
Apakah kalian bertiga berpartisipasi dalam hal ini?
-Ya.
-Nah, um....
-Yeah, yeah, yeah. Yep. Yep.
-Ya.
Sangat bagus.
Sekarang, sebelum kita melangkah lebih jauh...
...Aku perlu tahu apakah ada
perangkat perekam tersembunyi di dalam ruangan.
Aku akan mencari tahu jika ada.
aku yakin kau akan, tapi tak ada satu pun
karena itu akan membuat kita terlihat bodoh.
-Itu konyol.
-Ini bukan.
Lalu mari kita mulai.
-aku suka orang ini.
-Ini adalah kesepakatan nyata.
-Suaranya, kau bercanda?
-Orang yang legit.
Dan kau tahu bahwa
kita ingin memulainya dengan...?
Whoa, whoa, whoa.
Hei, tunggu, untuk apa ini?
-Untuk berantakan.
-Apa?
Tidak ingin meninggalkan noda, sekarang.
-Oh, Tuhan. Aku tahu itu.
-Siapa yang pertama?
-"Siapa yang pertama"? Tidak
-Kami tak ingin kau membunuh kami.
Kami ingin kau membunuh orang lain.
Kalau ada yang pertama, mungkin dia.
Tidak Brengsek.
Saudara-saudara, apa yang kalian bicarakan?
Iklanmu mengatakan bahwa kau melakukan pekerjaan basah.
Itu benar.
Aku kencing pada pria lain untuk uang.
-Apa itu?
-Apa yang dia katakan?
aku pikir dia bilang dia kencing pada pria lain.
Kenapa lagi kau pikir iklanku
di bagian "Man looking for man"?
Di mana itu?
-kau benar-benar idiot.
-Bisakah kau menjadi bodoh?
-Mengapa mencari dalam "Man looking for man"?
-Kami laki-laki mencari seorang pria!
Bagaimana orang
membiarkanmu bekerja pada gigi mereka?
Mereka tidak, sebenarnya.
Aku hanya memberikan alat untuk Julia.
Apakah kau mengatakan bahwa aku menyebabkan semua ini
dan tak seorang pun ingin mendapatkannya?
-Uh-uh.
-Yah, itu bukan urusan kita.
Maaf tentang itu.
Bisakah aku menggunakan toiletmu? Aku menahan
pipis untuk ini.
Tentu. Ya, itu benar lewat sana.
Biarkanlah keluar.
Oh, dan omong-omong,
Aku tetap ingin uang $200.
-Dimengerti.
-Kami mendesak.
-Dua ratus, ya? Suatu tawar-menawar.
-Untuk membunuh tiga orang?
-aku rasa itu seperti kesepakatan yang baik.
-Omong kosong
Aku akan berada di mobil
Baiklah, tapi kalian
harus mengeluarkan uang untuk...
Apa aku harus memberikan semua uangku kepadanya?
Pak, aku akan meletakkan uangmu di atas tempat tidur
Ya tuhan dia ingin kami basah kuyup
Oke, aku akan
mengambil yang satu itu.
-Kau mempertaruhkan pantatmu.
-Kau harus berhenti menyalahkan.
-Itu adalah kesalahan yang jujur.
-Itu bukan bagaimana caramu menemukan pembunuh.
-Oh, kau tahu bagaimana menemukan pembunuh?
-Ya, aku yakin
Ya, hei, kau tahu apa?
Ya. Aku mendapat ide.
Apa yang kau lakukan?
Apa yang kau lakukan?
Selamat malam, Tuan Buckman.
Terima kasih telah menghubungi Nav-Guide.
Nama saya Gregorius.
Bagaimana saya bisa melayani malam ini?
Yeah, kami sedang mencari bar yang paling berbahaya
di kota. Bisakah kau membantu kami, silahkan?
-Kami akan makan malam.
-Maafkan saya?
Mencari bar penuh dengan penjahat.
Orang rendahan, preman,hard-core shitheads.
-Apa yang kau punya untuk kami?
-Mari kita pergi ke restoran.
Saya takut daftar kami
tidak berbahaya, Pak.
saya melihat sebuah Applebee
tiga blok dari lokasi anda
-Sempurna.
-Tidak, tidak benar-benar membantu.
Mereka bukan jenis shitheads
yang kita butuhkan. Ada lagi?
aku bisa mengarahkanmu
ke lingkungan sekitar...
...dengan jumlah
pembajakan mobil terbesar.
-Sekarang kita berpikir di luar kotak.
-aku ingin pergi makan malam.
-Setuju.
-Itu mungkin benar.
Sangat baik, Pak.
kau mungkin ingin pintumu terkunci.
-Ini lebih buruk daripada dikencingi.
-Sst.
-Aku lebih suka dikencingi.
-Yesus.
kau tak bercanda, Gregory.
Ini, eh, bagian kota yang buruk.
kau bisa tinggal di garis.
Kau masih di sana?
-Aku masih di sini, Pak.
-Hanya terus, eh, menjaga kita di garis.
Aku selalu ingin tahu tentang hal ini,
tetapi nama aslimu Gregory?
Eh, tidak, Pak. Nama asliku adalah Atmanand.
Bagaimana kau mendapatkan panggilan Gregory?
Oh. Gregory ditugaskan kepadaku...
-... Oleh Nav-Guide.
-Kenapa tak membiarkanmu menggunakan nama aslimu?
Mereka bilang banyak orang Amerika
menemukan nama asli kita sulit untuk diucapkan.
aku takkan bermain
dengan aturan mereka lagi.
Mulai sekarang,
Aku akan memanggilmu Ahmenan.
-Atmanand.
-Ammenand.
-Atmanad.
-Atmanand.
Aku akan memanggilmu Gregory,
namanya mimpi buruk.
-Hei, sayang.
-Oh, Nak.
-Kau menyakiti perasaannya.
-Aku tidak.
kau telah tiba di tujuanmu, Pak.
-Baiklah. Yah, terima kasih, Gregory.
-sama-sama
Baiklah. Baiklah, ini dia.
-Ini adalah ide yang sangat buruk.
-Ini adalah ide bagus.
-Mau berteriak,'semua orang disini membunuh untuk uang'?
-Tidak
-Itu rencana mengerikan.
-Ikuti aku. Aku punya ini.
-Mau kemana kau?
-aku rasa kita tak harus di sini.
Baiklah.
-Bowflex?
-Diamlah.
Ah.
Hei, eh, apakah ada seseorang di sini yang
membunuh orang demi uang?
-Kurt.
-Kau hanya mengatakan?
Tidak, itu bukan sesuatu yang rasis.
Eh, aku percaya masyarakat yang mendiskriminasikan
dan mencabut hak kalian.
-"Kalian"?
-Halus.
Aku pemilik bisnis kecil.
Siapa yang kau panggil disenfranchised?
Yah, bukan kau pada khususnya,
dalam contoh itu.
-Oh, benar. Maksudmu semua orang kulit hitam.
-Ya.
-Aku akan berada di mobil.
-Oh, pemukul bisbol.
Eh, aku tak bermaksud menyinggung perasaanmu.
Maaf jika itu yang terjadi.
Hatiku di tempat yang tepat.
Dalam lima detik, jantungmu
akan berada di tempat yang salah.
-Empat, tiga, dua, ayo.
-Ambil itu. Oke. Berhati-hatilah.
Semoga harimu menyenangkan.
Bye, sayang.
Jangan mengatakan sepatah kata pun. Aku tahu, aku tahu.
Tekan tombolnya. Tekan tombolnya.
-Aku tak tahu. Haruskah kita berhenti?
-Yeah, pasti.
-Yo. Aku rasa aku bisa membantu kalian.
-Apakah itu untuk kita?
-Ini dia.
-Tidak tertarik, terima kasih.
Hei, hei, hei.
Ayo kita ikuti orang aneh itu
ke sudut yang gelap.
Ada yang bilang kalian mencari
seseorang untuk membantu dalam bisnis.
-Yap.
-Nah, um...
-...Apakah kau seorang pengusaha?
-Ya.
*** Jones
-Bagaimana?
-*** Jones.
Nama depanmu "***"?
Bukan "***". "Motherfuckah"
Orang kulit putih menyebutnya "er"
Orang kulit hitam menyebutnya "fuckah"
-Ngerti
-Kau sebut E-R. aku sebut A-H
Tidak. Tidak. Nama yang keren. Ya. Apakah itu,
seperti, di akte kelahiranmu juga?
Tidak, goofball.
Nama asliku adalah Dean.
Dean Jones. nama yang sama
dengan aktor yang bermain di "Herbie, the Love Bug".
Dia takkan tahu siapa itu.
-Aku tahu siapa dia, jalang.
-Maaf.
Aku tak bisa berjalan di dalam lingkungan
sialan ini dengan nama Disney-***.
Bagaimana kau mendapatkan nama
***?
Ketika aku masih kecil, aku menyelinap
ke kamar tidur ibuku.
-Ooh.
-Uh-oh.
Dia berbaring telanjang di sana.
Dia minum sepanjang malam.
-Sudah cukup yang kudengar
-Kulitnya sungguh berkilau
-Dan kemudian aku menyelinap di belakangnya,
-Dean
dan kemudian aku menyelipkan jari-jariku...
-...Dalam tasnya.
-Dompet? Dia bilang "dompet."
Aku mengambil uangnya, satu minggu
terbayar.
-Aku benar-benar mengacau
-***!
Dan itulah bagaimana aku mendapatkan nama
*** Jones.
Benar.
Mereka seharusnya memanggilmu ***-Over
Jones untuk menghindari kebingungan.
-Apa yang kebingungan?
-Tidak ada kebingungan.
Kita akan kembali ke jalur ini.
Pak, kita masing-masing memiliki bos, eh...
