Tip:
Highlight text to annotate it
X
Di Terjemahkan Oleh
Mariaowajek
Bagaimana statusnya, Jimmy?
Katakan kita sudah siap
Bagus.
Ini akan jadi malam terhebat
Baiklah, nyalakan mesin!
Kita mulai 5 menit lagi.
Saatnya panaskan mobil.
Maaf!
Baiklah gadis-gadis! Kita siap.
Kita siap.
Sudah cukup sayang...
Ayo Tej, kita mulai!
Tunggu sebentar, bro...
Kalian baru bertiga.
Mana yang ke-4?
Tadinya Joaquin. Tapi ia harus
kerja malam./ Apa?
Kerja malam?/
Kau saja yang balapan dengan kami, Tej.
Aku tak mau balapan dengan kalian!
Cari orang ke-4,
atau balapan batal.
Dua saja, jadi tak perlu main
dengan cewek itu.
Tunggu...
Kucarikan orang ke-4 saja,
lalu selesaikan ini di jalan.
Bawa dia./
Siapapun pilihanku?
Siapapun orangnya?
Yeah.
Yeah?
Yeah, man. Mau balapan malam ini?
Kau tahu aku butuh uangnya./
Waktumu 4 menit.
Aku akan ke sana.
Balapan dimulai 4 menit lagi.
Oke gadis-gadis, ayo kita lakukan!
Menurutmu kau akan menang?/
Menurutmu?
Awas bila tak menang./
Aku tahu.
Akan kukalahkan kau setelah kau
punya mobil yang pantas ikut balap.
Itu orang ke-4 kita.
Sial. itu Brian.
Apa kabar, Tej?/
Apa kabar, sobat?
Terima kasih atas undangannya./
Bukan masalah.
Tapi ingat aku saat kau menang.
Kantong mereka dalam?
Sangat dalam.
Apa kabar, Suki?/
Apa kabar, Pirang?
Bagaimana bila
kita naikkan taruhan?
Tak ada yang bilang
soal naikkan taruhan.
Kalau begitu minta mereka mundur
supaya kau bisa pulang.
Oke. 35.000.
35.000?
Atau kau boleh pulang, bro.
Semuanya di situ./
Bagus.
Suki, kapan kau mau bersamaku?
Setelah kau punya alat yang tepat.
Baiklah.
Mundur!
Mundur! Sebelum kalian terpanggang.
Ini bukan permainan, ini serius.
Menyingkir dari jalan!
Semuanya amankan jalan.
Ada kejutan untuk kalian lihat.
Aku pasti bisa.
Siap?
Mulai!
Jangan sampai!
Kau tak bisa melewatiku.
Apa yang kau punya, man?
Kataku kau tak bisa melewatiku.
Minggir!
Tidak malam ini.
Menungginglah.
Sialan!
Belokan terakhir.
Terlalu lebar.
Jalan lurus!
Aku duluan ya!
Yes!
Bisa kucium baumu!
Yo, Jimmy, naikkan!
Kalian semua lihat?
Sudah kubilang aku punya kejutan.
Babak akhir yang hebat, ya?
Jembatan.
Yeah!
Sial!
Tidak!
Awasi belakangku!
Yes!
Sudah kubilang ada kejutan.
Aku harus mulai tarik bayaran untuk menonton.
Hadiah uang untuk temanku.
Ini baru hebat.
Baunya sedap, ya?
Betul. Kalian semua lihat? Lihat baik-baik...
Ini namanya saling menghargai.
Sial.
Bawa saja itu nanti ke bengkel,
supaya bagian depan itu bisa dikerjakan.
Awas.
Mungkin akan kulakukan.
Mau ke mana?
Saatnya pergi dari sini./
Kenapa?
Mobil Skyline aku yang kejar.
Sialan!
Sialan!
Tunjukkan tanganmu!
Angkat tangan!
Yeah, ini orangnya.
Kita mendapatkannya.
Jadi, sudah berapa lama
di Florida Selatan?
Cukup lama./
Sebelumnya?
Kami tahu kau Brian O'Connor,
mantan LAPD.
Kau salah orang./
Benarkah?
Apa kabar, O'Connor?
Ayo jalan-jalan.
Carter Verone.
Kelahiran Argentina, tapi besar di Miami.
Kini ia punya bisnis impor-ekspor
terbesar di Florida.
Kartel selama ini berhasil masukkan
narkoba ke Miami.
Tapi kesulitan keluarkan uangnya.
Sudah setahun kami awasi Verone.
Tapi kami belum berhasil kaitkan dia
dengan uang itu.
Periksa rumah, gudangnya.../
Tak ada.
Tapi kerja pabean sini sudah bagus.
Aku hanya membantu.
Aku berhasil masukkan agen penyamar.
Perjalanan dan logistik untuknya.
Belum lama ini Verone tugaskan dia
cari pengemudi baru.
Tapi kita tak tahu statusnya kini.
Kau kira ia membelot?/
Ia anggotaku. Ia jujur.
Hampir setahun ia di dekat Verone.
Bahkan serumah.
Ide FBI melibatkanmu.
Aku menentang.
Tapi kita butuh pengemudi bagus
untuk kaitkan Verone dengan uangnya.
Kau akan menyusup dengan Agen Dunn.
Bila tidak?
Ini daftar peraturan yang kau langgar di LA.
Mengganggu penegakan hukum,
bantu penjahat dan bertaruh. Kau tahu.
Bisa kuhilangkan semua ini
demi penegakan hukum.
