Tip:
Highlight text to annotate it
X
Subtitle & Edit By: Jakatuak.IDFLSubcrew .
A Member@IDFL.US
& adelwhies
Ranger AD punya sejarah yang membanggakan.
Sejak tahun 1700 an berdiri di garis
depan di tiap konfrontasi besar...
..di mana Amerika Serikat terlibat.
Kalian adalah pujian bagi warisan yang baik itu.
Dan aku sedih melihat kalian pergi.
Tapi kalian telah berbakti dengan baik pada negara,
dan telah menunjukkan kemampuan untuk memperjuangkan
tujuan Ranger dan menyelesaikan tugasnya.
Tak pernah meninggalkan rekan yang
terluka berapa pun banyaknya musuh.
Saya berterima kasih.
Amerika berterima kasih padamu.
Aku doakan kalian berhasil
ke manapun kalian pergi.
Dan ingat, Ranger selalu memimpin.
- Hai, Tricia.
- Hai
- Hai, Tricia Poe.
- Halo, Dale.
- Hei, Hummingbird
- Coba lihat dirimu.
Aku siap disiksa untuk bisa merasakan wanita itu.
- Bagaimana bayiku?
- Ia baik-baik saja.
Ya
Apa? Kau bergurau.
- Apa?
- Sayang?
Apa kau tak lihat aku sedang berbicara?
Apa? Apa? Kau mau jadi Ratu Alabama?
ltu akan membuat ayahmu bangga sekali.
Tricia Poe? Kau memang cantik.
Kau mau minum bir dingin dengan kami?
Tidak, terima kasih.
Siapa Kapten Huckleberry ini?
- Kau kenal orang ini, Sayang?
- Dia pelanggan.
Ya, Anjing pemburu langganan.
lni acara istimewa, Jika tak keberatan,
aku mau dansa dengan istriku.
Begini saja, Prajurit. Bagaimana
jika kau mentraktir kami minum?
Jangan, Cameron.
Tak ada gunanya.
Ayo, Ayah. Mari kita dansa
Penakut.
Karena penakut sepertimu,
kita kalah di Vietnam.
- Jangan cari masalah/
Kau harusnya bangga sekali.
Untuk sesaat, kau tadi seperti mereka
Aku tahu.
Aku berharap AD membuat orang itu jadi dewasa.
Orang itu sudah dewasa.
Kukira kau butuh bantuan
untuk mengantar istrimu pulang.
Cameron, ayo pulang
Cepat masuk ke mobil!
- Ayolah.
- Cameron
Cameron, masuk ke mobil!
Dale ! Dale !
Rasakan ini, Keparat!
Tricia !
Ya, Tuhan, dia sudah mati.
Cameron, orang ini mati.
Akui saja faktanya,
minta pertimbangan.
Aku tak mau mengaku bersalah.
Kau bisa dipenjara 10 tahun.
Akui saja,kau akan dihukum 4 tahun.
Mungkin hanya dijalani 1 tahun.
Cameron Poe, kau mengaku bersalah
melakukan pembunuhan tak berencana tingkat pertama.
Dengan keahlian militermu,
Kau adalah senjata yang mematikan...
dan hukum yang diterapkan
padamu tak sama dengan orang lain...
yang kau serang karena
tindakan balasanmu mematikan.
Pengadilan memerintahkanmu
dimasukkan penjara federal...
di mana kau akan menjalani
hukuman tak kurang dari 7-10 tahun.
Tricia, Sayang. Aku selalu memikirkanmu.
Senyumu, tawamu.
Aku tak marah.
Aku memang bersalah.
Aku sedih jika memikirkan bahwa
aku tak bisa melihat anakku lahir...
digendong di tanganmu
dan senyum pertamanya.
Aku sudah terima kirimanmu.
Kue kelapa merah itu...
membuatku cukup terkenal.
Aku haru kenal seorang pria,
Baby-O. Ia suka sekali kue itu.
Dan putri kita, Casey yang cantik.
Aku lihat dia tumbuh di foto yang kau kirim.
Kuperlihatkan foto itu pada Baby-O.
Reaksinya sederhana.
Katanya,"Syukurlah ia seperti ibunya."
Aku sependapat dengannya.
Lucu rasanya. Aku mungkin berada
di tempat terburuk di bumi ini...
tapi entah kenapa aku merasa
jadi orang paling beruntung.
Ayah, Sayang.
Aku mulai masuk TK Sunshine.
Guruku lbu Gordon. Ia baik.
Kami bermain dan kami harus..
berpegangan tangan jika ke tempat bermain.
Casey, Sayang.
Senang sekali bisa membaca suratmu.
Ayah senang kau suka gurumu.
Kami tak punya waktu bermain sepertimu.
Kami memang suka keluar. Tapi
biasanya, kami tak pegangan tangan.
Aku dan istriku mau minum
margarita di kapal layar.
Ayah, Sayang. Ini hari pertamaku
di kelas satu.
Aku tak suka.
Aku tak mau sekolah besok.
Anak laki laki ini, Scotty Dalton.
giginya hitam dan suka mengejek.
Kata ibu aku harus sekolah.
tolong bilang pada ibu agar tak memaksaku.
Casey, semoga kau masih
mau sekolah di kelas satu.
Sekolah itu amat penting.
Dan ibumu benar.
Jangan takut pada Scotty Dalton.
Kadang kau bertemu orang seperti itu.
Tapi jangan sampai kau terpengaruh.
Ayah, apa ayah akan pulang?
Casey, tentu saja ayah akan pulang.
Waktunya tak lama lagi. Dan semua
yang ingin kita lakukan bersama...
pasti kita akan melakukannya lagi.
Hummingbird, ambil peralatan
keramik, dinginkan air jeruk...
ikatkan pita kuning di pohon oak tua...
karena anak ini akan pulang
menemui istrinya, pulang untuk selamanya.
Semoga aku tak mengecewakan Casey atau kau.
Salam sayang, Cameron.
"Ayahku pulang tanggaI 14 Juli".
Ulang tahunku tanggal 14 Juli.
Aku akan bertemu ayahku untuk
pertama kalinya tanggaI 14 JuIi."
Ayah sudah tak sabar untuk bertemu kau, Sayang.
ltu berita yang paling menyenangkan, bukan?
Ya.
Apa ini?
Aku tak bisa hadir di pesta ulang tahun putriku
tanpa membawa hadiah, kan?
Ya, tapi ini boneka kelinci.
Tak mengapa. la pasti suka.
Pilihannya boneka ini
atau satu pasta gigi
dan 2 bungkus rokok dari kantin.
Aku akan bawa hadiah itu
untuk ulang tahunmu.
Ya, jangan lupa itu.
Setelah diperiksa oleh Komisi
Pembebasan Bersyarat AS...
Cameron Poe dapat dibebaskan
secara bersyarat.
Aku masih lama baru bisa
dapat surat pembebasan seperti ini.
Kelak kau akan bebas Baby-O.
Bukan itu yang ku khawatirkan.
Ya, hanya siapa yang akan
melindungimu di penjara baru ini?