...Itu, kau tahu -
Ada tiga bos, dan itu akan menjadi yang terbaik
jika mereka mungkin tidak lama lagi...
-Tidak lagi.
-Kami menginginkan mereka...
-Kau tahu?
-...Dibunuh.
Kau punya keju?
Kami punya keju.
Jenis keju apa yang kau pikirkan?
-Apa itu, tiga hits? Itu...
-Ya.
Tiga puluh besar.
-Whoa.
-Lapar.
-Itu banyak kejunya.
Oh, inilah idenya.
Jika kau membunuh dua, bisakah kita mendapatkan
yang ketiga?
Ini adalah negosiasi.
Tiga puluh besar atau tidak.
-Itu keju yang lebih dari yang kita punya.
-Oke. Lima besar sekarang.
Kita setuju Kita setuju Kita setuju Ok?
Tunggu. Bukankah itu mengerikan
melacak kami?
Aku bahkan tak tahu namamu.
-Itu tidak sopan. Ini Dale.
-Jangan katakan namaku.
Tutup mulutmu. Dengar. Bawa uang
ke sini besok, aku akan mengurus sisanya.
Apakah kau ingin sesuatu yang spesifik,
kotak sepatu, tas ransel?
-Hanya di sini dengan uang sialan.
-Ya.
-Simpan di tas kerja.
-Terima kasih untuk waktumu.
Ini dia.
Apakah tas datang denggan sendirinya?
Sepertinya semuanya ada.
Bahkan tak perlu tas kerja.
Ini tumpukan kecil.
-Kita harus menggunakan amplop manila.
-Itu benar.
Tanggal berapa kau diproyeksikan selesai, ***?
Ah.
Aku baru saja pulang melakukan kejahatan
untuk beberapa kotoran sialan.
-Itu 10 tahun.
-Aku tahu.
Mereka menatapku. Aku dalam masa percobaan,
dan jika aku melangkah keluar dari jalur...
...Aku akan kembali.
-Benar.
-Mengerti.
-Periode? Akhir cerita?
-Apa artinya?
-Tunggu. Kau bilang kau akan mengurus ini.
-Ya, aku akan mengurusnya.
Aku akan menjadi konsultan pembunuhanmu.
Maafkan aku, tapi, eh...
-Tidak, ***. Benar? Itu tidak keren.
-kau tidak menutup hamster sialan ini...
-Jangan panggil aku hamster sekarang. Ayolah.
-Tenang, tenang.
-Ini menjengkelkan.
-Tidak, ini akurat.
Lihat, ini bukan apa yang kita bicarakan,
Bajingan.
Jadi bagaimana kalau kita hanya mengambil uang
dan kita akan keluar dari sini?
Bagaimana jika kau meniduri dirimu sendiri?
Tidak ada pengembalian uang.
Itu berarti $5000. Jika kau pikir kami hanya akan
berjalan keluar dan membiarkanmu menyimpannya...
-aku rasa kau lupa -
Jangan terlalu cepat.
Yesus.
Mr ***, tolong,
jangan tembak kami. Mari kita bicarakan itu.
Dengar, $5000 adalah milikku.
aku tak peduli apa yang kau katakan.
kau bisa mengambil saranku
atau enyahlah dari sini.
-Itu kesepakatan yang mengerikan.
-Kita harus mendengarkannya.
-Oke, $5000 senilai dengan saran?
-Ya.
Kebanyakan pembunuh nomor wahid,
kalau akan melakukan pembunuhan yang brilian,
harus bertindak seolah-olah itu kecelakaan.
Rem blong, kebocoran gas, bunuh diri.
kau melakukannya dengan benar, kau bahkan tak
harus berada di sana ketika itu terjadi.
Oh, Itu senilai lima ribu, ya?
-Cukup.
-Tidak juga. Informasi jelas, bukan?
Kedengarannya seperti ***-Doo. Bagaimana kita
membuat tiga kecelakaan palsu?
Kau tikam mangsamu.
Gunakan akalmu. Cari tahu tempat tinggal mereka,
cari tahu kebiasaan mereka. dan hobi mereka...
Apa yang mereka sukai, makanan apa yang mereka sukai,
siapa yang mereka tiduri.
-Word.
-Cari mereka.
aku punya pekerjaan, kau tahu?
Apa itu, pengawasan dan pengintaian?
Itulah mengapa kami menyewa, karena
kami ingin orang lain yang melakukan. Kita punya pekerjaan.
Bahkan jika kau jauh dari sempurna...
...Jika kau punya motif yang hancur...
...the popo...
-Itu polisi.
-...akan kupin padamu.
Kita semua punya motif yang jelas
untuk membunuh bos kita ..
...Jadi ini takkan bekerja.
Ini adalah sampah.
Aku mengerti.
Kenapa kau tidak membunuh bos masing-masing?
-Itu sebenarnya ide yang bagus.
-Ini tidak buruk.
Ya, seperti Hitchcock
Orang asing di kereta, kan?
-aku tak melihatnya. Mereka melakukan itu?
-film Danny DeVito. Itu lucu.
Itu Alfred Hitchcock yang terkenal, film Danny
DeVito. Itu satu satunya yang dia
Ayo. kau berpikir
Melempar Momma Dari Kereta.
-Ya itulah.
-Itu yang kulihat.
Film bagus.
Itulah apa yang kau pikirkan.
Ide yang sama, meskipun. Kita membunuh
bos masing-masing, tak ada hubungan ke kita.
Tepat. Lima ribu dolar
dihabiskan dengan baik, kan?
-Tidak Tidak sama sekali.
-Limbah uang.
Yah, terlalu jelek.
Keluar.
Halo.
Hei. Aku di luar.
kau siap untuk melakukan sedikit pengintaian?
Yep. Ya. aku harus membuat Harken
untuk membiarkanku pergi sedikit lebih awal.
Apa bedanya? Tak seperti
dia akan menjadi bosmu lebih lama lagi.
Aku akan turun dalam tiga menit.
Tiga menit. Bye.
Dia akan turun dalam tiga menit.
-Dude, ini kursi yang sangat nyaman.
-Lihat ini. Aku tahu, itu begitu baik. Ah.
Laporan terburuk yang pernah aku baca
dalam hidupku, kau nimwit.
Kau seperti seorang sialan.
Kau punya ruang parkir?
Karena aku akan mengambilnya darimu.
Siapa itu, seperti kau ibu mertua-
yang mengetahui istriku?
Bagaimana kau mendapatkan pekerjaan sialan ini,
Aku bahkan tak mengerti.
Ugh.
Apa?
Maaf, semuanya. Aku sudah berjuang
sepanjang hari. Biarkan aku kembali bekerja.
Tidak, tidak, tidak. Kau menjijikkan. Pulang.
aku tak ingin kau menyebabkan orang lain sakit.
Mungkin yang terbaik.
Ambil semua pekerjaanmu
dan simpan pada jam 06:00 di mejaku Senin.
-kau mendapatkannya. Terima kasih, Mr Harken.
-Yesus Kristus.
-Jangan lupa untuk membawa sampah sialanmu.
-Ya. Tidak, itu milikku.
kau babi sialan.
Evens ada di sini.
Aku tahu, tapi kadang-kadang beberapa
jalan berada di sisi berlawanan.
Tidak pernah.
Tidak pernah punya dan mereka takkan pernah.
Itu ada, 428.
-Pilih satu, pilih satu?
-Jangan berhenti tepat di depannya.
Berhenti di sini. Tepat di sini, di sini.
Oke, anak-anak.
Kita tunggu sampai Pellit membuat pergerakan,
lalu kita buntuti dia, oke?
-Ini seperti Donkey Kong.
-Ha, ha.
-Ya, ***.
-Ini dia, ya?
-lain kali semburkan nafasmu dengan cara lain, oke.
-apa nafasku bau?
-Ya, cari beberapa permen atau bersandar saja dibelakang
-aku punya aroma falafel(salah satu makanan ringan)
Baumu seperti bau shawarma (makanan khas arab), ngerti?
itu seperti bau nafas domba
-Darimana kau dapat falafel?
-Mickey's
-Di Mickey's ada falafels? jangan bercanda.
-Mm-hm
Mengapa kau tidak bersandar saja di belakang?
Karena dia parkir tepat di depan pohon, jika aku
bersandar di jok belakang, aku tak bisa melihatnya dari sini
Berhenti membuatku jengkel atau perhatikan saja rumahnya
Lewat hidung juga bau, oke?
Aku benci posisi itu
Mungkin kita harus sedikit menunduk,
jika dia melihat tiga orang...
-Sedikit membungkuk
-Aku akan baring ke arah belakang
-Kau akan menurunkan kursimu?
-Jika kau tetap duduk di kursimu...
...aku bisa menurunkan kursiku
Aku benar2 tidak mendapatkan posisi yang pas dari sini
karena ada pohon itu
-Kau bisa melihat semuanya lewat jendela
-Aku maju lagi ke depan
-Ayolah, bersandar dibelakang
-Aku lebih suka bertiga
Apa yang sedang kau lakukan Kurt?
-Apa yang sedang terjadi?
-Dia sedang mengamati sekitar
Membuat kerangka jari diwajahmu
Apa itu...? apa itu seperti kamuflase?
Ini bosnya,***. Dia salah satu yang mendapat pengakuan
Jari ajaib, ini disebut jari ajaib
Jari ajaib. ini ide yang cemerlang ***.
Turunkan saja jendelamu
tolong, aku tak bisa...aku tak bisa...
-Lakukan jari ajaib.
-Cobalah untuk tidak bercanda selama 2 jam
-Ini urusan yang serius
-Ini menyenangkan
Ya Tuhan, aku tak percaya harus berapa lama lagi seperti ini
Aku tak mengerti ***. Di televisi
sebuah pengintaian terlihat sangat menyenangkan, benar kan?