Bila kau mau bekerja sama.
Jadi bagaimana rencananya? Aku dan
Dunn jadi pembalap jalanan?
Benar.
Jadi, Dunn...
Kita akan jadi mitra.
Katakan padaku, apa mesin yang cocok
untuk Skyline-ku, Gallo 12 atau 24?
24.
Aku tak tahu jika restoran pizza
buat mesin...
Ayolah, aku tak bisa lakukan ini.
Bila ia yang kudapat,
lebih baik kuambil resiko di Chino.
Kita cari orang lain.
Tak bisa.
Aku hanya mau lakukan ini
bila bisa pilih pengemudinya.
Baiklah O'Connor.
Siapa yang kau pikirkan?
Temanku tumbuh dewasa di Barstow./
Siapa?
Roman Pearce.
Yang di Monte Carlo itu?/
Ya.
Ia cukup ahli.
Gila juga.
Dalam pengertian baik.
Ia cocok untuk pekerjaan ini.
Catatan kejahatannya lumayan.
Termasuk 3 tahun di penjara.
Katanya ia kini tahanan rumah.
Tak bisa pergi lebih jauh dari 100 yard.
Dari dulu ia bilang akan terkenal.
Pearce!
Roman Pearce!
Apa pun yang terjadi berikutnya,
biarkan.
Aku tak lakukan apa-apa.
Rome!
Hanya teman-temanku
yang memanggilku Rome...
brengsek.
Aku bukan polisi lagi./
Benarkah?
Si Pirang bukan polisi lagi?
Benar. Tak ada lencana.
Ini dia.
Masih berkelahi seperti banci.
Apa yang kau lakukan di sini?
Sudah kubilang, menjauhlah dariku.
Seharusnya kau katakan.
Aku dipenjara 3 tahun, Brian.
Sudah kukatakan itu salahku.
Kenapa kau ke sini?
Aku mau tawarkan kesepakatan.
Saat kubutuhkan,
kau tak ada.
Kini tawarkan kesepakatan?
Ikutlah ke Miami,
kerja sama denganku.
Bila kau lakukan, gelang itu dilepas
dan pelanggaranmu dihapuskan.
Tiga tahun aku dipenjara. Karenamu!
Aku kenal kau lebih baik dari yang kau kira./
Mungkin Tidak!
Mungkin kau tak kenal.
Kalian sudah selesai?
Kesepakatan ini sah?
Benar. Bila kau bantu kami.
Sudah kubilang./
Diam, Brengsek!
Jadi akan kau bersihkan pelanggaranku
dan lepas gelang ini?
Benar.
Kukira kau tak bisa pergi lebih jauh
dari 100 yard dari rumahmu.
Kenapa kaukira aku parkir
begitu dekat ke arena?
Berhenti berlagak akan kau tolak ini.
Tunggu.
Bro, ada apa?
Aku tak yakin bisa percaya mereka.
Pikirkan ini sebagai kesempatan
memulai lagi. Ayolah.
Aku tak butuh mulai lagi
bila bukan karenamu.
Kau pakai alasan itu sejak ditangkap.
Hentikan. Ayo kita lakukan ini./
Aku tak perlu tenang.
Sebaliknya.
Berhenti limpahkan salahmu padaku.
Roman Pearce harus bertanggung jawab
atas perbuatannya sendiri.
Pergi saja ke neraka!/
Pulang saja ke Barstow!
Aku tak mau kembali ke Barstow.
Brian O'Conner, Roman Pearce,
Ini Monica Fuentes.
Mereka sudah punya informasi
tentang Verone?/ Sudah diberikan.
Bagus. Begini rencananya.
Verone cari pengemudi.
Sudah kuatur agar kalian berdua bergabung.
Kusewa beberapa orang lagi
agar tampak adil.
Kapan mulai?/
Sekarang juga.
Apa mobil kami?
Jangan berpikir kamu yang akan
menggunakan atap terbuka.
Akan merusak minyak rambutmu.
Baiklah, lagi pula terlalu banyak
krom bagiku.
Gila! Dari mana kalian sita velg ini?
Melaporlah setelah bertemu dengannya.
Kau tak akan kesulitan
menangani mereka?/ Bisa kuatasi.
Bila dapat kesulitan, beritahu aku./
Terima kasih, Markham.
Aku ikut denganmu, koboy.
Kenapa ia ikut denganmu?
Kau sudah dapat yang atap terbuka.
Ayolah.
Belok kanan di sini.
Jadi kau dulu polisi./
Ya.
Sudah berapa lama menyamar?
Sudah tak terhitung.
Kau baik-baik saja?
Perhatikan jalan, playboy.
Takut menabrak?/
Belum kuputuskan.
Apa yang kau lakukan, Brian?
Dia menatap sambil mengemudi, 'kan?
Ditirunya dariku.
Aku turun di sini.
Kalian sendiri.
Lihat itu!
Dapat dari mana mobil kalian?
Kotak sereal?
Lucu sekali, Fonzie!
Brengsek.
Roberto, Enrique,
Dapatkan foto para pengemudi,
nomor plat, mobil mereka dan apapun
yang bisa kalian kumpulkan. Mengerti? Terima kasih.
Ayo.
Diamlah dan ikuti petunjukku.
Aku bisa./ Aku serius.
Tangani urusan masing-masing.
Tunggu sebentar.
Awas tanganmu, bro.
Ayo.
Carter.
Para pengemudi tiba./
Bagus.
Ayo.