Tuhan yang melindungiku.
Kau paham maksudku?
Aku akan pulang, Nak!
Jangan terlalu sentimental padaku.
Lepaskan aku.
Selamat Tinggal.
Selamat Malam.
Dinas Marshal AS
tiap tahun menerbangkan
155.000 napi di seluruh negeri...
untuk dipindahkan,
diadili dan pemeriksaan medis.
Asal kamu tahu
Penerbangan hari ini amat istimewa.
Kami membawa napi
untuk LP Feltham di Alabama.
Lembaga Pemasyarakatan yang super ketat
Penjara ini dirancang untuk
memenjarakan penjahat terburuk.
Sebagian besar divonis seumur hidup,
sebagian divonis hukuman mati.
Pemangsa sejati, kesemuanya.
Hei, Lady/Lady itu nama
anjing di film Walt Disney.
Namaku Bishop
Panggil aku Opsir Bishop.
Aku harus disuntik
sebelum naik pesawat, Opsir Bishop.
Siapa namamu? Odell.
Semalam aku tidak diberi suntikan.
Baik, kau penderita diabetes. lnsulinmu ada di pesawat.
Kami akan suntikan padamu di pesawat.
Cameron Poe? Ya, Bu?
Kau tetap diborgol sampai kau diproses
dan dibebaskan dari penjara asalmu, paham?
Ya, Bu. Selama aku pulang pada waktunya
bagiku tak ada masalah.
Ini hari ulang tahun putriku..
Selamat.
Aku dipenjara 3 bulan sebelum
ia lahir. la tak pernah melihatku.
Kenapa?
la tak boleh bertemu ayahnya di ruang kunjungan penjara...
dengan dikelilingi para penjahat
dan pembunuh.
- Tidak mungkin
- lni adalah alasanmu untuk menjalani rehabilitasi.
Jadi hari ini, mari kita
perlihatkan 3 kunci kita :
Tegas, adil dan waspada.
Ayo kita mulai bekerja.
Kita turunkan 6 napi di Carson City.
Sisanya dibawa ke Feltham.
Mari kita hadapi anggota D.E.A.
- Kau kenal orang ini?
- Tidak
Ia orang yang menyebalkan sekali.
Duncan, senang bertemu kau.
Mobil itu indah
Indah?Matahari tenggelam itu indah.
Bayi yang baru lahir indah.
Ini spektakuler
Duncan, ini Vince Larkin.
la mengawasi pemindahan.
Vince, Duncan Malloy, D.E.A.
Senang berkenalan denganmu.
Aku yakin kita akan bisa bekerjasama dengan baik.
- Hai, Willie, apa kabar?
Ada apa Chief?
- Kalian sudah saling kenal ? - Vince Larkin
- Sims, D.E.A Senang berkenalan denganmu, Larkin.
lni arsip kami tentang tahananmu,
Francisco Cindino, putranya Eduardo...
penyelundup utama narkotik dari Kolombia.
Inin akan jadi penerbangan yang penuh bintang.
Anak ini calon sumber informasi
tentang bisnis keluarganya.
Ukuran 11.5 bisa?/Ya.
Coba lihat dia.
Anak sekolahan yang tampan, kan?
Kami sudah berbulan bulan memeriksanya.
la tak memberi informasi apa apa.
lni kesempatan terakhir kami
sebelum diambil F.B.l.
Langkahi dulu mayatku
sebelum mereka yang mendapat nama.
Kita menjemput Tn. Cindino di Carson City.
sampai pesawat mendarat di Alabama
Mulai dari sana kita punya waktu 2 jam untuk
membuatnya buka mulut.
Kami beri kau kursi di sebelahnya.
Dan ia suka bicara (garrulous)...
di lingkungan pencuri
Garrulous?
Apa itu garrulous?
Sama dengan loquacios,
verbose, effusive. Cerewet?
Apa ia kamus berjalan?
Kukira tepatnya thesaurus berjalan.
Kau sudah bawa senjatamu?
- Whoa, whoa. Senjata?
- Kami punya aturan
Kami juga. Agen kami bersenjata.
Tak boleh ada yang membawa senjata di pesawat.
Ada persenjataan kecil di perut pesawat
Pistol di lemari kokpit.
Itu saja.
Selain itu, pesawat kami buat seperti penjara.
Tak boleh ada senjata di pesawat, titik.
Agenku tak boleh naik
pesawat tanpa senjatanya.
Jika begitu agenmu
tak bisa ikut pesawat.
Baiklah, Willie.
berikan pada mereka.
Berikan senjatanya pada mereka.
- Hindari kontak mata
- Aku tahu
- Di penjara, itu tanda agresi.
- Aku mengerti, Larkin
Baiklah.
Foxtrot Charlie, kami siap
lakukan disembarkasi.
Menunggu perintahmu
untuk melakukan pemindahan.
Aku bilang penerbangan
hari ini istimewa.
- Itu William Bedford alias "Billy Bedlam"
- Pembunuh massal?
Benar. la memergoki istrinya
seranjang dengan pria lain. Meninggalkannya.
Melalui 4 kota
untuk mendatangi keluarga istrinya.
Membunuh orang tuanya,
saudara laki-laki dan perempuannya, bahkan anjingnya.
Pindai dia.
Siapa si tampan hitam itu?
Nathan Jones alias "Diamond Dog."
Mantan jenderal Gerilya Hitam.
Meledakan bom di pertemuan
National Rifle Association dan mengatakan...
"Mereka
mewakili negatifitas ras kulit putih."
Ia menulis buku di penjara berjudul
"Reflection in a Diamond Eye"
New York menyebutnya
"Gugatan bagi masyarakat hitam."
Mereka meminta Denzel
untuk bermain dalam filmnya.
Tutup pintu nomor 1!
Yang ini sudah melakukan semuanya
Penculikan, perampokan,
pembunuhan, pemerasan.
Foxtrot Charlie, parameter aman.
Silahkan mengeluarkan.
Namanya Cyrus Grissom
alias "Cyrus the Virus."
39 tahun,
mendekam di penjara 25 tahun.
Tapi di dalam ia memperbaiki diri.
Dapat 2 gelar sarjana, termasuk gelar Juris Doctor
Ia juga membunuh 11 napi,
menyulut 3 keributan dan 2 kali kabur.
Suka membanggakan diri setelah
membunuh manusia lebih banyak dari kanker
Buka yang lebar.
Angkat lidahmu.
Cyrus itu contoh penjahat gila.
Ia produk sejati sistem ini.
Apa maksudnya?
la ahli sosiologi..
yang menganggap kita bertanggung jawab
membesarkan binatang-binatang ini?
Tidak, tapi aku bisa menunjuk jika
itu bisa membuatmu lebih tenang.
Lihat *** berjalan ini.
Kau *** yang kurus sekali.
Tenang/Buka mulut.
Mulutmu bau busuk sekali
Katanya ia mencintaiku.
- Enyah kau
- Baik baik. Sial.
- Hei Larkin, Siapa orangitu?