Kau tahu, para polisi, mereka punya
"biji bunga matahari" dan kopi.
Membicarakan kehidupan mereka.
dan kemudian...
Kau tahu, pas ketika seseorang mengungkapkan
sesuatu yang sangat intim, pelakunya muncul.
-Mereka langsung beraksi
-Ya
Apakah kita yakin ini rumah orang ini?
-Ayo kita periksa ini.
-Ya, kita mungkin harus melihat, kan?
Shh.
Oh, Tuhan.
Apa yang ingin kau lakukan?
Apa rencananya?
-Ayo kita lihat melalui jendela ini.
-Tidak, tidak. Tidak, ayo kita bunyikan lonceng.
Kau takkan membunyikan lonceng.
Lihatlah melalui jendela ini.
Kemungkinan, dia tidak ada di rumah.
aku belum melihat aktivitas di rumah ini
Apa yang kau lakukan?
Kau takkan membunyikan bel.
-Ayo. Ayo.
-Dale, Dale, Dale.
Aku tak bisa masuk
Maafkan aku, semuanya. Tak bisa masuk
Kau masuk?
Yeah, aku baik-baik saja. Yesus Kristus,
orang itu punya beruang?
-Kita menerobos masuk kesini.
-Aku tahu. Shh. Oh, lihat ini.
Lihatlah tempat ini. Ini mengerikan.
Ini seperti museum ***.
Ini seperti kita melangkah masuk
ke dalam pemiikiran brengsek.
Sial. Dia punya meja foosball.
Dale! Jangan sentuh apa pun.
Jauhkan tanganmu dari itu.
-Sidik jari.
-Ya, sidik jari.
-Astaga. Kita harus memakai sarung tangan.
-Kita tidak punya -Oh, di sini. Aku tahu.
Gunakan lenganmu. Gunakan lenganmu.
-Untuk apa?
-Gunakan mereka untuk sarung tangan.
-Ayo.
-aku bisa melihat sidik jariku dari sini.
-Apa yang kita lakukan? Apa rencananya?
-Kita di sini untuk mendapatkan beberapa intel.
-"Intel"?
-Ini singkatan untuk "intelligence."
-Aku tahu singkatan itu.
-Lalu kenapa kau bertanya?
Kenapa kita membicarakan
hal ini? Mari kita berpencar.
Masuk dan keluar, masuk dan keluar. Kita akan menemukan sesuatu
yang bagus, dan kita masuk dan keluar dari sini.
-Berhenti bicara dan mulai mencari.
-Kita melakukan kejahatan. Ini adalah kejahatan.
Whoa.
-Nick.
-Ya?
-Sekarang, ini akan dihitung sebagai intel, kan?
-Sialan, ada banyak kokain.
Kau pernah melihat kokain sebanyak ini?
Ini seharusnya layak,
apa, 10, 15.000 -?
Oh, aku gagal. Aku menumpahkannya, bukan?
Hmm.
-Jangan dihirup.
-Ambil kotak. Aku akan memasukannya
aku benar-benar tak ingin menyentuhnya.
Aku tak punya sarung tangan.
Ambil sesuatu untuk -Ugh. Aku akan menyendoknya masuk
Sangat pahit.
Hmm.
Ini dia.
Sendok besar.
Baiklah, biar aku coba ini. Lihatlah.
-Ya, itu lebih baik.
-Awas.
Ini dia.
-aku tidak tahu.
-perlahan.
Simpan di sofa. Berhenti membantu.
Baiklah.
Ooh.
kau mungkin harus
mengosongkannya pertama-tama.
Itulah yang kau pikirkan?
Aku memikirkan itu.
Pada akun debu.
Yah, aku pernah mendengar butt floss,
tapi ini konyol. Ha, ha.
-Ambil ayakan, atau -
-Saringan.
Saringan lebih baik.
Dan aku mulai memilih.
Itu akan bekerja.
Aku merasa seperti semuanya akan berhasil.
Aku seperti mesin. Lihatlah seberapa cepat aku.
Aku bergerak super cepat.
Aku bahkan tak bisa merasakan hidungku.
Ingin tahu apa yang aneh?
Aku harus panik...
...Dan aku kecil,
tapi dalam arti yang sangat baik.
Ini semacam kepanikan yang bagus
karena aku merasa seperti akan mati...
--...Tapi aku juga merasa sangat, sangat, sangat bagus.
-Ya.
Hei! Apa yang kalian lakukan?
Tidak ada. Namun sebelum kita pergi,
aku ingin mengambil satu sampah lagi.
Ambil sampah dan aku akan
melakukan push-up. Karena aku harus mendapatkan kebugaran.
Apa yang telah kalian lakukan?
aku merasa baik, dude.
Ingin membantuku membersihkan?
Kita terikat selama ini.
Ini adalah suatu persahabatan.
Kita masuk ke rumah seseorang.
Ini adalah pengalaman yang paling menakjubkan dalam hidupku.
Kita masuk ke rumah seorang pria. Tiba-tiba,
Aku seperti seorang ahli dalam pengayakan kokain.
Ini menakjubkan.
Kemarilah dan bantu aku dengan ini.
Tak percaya kita tidak siap.
Itu benar-benar berbahaya, membuang waktu.
Yah, tidak. Sebenarnya, bukan membuang-buang
waktu. Lihatlah apa yang aku punya.
-Tidak buruk, ya?
-Apa itu?
-Apakah ini teleponnya?
-Itu teleponnya.
-Kau mencuri ini?
-Aku yakin tidak.
-Ini ada kontaknya, jadwal.
-Sangat bagus.
-Bagus sekali
-Terima kasih
-Tidak
-Apa maksudmu, "tidak"?
Itu kejahatan. Pfff. Tidak. Ha.
Tidak ada yang mengatakan kita akan mencuri.
-Ini adalah tangkapan yang bagus.
-Kita hancurkan! Kalian punya kokain
-Benar. Dua,,,Tiga kejahatan.
-Abaikan dia.
Kita sedang dalam proses
bersiap-siap untuk membunuh tiga orang...
...Dan kau memberiku omong kosong
tentang mencuri telepon?
Akan kulakukan sendiri
jika kau akan mencuri barang-barang.
-Dilakukan olehmu?
-Dilakukan olehku!
-Nick, maukah kau pegang ini sebentar?
-Apa yang kau lakukan?
"Lari"? aku takkan melarikan
diri darimu.
Aku takkan menjalankan apa pun darimu.
Brengsek.
-Ada banyak barang di sini.
-Aku tahu.
-Ingin pergi memeriksa bosmu sekarang?
-Ya, aku kira kita harus.
Oke, ayo kita lakukan
-Tunggu sebentar
-Kau harus berhati-hati dengan ini
Tidak. tidak.
Menjauh dariku! sini, hei!
-kau jangan memukul supir!
-aku mau kau kembali kesini untuk pengereman
Oh sial, remnya, maafkan aku teman.
maaf. Jangan pukul supir, Dale!
Maafkan aku memukulmu! kembalilah mengemudi!
-Jangan memukul supir!
-Jangan memukul supir.
Aku keluar dari otakku.
Aku akan memukul siapa pun yang aku mau.
Ayo kita lakukan ini, guys. Merasa baik.
-Diamlah di luar sana.
-Tenang, Dale.
Kau tahu apa? Tunggu sebentar.
Dale? teman, tahan. Terakhir kali kita
bertiga yang melakukan ini, itu sangat berantakan.
-Itu mengagumkan, menarik.
-Ini sangat luar biasa.
Inilah yang akan kita lakukan. Di acara yang
Harken tidak datangi, hanya aku dan Kurt yang masuk
kau akan tinggal di sini, tidak perlu masuk,
dan mencari kita.
Apa? Apakah kau bergurau?
Itu mengagumkan. aku suka itu. The lookout.
-aku tak tahu pria itu seperti apa.
-Tidak masalah.
kau melihat siapa pun, anggaplah
bahwa itu Harken, kirimkan kami sinyal.
-Oke? Silakan duduk.
-Oke.
Oke. Kirim siny -
Aku akan membunyikan klakson enam kali.
-Brengsek. Jangan
-Apakah ia mengatakan "enam"?
-Sesuatu yang jauh lebih halus.
-Itu terlalu banyak.
-Lebih halus? Empat kali?
-Bisakah kau klakson sekali?
-Kau bercanda?
-Tidak sama sekali.
Orang-orang membunyikan sekali sepanjang waktu.
kau akan masuk dan keluar
-Kita akan tahu itu adalah kau.
-Ayolah, ***. Dale, dua bunyi klakson.
Semacam nada yang akan membuatmu pergi kemanapun.
Baiklah, dua bunyi klakson.
-Hanya dua bunyi klakson. Sedikit tap, tap.
-Oke.
Dua sangat panjang, suara yang sangat lambat.
-Aku akan memeriksa jendela ini.
-Oke.
-Tidak ada di bagian itu.
-Ya. aku rasa tak ada orang di sana.
aku rasa dia pasti keluar.
Mungkin kita bisa menemukan jalan di lantai atas.
Ya, atau mungkin ada jendela terbuka.
Atau lebih baik lagi....
Itu membuat segalanya lebih mudah, ya?
aku suka cara berpikirmu. Awas.
-Tidak, jangan lakukan itu. Hei! Tuhan!
-Oh, sial.
Aku menghancurkan batu.
Tolong katakan padaku kau sadar bahwa
itu kunci thingy.
Oh, yeah, yeah, yeah. Ya.
Kau takkan
melempar batu ke pintu?
Tidak, tentu saja tidak.
Tidak, aku ingin membukanya.
Seperti pencuri kucing sungguhan.
Wow.
Hanya rekonstruksi, sekarang, oke?
Hei, ambil ini. Aku tak menginginkannya.
Aku ingin tanganku kosong.
kau merusaknya.