Tunggu.
Terima kasih telah datang
atas pemberitahuan mendadak.
Ferrari merahku kemarin disita.
Kini ada di tempat barang sitaan.
di Little Haiti.
Sekitar 20 mil dari sini.
Mobil tak penting, yang penting
paket di laci.
Tim pertama yang kembali
dengan paket itu...
bisa bekerja padaku.
Kami harus jalani audisi?
Tak ada yang todongkan senjata.
Sekian.
Kumpulkan SIM kalian.
Kembalilah secepatnya.
Pergilah!
Ayo!
Kita lihat kemampuannya.
Agen Markham.
Mereka menuju ke Selatan di l-95.
Baiklah.
Mereka lari. Tak heran lagi.
Tetap bersamaku, Rome.
Tunjukkan kemampuanmu.
Kenapa harus aku yang mengejar?
Dasar sok.
Kau kira kau hebat, Rome?
Kita lihat
apakah kau masih mampu.
Aku punya sesuatu untukmu.
Perhatikan ini, bro.
Gila.
Kau suka itu?
Suka pamer!
Itu sekolah mengemudi
Brian O'Conner, baby!
Dasar gila!
Sialan!
Bumbaclot.
Kau sebaiknya lekas keluar
dari jalan!
Siapa ini?
Bagus. Tunjukkan mitranya.
Di mana mobilnya?
Kapal semua, di mana mobilnya?
Aku mencari mobil.
Di mana mobilnya?
Cari di tengah./
Apa?
Cha-ching!
Pakai lagi kemejamu.
Sialan!
Jangan biarkan lolos./
Bukan masalah.
Rasakan, Fonzie!
Apa-apaan ini?
Sialan. Polisi.
Apa yang mereka lakukan di sini?
Rome, jangan!
Saatnya untuk pergi.
Son of a ***!
Mencuri mobil sejak kecil,
2 tahun di rehabilitasi remaja...
...lalu setahun lagi karena membantu
perampokan bersenjata.
Ia bersih. Kotor, tapi bersih.
Baiklah.
Hey ***, ada makanan di dalam sana?
Kami lapar.
Suruh duduk dekat kolam.
Bagus. Ayo.
Kenapa mengamatinya?/
Aku tak mengamatinya
Kau mengamatinya./Tidak.
Kulihat kau mengamatinya./
Baiklah, aku mengamatinya. Diam.
Kau Diam. Jangan menyuruhku diam.
Kalian berdua, diamlah.
Keterlaluan.
Kau nyaman sekali
di puri besarnya.
Tidur dengan musuh.
Duduk.
Ferrari bagus di jalan masuk ke rumah.
Aku senang kau menyukainya.
Simpankan.
Kami lakukan semua itu demi cerutu?
Bukan. Demi pekerjaan.
Kalian sunggguh kira akan kubiarkan
orang sita mobilku?
Lapangan penuh kapal itu milikku.
Kalian harus ganti gerbangku.
Kupotong dari bagian kalian.
Potong dari bagian kami?/
Ya.
Aku suka itu./
Bagus.
Apa pekerjaan kami?
Ikut aku.
Di rumah ada yang mendengarkan.
Ada sesuatu yang harus kau bawa.
Dari pantai utara ke Keys.
Apa itu?
Antarkan saja mobil ke tujuan
yang kusebutkan.
Jangan biarkan ada yang hentikan.
Paham?
Ada kemungkinan gangguan polisi?
Kuusahakan untuk ulur waktu.
Tapi tak akan lama.
Bila kalian berhasil...
kuberi $100.000 di akhir pekerjaan.
Jadikan $100,000 per orang.
Sudah jelas kau kaya.
Jangan pernah menyentuhku!/
Kami bukan orang kaya.
Seperti kataku...
kami lapar.
Aku punya ide, kalian datanglah
ke klub malam ini.
Ya. Tengah malam?
Kita saling mengenal./
Kedengarannya bagus.
Sampai jumpa malam ini./
Sampai jumpa.
Hei Kau!
Sakumu tak kosong.
Kembalikan pemotongku.
Bodoh.
Kukira kau punya banyak.
Pergilah.
Masih lakukan kebodohan yang lama.
Tak jaga mulut, menghina orang,
mencuri barang Verone.
Kau kira akan kubiarkan orang
meremehkanku?
Di penjara saja tak kubiarkan.
Apalagi di pantai.
''Dan kau, kembalikan pemotongku.''
Orang kaya sok.
Dan kau bawa senjata./
Memangnya kau tidak?
Tepat.
Mulai kini aku yang bicara./
Tampaknya mau lebih dari itu.
Apa maksudmu?
Maksudnya, kau selalu terlibat
kesulitan karena wanita, Brian.
Bengkel Tej lengkap.
Ia punya semua yang terbaik.
Peralatan, semua yang ini baru.
Paling-paling baru beberapa bulan.
Apa kabar, Jimmy?
Itu Rome. Aku mau minta tolong.
Kalau ada waktu, aku mau kau
periksakan Evo and Spyder.
Dapat Evo dari mana?
Panjang ceritanya./
Baiklah.
Terima kasih, Jimmy.
Begitu panas dan lembab di sini.
Aku mengerti.
Lihat semua gadis-gadis di sini.
Jangan lakukan itu Ray.
Kau membuatku kalah.
Ayolah, aku tahu kamu bisa
lebih baik dari itu.
Hebat.
Tahukah kalian, bahwa kalian
sungguh-sungguh seksi.