- ltu Cameron Poe.
la dibebaskan bersyarat
dan menumpang untuk pulang. la bukan siapa siapa.
Ayo kita laksanakan.
Willie, Tak ada yang tahu klasifikasimu
di pesawat. Bahkan para penjagaku.
- Penjaga Bishop.
- Hai, Larkin.
Katakan padaku, Skip, Apa
Dinas Marshal AS...
suka memperjakan kutu buku
sok tahu yang menyebalkan?
Larkin salah satu agen terbaik kami.
Ya, aku masih tetap ingin
menginjak lehernya.
Pindai dia.
Menghadap ke aku.
- Apa ini?
- lni putriku.
Aku tidak peduli.
Tak boleh
ada barang pribadi di pesawat.
Asal kau tahu bagaimana pun
aku akan mendapatkannya lagi.
Apa kau mengatur
kerjaku, tolol?
- Kau sudah dengar ucapanku
- Hei, hei, hei
Sudah, hentikan. Ayo.
Coba lihat cara berpakaiannya.
lkat kepala itu harus dilepas.
- Di sini.
- Perhatian, Opsir.
- Pemeriksaan akhir semua pengikat.
- Burung kebebasan.
Tinggal landas 3 menit lagi.
Ada apa?
Kukira kau orang lain.
Pinball Parker.
Perampok bersenjata, pembakar, penyalur narkotik.
Aku orang yang baik. Aku baru tertangkap.
Menyebalkan.
- Menghadap ke aku
- Biar aku yang periksa.
Ayo cepat
Buka.
Kalian bisa terlambat.
- Baik
- Ayo berangkat, sayang.
Apa kabar, Cochise?
Bagaimana?
Aku hanya menggodamu.
Kau tidak perlu marah padaku.
Sepertinya kau menguliti
kepala orang ***.
Lihat apa kau, berandal?
Tidak. Aku hanya
mengagumi kurunganmu.
Cocok sekali.
Selamat datang.
Tampaknya hanyak sekali
pesohor di sekitar kita.
Aku lihat calon diwawancarai "11
Current Affairs",2 "Hard Copy" dan 1 oleh "Geraldo."
Tapi tak satu pun
yang mengesankan bagiku.
Karena di pesawat ini ada aturannya
dan aturan itu akan dilaksanakan.
lni seperti Taman Kanak kanak.
Jangan banyak pegang pegang
dan jangan ribut.
Jika ada yang berteriak,
meludah atau mengigit,
kalian akan merasakan akibatnya.
- Persetan kau,
- Bungkam mulutnya.
Sikap eperti ini membuatku marah.
Aturan aturan ini akan ditegakkan.
Jika ada tanda-tanda masalah,
jika ada yang buang angin ke arahku...
dan mengganggu penciumanku...
*** kalian akan menjadi milikku.
ltu cukup jelas.
Bagus
Kau penjahat terkenal, Sobat.
Ya, namaku Johnny 23.
Jadi kau Johny 23.
Tentu, aku kenal kau.
23 kali memperkosa.
Lihat, satu jantung
untuk tiap 23 korbanku.
Panggil aku Johny
600 jika mereka tahu yang sebenarnya.
Itu kedengarannya tidak enak.
Lagipula, aku benci pemerkosa.
Bagiku, kau diantara kecoa
dan busa putih yang terkumpul...
di pinggir mulutmu
jika kau kehausan sekali.
Tapi dalam kasus ini,
aku buat pengecualian.
- Opsir Falzon?
- Apa?
Pramugari, Pramugari, ?
film hari ini apa?
Kukira kau pasti suka, Cyrus.
Judulnya "Aku Takkan Bercinta
dengan Wanita di Pantai lagi".
Dan didahului oleh film pendek pemenang penghargaan
"Tak ada Daging Bakar lagi untukku."
Kau memang orang yang lucu, ya?
Semoga penerbangan ini berjalan mulus.
Para monster itu ada dalam satu pesawat.
Sudahlah, Ginny, pesawat ini
dalam keadaan baik.
Yang harus kita khawatirkan adalah
kacang busuk dan turbulensi.
Tutup pintu depan.
Tutup pintu tengah. .
Ayo mana,
aku butuh suntikanku?
Aku datang
Sebentar. Tangan kiri.
Chief, jika kau selamat...
semoga kau tak dendam padaku.
Apa yang kau lakukan?
Ambil pemadam api!
Buka pintu tengah!
Indian ini terbakar!
Kau lihat itu!
Tiba-tiba ia terbakar!
Ia dukun. Aku pernah lihat
kejadian ini di Discovery Channel.
- Siaga merah, Siaga Merah! - Mereka
baca mantera. - Kebakaran di kabin belakang!
- Ada kebakaran. - Di mana?
- Bishop bilang di kabin belakang.
Mulanya kukira ia menyanyi
YMCA lalu muncul api.
Bertahanlah, Bobby!
Ambilkan Teaser!
lnsulinku jangan diinjak!
Bobby, buka pintunya!
Buka pintunya!
Hei, hei, hei, hei,
hei, hei, hei,hei, hei, hei.
Pinball, cepat!
Tarik tuasnya! Cepat!
Pinball, di belakangmu!
Ambil senjata dari tempatnya, Mac.
. Periksalah ke belakang.
Ayo! ayo!
- Ya Tuhan.
- Katakan ada gangguan tapi semuanya bisa diatasi.
Katakan atau kubunuh kau.
Tanpa aku tak ada
yang menerbangkan pesawat.
Aku tak herpikir sejauh itu.
Baik, aku akan melakukannya.
Tenang saja.
Jika kau laporkan kejadian ini
lewat radio, kau akan melihat..
lalat beterbangan
diatas mayat busukmu.
Carson City..
Hei! Hei!
Saudara-saudara,
disini kapten Anda.
Aku memegang satu satunya
senjata di pesawat.
Selamat datang di Con Air.
- Apa yang terjadi?
- Dimengerti, Carson City.
Tenang, Vince. Hanya keributan kecil
dan pilot membunyikan tanda bahaya.
Hanya keributan kecil?
Pilot baru melapor.
Semuanya beres.
Transponder sudah dikonfirmasi.
Dan ini pesawatmu.
Binatang ini berat sekali.
Oops..
Sial.
Jika kau kami keluarkan
kau takkan nakal, Billy?
Mungkin tidak.
Aku punya tempat
di lenganku khusus untukmu.
Hei, Ayolah,
Jangan injak obatku!
Maaf ini menghalangiku.
Aku akan menggunakan
tubuhmu untuk membuatku senang.
Jangan terburu buru.
Ah, Ya..
Jangan paksa aku menyakitimu
- Apa yang kau lakukan?
- Aku tak bisa biarkan ini.
- Kau tahu siapa aku?
- Marah seharian.
Ini tak boleh terjadi.
Tidak di sini, tidak sekarang.
- lni terjadi.
- Hei !
Tenang. Dia benar.
Jangan di sini dan jangan sekarang.
- Kau bisa terbang, Johnny?/
- Tidak.
Kau ingat itu jika kau melihatnya.