Aku merasakan intel -
-Tuhan!
-Oke, hanya kucing.
Entah dari mana.
Hanya kucing. Kita baik-baik saja.
Ayo kita lihat lantai atas. Ayo.
Mereka memanggilku neraka
Mereka memanggilku Stacey
Itu bukan namaku
Itu bukan namaku
Mereka memanggilku neraka
Mereka menyebutku dia
Mereka memanggilku neraka
Mereka memanggilku Stacey
Itu bukan namaku
Itu bukan namaku
Oh! Brengsek.
Yesus, berapa banyak kucing yang mereka punya?
-Ada satu yang sama, aku pikir. Ya.
-Benarkah?
*** kecil cepat, ya?
Hei.
-Sial, dia istri Harken itu?
-Ya, dia istrinya.
-Oh, man, dia seksi.
-Sudah pasti.
Aku ingin melengkungkan dia di atas tempat tidur
dan menunjukkannya 50 negara.
-aku tak tahu apa artinya.
-Ah, itu hanya ungkapan.
-aku tak berpikir begitu.
-Tidak, itu, itu. Ya. Tidak, orang-orang mengatakan itu.
-aku belum mendengar itu.
-Aku sudah pasti mendengar orang-orang mengatakan itu.
Aku takkan berdebat.
Mari kita melanjutkan rekonstruksi.
-Yah, itu jelas sebuah frase.
-Tentu tidak.
Ya, itu. Itu dari buku.
The Great Gatsby, mungkin?
Ayo kita cari sebuah alamat buku
atau perencana hari atau sesuatu. Kau tahu?
Kau tahu, itu terlalu buruk kita tidak mencari
kucing. Orang-orang sialan suka kucing.
Hei, schmuckface.
kau ingin memberitahuku apa yang kau lakukan?
mengotori jalanku?
aku pikir apa yang terjadi, ehem, adalah
angin bertiup dari tanganku.
aku tak peduli jika angin
bertiup dari tanganmu.
Mengapa kau tak membawa potongan-mobil-sialan ini
dan pergi dari lingkungan rumahku.
Aku tak tahu kenapa kau marah pada mobil.
aku rasa kita tak harus bermusuhan sekarang.
"Bermusuhan"? kau ingin melihat permusuhan?
Bagaimana aku pergi dari rumahku
dan aku mendapatkan...?
Apa yang...?
Apa yang terjadi denganmu?
Peanuts. (Kacang)
"***"?
Oh, peanuts (kacang)
Itu adalah sandwich selai kacang.
Apa kau tak begitu menyukai kacang?
Apa yang kau tunjuk?
Apa yang terjadi? Apa ini?
Oh, aku mendapatkannya! Apa yang harus aku lakukan?
Apa yang harus aku lakukan?
"Periksa jarum, kembali pompa, pompa"
Oke, tunggu. Aku pembaca yang lambat.
"Tahan pompa -" Oke, oke!
Tusukan di dadamu. Oke.
Aku mendapatkanmu, ***. Siap?
Bagaimana perasaanmu, kau baik-baik saja?
kau baik? Apakah aku mendapatkanmu? Apakah aku mendapatkanmu?
Whoa. Whoa. Dude, kemarilah. Cepat.
Lihat ini.
-Itu Harken? Dale membunuh Harken?
-Itu Harken?
Aku akan memukulmu lagi, oke?
-Apa yang dia lakukan?
-Dia benar-benar melakukannya?
-Ini adalah tahap rekonstruksi.
-Sialan.
Kita harus keluar dari sini.
Ayo, kita harus pergi. Oh, Tuhan.
Aku mendorongnya. Oke.
Bagaimana dengan tusukan kecil? Tusukan kecil?
Apakah aku harus menusukannya pada lehermu?
Apa itu baik?
Ayolah, ***!
Oh, Tuhan.
Hei, hei! Ayo sini!
Apa yang terjadi? Apa yang kau lakukan?
Apa yang terjadi?
aku rasa dia baik-baik saja! Aku memukulnya
dengan ini. Apakah kau mengenalnya?
Tentu saja, dia suamiku. Sweetie?
Sayangku? sayang, kau baik-baik saja?
-Itu dia. Hei.
-Ah. Apa yang kau lakukan untukku?
Aku menyelamatkanmu.
Ini sungguh luar biasa.
Oh, Tuhan, sayang.
Dia menyelamatkan hidupmu.
kau menyelamatkan nyawanya.
Oke. Itu keren.
-Apa dengan pelukan?
-Menyelamatkan hidupmu!
Oh, sayang, aku hanya sangat bersyukur
karna ia ada di sini. kau bisa saja meninggal.
Aku yakin kau bersyukur dia di sini.
-Ya, aku bersyukur.
-kau tahu orang ini?
-Tidak, aku tidak.
Apakah kau orang sialan? Apa yang
kau lakukan, menunggu untuk bercinta dengan istriku?
Aku hanya bertemu dengan istrimu.
kau ingin barangmu kembali?
-kau lebih baik pergi dari sini.
-Tidak masalah.
Dave. Dave, apa yang kau -? Sayang?
sayang, kau harus berterima kasih pada anak muda
ini. Kenapa kau begitu mencurigakan?
Kenapa? Kau tahu kenapa aku curiga.
Karena aku tahu kau bercinta
di belakangku.
Itu konyol.
Bagaimana cara
kau melihat Maurilio?
Kau sadar kita semua akan masuk penjara
karena idiot itu?
Aku tak bisa masuk ke penjara. Lihatlah aku.
Aku akan diperkosa seperti orang gila.
Sial, aku juga.
Ya, benar-benar.
Aku diperkosa sama banyaknya
sepertimu, Kurt.
-Apakah kau pikir kau lebih banyak diperkosa?
-aku tak mengatakan itu.
-kau cukup dekat untuk mengatakan -
-Oh, sial.
Sial.
Apakah kalian melihatku di luar sana?
Ya, kami melihatmu, Dale.
Shh. Ya, kita melihat itu.
Sekeren apa itu?
Itu tidak keren sama sekali.
Kami datang untuk mengumpulkan informasi...
...Dan kau mulai menusuk Harken sampai mati
di depan lingkungan umum?
-Harken?
-Siapa yang kau pikir kau tusuk?
Aku tak menusuk siapa pun.
Dia punya reaksi alergi terhadap kacang
dan aku menyelamatkannya, kau tahu maksudku?
Dia punya sedikit alergi
dan aku -
Maksudku, aku menusuknya dengan itu,
tapi aku hanya menyelamatkannya.
-Menyelamatkan kehidupan manusia.
-Tunggu sebentar.
Jadi bosku, yang kita jadikan target pembunuhan...
...Sedang sekarat di depanmu
dan kau menyelamatkan nyawanya?
Nah, kedengarannya buruk
ketika kau mengatakan seperti itu.
-Bisakah kau membuka pintu?
-Itu tidak keren.
-Tapi aku tidak tahu itu Harken.
-Tekan tombolnya.
Ini kenapa aku perlu tahu
apa yang orang lain lihat.
Kau marah padaku karena membunuhnya....
Bisakah kita memberinya waktu diluar?
Untuk satu detik.
Benahi pikiran sialanmu. Itu seperti...
Apa ini?
kau harus akui
kita punya beberapa intel baik malam ini.
Harken alergi terhadap kacang
dan Pellit punya tumpukan besar kokain.
Kau bermain game ini?
Jadi yang harus kita lakukan adalah mencari cara untuk mendapatkan
kacang di suatu tempat sampai ke rumah Harken...
...Dan menaruh racun di minuman Pellit.
Sangat mudah bagi seseorang untuk berpikir
Pellit punya selera buruk pada kokain.
kau serius mengunciku
di luar mobil seperti kita berada di kelas 8?
Bagaimana dengan Harken? Mungkin
ada hubungannya dengan injektor.
Jangan mandi dengan itu.
Jadi kita akan memasukkan beberapa kacang
di dalam sampo nya.
Beberapa kecelakaan fatal
bahkan tak ada di sana.
-*** Jones akan sangat bangga.
-Ya, ia akan.
-Menua.
-Apa yang kau lakukan tentang bos dummy?
Aku akan mengintainya besok
dan mendapatkannya sampai ke bawah situ.
-Seorang pria memiliki batasannya.
-Di kiri penyok.
Bawa dia pulang.
Sangat lucu. Itu sangat lucu.
Kami punya satu hal untuk dicari tahu,
jika kau bisa membantu kami.
Jika Nick dan aku berada di penjara,
siapa lagi kau pikir yang akan diperkosa?
Nick.
Benarkah? Kenapa?
Ini tentang kelemahan dan kerentanan.
Ini bukan sesuatu yang bisa dilihat.
Mungkin Nick.
Terkunci di luar mobil
adalah omong kosong.
Itu kesepakatan yang luar biasa.
Yesus, Dale. Ini pembunuhan,
bukan pesta koktail.
Aku tahu. kau tak perlu
mengumumkannya pada dunia.
Itu kesepakatan yang bagus.
Aku takkan menghabiskan tabungan untuk itu.
Oke, jadi ini dia.
Aku bereskan Pellit, kau akan bereskan Harken,
dan kau akan memata-matai Julia, kan?
-Camkan itu.
-Oke. Sampai bertemu di sisi lain.
Oke.
-Terima kasih, Kimmy.
-Sama-sama.
Itu bagus.
-Sampai nanti.
-Ya.
-Terima kasih, Bill.
-Terima kasih, Bobby.
Apa?
Wah.
Oh.
Sial.
-Hei.
-Bagaimana kabarmu di sana?
-Apa yang kau tahu tentang Julia?
-Aku pikir aku harus beralih menjadi dokter gigi...
...Karena wanita ini
luar biasa seksi.
-Bagaimana kabarmu di sana?
-Eh, Itu...