Ray, kau membuatku kalah
Jangan lakukan itu.
Jangan lakukan itu lagi.
Ayolah Ray, kamu bisa.
Tej Parker? Ini Roman Pearce.
Ia kenal seluk beluk Miami.
Ia tahu semuanya.
Apa kabar, Suki?/
Baik.
Apa ini?
Apa yang terbaru?
Masih dikerjakan. Belum selesai.
Gambar bagus. Kau punya bakat.
Begini acara setiap hari?
Setiap hari./ Itu gila.
Bayar sekarang. Kau tak tampak senang.
Aku butuh uangnya. Terima kasih.
Bagaimana perasaanmu?
Kau baik-baik saja? Terima kasih.
Lumayan.
Kau pintar kumpulkan uang.
Balapan juga?
Tidak. Aku mengalami kecelakaan
beberapa tahun lalu.
Sejak itu kumpulkan uang saja.
Ia akan di kota beberapa hari.
Bisa pakai kapalmu?
Rumahmu kenapa?
Aku tak mau menginap dengannya.
Ia punya kebiasaan buruk.
Baiklah. Antar dia lihat-lihat.
Sebentar lagi kususul.
Terima kasih Tej./
Tentu saja.
Siapa mau menangkan lagi uangnya?
Bagaimana Jimmy?
Pernah lihat yang seperti ini?
Tidak. Keduanya aku tak pernah lihat.
Apa?
Mobil kita dipasangi GPS.
Karena itu Markham tahu
kita di tempat sitaan.
Kau si ahli mekanik.
Cabut saja.
Bisa kucoba,
tapi ini bukan barang biasa.
Kotak DIS, sistem manajemen mesin,
tempatnya terpasang saja.
GPS terhubung dengan semuanya.
Coba katakan.
Perlu aku tahu di mana Skyline-nya?
Ke mana kau beberapa hari ini?
Dari mana kalian dapatkan mobil?
Keren!
Ya, memang keren.
Siapapun yang pasang alat itu, tahu
bila kau tak pakai sabuk pengaman.
Baiklah, Jimmy.
Lakukan semampumu./
Baik.
Terima kasih.
Kita harus buat mobil ini turun
ke jalan secepatnya.
Perhatikan.
Lihat Cadillac di seberang jalan?
Mereka ikuti kita dari rumah Verone.
Elia dan Fidel!
Kubersihkan kaca depanmu, ya?
Apa yang kau lakukan?
Persetan dengan kalian.
Sialan.
Ayo pergi!
Dia bisa ungkap penyamaran kita
bahkan sebelum kita mulai.
Katakan apa yang terjadi?/
Itu yang aku mau tahu.
Angkat tangan!
Ada apa ini?/
Apa yang terjadi?
Pegangkan. Kau kira bisa menembakku?
Aku agen federal!
Apa yang kau bicarakan?
Jauhkan dia dariku!
Hanya karena kau punya lencana,
tak bisa mengancamku.
Lepaskan tanganmu dariku!
Beruntung aku tak menembakmu!/
Diam!
Jangan suruh aku diam!
Kau hampir bongkar penyamaran kami!
Kau tak boleh datang seperti itu.
Tak tahukah Verone menguji kami?
Tidak. Kukira kalian lari./
Lari?
Bagus! Bagus!
Jika Rome mengenaimu,
kau tak akan di sini sekarang.
Kita harus kendalikan ini.
Hei, itu punyaku!
Lalu?
Katakan apa yang kau tahu./ Aku dan
Rome akan mengantar untuk Verone.
Aku tak yakin kapan dan di mana...
Tapi ia bilang akan mengulur waktu.
Dugaanku dari polisi setempat.
Bisa kutanyakan kepolisian lokal.
Jangan, bila ada yang disuap Verone...
tak bisa kubiarkan mereka
tahu operasi kita.
Benar.
Dan Verone bilang, ia sendiri yang
akan tunggu di tempat pengantaran.
Kabar baik.
Bila kalian antar uang hasil narkoba
kita bisa menangkapnya atas pencucian uang.
Ada satu masalah./
Apa itu?
Fuentes.
Verone sudah mempengaruhinya./
Mempengaruhinya?
Bagaimana bisa?/
Omong kosong.
Tahu apa?
Kami tahu apa yang kami lihat.
Bagaimana menurutmu, O'Connor?
Menurutmu ia terpengaruh? Kau pasti tahu.
Apa maksudmu?/
Temanmu O'Connor tak bilang?
Ia khianati Bilkins di L.A.
Ia berikan kunci mobilnya ke sasaran
dan membiarkannya kabur.
Makanya ia bukan polisi lagi.
Bagaimana menurutmu, Ahli?
Aku tak tahu.
Baiklah, kami akan awasi Fuentes.
Ayo pergi.
Biarkan sasaranmu pergi?
Sudahlah, aku tak mau bicarakan.
Ayolah bicara! Aku mau dengar.
Lupakan saja.
Fuentes dengan Verone...
Markham coba bongkar penyamaran kita.
Dan mobil kita dipasangi pemancar,
tak lebih baik dari gelang kakiku.
Kuberitahu bro, bila Markham
berulah lagi di depan Verone...
Matilah kita.
Aku tahu. Keadaan semakin rumit
dengan cepat.
Kita butuh jalan keluar. Harus
pikirkan strategi meloloskan diri.
Strategi meloloskan diri?/
Ya.
Aku suka nadanya.
Apa rencanamu?
Aku tak tahu.