Karena jika kau turunkan celanamu...
...kau akan melompat
keluar dari pesawat ini.
Berapa jumlahnya di Carson City?
Berapa naik, berapa turun?
- 6 turun, 10 naik
- Cari enam sisanya.
Aku kenal 3 orang ini.
Mereka ada di belakang.
Tiga lainnya Benson,
Carls dan Popovitch.
Di mana mereka?/
Pertanyaan yang bagus, Cyrus. Dan aku akan mencari tahu.
Pilot tanya selanjutnya apa?
Ia harus mendarat di Carson City
sesuai jadwal.
Carson City?Di sana ada polisi.
Kau gila?
Menurut pemeriksaan
kejiwaan terakhirku, ya.
Diamond Dog, silakan.
Kau pikir kau bebas?
Tidak. Dengarkan baik baik.
40-50 polisi LR bersenjata menunggu
kita di perhentian selanjutnya.
Jika kalian melakukan
apa yang kuperintahkan...
...sisa hidup kita akan jadi
liburan di negara non ekstradisi.
Yang kumaksud pantai berpasir,
minuman berpayung...
...dan orang aneh tanpa busana.
Itu akan jadi liburan yang gratis.
Tunggu. Siapa yang membayari?
Majikan kita, Fransisco Cindino.
Jangan bergerak!
Jangan, jangan, Cyrus.
Cepat ke sini!
Sekarang!
- Sebentar!
- Sekarang!
- Tenang, Boss.
- Diam !
- Siapa kau?
- Aku agen D.E.A!
- Apa katamu?/
- Tindakanmu pandai sekali, Cyrus.
Kau pikir aku peduli
dengan wanita yang kausandera itu?
Mungkin kau tak dengar ucapanku.
Aku agen D.E.A! Kau tahu artinya?
- Kau *** paling brengsek
di pesawat ini. - Diam!
Kau D.E.A.? Kenapa kau naik pesawat ini?
Bukankah kau biasanya naik pesawat komersial?
Jangan paksa aku, Cyrus. Sumpah,
aku akan menembak temanmu ini.
Lain kali jika mencari sandera..
jangan ambil pemadat ***.
- Hei!
- Diam kau!
- Tembak dia !
- Diam, Sayang.
- Sebaiknya kau hentikan.
- Mundurlah!
- Mundur !
- Berhentilah. Sebelum ada korban.
- Mundur !
- Baiklah aku mundur.
- Diam di situ!
- Kau dalam situasi yang tak bisa kau kendalikan.
Aku tak bisa kendalikan?
Aku tak bisa kendalikan?
- Kau akan mati.
- Tutup mulutmu!
Cyrus berhasil lagi.
Siapa namamu,
Napi?
- Namaku?
- Ya.
- Poe
- Kerjamu bagus, Poe. Benar benar bagus.
Kerjamu hebat, Nak.
Kau bukan hanya tak bisa
menyelamatkan jiwa orang itu...
...kau telah berteman dengan
Cyrus si virus keparat.
Cyrus, aku punya kabar baik dan
kabar buruk.
- Apa kabar baiknya?
Kabar baiknya aku menemukan Benson, Carls dan Popovitch.
- Apa kabar buruknya?
- Kabar buruknya adalah...
mayat ini adalah Benson.
Orang Aria dengan lubang
peluru di dahinya adalah Carls...
Dan mayat yang diseret ini
adalah Popovitch.
Aku tak tahu bagaimana mengatakannya
padamu, Cyrus. Tapi kita kekurangan 3 orang kulit putih.
Dengan kata lain
"Matilah kita"
Aku cuma mau tahu.
Kau tak serius
soal pemadat *** itu, kan?
Berikan senjatanya padaku.
Aku memang serius!
Dengar, Carson City menunggu
6 orang turun dari pesawat ini...
dan kita akan berikan
apa yang harapkan.
- Jadi aku butuh 3 relawan
- Ayo, pergilah, Nak.
- Jangan lihat aku, kawan.
- Bagaimana dengan wanita itu?
Aku divonis 8 hukuman seumur hidup.
Aku tak mau turun dari pesawat ini.
Aku sudah dapat insulinnya.
Tapi suntikkannya mereka hancurkan.
Jika berapa jam lagi
aku tidak disuntik...
- akan ada yang mengirim
bunga ke ibuku.
- Aku sudah terlalu tua untuk hal ini.
- Jangan tersinggung.
- Aku bisa menjaga diri
- Aku bisa lihat itu.
Silakan,ke belakang.
Ada yang lain lagi?
- Hei, Di sini, Kami berdua,
- Bagus, silahkan ke belakang.
Tunggu. Mereka menunggu orang
kulit putih.
Artinya kau tak beruntung.
- Hei, Ayolah.
- Begini saja. Duduk.
Salah satu rekanku akan bawa buku telepon,
dan kau telepon Affirmative Action 0ffice.
- Kau, silakan.
- Ya, itu.
- Habis sudah.
- Aku akan mati 2 jam lagi. - Tidak
Aku turun, berteriak
sekeras-kerasnya.
Pesawat ini takkan
meninggalkan Carson City.
Kami hutuh relawankulit putih lagi.
- Pilotnya berkulit putih.
- Tunggu, tunggu. Pilot?
- Siapa yang akan menerbangkan pesawatnya?
- Tenang, Billy.
- Kau memanggil?
- Di Carson City sedang ada badai pasir.
Sempurna.
Gila.
Kosongkan sel D-8,
siap untuk pemeriksaan.
Penghuni terakhir,
Cyrus Grissom.
Ada goresan di dinding.
Mungkin untuk menajamkan senjata.
- Bagaimana dengan baut rak yang copot?
- Apa ini ?
Ini seperti kokain.
- Apa yang kau dapatkan di sana?
- Entahlah. Lunak.
Bagaimana dengan sisanya?
Bersabarlah. Mereka masih berguna.
Baik, Pak Tua.
Kini kau Tn. Popovitch.
Tuan-tuan, kalian akan tiba
di LP Nevada dalam 2 jam.
Perekat itu hanya sekedar
pencegahan jika ada...
yang mendadak mau berteriak.
Bukannya kami tak percaya kalian.
Tapi kenyataannya kalian memang penjahat.
- Ayo, tegakkan kepalamu/
- Aku mau tinggal.
Apa?
Aku berubah pikiran.
Jadi, Cyrus, ada yang berubah pikiran.
Hukumanku tinggal 15 tahun.
Aku tak mau kehilangan
kesempatan berpesta di pantai
Hukumanmu masih 15 tahun? Beberapa detik yang lalu
kau tidak sabar ingin turun dari pesawat ini.
Aku tahu. Takut pada
kebebasan, kukira.
Suruh dia herdiri.
Lepaskan borgolnya.
Pilih seorang polisi lalupasangkan
gelang pita napi yang sudah mati.
- Apa yang kau lakukan?
- Tinggal.
Mereka menutup mulut
semua yang naik bus ke penjara.
Baru berjam jam F.B.l. tahu apa yang terjadi.