Hanya--aku menunggu, kau tahu,
Pellit untuk tidur atau pergi atau....
Hanya, Hanya menunggu.
Kira-kira apa, eh, yang
Dale lakukan dengan Harken.
Ini akan menjadi sangat sulit.
Dan kita harus bekerja disini setiap hari,
tapi aku ingin melakukan itu karena aku menginginkanmu.
aku ingin bersamamu selamanya, kau dan aku,
setiap hari...
Semua orang bertarung kungfu
Berikan padaku.
Berikan padaku
Yesus. Darimana orang ini
mendapatkan tenaga?
Oh, ya.
Apa itu?
Oke. Oke.
-Ya, Dale?
-aku pikir aku tak bisa melakukan ini.
Dengar , aku tahu
kau benar-benar membenci Harken tapi...
...aku tak berpikir
Aku bisa pergi melaluinya.
Yeah, yeah, yeah.
Aku tahu. Aku sudah berpikir
hal yang sama.
-Ya, mari kita hentiikan saja.
-Apa-apaan?
-Apa?
-Itu Harken. Dia di sini.
Dia di rumah Pellit? Kenapa?
Aku tak tahu. Dia berjalan
sampai ke pintu depan.
-Kau pikir dia mengetahui kita?
-Bagaimana aku tahu?
Ketukan sedikit lebih keras?
Apa? Apa?
Yesus Kristus. Yesus Kristus,
Harken menembak Pellit.
Kau yakin?
Sial. Pellit membuka pintu,
Harken menembaknya di dada...
...Dia jatuh, dia menembaknya lagi
di kepala.
Dia menembaknya? Tunggu, apa yang terjadi?
Aku tak mengerti. Dia menembaknya?
Nick? Katakan sesuatu.
Nick, Nick.
Nick! Nick, Nick, bicara padaku.
Nick, apa yang terjadi?
Apa yang terjadi?
-Bagaimana Pellit melakukan itu?
-Masih mati, Dale.
Aku pergi dari sini sebelum orang
melihatku. Temui aku di bar. Aku akan menelepon Kurt.
Ya. Aku akan menemuimu di sana.
Aku mungkin muntah beberapa kali di toilet
di sini, tapi kemudian aku akan menemuimu di sana.
Oh.
Oh, Toyota.
Tetap tenang. Kita akan memikirkan hal ini.
"Tenang"?
aku melihat seorang pria ditembak sejam yang lalu.
-Aku tahu. Seorang pria yang akan kau bunuh.
-Dengar, aku tidak tahu tentang itu.
-Apa?
-Tak tahu jika itu diriku.
Aku panik dan panik,
keluar dari sana.
Kau bercanda?
kau tak bisa mengubah rencana seperti ini -
Aku bukan pembunuh.
kau pikir ketika itu datang,
kau akan bisa membunuh Julia?
Aku tak tahu. Mungkin kau benar.
Rasanya agak sulit membayangkan membunuhnya sekarang.
-"Sekarang"?
-Tunggu, apa artinya?
-Apakah kau bercinta dengannya?
-Tidak, tidak.
-Katakan padaku kau bercinta dengannya.
-kau sedang berantakan.
Tapi kali ini bukan salahku,
Aku bersumpah demi Tuhan.
kau akan menjadi tersangka
jika kau mencoba membunuhnya sekarang.
Pada awalnya aku menyurveinya,
seperti aku diminta untuk melakukannya.
-Dia sangat seksi, omong-omong. Sangat seksi.
-Jangan bicara tentang bagaimana seksinya dia, bajingan.
Selanjutnya,
dia mulai membuka baju secara sengaja.
Ayo.
Di depan jendela kamarnya dengan lampu menyala.
-Seperti ia tahu aku sedang mengawasinya.
-"Sengaja telanjang"?
Perlahan-lahan, menggoda,
banyak pergerakan bahu...
...Jelas itu sebuah pertunjukan.
-Selanjutnya ia membuat sedikit snack.
-Dia punya dada yang bagus?
Sebuah Popsicle.
-Kemudian pisang.
-ya.
-Dan akhirnya, hot dog. Maksudku, ayolah.
-Sekarang aku tak percaya ceritamu.
Tiga *** berbentuk makanan,
bukan kebetulan, kan?
Makan mereka dalam rangka keanehan?
Bukan makanan yang tepat.
Rasanya jadi semakin "panas."
Baik. Jadi kau mengambil makanan ***
sebagai undangan untuk menidurinya.
Tidak, tidak. Tuhan, tidak. Aku menerima undangan
menidurinya sebagai undangan untuk menyetubuhinya.
Dia membujukku masuk
seperti salah satu...
-Ada sesuatu yang salah denganmu.
-Kau pelacur.
Ayo. Itu tak bagus, oke?
Lihat, masalahmu terpecahkan.
Dia tidak akan main-main denganmu lagi.
Bisa kita lanjutkan?
Mari kita bicara tentang apa yang terjadi pada Pellit.
Baiklah, oke. Biarkan aku berpikir. Oke,
inilah yang kupikirkan. Ideku disini.
Kita hubungi polisi
dengan tanpa nama. Ok?
Kita beritahu mereka Harken membunuh Pellit. Boom.
Harken di penjara, Pellit di neraka,
Julia jadi gila .
...Dan kita bertiga
punya masalah yang terpecahkan.
Ini akan berhasil. Nama samaran,
itu tidak buruk.
Mm-hm.
Harus menggunakan telepon umum, meskipun,
tidak akan ditelusuri kembali pada kita.
-Tepat.
-Bagus. Ayo ambil mobilku. Mari kita lakukan.
Baiklah. Di mana kau akan
mencari telepon umum hari ini?
Ada satu ton di stasiun bus dan itu pasti.
Oh, yeah, aku rasa itu titik yang baik.
Mungkin mal.
Apa ini?
-Apa ini?
-Apakah itu untuk kita?
-Apa?
-Oh, sial.
Semua jalan ke bawah.
Di sana.
-Kau pemilik kendaraan ini?
-Aku sendiri. Yup.
Kami mendapat APB pada Toyota Prius abu-abu,
lisensi 2-Whiskey-Alpha-Quincy-2-3-3.
-Bagaimana bisa?
-Tunggu, ***.
-Apakah aku berbicara denganmu?
-Tidak
Itu mobilnya Katakan bagaimana aku bisa membantumu.
Petugas lalu lintas menangkap mobil ini
melarikan diri dari lokasi kejahatan malam ini.
-Apakah kau sesuatu tentang hal itu?
-Aku tak tahu kenapa akan melakukan itu.
Maksudku, aku tidak tahu. Apa yang terjadi?
-Apakah kau minum?
-Tidak
Aku mencium bau alkohol.
-Orang ini dan mulut di belakang.
-Itu aku.
Aku perintahkan kau
untuk mengikuti kami ke stasiun.
Petugas.
Oh,kawan...
Aku tak percaya aku membiarkanmu membicarakanku tentang
semua ini. Aku tak bisa percaya.
Kau bergurau?
Kita sedang hipotetis.
-Menjadi hipotetis?
-Kau salah satu yang mendorong kami ke dalamnya.
Jangan menggertak
-Kau tau kita pasti mati kan?
-Mengapa?
Karena mereka tahu semuanya
polisi itu pintar
Kau sadar kita bahkan tidak bisa menyebutkan
Harken sekarang?
-Ya, aku tau
-Sial, ***
-Tunggu, Kenapa?
-Kita seharusnya menjadi "tidak keliatan"
-Ya, jadi?
-Ayolah ***
Apa kau ingin kuberitahu mereka satu2nya alasan
yang aku tahu tentang Harken adalah...
Jadi apa kau ingin ku beritahu mereka satu2nya alasan
aku tahu tentang Harken adalah...
...karena aku parkir di depan rumah bosmu yang meninggal?
Kau berada di Tempat Kejadian Perkara
jadi itu semakin buruk
Kau termasuk ingin melarikan diri dari TKP
itu sebenarnya kejahatan dari luar dan dalam diri sendiri
Seharusnya tidak melakukan itu.
Aku salah satu orang yang tidak melakukan apa-apa.
-kau masuk ke 2 rumah orang
-Jadi, kau masuk ke sebuah rumah.
Aku mengikutimu masuk ke sebuah rumah
setelah kau masuk kedalamnya
-Kau mencuri BlackBerry
-Kau memakai kokain
Aku tidak sengaja menghirup kokain
-Apa yang akan kau lakukan, kau ingin menyeretku keluar?
-Mungkin aku akan menyeretmu keluar, bagaimana menurutmu?
-Kau ingin menyeretku keluar juga?
-aku bisa lakukan
Kau mencuri BlackBerry, kau kabur dari TKP,
kau memperkosa bosku
-Aku tidak memperkosanya
-Aku akan memanjat dan menghajarmu !
-Mau lihat apa yang akan terjadi?
-Hei! tuan. tuan!
-Jalan ke sebelah sini
-Ya ayo kita lakukan
Ayo masuk ke sana. ayo. ayo
Kau ingin menjelaskan
kenapa kau melakukan 61 di zona 25...
...Satu blok dari rumah korban ..
...Beberapa saat setelah ia ditembak mati?
Aku balap drag.
-aku seorang pembalap drag.
-Kau balap drag?
Mm.
Pakai Prius?
Aku tidak menang banyak.
Inilah yang aku tak mengerti.
kau berada di TKP.
Sejam kemudian kami menemukan mobil itu. kau kebetulan
tergantung dengan bajingan aneh.
-Seorang pelaku seks yang terdaftar.
-Itu tempat bermain kosong.
Dan orang ini. Apa yang terjadi untuk bisa bekerja
untuk Pellit Chemicals, perusahaan korban.
Apa?
Bosku dibunuh?