Kita butuh 2 mobil lagi.
Itu mereka datang.
Fonzie dan Fabio.
Senang kalian bisa datang.
Kami dengar kalian mau mengalah.
Mobil kalian pantas punya pengemudi
lebih baik. Kami mau ambil.
Selesaikan ini sekarang.
Tunggu.
Selesaikan dengan balapan saja.
Tiap mobil bolak balik,
saling kerja sama.
Yang kalah pulang jalan kaki.
Kami datang untuk balapan./
Kalau begitu, ayo mulai.
Ayo masuk ke mobil.
Jujur saja, kita tak bisa
kalahkan mereka.
Hemi mereka sekitar 425...
Dan Yanko itu capai
kecepatan maksimum dalam 5 detik.
Kita harus cari akal.
Harapanku dalam perjalanan
kembalinya.
Ayo kita lakukan.
Aku akan melawan yang orange.
Bersiaplah, Fabio!
Kalian harus putar di ujung jalan.
Pengemudi kedua tunggu di sini
sampai partnermu lewati garis ini.
Tim pertama yang bolak-balik
2 kali akan menangkan balapan.
Pada saat itu...
yang kalah harus serahkan
kunci mobil mereka.
Atau dihajar hingga babak belur.
Paham?
Aku paham.
Kau juga.
Aku paham.
Baiklah, ayo balapan!
Ayo Rome kau pasti bisa.
Aku pasti menang.
Kau akan kehilangan mobilmu.
Yakinlah kau bisa.
Kalian kira aku cemas?
Ini bukan apa-apa.
Oh, tidak./
Otot Amerika.
Mesinmu tak sebesar mulutmu.
Aku harus mengalahkannya.
Siap?
Biar aku saja.
Siap? Mulai!
Aku harus menang.
Aku lahir di jalanan!
Romey Rome!
Kau belum pernah dengar tentangku?
Oh, sialan.
Aku susul kau!
Mana mulut besarmu?
Mobil itu akan pulang bersamaku.
Makan ini!
Sial!
Yeah, ayo Korpi!
Maaf, Pirang.
Bagaimana rasanya debu itu?
Aku tak yakin.
Ayo, Rome.
Apa-apaaan ini...
Langkah bagus. Kita lihat
apa kau punya nyali! Ayo!
Ayo, Brian, bawalah pulang.
Kita dapat 2 mobil baru!
Sial!
Pulanglah berjalan kaki, Fabio!
Apa kabar?/
Baik. Siapa namamu?
Kami tamu Tn. Verone.
Di sini oasis.
Ya, banyak gadis.
Gila. Kau punya pena?
Tempat ini hebat.
Lihat wanita di ayunan itu.
Kalian istimewa. Verone tak pernah
bergaul dengan pegawainya.
Lalu dirimu apa?
Di mana Verone?/
Dalam perjalanan.
Kalian tak selalu bersama?
Apa maksudmu?/
Bukan apa-apa.
Aku mau ke belakang./
Pergilah.
Kenapa dia?
Ia tak percaya orang berlencana.
Bicaramu seolah kau tahu.
Dua bulan aku jadi polisi,
Rome tertangkap di sebuah bengkel.
Ada 8 mobil mewah curian padanya.
Kau yang tangkap dia?
Aku tak tahu apa yang terjadi.
Tapi itu tak penting.
Sejak aku jadi polisi, Rome anggap
aku teman yang jadi musuh.
Ada yang bisa kuambilkan
Mr. Verone?
Suruh mereka bergabung saja.
Ada apa?
Dia di sini.
Di mana?
Di sana. Jangan lihat.
Permisi.
Tn. Verone meminta bergabung.
Ayo.
Tahu maksudku?
Tak apa, biarkan mereka masuk.
Duduk. Kita bicara nanti.
Apa kabar?
Baik. Senang?
Ya, menyenangkan./
Baik, baik.
Ia cantik bukan?
Ya.
Ia cantik sekali.
Kau memang bernyali.
Kuhargai itu.
Wanita memang berkuasa.
Lihat wanita pirang yang duduk
dengan pria itu?
Lima menit saja, ia bisa dapatkan
apapun keinginannya dari pria itu.
Aku suka rambutmu.
Perhatikan.
Ke mana mereka?
Duduk.
Kau sulut api mobil anak buahku.
Ya.
Memang.
Aku punya masalah dengan
yang berwenang.
Aku punya masalah yang sama.
Bagiku, polisi. Secara khusus.
Kita jalan.
Kami baru tiba./
Sekarang kita pergi.
Ayo.
Hei.
Ayo.
Apa itu?
Kita akan bersenang-senang sedikit.
Terima kasih.
Hei, Carter.
Ini Detektif Whitworth.
Polisi Miami.
Terima kasih, Sayang.
Kau bergembira, Detektif?
Ya tadinya.
Kau kenal aku.
Ya.
Aku memang kenal kau.
Kau sudah lama kami bayar.
Verone, itu tak benar./
Diam.
Ada 1 pekerjaan terakhir untukmu.
Kita sudah bicarakan ini./
Ya?
Sudah kubilang aku tak bisa.
Itu jawaban salah.
Ikat dia.
Aku detektif, Verone!
Bila kaulukai, polisi akan segera mengejarmu
Diam!
Hentikan sekarang juga!
Apa itu?
Duduk.
Berhenti sekarang!
Setelah ember cukup panas,
tikus mau keluar.
Dan satu-satunya jalan,
ke bawah.
Pegang.