Saat itu kau sudah mati.
- Bishop juga.
- Poe, pikirkan putrimu.
Apa kata putriku jika aku meninggalkanmu
hingga kau dinodai dan mati?
Kau masih bersikap seperti seorang Ranger.
Kita semua akan dapat kesulitan.
Kau bukan anggota Ranger lagi.
Kau seorang narapidana.
- Sudah kubilang aku akan mendapatkannya lagi.
- Persetan kau, sampah trailer
Ibuku tinggal di trailer. Kenakan ini.
Aku baru menyelamatkan jiwamu.
Prajurit, kau punya rencana?
Mungkin.
Chief?Aku menemukan banyak
keanehan di sini
- Apa ini ?
- Ini sepertinya gambar pesawat.
- Itu sel siapa?
- Sang Virus.
Buka !
Foto putriku.
Foto putrimu kau letakkan di mana?
Kudengar kau dapat masalah.
Aku terpaksa menutup kepala dan menyumpal
mulut mereka. Mereka meludah dan buang kotoran.
Naik ke bus!
Naik ke bus!
Ayo, buka pintunya.
Mereka menguasai pesawat. Kau dengar itu?
Kita menguasai pesawatnya!
Jangan ribut, Curly,Persetan kau!
Kau bisa membuat kita tertangkap!
Tidak mungkin.
Kau pasti bergurau.
Dalam bahasa Spanyol, dari Bogota Kolombia.
Tampaknya dar sebuah firma hukum
Oranye dan hitam.
Apa Kabarmu?
- Jadi, kau Swamp Thing?
- Benar.
- Kau yang menerbangkan pesawat?
- Benar.
- Kepandaianmu luar biasa juga.
- Benar.
Sial!
Sedang apa kau di sini?
Apa kabar?
Aku hanya berlindung dari badai.
Kau tahu. Menikmati makan siangku.
- lni daerah terbatas.
- Jangan khawatir, Sayang.
- Tak apa apa. Aku polisi.
- Apa kau bekerja di penjara?
Ya, Lembaga Pemasyarakatan.
Menakutkan.
Matanya dicungkil.
Makan malam terakhir.
- Sudah semua?
- Satu lagi!
Kiriman terbaru
- Siapa?
- Garland Greene.
Tentunya menarik.
- Apa itu?
- ltu Garland Greene.
Astaga,Itu Garland Greene.
"The Marietta Mangler."
Pria kurus itu membantai
30 orang..
di pesisir timur.
Katanya caranya membunuh...
membuat keluarga Manson
seperti keluarga Partridge.
Ia tidak salah memilih penerbangan.
- Kau tahu? Kau harus pergi
- Tina, kau punya...
mata terindah yang pernah kulihat
dalam 5-10 tahun ini.
"Met ca- Me-
Me. Et cetera.
Cetera. Meet."
Me, et cetera, me arson.
Meet car. Meet cars. Meet cars.
Meet cars. Meet cars.
Meet cars. dimana?
"Carson...
City."
Ya, Tuhan, tinggal di sini.
Jangan sentuh apa pun.
Apa yang kau lakukan? Jangan dipegang.
la bilang jangan sentuh apa pun
Apa ini?
Kau mau senang senang lagi?
Jika begitu teruskan saja.
Ayolah.
Ada masalah Pak.
Sebaiknya hubungi kantor Marshal.
Siaga merah! Siaga merah!
Polisi itu gadungan.
- Mereka napi. Tahan mereka.
- Apa kabar?
- Hampir selesai?
Tidak lama lagi.
- Kau hebat Cyrus,
- Ayo berangkat!
Kedengarannya seperti
suara pesawat.
Jailbird, Anda belum diijinkan
untuk tinggal landas.
Tak ada yang peduli di pesawat ini!
Mengerti? "Flyin' F*ck!"
Terima kasih. Aku disini setiap saat.
Hei, Hei, Cochise,
Ini aku!
Pinball, maafkan aku.
Hei !
Menuju kebebasan!
Percayalah, ini akan jadi hari
yang takkan kalian lupakan.
Silakan naik dan duduk
Bukankah kapal ini bisa dilacak?
Ya, nama alatnya transponder.
Tiap pesawat punya satu, Cindino.
Swamp, dimanakah transpondernya?
Ya, di mana?
Kau yakin aman terbang dengan pesawat ini?
Aku sudah ribuan kali terbang.
Kita akan selesai beberapa menit lagi.
Kalian baik-baik saja dibelakang sana,
gadis?
Kita mengikuti transpondernya.
Kita tahu mereka pergi ke mana.
Apa yang terjadi?
Bagaimana dengan Sims?
Apa yang terjadi dengan Sims?
Duncan,
Mereka membunuhnya
Mereka menguasai pesawat.
Katakan padaku, Skip, Operasi macam apa
yang kalian lakukan di sini?
Kau yang menyebabkan
agenku terbunuh!
Agenmu membawa
senjata ke pesawat!
Jika aku tahu cara kerja kalian,
aku sudah bawa *** ke pesawat!
Tak ada yang bawa senjata!
Tak seorang pun!
la bawa senjata ke pesawat,
karena itu ia mati!
Selain itu ia juga membahayakan
keselamatan anak buahku!
Anak buahmu tak mampu!
Mereka dilumpuhkan penjahat
yang diborgol dan dikurung!
Aku tak perlu dengar ini!
Teman, teman.
Mari kita pikirkan.
Baiklah, baiklah
Jadi, uhh..
Apa yang harus kita lakukan?
Apa rencananya?Kau punya rencana, kan?
Sedang kami pikirkan.
Rencana darurat untuk
kejadian seperti ini tidak ada.
- Keadaan seperti ini tak pernah terjadi.
- Sebaiknya kau segera tangani
karna ini harus dibereskan sekarang !
Aku minta helikopter! Aku butuh beberapa
Mereka harus dipersenjatai.
Aku tak peduli dari Tentara Nasional,
Angkatan Udara, apa saja!
Pokoknya bawa saja
ke sini sekarang!
Dia mau kau apakan?/
Entahlah.
Tapi bukan begitu memperlakukan
kekayaan nasional. Keluarkan dia.
- Kau yakin?
- Aku suka hasil kerjamu.
Mereka menuju tenggara ke Arizona.
- Pinball tak sempat naik.
- Tidak?
Sayang. Aku suka Pinball.
- Mau apa kau?
- Aku mau tahu rencananya.
Apa pedulimu?
Aku punya hak sama seperti
yang lain. Kita semua napi.
Cyrus Grissom,
kau dengar?
Ya, aku dengar.
perkenalkan dirimu?
lni Marshal AS, Vince Larkin
dan Duncan Malloy dari D.E.A.
Agen Malloy, aku ikut prihatin
atas rekan kerjamu.
Menyedihkan melihat
orang dewasa kencing di celana.
Dengar, Grissom,
Kau Binatang biadab!
Jika kutangkap kau akan memohon
untuk dihukum di kursi listrik!
Aku tak suka dia!