Oh, wow. Apa yang kau lakukan di rumahnya,
Nick? Kenapa kau di sana?
Di mana kau selama pembunuhan itu?
Aku bercinta.
Aku bercinta dengan seorang wanita.
Ya. Membunuh beberapa pantat.
-Detektif....
-Tidak, eh, aku punya pertanyaan.
Jika salah satu dari kami yang tahu, kau tahu,
siapa yang menembak itu...
...Dan dia bersedia untuk
melayanimu bahwa pelaku di sana...
...Dia berhak
untuk imunisasi, kan?
Tidak. Dia berhak
untuk beberapa waktu di penjara.
Jika dia tahu siapa penembak itu
dan tidak memberitahu kami...
...Dia akan diadili.
Senang tak satupun dari kita
tahu siapa penembak itu.
Dengar, jika kau berpikir kita akan percaya
bahwa ini semua hanya kebetulan...
...Kita akan berada di sini untuk waktu yang lama.
Oke, tunggu. Dengan mengatakan
"Kita akan berada di sini untuk waktu yang lama"
...kau menyiratkan bahwa
kita tak diperbolehkan untuk pergi...
...Yang akan terjadi jika kita
berada di bawah penangkapan. Apakah kita ditahan?
Tidak. Kami hanya membawamu
untuk ditanyai.
Nah,lalu, ipso facto (faktanya)...
...kau tak memiliki bukti yang cukup...
...Sebagai kemungkinan penyebab
surat perintah penangkapan.
Belum.
Yah, uh, kemudian, sesuai dengan
Pasal Keempat...
...aku percaya kita bebas untuk pergi.
Apakah kita tidak?
Ya, secara teknis. Ya.
Secara teknis cukup baik untukku
Tuan-tuan, ehem, kita bebas.
Ayo kita pergi.
Kita harus kembali ke mobilmu.
Terus bergerak.
Kita menyewa taksi? Naik kereta api?
Apa yang ingin kau lakukan?
-kau pernah berada di kereta bawah tanah di kota ini?
-Cukup besar. Dari mana itu berasal?
Law & Order, oke? Kau bisa
belajar menyaksikan Law & Order.
-Kita tunjukkan pada mereka, ya?
-Kita memang menunjukkannya.
kau mengubah kami masuk
Ada beberapa percakapan tentang mengadukannya
satu sama lain
tapi itu akan baik-baik saja.
Tunggu.
Itu untukmu, jagoan.
Ngebut dan menerobos lampu merah.
Kalian tidak mendapatkan
kenyamanan di luar sana.
Tim forensik kami menyapu rumah Pellit
sekarang untuk DNA dan sidik jari.
Dan aku akan memberitahumu sesuatu.
Mereka tidak melewatkan kotoran.
Masukan ke pantatmu, ayo. ayo. ayo
Kenapa kau menempatkan seluruh hidupnya
di pantatmu?!
-aku tak tahu aku punya DNA di pantatku.
-Bohong ! kau tahu ada DNA di pantatmu.
kau seperti mendorong kotoran di pantatmu,
kau pencabul sialan !
Kita membutuhkan pengacara, ***. Itu saja.
aku tidak punya uang untuk pengacara. Aku membeli
cincin yang sangat mahal yang aku tak mampu...
...Lalu aku memberikan sisa
uangku untuk *** Jones.
Itu yang harus kita bicarakan.
-Dia menutupi kita sejauh ini, kan? Lima ribu?
Lima ribu. Empat puluh, dengan koper.
-Tutup mulutmu tentang itu!
-Tutup mulutmu tentang koper.
Permisi. Permisi. Da-da-da..
-Halo, ***.
-Hei, lihat siapa yang kembali. Lihat siapa yang kembali.
Apa yang terjadi dengan
itu, eh, Orang asing di kereta sampah?
Tidak berhasil. Kami membutuhkan bantuanmu.
Salah satu korban kami dimaksudkan
membunuh korban yang lainnya.
-Tutup mulutmu.
-Itu sangat buruk.
Kalian adalah setan jenius sialan.
Terima kasih, tapi kami tidak ada hubungannya
dengan itu. Kami tak tahu kenapa hal itu terjadi.
Polisi membawa kami sebagai tersangka.
DNA Kurt di seluruh apartemen karena
ia menggosokkan sikat gigi di pantatnya.
-Itu bukan intinya.
-Aku memberinya keseluruhan ceritanya.
Aku mengerti. Hal pertama yang harus dilakukan,
kita harus menyelesaikan bisnis.
Mm-hm.
-aku perlu $5000.
-Di sana tidak akan ada uang lagi.
-Dua ribu?
-Tentu saja tidak.
Tidak mungkin, ***. No
Baiklah, dengar, bayar minumanku.
-Bayar minumannya.
-Aku akan melakukannya.
Bukan negosiator yang baik.
Kau perlu seseorang untuk membunuh orang satunya,
lalu polisi akan mengejarnya, begitu kan?
Tidak, tidak, mereka tidak mencurigainya.
Maka ini adalah apa yang harus kau lakukan:
Bawa dia untuk mengakui pembunuhan itu
saat kau sedang memakai kawat.
Sebuah kawat? Kita bisa melakukan itu. Itu mudah.
Itulah bagaimana mereka menangkapmu
ketika kau membunuh seseorang?
-Aku tidak pernah membunuh.
-Maaf?
Aku tidak pernah membunuh siapa pun.
Tunggu, tidak. Kau bilang kau tidak membayar sepeser pun
untuk beberapa kotoran sialan.
Itu omong kosong,
tapi apakah itu berarti aku membunuh seseorang?
kau merencanakan itu.
Kau tidak membunuh seseorang, Apa yang kaulakukan?
Baiklah, dengarkan, ke sini.
Kalian pernah melihat film
Snow Falling on Cedars?
Tidak
-Jangan pernah melihat itu.
-Aku suka film itu.
Yang terjadi adalah aku mengambil video
kamera ke film itu dan aku membajaknya.
Mereka sedang menunggu tepat di luar pintu keluar.
Mereka menangkapku.
-kau bekerja 10 tahun untuk pembajakan video?
-Ya.
-Mereka mengambil omong kosong begitu serius, ***.
-Bukan berarti serius.
Kita telah mengambil saran pembunuhan...
...Dari beberapa penjahat terbesar
yaitu dari rekaman film Ethan Hawke.
-Jadi kau tahu film itu.
-Aku tahu siapa pemerannya.
Semua orang tahu film itu. Itu bukan
intinya. kau menipu kita, *** -
Tunggu sebentar, sesuatu tidak
tertata dengan tepat, oke?
Jadi kau menyebut dirimu seorang bajak laut video,
benar? Membajak laut tinggi videocy?
Mengapa kau membawa pistol,
Mr. Video Pirate?
-Sebuah pistol?
-Ya.
-aku tak ingin melihatnya.
-Ini ponselku.
-Ini sebuah Sidekick. Aku akan berada di mobil.
-Oh, sial.
kau membawa sesuatu seperti pistol dan kau membingungkan
orang. Brengsek, aku merasa seperti orang tolol.
-Ayo pergi.
-kau orang tolol.
Dengar, kau tidak pergi ke bar dan
memberi seseorang $5000 hanya karena dia hitam.
-Tak pernah sesuatu yang hitam-putih.
-Tidak, ayolah.
Mari kita pergi. Ayo. Dale.
Kalian bajingan gila.
Oke.
Terlihat cukup tenang, ya?
Ya. Oke, tape-recorder sudah siap
untuk roll, aku punya beberapa baterai baru di sini.
Ini adalah investasi yang cukup besar jadi aku harus
menjadi orang yang merekamnya.
-Tidak. Tidak, aku akan melakukannya.
-Kau akan melakukannya?
kau harus menyalurkan tape itu
ke dadamu.
aku tak bisa merekatkan ini ke dadaku.
aku punya bulu di dada.
Simpan saja di sakumu.
Tidak perlu merekatkan itu ke dadanya.
Jadi, apa yang kita lakukan? Menunggu dia pulang
ke rumah, kita ambil kursi kantor atau sesuatu?
Salah satu dari kita mendapat kursi, berputar
dan secara dramatis menghadapinya.
-Aku di kursi.
-Nick di kursi.
-Kenapa kau di kursi?
-Dia bosku.
Mungkin kita seharusnya mendapatkan tiga kursi
dan semua berputar pada waktu yang sama.
Hadapi dia seperti itu.
Itu tidak menakutkan,
itu seperti nomor musik.
Awas kucing.
Kejutan!
Oke. Ini adalah alarm palsu.
Hanya berbaur, berbaur, berbaur.
Hi. Siapa kau?
Masuk ke dalam. Tutup pintu itu. Cepat.
Um, oke. Sekarang, tunggu sebentar.
Kau anak muda yang membantu Dave
di jalan malam itu.
-Itu dia.
-Yeah, itu aku.
-Bagaimana dia?
-Dia sangat baik, berkat kau. Terima kasih.
-Apakah aku mengundangmu?
-kau lakukan dan kau tidak.
aku bekerja dengan suamimu. Kita terlambat.
-Ini berpasangan.
-Dia di garasi.
Oh, kita harus bersembunyi.
Semua orang, ayolah masuk
-Seseorang menyalakan lampu.
-Turun, turun, turun.
Aku Kurt, omong-omong. Aku tak
mendapatkan kesempatan untuk memperkenalkan diri di pintu.
-Oh, hei, Rhonda. Hi. Hi.
-Hi, Rhonda. Sangat senang bertemu denganmu.
Nick tidak memberitahuku
bosnya menikah dengan model.
Ha, ha. Ya, bukan model.
Kapan kau berhenti?
Kejutan!
Brengsek! Tuhan, aku benci itu!
Kami mendapatkanmu, ya, sayang?
-Jadi kau terkejut?
-Ya.