Lepaskan dariku!
Diam.
Tahukah kalian,
tikus biasa gigit pipa besi?
Kau tak perlu cemas ketika
tikus bersuara.
Cemaslah saat tikus diam,
karena saat itu ia bekerja.
Hentikan!
Kau pemimpin unit
yang awasi rumahku.
Aku mau peluang 15 menit...
saat semua orang menghilang.
Aku tak bisa!/
Kau tak bisa?
Hentikan!
Baiklah. Monica, kemari.
Pegangi mulutnya.
Tolong!
Aku digigitnya!
Apa?
Ada yang mau kau katakan?
Akan kulakukan!
Lakukan apa? Katakan.
Akan kulakukan.
Akan kuberi peluang itu.
Turunkan dariku.
Turunkan!
Bila kau khianati aku...
maka tikus ini...
akan kunjungi istrimu, Lynn...
Putramu, Clay,
dan putrimu, Lexy.
Kau dengar?
Paham?
Kau dengar?/
Turunkan.
Akan kubakar kau!
Kini kau boleh pergi.
Turunkan dia. Ayo./
Turunkan.
Kalian menikmati pertunjukannya?
15 menit, lalu semua polisi
di Florida akan kejar kalian.
Datanglah ke kafe Star, pukul 6 lusa.
Siap mengemudi.
Paham?/
Ya.
Jangan main-main denganku...
atau kalian selanjutnya?
Minumlah sampanye.
Itu tikus yang menakutkan.
Bila kausentuh pria lain lagi,
kubunuh kau!
Kau dengar?
Lihat aku! Kau dengar?
Fuentes terlibat.
Bagaimana itu?
Kau lihat bagaimana ia pegangi
kepala pria itu.
Terpaksa. Verone mengujinya.
Ingat, kita sama terancamnya.
Kau subyektif dengan wanita ini.
Ia seperti gadis trailer itu, Tanya.
Tanya? Kau pacari setelahku.
Tak bisa kusia-siakan.
Aku bisa mengalahkanmu.
Oh ya?
Kita berpacu untuk uang.
Saat nitroku meledak, kulewati kau.
Tej, kau akan kehilangan bengkelmu.
Aku montir biaya rendah,
tapi kukenakan biaya tinggi.
Bayar!
Uangku.
Aku turut senang,
tapi ini bengkelku.
Royal flush. Berikan!
Katakan padanya.
Letakkan uang di meja, kau tahu
berikutnya aku yang menang.
Jimmy, bagaimana akan kaulunasi utangmu
padaku bila kalah terus pada Tej?
Aku mau tidur.
Sampai jumpa besok.
Apa yang kaulakukan di sini?
Mereka akan membunuhmu. Kudengar
Verone bilang pada Enrique dan Roberto.
Setelah kalian selesai,
mereka akan tembak kalian.
Yakin yang kau dengar benar?
Aku yakin.
Anak buah Verone di...
Aku tahu apa yang mereka cari.
Pacarmu ini.
Mereka tak tahu aku di sini, aku menyelinap./
Apa yang mereka lakukan di sini?
Entah. Mungkin mereka menebak.
Hambat mereka.
Suruh gadismu pergi.
Temukan yang kau cari?
Apa kabar?
Masih marah tentang mobil kalian?
Jangan marah. Tak terima lelucon?
Ini bukan soal jadi polisi baik
atau lakukan tugas.
Mereka mau bunuh kau.
Kalian dibayar Verone
untuk tak berekspresi?
Karena bila punya uang, akan kubuang
tahi lalat itu dari hidungku.
Oke?/
Ya.
Kalian dibayar berapa?
Kalian selalu pakai
kemeja sutra, perhiasan.
Penampilan Miami.
Kunjungi club,
daging hamburger bergelantungan
Jangan lakukan, Brian.
Hati-hati.
Mau ke mana?
Tetap dengan kami.
Jangan coba-coba.
Jauhi kapal temanku!
Letakkan pistolmu!
Kau dulu, bangsat!
Kutembak dia!
Letakkan pistolmu!
Letakkan pistolmu!
Cukup.
Diam.
Sudah selesai. Ayo.
Sudah selesai. Ayo.
Ambil senjatanya. Ayo pergi.
Senang melihat kalian akur.
Karena besok Roberto dan Enrique
akan ikut kalian.
Pastikan tak akan ada masalah.
Sampai jumpa.
Apa yang Fuentes lakukan di sini?
Ke mana kau pergi tadi pagi?
Sarapan dengan beberapa teman.
Temanmu?
Aku punya teman, Carter.
Baiklah.
Sampai nanti.
Kemeja bagus, Bilkins.
Ini hari liburku.
Begini.
Semalam Verone ancam seorang
polisi agar beri kami kesempatan.
Kami akan ke sebuah landasan udara.
Di Keys, lepas Northwood Avenue.
Ada pesawat Verone di sana,
ia mau kabur ke luar negeri.
Bagaimana kau tahu ini?
Monica.
Ia lakukan pekerjaannya.
Ia ingatkan kami.
Ia ingatkan tentang apa?
Verone mau bunuh kami setelah
uang diantarkan.
Masuk perangkap bukan rencana kita.
Kubatalkan.
Tidak bisa.
Ini kasus pabean, Bilkins.
Hanya aku yang berhak batalkan.
Sederhana saja.
Antarkan saja uang ke Verone
supaya bisa kusergap.
Bila tidak, sudah cukup tuduhan bisa
kuajukan untuk menghilangkan kalian.