Jika ia bicara lagi,
pembicaraan ini kututup!
la takkan bicara lagi. Sungguh.
la sudah selesai bicara. la meninggalkan gedung ini.
Bagus, jika begitu aku bicara padamu.
Ini aturannya.
Pertama, aku bertanya,
lalu kau bertanya
Baik, apa pertanyaanmu?
Di Carson City,,anggotamu
menyerang kami. Bagaimana bisa?
- Salah satu petugas-
Salah satu petugas-
Salah satu petugas pura-pura kena serangan jantung.
dan kami lepaskan borgolnya.
Benarkah?
Ya.
Apa pertanyaanmu?
Pesawatku akan kau
bawa ke mana, Cyrus?
- Kami mau pergi ke Disneyland.
- Kau bohong, Cyrus.
Kau juga, Vince.
Tak ada
yang lebih menyedihkan dari seorang agen
yang kehilangan kandung kemihnya
di pesawat.
Bandara Lerner, Poe, di tempat terpencil.
ltu tempat pertemuan kita.
49 menit dari petugas hukum terdekat.
Sekarang kau sudah tahu.
Tolong perhatiannya
Penerbangan 475-
Kau senang?
Kau cantik sekali.
- Ny. Poe?
- Benar.
Namaku Grant,
Dinas Marshal AS.
Ada masalah sedikit dengan
penerbangan suami Anda. Anda diminta datang.
Aku sudah siapkan pesawat.
Yee-ha! Ada apa di benakmu
orang kampung?
Apa yang aku pikirkan?
Oh, iya.
Yee ha, benar itu.
Aku bertanya kenapa militan hitam
yakni kau...
mau diperintah oleh orang kulit putih.
- ltu aneh, bukan?
- lni hanya cara untuk mencapai tujuan, sobat putihku.
Cara untuk mencapai tujuan.
Aku bisa pura pura jadi *** penurut
sampai kami mencapai tujuan.
Lalu hari pembalasan dimulai.
Ada masalah apa?
Tak ada apa apa.
Mereka berhasil kumpulkan semua
penjahat di dunia ke pesawat ini.
Lalu para penjahat itu
mengambil alih pesawat ini.
Dan kita ikut terjebak didalamnya.
Hai, Garland.
lni arsip Cameron Poe.
lstrinya sedang menuju ke sini
Ranger A.S. Banyak bintang jasa.
waktu kecil buat banyak masalah tapi tak serius
Jelaskan
kenapa hal ini jadi penting?
Fakta 1, kita menghadapipesawat yang penuh
dengan pembunuh, pemerkosa dan pencuri.
Dan kita punya Cameron Poe yang
dipenjara karena pembunuhan tak berencana.
tak terlibat geng. Ia dapat pembebasan
bersyarat dan mau pulang.
Fakta 2, Poe punya kesempatan
untuk turun.
Tapi tak melakukannya. Kenapa?
Fakta 3, petugas kami, Falzon,
bilang seorang napi yang bernama Cameron Poe...
menaruh perekam Sims padanya.
Ini fakta yang menarik. Kau pikirkan
dan kita punya teman di pesawat itu.
Teman? Orang ini penjahat,
pembunuh!
Baca arsipnya. Terlibat perkelahian
karena membela istrinya dan membunuh seorang pria.
Itu bisa trjadi pada kita
termasuk kau dan aku.
Aku bukan termasuk binatang tu.
Bagus sekali. Sejak kapan
mereka menjadi binatang?
Saat mereka tak mempedulikan
lagi hukum, peradaban.
"Tingkat peradaban di sebuah
masyarakat bisa dinilai dengan melihat tahanan mereka."
Dostoevsky ang bilang begitu
setelah ia mendekam di penjara.
Persetan denganmu! Cyrus Grissom
bilang begitu setelah ia membunuh agenku.
Masalahnya bagaimana memaksa
pesawat itu mendarat.
Tembak saja.
Sejak kapan ini jadi
wewenang D.E.A?
Begitu agen D.E.A. dibunuh
Aku berwenang untuk menangkap pembunuh
agen Sims dengan menggunakan
cara apa saja
- Itu tak termasuk menembak jatuh pesawatku.
- Mungkin termasuk, mungkin tidak.
Begitu? Katakan kau tak serius
menanggapi rencana ini, Skip.
Vince, ini keadaan yang drastis
- Yang di pesawat itu orang kita! Semuanya tak siap
untuk menjadi sandera. Mereka tahu resikonya/
Kau pikir kau siapa menentukan nyawa manusia?
Mereka itu orang yang tak bersalah.
Sudah saatnya.
- Untuk apa? Sudah saatnya untuk apa?
- Helikopter penyerang. Kami akan memburu mereka.
Sialan!
Skip, Jangan lakukan ini!
Orang ini pikirannya sedang tak rasional!
Ia tak bisa berpikir dengan jernih!
Enyahlah, Marshal Larkin.
Tugasmu sudah selesai. Pesawat ini sudah penuh.
Saudara sekalian, Sekitar 5 jam lagi kita akan
terbang di atas pantai Mexico.
Tapi kita harus ganti pesawat dulu.
Terima kasih. Semoga penerbangan
kalian menyenangkan.
- Kapan perkiraan tibanya, Swamp Thing?
- Dengan kecepatan 228 mil perjam, sekitar 71 menit.
Masalahnya kecepatan kita tidak
228 mil perjam. Kecepatan kita 205.
Kecepatan kita terhambat. Roda pendarat
tidak naik sepenuhnya. Kita akan terlambat.
- Tidak, tidak. Itu tak bisa diterima, Cyrus
- Periksa rodanya.
- Tahu apa aku tentang roda pendarat?
- Pelajari.
Orang kampung!
Poe!
- Ya?
- Cyrus minta kau memeriksa roda pendarat.
Aku bisa melihat pemandangan
indah dari bawah sana.
Pepohonan dan lain lain
Astaga! Jadi itu rupanya
yang terjadi pada Pinball!
Lepaskan dia. la menghambat kita.
Hanya jadi beban.
lni bukan pemakaman yang sesuai
Lihat barang barang kita disana.
Cepat!
Marshal AS. Larkin.
Mendarat. Landasan Lerner.
Orang kampung.
Kena kau.
Cepat!
Selamat jalan, Pinball.
Kau lihat itu?
Lihat?
Tiap kali aku gosok. Baru keluar dari tempat cuci,
kena kotoran burung.
lni artinya eberuntungan.
Hidup itu berubah.
Kau dari penjara Quentin, kan? /
Ya.
Kudengar kau masih harus
menjalani 15 tahun lagi.
Itu Benar.
Tapi kini kau ditempatkan
di blok utara, kan?
Ya.
Lucunya
Aku di blok utara.
Aku tak mengenalmu.
Kau tahu apa, kawan?
Kau tahu apa
artinya nama? Tak ada artinya.
Kau tahu, Ada 160 napi
di blok utara...
dan aku tak kenal 159 dari mereka.
ltu termasuk kau.
Bagaimana menurutmu?
Ya.
Kemarahannya
Salah tempat.