Dengar, sayang, semua orang di sini.
Aku akan menyimpan barang-barangku di bawah.
Dia tahu aku benci kejutan.
aku rasa kita mendapatkannya. Ha, ha.
Kita membawakannya kebaikan.
Oke.
Dia pergi sendiri.
Ini adalah kesempatan kita.
-Kalian siap?
-Ya, sangat siap.
-Tetap dekat, oke?
-Mm-hm.
Ayo kita lakukan. Ayo kita lakukan.
Harken.
Aku tak percaya istriku mengundangmu.
Apa yang kau lakukan di sini?
Datang untuk menusukku beberapa kali lagi?
-Kita tahu apa yang kau lakukan.
-Nah, apa artinya?
Kami berada di sana. Kami melihat kau membunuhnya.
Benarkah?
Jadi, apa ini, lalu?
Pemerasan kecilmu?
kau berpikir bahwa kau bisa memerasku...
...Karena kau melihat aku
membunuh kekasih istriku?
Katakanlah namanya!
Apa?
Pria yang kau bunuh, kau sebutkan namanya.
Pellit? Percayalah, nama Pellit itu
tak berarti apa-apa lagi.
Terima kasih. Ayo kita lakukan..
-Ya, itu benar.
-Tunggu dulu. Dimana Kurt?
Aku membunuh Pellit.
Tahan pikiran itu,
Aku kehilangan temanku Kurt.
Aku berjalan ke pintu, aku meletakkan
sebuah pistol di dadanya dan aku menembaknya.
Maka kau tahu apa? Kau tahu
apa yang aku lakukan setelah itu? Aku menembaknya lagi.
Dan biarkan aku mengatakan sesuatu.
Aku menyukainya.
Jadi jika kau berpikir
bahwa aku semacam vaginanya...
...Yang takkan melakukan hal yang sama
untuk beberapa pemeras berpantat lumpuh...
...Pikirkan lagi.
Tahu siapa yang mengira kau seekor kucing?
Temanku Kurt. Ayo aku bawa dia.
kau menyedihkan, Hendricks.
kau berjalan menuju rumahku di
hari ulang tahunku dan membicarakan omong kosong ini.
Nah, biarkan aku mengatakan sesuatu.
Kau mati.
kau dan kau.
-Dan...?
-Kurt.
Kurt. Orang mati.
aku tak tahu ini ulang tahunmu.
Apa yang dia lakukan?
-Apa yang kau punya?
-Mendapatkan senjataku. Hanya sebentar.
-Aku akan mangambil mobil.
-Aku akan pergi.
Kita mendapatkannya, kita mendapatkan sialan ini.
Apa yang terjadi pada Kurt?
-Hei!
-Ini dia.
Dimana kau?
aku, eh, perut yang menggangguku.
Harus ke kamar mandi.
Dia mengakui segalanya,
sekarang dia mendapatkan senjatanya.
-Kurt, apa yang terjadi di sana?
-Oh, eh...
...Dia memberi aku tur
-Rumah-mulut .
-Aduh! Apa yang kau -?
-Masuk ke dalam mobil. Sekarang.
-Hentikan itu.
-Ayo.
Dengar, aku tidak berpikir, oke? Maafkan aku.
Dia sangat hot. Dan aku lemah.
Aku laki-laki, laki-laki yang lemah, oke?
Aku mengakuinya.
-Kembali, kembali.
-Oh, sial. Oh, sial.
-Mereka menemukan DNA-ku.
-Kembali.
Mundur. Mundur.
Lihat? Mereka menemukan sikat kotoranmu.
-kau terobsesi dengan kekeparatanmu!
-Tidak, aku tidak. Itu adalah lelucon, Dale.
Diam. Mari kita mulai bicara tentang
di mana kita akan hidup.
-Situasi seperti ini takkan bekerja.
-Akan ada polisi di mana-mana.
kau berbicara tentang melarikan diri?
Sial benar.
Aku sedang berbicara tentang Kanada atau Meksiko.
Aku tidak bisa hidup di Meksiko.
Maksudku, aku tidak bisa menangani makanannya.
Pencernaankuku sendiri -aku mungkin akan mati.
-kau lebih suka berada di penjara selama sisa hidupmu?
-Tutup mulutmu.
Aku mendapat panggilan. Aku harus mengangkatnya.
Halo?
Halo, sayang.
Eh, lihat, Julia,
sekarang bukan waktu yang tepat untuk bicara.
-Hei, aku tidak di sini.
-Tidak apa-apa.
Aku benar-benar bermaksud untuk
menelepon rumahmu.
Kau tahu, beritahu Stacy tentang kami.
-Tidak, jangan lakukan itu. Tunggu. Tunggu.
-Kita akan belajar sistem metrik.
Kami harus membeli mantel dan sweater
dan belajar hoki dan semua omong kosong itu.
Tidak, aku pikir aku sudah menunggu cukup lama, Dale.
Aku sedikit lelah bermain-main dengan emosiku.
aku tak bermain denganmu.
Aku tak bermain-main denganmu. Aku akan
mengurusnya. Aku akan mengurusnya.
Tunggu, tunggu, tunggu.
Apa yang akan kau lakukan padaku?
-Aku akan berhubungan seks denganmu.
-Apa?
Aku ingin kau memberikan rincian, dasar payah !.
Dan kumohon jadilah tegas.
Rincian? Aku di mobil dengan orang-orang.
Sekarang bukan waktu yang bagus untuk rincian.
-Aku tidak peduli apakah itu bukan waktu yang tepat.
-Oke, baiklah
Aku akan membuatmu merasa baik.
Kau tahu?
Dengan jari-jariku dan lidahku
dan yang lainnya.
Aku tahu kau bisa lebih baik dari itu.
Baiklah, aku akan meletakkan penisku
pada vaginamu, Julia.
Oh, wah, itu akan membuatku melakukannya.
Apa-apaan itu?
-Apa-apaan ini?
-Itu Harken. Menjauh darinya!
-Oh, Tuhan!
-Keluar dari sini.
Lihat, hati-hati.
Hei, kau akan menampar wajahku
dengan ayam, Dale?
Ya, aku akan menampar wajahmu
dengan ayamku!
-Orang ini sinting.
-Tampar seluruh wajahmu dengan penisku!
-Jangan sampai kacau.
-Sudah waktunya pergi.
Oke. yang lainnya, Dale.
Aku akan naik dan turun di atasmu...
... Dan aku akan menggosok pantatku
pada pantatmu...
...Sampai bengkak dan merah...
...Dan kita berdua benar-benar kesal sampai
benar-benar buruk.
Tidak bagus. Keluarkan kita dari sini!
Keluarkan kita dari sini!
Aku mendapatkannya, aku mendapatkannya.
-Ayo.
-Aku akan meludahi lengan dan barang-barang.
-Apa lagi?
-Dan kemudian aku akan...
...menempatkan tengkorakku
ke dalam celah pantatmu!
Ya. Di celah pantatmu.
Dan aku akan menari di atas payudaramu,
dan aku akan melompat-lompat di bokongmu.
Ah. Sampai jumpa hari Jumat, burung kotor.
Bagus. Jumat. Sampai ketemu hari Jumat.
Pekerjaan bagus
keluarkan dia, Kurt!
Mungkin aku seharusnya sudah
menari di payudaranya, ya?
Mungkin kau seharusnya.
Kau mengemudi sangat baik, omong-omong.
Terima kasih banyak.
-Selamat malam, Mr Buckman
-Ya, hei, Gregory. Bagaimana kabarmu?
sensor onboard kami
melaporkan kau tabrakan.
Itu karena kami diserang orang gila.
Aku akan mengingatkan petugas
dan mengarahkan mereka ke lokasimu.
Jangan panggil polisi.
Mereka sedang mengejar kita.
Tidak, Gregory, mereka pikir kita membunuh
seseorang, oke? Jangan panggil polisi.
Apa yang terjadi?
Mengapa kau melambat, Kurt?
Whoa. Oh, tidak, tidak, tidak. aku tidak melakukan itu.
Tidak, mesin mati.
-Aku menonaktifkan mesinmu
-Apa?
Ini merupakan standar protokol Nav-Guide...
...Tiap kali supir
melakukan kejahatan.
aku membayar $19 sebulan
untuk layanan sialan ini.
Tetap dengan kendaraanmu.
Polisi akan segera tiba.
Gregory, aku pikir kau
teman kami, ***!
Keluar dari mobil, kalian semua.
Ayo. Ayo.
-Ingat aku menyelamatkan hidupmu waktu itu?
-Diamlah.
-Tenanglah !
-Diam !
Aku punya enam peluru di pistol ini.
Yang berarti aku bisa menembak kalian semua
dua kali, seperti Pellit si bajingan...
...Jika aku benar-benar menginginkannya,
tapi aku tidak akan.
Kau tidak akan menembak kami dua kali
atau tidak akan menembak kami?
Diam !
Aku punya ide yang lebih baik. Aku akan memberitahu
polisi bahwa kau membunuh Pellit.
Dan ketika aku ditemukan,
kau mencoba membunuhku untuk membuatku diam.
-Itu gila.
-Masa?
Karena aku tak melihat satu pun
bukti yang manunjukkan bahwa aku menembak Pellit.
Dan selain itu, aku pria
dengan peluru di kakinya.
Apa?
Tuhan, itu sangat sakit.
Bajingan.
-Tangkap!
-Tidak, jangan !
-Brengsek, Dale.
-kau lihat?
kau tidak bisa menang maraton tanpa
memasang beberapa plester pada putingmu.
-Apa artinya?
-Saksikan ini.
-Semua orang tenang !
-Polisi !
Jatuhkan senjata! Di lututmu!
Terima kasih Tuhan.
Petugas, terima kasih kau ada di sini.
Orang-orang ini, mereka menembakku.