Ambil ini.
Kami pantau kalian dengan GPS
supaya tak macam-macam.
Dan pastikan mereka tak apa-apa.
Ya, benar.
Dasar brengsek.
Biar kuluruskan.
Jadi bila tak lakukan ini,
kita dipenjara.
Tapi bila kita lakukan,
dibunuh Verone.
Kesepakatan bagus, ya?/
Ya.
Mungkin begitu.
Tapi aku tahu ada peluang
yang bisa kita manfaatkan.
Dan aku tahu 2 alasan Verone
tak butuh uangnya lagi.
Mulai lagi.
Kau dan aku.
Seperti dulu.
Bagaimana?/ Menurutku mereka
macam-macam dengan 2 orang yang salah.
Apa kabar, Tej?
Secepat apa bisa kau siapkan?
Bila kalian jadi lakukan rencana itu,
Ini jadi tempat yang tepat.
Setuju?
Sempurna.
Apa yang disimpan di sini?
Ini bersih.
Tutup distributor.
Jimmy, ada tangki nitro
setengah kosong?
Ada. Tapi sudah kuisikan untukmu.
Aku perlukan untuk tujuan lain.
Karena mobil kami sedikit berisik.
Kapan kau mulai makan banyak?
Aku pernah di penjara, bro.
Aku tahu bagaimana makanannya.
Dengan perkembangan sekarang...
...aku bisa kembali ke penjara atau mati.
Jadi kucoba makan sebisanya,
selagi sempat.
Lagi pula kata dokter,
metabolismeku tinggi.
Kau ingat saat kita tumbuh dewasa?
Main sepakbola di lapangan pasir?
Terlibat bermacam kesulitan
yang kita lakukan.
Saat kau tertangkap,
terserah aku polisi atau bukan...
...jika ada yang bisa kulakukan,
sudah kulakukan.
Ketahuilah.
Karena itu kaulepaskan pria di LA?
Yah, kurasa ada hubungannya.
Saat aku tertangkap...
itu bukan salahmu.
Salahku sendiri, Tn. Roman Pearce.
Liar dan gila.
Tak ada yang bisa mengaturku.
Aksi tunggal.
Tidak lagi.
Tidak lagi, bro.
Kulihat Verone tinggalkan rumah.
Baik.
Pak, Verone menuju landasan./
Bagus.
Perintahkan helikopter berangkat.
Suruh jaga jarak.
Siap?
Ayo kita lakukan.
Laporkan.
Apa yang terjadi di sana?
Ini Tim 1, siap.
Tim 2, siap./
Tim 3, siap.
Tim 4, siap.
Tim 5, siap.
Tim 6, siap.
Ini dia./
Kau tahu apa yang harus dilakukan.
Tetap tenang dan fokus.
Ingat, landasan di lepas
Northwood Avenue.
Pintu tol ke-3 setelah jembatan.
Baik.
Kau siap?
Ayolah, ***.
Senjata, pembunuh dan polisi korup?
Aku terlahir untuk itu, bro.
Ayo.
Ada aktivitas di trailer Verone.
Jangan bergerak sedikitpun
sebelum kuperintahkan.
Masukkan ke mobil.
Semua unit...
Bergerak ke trailer, sekarang!
Sial, Polisi lokal akan sergap orang kita.
Tiga tas per mobil?/
Begitulah.
Polisi.
Aku tak mau kembali ke penjara.
Mau ke mana, ***? Ayo berangkat!
Apa yang dilakukannya?
Suruh helikopter kejar mereka.
Aku mau pandangan dari atas.
Baik.
Lima 2-5...
Ikuti GPS.
Tahu apa yang kaulakukan?
Tetap bersamaku, Rome. Ayolah, ***.
Kulihat mereka menuju
Selatan di I-95.
Kerahkan ESD setempat.
Oh, sial!
Ayo cepatlah!/
Diam!
Pengemudian bagus, Rome.
Aku mengimbangimu, Brian.
Awas!
Apa itu?
Oh, sial!
Tolong, pegang kemudi./
Aku tak bisa mengemudi!
Pegang saja!
Stabilkan seperti itu!
Apa yang kau lakukan?
Yeah, man!
Tahan.
Semuanya di tempat.
Ya.
Mobil Verone tiba.
Uang dalam perjalanan.
Tunggu.
Kau pengemudi yang handal.
Terima kasih, bro.
Wilayah di depan sudah diblokir.
Mereka tak bisa ke mana-mana lagi.
Apa itu?
Kudapatkan visuaI.
Video seharusnya sudah bisa tampil.
Sudah didapatkan, tampak bagus.
Mereka mau ke mana?
Sial.
Kita lihat kemampuanmu.
Tetap ikuti aku...
Semuanya bersiaplah.
Saatnya pertunjukan.
Ayo kita berikan.
Pesta dimulai.
Ayo!
Ini unit 25-99.
Tersangka terkepung.
Astaga!
Ini baru menyenangkan!
Sungguh menyenangkan.
Ayo kita lakukan ini!
Coba lihat.
Kita tak lihat mereka di video.
Pasti hilang di tengah keramaian.
Ayo berangkat.
Kita lihat mereka ke Barat di pantai.
Diterima. Kukejar mereka.
Ikuti 2 mobil menuju ke Barat
di pantai.
Ikuti mobil itu.
Baik.
Sial.
Mereka terpojok.
Angkat tangan!
Aku tahu menunggak pajak,
tapi astaga!