Semuanya serba klise.
Ibunya terlalu perhatian atau malah kurang.
Bola sepak terakhir yang diambil
paman yang licik pada larut malam. Apapun
Kini ia marah sekali
Itu menyakitkannya.
Membuatnya sakit kepala.
Kebahagiaan bagi
orang itu menyakitkan.
Ada apa dengannya?
Pikiran pertamaku adalah hidup.
- Halo.
- Halo.
- Aku Vince Larkin.
- Tricia Poe.
Senang berkenalan denganmu.
Ini pasti Casey.
- Halo, Casey. - Halo, Vince
Larkin. - Senang bertemu denganmu.
Apa kabar?
Maaf, itu pertanyaan bodoh.
Terutama ada peristiwa
yang dialami suamimu.
Mungkin kau bisa jelaskan
apa yang sebenarnya terjadi
Kami berusaha semampu kami
untuk mendaratkan pesawat itu.
Sebenarnya karena itulah
aku ingin bicara denganmu
Hei, tunggu. Kau dapat itu dari mana?
Barang pribadiku
Di bagasi di perut pesawat
- Itu kacamataku
- Sekarang milikku
Dasar Iaki-laki !
Tampaknya suamimu, Cameron...
punya kesempatan untuk turun
tapi ia tidak melakukannya.
Mungkin kau bisa bantu
aku mencari tahu sebabnya.
Aku juga tidak tahu.
Memang napi yang dapat pembebasan
bersyarat takut saat dibebaskan.
Karena lama dipenjara mereka
takut untuk pulang
- hidup di masyarakat. Apa ini?/
- Tidak, tidak.
Cameron seperti itu. Maksudku,
Jika kau mengenalnya, baca suratnya...
atau bicara dengannya di telepon,
kau akan...
tahu sudah 8 tahun ia menunggu saat ini
Ia mau bertemu...
Maksudku, lihatlah, dia punya anak,
putri kecilnya yang akan Dia temui.
Bukankah kau akan melakukan
hal yang sama?
Pasti ada alasan kuat
untuk tidak turun dari pesawat.
Jika kau kenal Cameron,
aku yakin ada alasan yang kuat.
Mungkin jika kau bertemu dia
atau bicara padanya...
mungkin kau bisa memintanya
untuk pulang?
Senang jika ia ada.
Baiklah.
Vince saluran satu.
Mayat ini jatuh
dari langit
Vince Larkin?Ini Ted Grasso,
Departemen Kepolisian Fresno.
Ada masalah dengan satu mayat.
Mayat itu jatuh
dari langit.
Kukira ia bukan astronot.
Lalu apa hubungannya dengan aku?
Di mayat ini ter tuIis namamu
Transponder terakhir
terbaca di Arizona.
Mayat itu jatuh di Fresno.
Landasan Lerner.
Mereka berbalik.
- Mereka kembali.
- Hubungkan aku dengan Chief Devers
Tolong. Terima kasih
- Vince?
- Berbalik.
Pesawat itu menuju landasan Lerner.
Itu landasan kecil sekitar 100 mil dari sini.
Omong kosong!
Kami mengikuti transponder itu menuju Arizona
Dengarkan, Satu mayat
jatuh dari langit.
Ada pesan untukku di mayat itu .
Kita sudah menemukannya
di arah jam 12, jarak 30 mil.
- Vince, sudahlah. Kami ada di belakang mereka!
- Dengarkan aku!
Pesan itu untukku!
Pesan di mayat itu ditujukan padaku!
- Kau salah mengejar
- Diam!
- Halo
Aku butuh pesawat
atau helikopter sekarang.
Kau dan aku sama.
Aku kehabisan pesawat
Aku harus ke landasan Lerner
dan waktuku sekitar 50 menit
K au punya mobil balap,
kau bisa menggunakannya
Larkin. Vince Larkin.
Aku dari Dinas Marshal
Kirimkan semua yang ada. Sheriff
polisi negara bagian Tentara Nasional
Tunggu sebentar.
Kalian harus berhati-hati sekali
Tak lama lagi mereka akan
menemukan penyimpanan senjata
Larkin. Vince Larkin.
Dinas Marshal.
Bagaimana anda berpikir
saya punya nomornya?
"Setelah mereka menghadap
Komisi Pembebasan Bersyarat AS''
Poe.
Oh..ya.
Taruh kembali kelinci itu ke kotak
Aku tahu kau bohong
Dan aku benar
Selama ini kau membohongi kami
Kau sudah bebas.
Aku bilang taruh
kembali kelinci...
itu ke kotaknya
Mati kau !
Kenapa kau tak menaruh kembali
boneka itu ke kotaknya?
Di sebelah kiri Anda
ada tebing tegak lurus
Beberapa detik lagi
kita akan kontak visual.
Astaga!
Batalkan! Batalkan!
Jika pesawat itu membawa
30 napi maka aku Elvis Presley
"Tur Pemandangan Paman Bob"
Sial!
300 mil hanya untuk menahan
kakek-kakek dan nenek-nenek?
Kita harus ke landasan
Lerner sekarang!
Hubungkan aku dengan Vince Larkin
Dua turun kebawah,
satu muncul ke atas.
- Itu bukan salahku.
- Kau tak perlu beritahu aku
Kebanyakan pembunuhan adalah kejahatan
karena kebutuhan ketimbang karena keinginan.
Tapi pembunuh besar, Dahmer Gacy,
Bundy...
- mereka melakukannya karena itu
membuat mereka senang - Kau jangan
Aku tak sama dengan mereka,
denganmu
denganmu Jangan bicara padaku!
Mereka itu gila
Sekarang kau bicara
semantik
Bagaimana jika aku bilang gila itu bekerja 50 jam
seminggu di kantor yang sama selama 50 tahun...
dan pada akhirnya mereka menyuruhmu
untuk berhenti?
Berakhir di panti jompo...
berharap mati sebelum kehilangan muka
berusaha untuk sempat buang air kecil di toilet.
Apa menurutmu itu tidak gila?
Membunuh 30 orang
semantik atau bukan itu gila
Seorang gadis...
Aku melintasi 3 negara bagian
dengan memakai kepalanya sebagai topi.
Hari ini ulang tahun putriku
Jadi jangan sungkan untuk
ceritakan semuanya padaku
Subtitle & Edit By: Jakatuak.IDFLSubcrew .
A Member@IDFL.US
& adelwhies
Kalian dengarkan.
Tekuk lutut dan tundukkan kepala
Kita akan mendaratkan
pesawat di kotak pasir.
Menara Lerner, Anda dengar?
Menara Lerner,
apa kau di sana, Phill?
Ayolah, jawab aku.
Aku mau mendarat
Ya, Tuhan!
Awas !
Landasan Lerner.
Aku senang bisa tiba di sini.
Terima kasih telah memilih Con Air.
- Mana pesawatnya, Francisco?
- Entah. Bersabarlah.
Orang terakhir yang menyuruhku bersabar
aku bakar dia dan abunya aku simpan.
Cyrus, pesawat itu pasti datang
Dasar tolol kau!