-Itu tidak benar!
-Itu omong kosong!
Aku melihat mereka membunuh seseorang.
Mereka mencoba membuatku diam.
Tolong lindungilah aku dari mereka.
Aku punya istri dan kucing !
Baiklah, tenang.
Panggil ambulans.
-Hei, apa ini?
-Bukan apa-apa. Ini hanya sebuah tape-recorder.
Oh, sial! Ini tape-recorder!
-Sebuah tape-recorder. Apakah kau mematikannya?
-Tidak, itu sudah terekam!
-Jadi dengarkan kita, petugas.
-Angkat tangan!
Dengarkan kami sebentar.
Dia mengaku membunuh Pellit.
Dia bilang dia menembaknya dua kali...
...Dan ia akan menembak kita sekali
atau dua kali. Dia tidak jelas tentang itu.
-Kau gila.
-Putar saja tapenya !
Tapi semua orang tepat di luar.
bolamu begitu halus.
Tunggu sebentar. Apakah itu istriku?
Tidak, tidak. Tentu saja tidak, tidak.
Ayo bergerak lewati itu.
...tempatkan tengkorakku
ke dalam celah pantatmu!
Aku akan menari di atas payudaramu,
dan melompat ke atas dan ke bawah di bokongmu.
Apa-apaan ini?
Jangan menghakimi. Aku punya sesuatu dengan bosku.
Itu urusanmu.
Jika kau bisa mencapai akhir...?
Tidak ada di sini.
-Sial!
-Apa yang terjadi?
Hal yang harus dihentikan
ketika kita jatuh.
Sebelum orang ini
mengaku?
aku bilang, orang-orang ini adalah pembohong.
Mereka tak bisa dipercaya.
Mereka menembak kakiku, membunuh seorang pria.
-Dia menembak dirinya sendiri.
-Aku tak perlu mendengar apa-apa lagi.
-Borgol mereka.
-Oh, Tuhan.
-Kau tidak perlu memborgol kami.
-Ya Tuhan, kita akan masuk penjara.
Kita akan masuk penjara. Luar biasa.
Rasanya sakit. Ini sangat menyakitkan.
Maaf? Petugas?
aku harus menyebutkan
bahwa itu adalah kebijakan Nav-Guide...
...untuk merekam semua percakapan
untuk jaminan kualitas.
-Siapa itu?
-Itu Panduan navigasi kami.
-Namanya Almonan.
-Angkat tangan!
-Atmanad.
-Almondmond.
-Atmanad adalah apa yang terjadi!
-Atmanand.
Atmand -Gregory, eh, mainkan apa yang dia katakan.
-Putar saat setelah momen kecelakaan.
-Bagus sekali, Pak
Kau takkan mendengarkan ini.
Ini bukan bukti.
Aku punya enam peluru di pistol ini.
Yang berarti aku bisa menembak kalian semua
dua kali, seperti Pellit si bajingan...
...Jika aku benar-benar menginginkannya,
tapi aku tidak akan.
-Itu saja.
-Jadi itu kau.
Itu bukan bukti. Itu hanya sebuah mobil.
kau takkan mendengarkan sebuah mobil.
Sepertinya aku mendapatkan promosi itu
setelah ini semua. Ya.
Untuk menjawab pertanyaanmu,
itu adalah istrimu.
-kau bercinta dengan istriku?
-Aku bercinta dengan istrimu.
Tak seorangpun bercinta dengan istriku!
Ah.
Bagaimana kau menyukai putingnya?
Kau hanya melakukan slogannya?
-"Bagus untuk berburu"
-"Bagus untuk berburu"
-Itu sangat bagus.
-Menangkapnya, ya.
Bukan mengatakan "apples" dia berkata "nipples."
-Terasa seperti sebuah momen.
-Dan selamat ulang tahun.
Jadi pada akhirnya,
kami takkan berakhir di penjara.
Sebenarnya, kami melakukannya malam itu
ketika mereka memesan kami.
Tapi sejak kita membawa polisi untuk Harken...
...mereka akhirnya setuju
untuk membiarkan kita melakukan pelanggaran.
Anehnya, beruntung untuk Kurt...
...tidak ada undang-undan terhadap itu
Intinya,
dengan Harken di posisi barunya...
...semua merangkak di penjara selama 25 tahun,
Comnidyne membuatku bertindak sebagai presiden.
Itu pekerjaan luar biasa, aku mendapat kenaikan gaji yang lumayan
dan aku benar-benar jadi bosku sendiri.
Yah, kecuali untuk CEO.
-Pagi.
-Oh, pagi. Kau, eh, pasti Nick.
-Yah.
-Yah, senang akhirnya bisa bertemu denganmu.
-Anda juga, Mr Sherman.
-Silahkan. Lou.
Oke. Lou.
Aku menghargai kesempatan
yang telah kau berikan padaku. Aku takkan mengecewakanmu.
Ya, aku yakin kau tidak akan, Nak.
Dari apa yang aku dengar, orang2 berkata
Dia adalah pria terbaik di dunia.
Mr.Sherman,
Maaf kopi anda sudah dingin.
Uh, Lou?
Kebanyakan orang.
Mr.Sherman, aku lapar!
Bisakah aku keluar sekarang, kumohon?
-Kau dengar itu?
-Tidak
Kedengarannya seperti ada seseorang
di bagasimu.
Kenapa tidak kita biarkan ini
menjadi, eh, rahasia kecil kita?
Aku butuh mandi.
Ya. Ternyata bos baruku...
...adalah si tua keladi.
Sementara itu, keluarga Pellit menempatkan orang yang paling
senior yang bertanggung jawab atas perusahaan...
...yang mana bukan Kurt.
Tapi ia baik-baik saja dengan itu.
Karena dia menyadari bahwa ketika kau adalah
bosnya, kadang-kadang orang ingin kau mati.
-Hei, Kurt. Silakan masuk.
-Margie, aku ingin mengucapkan selamat padamu.
Terima kasih.
Jika ada sesuatu yang bisa aku lakukan untuk membantu
sebelum bayinya lahir, beritahu aku.
-Bayi apa?
-Bayimu.
-Aku tidak hamil.
-Aku hanya menyentuhmu?
Yay.
Julia.
Aku berpikir mungkin
kita bisa bor pasien pertama.
Dan Dale?
Akhirnya, ia memutuskan satu-satunya pilihannya
adalah untuk menjebak Julia setelah semua ini.
Kau terus mengejutkanku...
...kau kotor, laki-laki kecil yang kotor.
Tunggu saja.
kau menyukai itu, Dale?
-kau menyukai itu, Dale?
-Oh, Tuhan, ya.
Oh.
Oh, gosh, aku berharap
Aku bisa bercinta dengan Julia.
Apa?
Maafkan aku, tapi aku tidak bisa menyimpannya
bersama-sama! Sungguh menakjubkan!
-Dia membicarakan penismu!
-Siapa kau?
Julia, ini adalah teman baikku,
Kenny Sommerfeld.
Orang Sukses.
-Berikan aku itu.
-Jangan menyentuhku.
Sekarang, Kenny sini, dia akan melakukan
apa saja untuk $50.
-Ya, itu benar.
-Ya, dan itu tidak baik.
Tapi itulah sebabnya aku memintanya
untuk membantuku.
Benarkah? Apakah ini semua yang kau punya?
Kata-katamu itu untukku?
Jangan melupakan orang itu.
Katakan 'hai' pada juru kameraku.
Dia membuat banyak film hollywood.
Kau bajingan.
Kau bajingan.
Tutup mulutmu sebentar !
Julia, tutup mulutmu sebentar,
oke?!
Sekarang, inilah yang akan terjadi, oke?!
Aku akan mendapat kesenangan, yang sangat mahal
dua minggu liburan dengan tunanganku.
Mari kita menyebutnya bulan madu, oke?
Dan kau akan membayarnya untuk itu.
Lalu aku akan kembali
ke tempat kerja pemerkosaan-gratis, benar?
Karena jika kau melihat
pantat kecil seksiku, Julia .
...aku akan mengunci mulutmu...
Pelacur jalang...kau gila!
Ah, rasanya lega.
Bagaimana rambut? Apakah bagus, itu bagus?
Ini tidak sejelek itu, kan?
Aku tidak tahu bahwa kau menyebut
nenekmu "Gam Gam."
Tenang!
Oh!
Sial. Dia pergi.
Tempat ini mengerikan. Ini seperti
The Sharper Image mengambil bajingan di sini.
Lima. Empat puluh, dengan koper.
Oh, tutup mulutmu tentang koper.
Akan menyimpan "koper" di pantatku.
Aku akan menaruh koper di pantatku!
Seorang penari
-Kau baik? Dia baik.
-Yeah, aku baik-baik saja.
Atau Stacy kecil di sini yang
akan mengintip sedikit...
...Di album fotoku.
Satu lagi. Ayo kita perbaiki ini.
Kau pernah selama hidupmu melihat banyak?
Ayo...
Sekarang aku bersin karena debu.
Apakah itu diabetes?
aku seorang apoteker, bukan dokter.
Itu otakku?
Ambil suhu tubuhku.
Apa kau punya, eh, roofies?
aku ingin permen lolipop.
Kau suka karaoke?
Kau punya MDMA?
Aku akan mengisap...
Sial
Tanggal berapa kau diproyeksikan selesai, ***??
Beri aku lagi.
-Oh, hai! Hi! Halo.
-Hi.
Ayo, apa yang kau?
Aku ingin melengkungkan dia di atas tempat tidur
dan menunjukkannya 50 negara.
Aku tidak tahu apa artinya.
-Ini frase.
-aku pikir tak begitu.
Ya, ini. Tentu.
Ya, itu sudah pasti.
-Benarkah?
-Ya, itu dari film.
Uh-uh.
Sekarang.
Indah.