Apa-apaan?
Di mana mereka?
Luar biasa! Hebat, kan?
Yeah! Itu baru namanya mengemudi.
Kerja yang bagus.
Kau pembunuh darah dingin.
Tapi berpegangan sabuk pengaman!
Hei, Tej, Terima kasih banyak.
Aku berutang padamu.
Ya, Brian, kau memang berutang padaku.
Pada kami.
Kata Suki kau berutang pada kami.
Rome, kau di sana?/
Ada apa?
Tampaknya kita masih punya 1 tipuan.
Dengan senang hati.
Ayo lakukan!
Kita sergap Verone selagi bisa.
Jangan, jangan dulu!
Apa?
Kalian kehilangan mereka?
Sial!
Mereka lolos!
Keputusanmu.
Apa yang mau kau lakukan?
Kita tangkap Verone.
Ia tak boleh pergi.
Menikmati perjalanan?
Ini mobil yang cepat kan?
Klasik. Tempo dulu.
Otot Amerika.
Mobil ini serba bisa.
Mau lihat?
Coba lihat ini.
Apa yang kau lakukan?
Kursi pelontar!
Berhasil!
Aku suka tombol ini!
Di mana handukmu?
Tn. O'Conner, pelontar berhasil!
Aku aman.
Temui aku di titik pertemuan.
Cepat!
Baiklah.
Siap? Maju!
Bukan Verone dan Fuentes./
Apa maksudmu bukan Verone dan Fuentes?
Lalu mereka di mana?
Keluar ke Tarpon Point.
Tarpon Point?
Tak ada landasan udara di sana.
Siapa sebut-sebut landasan udara?
Brian?
Kenapa lama, bro?
Ada rencana baru./
Apa?
Kita bertemu di Tarpon Point,
bukan landasan.
Apa maksudmu?/
Seperti kataku, ada rencana baru.
Brian?
Brian? Kau di sana?
Sial!
Apa yang ia lakukan?
Agen-agen federal di tempat yang salah...
Pacar Brian sendirian
bersama Verone.
Lalu?
Brian tak akan datang!
Suruh keluar./
Keluar!
Buka bagasi.
Cepat.
Di mana sisanya?
Di mobil yang lain./
Mobil yang lain?
Di mana mobil yang lain?/
Dalam perjalanan.
Dalam perjalanan ya?/
Ya.
Ini uangmu.
Jadi kau tak tahu soal para agen
yang sergap jetku?
Lucunya, aku hanya beritahu 1 orang
tentang landasan itu.
Agen pabean sekarang
cantik-cantik, bukan?
Bawa ke kapal.
Ayo./
Naik ke kapal!
Sembunyikan mobil
dan singkirkan dia.
Masuk ke mobil!
Akhir perjalanan.
Kau tahu, aku menyukaimu.
Tapi aku harus membunuhmu,
itu pekerjaanku.
Apa itu?
Ini Barstow sayang!
Keadaan akan memburuk!
Ayo berangkat!
Ayo!
Kau berhasil menipuku.
Kau lengah.
11,5 bulan dan kau lengah 1 kali.
Bawa dia ke bawah.
Sampai jumpa sebentar lagi.
Kukira kau akan mati.
Aku juga. Terima kasih kau selamatkan aku.
Apa yang kau lakukan?
Tak tahu. Tapi bila Carter lepas dari
pabean, Fuentes mati.
Kapal.
Mobil. Kapal.
Kau tak akan lakukan apa yang kuduga
akan kau lakukan, kan?
Akan kulakukan, Kau mendukungku?/
Ya.
Pakai sabuk pengaman.
Seperti "Dukes of Hazzard" saja!
Akan kita lakukan ini!
Berpegangan, Rome!
Brian, kau memang gila!
Apa yang kau lakukan?
Kurasa tanganku patah.
Ambil pistol!
Sudah berakhir, Carter.
Kau tak apa-apa?
Ya!
Aku baik-baik saja.
Kita berhasil menangkapnya.
Ayo pergi dari sini.
Semuanya ada 3 tas?
Tiga yang di kapal?
Jadi kita selesai?
Catatan kami bersih?
Kalian tepati janji.
Catatan kalian bersih.
Jadi mungkin ada 6 tas.
Sebut saja kita impas.
Agen Dunn?
Kita temukan bukti lagi.
Ayo bawa ke dalam.
Jangan sampai sabunnya jatuh!
Asal tahu saja,
setelah bebas ia akan bunuh kau.
Ia tak akan bebas.
Sampai jumpa tak lama lagi.
Menurutmu ia akan bebas?/
Ia pasti bebas.
Sungguh,
menurutmu ia akan bebas?
Kalian sudah boleh pergi,
bebas dan bersih.
Ada mobil sedan yang bisa dipakai.
Cobalah untuk membawanya pulang
dalam keadaan utuh.
Terima kasih, Bilkins.
Kau baik.
Terima kasih sudah membantu.
Kini kau percaya padaku?
Kamu baik.
Maaf.
Senang bekerja denganmu, O'Conner.
Aku juga.
Aku mungkin akan tetap di Miami,
jauhkan kau dari kesulitan, bro.
Kau tahu maksudku.
Jadi kau akan tinggal di Miami, bro?
Aku suka Miami. Miami hebat!
Buka bengkel bersama.
Bengkel?
Bagaimana kita lakukan itu?
Kita sekarang kaya, ***.
Dan tidak kelaparan lagi?
Di Terjemahkan Oleh
Mariaowajek