Ya. Tuhan !.
Semoga ia suka pasir.
- Muchacho, Tolong kau periksa menaranya.
Kau lihat-lihat, ya? - Baiklah.
Kau ikut dengan kami.
- Ayo Kita sudah mendarat
- Aku tak bisa - Ya, Kau bisa, ayo!
- la tidak boleh bergerak
- Aku mau turun dari pesawat.
Kau tak bisa membawanya
Ia terlalu lemah la bisa kena shock.
Ia benar, Poe.
Pergilah teman!
Aku takkan pergi tanpa kalian.
Mulai lagi
Anggota Ranger
- Benar.
- Astaga, Poe !
ini saatnya untuk melawan,
mati atau melawan
- Aku sarankan kau melawan
- la benar.
Pergi saja
Baik ini yang akan kulakukan
Aku akan mencarikan suntikan
Terserah kau. Lakukan saja
apa yang harus kau lakukan.
Sial.
Baik, bertahanlah
Jangan mati
Oh, tidak. Apa yang kau lakukan?
- Saatnya untuk membunuh binatang ini.
- Kau tak boleh melakukan itu.
- Katakan padaku kenapa?
- Mereka sandera. Kita membutuhkan mereka
- Kenapa kau peduli?
- Hei, ayolah.
Aku tidak bisa berpikir
sesuatu yang lebih baik
tentang menembakkan
peluru ke kepala mereka.
Tapi masalahnya seberapa
jauh kau kenal Cindino ini?
Aku tak begitu mengenalnya.
Hanya dari berita yang kubaca.
Seperti saat ia membom kapal layar
senator dengan 2 keponakannya.
Jadi apa maksudmu?
Kenapa ia tak segan-segan membunuh
pembunuh bayarannya setelah tugas mereka selesai?
- Pikirkan itu.
- Apa yang kalian bicarakan?
Poe tak mau membunuh
binatang-binatang ini.
Tidak sulit menduga kenapa Nathan
ini tak mau membunuh mereka.
Kecenderunganku kerap...
berdasarkan kenyataan hukum
Yang ingin aku ketahui kenapa
kau punya pendapat seperti itu.
Cyrus, ini rencanamu
dan memang menyenangkan.
Tapi aku bilang kepada Tn. Dog ini,
jika ini rencanaku...
aku akan menunggu pesawat yang dijanjikan itu
sebelum aku membunuh para sandera ini.
- Tutup mulutmu!
- Bukankah kau ingin bersenang-senang?
- Sial.
- Rasakan ini!
Letakan senjatanya
Letakan senjatanya Nathan
Poe benar. Kita pakai rencana B.
Kita butuh truk BBM dan traktor.
Jadi kembali ke sana
dan gali keluar pesawat itu.
Tidak. Ya!
- Viking, pergi dan ambil traktor itu?
- Baik
- Aku akan ambil truk BBM
- Terima kasih, Poe.
Kau terbukti mamalia
yang paling berguna.
"Pekerjaan lebih mudah jika banyak yang membantu"
Ayahku yang mengajarku itu.
- Kau tahu apa yang diajarkan ayahku?
- Apa itu?
- Tidak ada
- Orang yang belajar sendiri
- Kau sudah temukan Vince Larkin?
- Kami kesulitan menghubunginya.
Tentu saja kau kesulitan
menghubunginya,
Ia pergi ke hutan tropis
atau mendaur ulang sandalnya.
Astaga!
Hei! Kita kedatangan tamu!
Hei!
Kita kedatangan tamu!
Panggil Cyrus.
Cyrus!
Berapa lama mereka tiba
di sini, Nathan?
10, 12 menit
Hei, Siapa namamu?
Mau bermain?
Pesawat jet yang bagus.
Kau boleh bawa Cindino dan meninggalkan
yang lain aku tak peduli.
Kau tembakkan senjata itu dan 20 napi yang marah
akan mendengarnya.
***, kau pasang peredam.
Jangan bergerak !
- Kau Cameron Poe.
- Benar.
- Aku Larkin.
- Halo Larkin.
- Aku terima pesanmu.
- Mana pasukannya?
- Mereka akan datang.
- "Mereka akan datang"?
Tak lama lagi.
Dengar, Poe,
Aku bisa turunkan pistol ini?
- Silahkan.
- Kau akan menurunkan pistolmu?
Maaf, hanya 2 orang yang kupercaya.
Salah satunya aku,
yang lainnya bukan kau.
- Jadi Cindino yang menyeret mereka semua.
- Ya.
Jika kau tak bisa mempercayai pengedar narkotik
Amerika Selatan, siapa yang bisa kau percayai?
- Itu hanya gurauan.
- Aku senang kau katakan padaku. Kini aku harus kembali ke pesawat.
Kau sudah bebas, Poe.
Apa yang kau lakukan?
Aku tak bisa mengorbankan nyawa
temanku demi nyawaku, Larkin. Itu saja.
Kau punya teman di pesawat?
Aku tahu dugaanku tentang
kau benar. Aku baca arsipmu.
Kau bukan orang jahat. Hanya berada
di tempat dan waktu yang salah.
Selamat tinggal, Larkin.
Aku sudah bicara pada istrimu.
Secara pribadi?/
Ya.
Dan putrimu
Kau bertemu Casey?
Jika masalah ini jadi kacau Larkin,
aku takut putriku...
tak mengerti.
Jika kau bicara dengan istriku lagi,
katakan padanya..
aku mencintainya.
la Hummingbird-ku
Tapi aku tak bisa meninggalkan
teman yan terluka
Kau mau melakukannya
untukku kan, Larkin?
Tentu saja.
Apa yang akan kau lakukan untukku?
Menurutmu apa
yang akan kulakukan?
Aku akan melakukan penyelamatan.
Cepat. Pasukan sedang
menuju ke sini.
- Aku minta pesawat diterbangkan sekarang.
- Ayo, cepat.
- 10 menit lagi.
- Kau bilang 10 menit, 10 menit yg lalu.
Halo, Bob. Kau mau mampir
untuk makan malam?
Apa kau sakit?
- Kenapa kau bertanya?
- Kau tampak sakit.
- Aku sakit.
- Kau sudah minum obat?
Penyakitku tak ada obatnya.
- Mau menyanyi?
- Meyanyi?
Kau tahu lagu "He's Got the Whole
World in His Hand"?
Ya.
He's got the whole world
in His hands
He's got
the whole wide world
Ayo.
He's got the whole world
in His hands
He's got the whole wide world
in His hands
He's got the whole world
in His hands
Pesawat itu di landasan.
Ulangi, pesawat itu di landasan.
Tapi tidak lama.
Kau ada di mana?
Kami sebelah barat landasan Lerner.
Dimana Cindino?
ltu pesawatku!
Cyrus, tolong aku.
- Tampaknya kau ketinggalan pesawat lanjutanmu.
- Kami datang untuk menjemputmu.
Kumohon.
- Cy-
- -Onara.
Tidak !
- Jangan bunuh aku.
- Aku takkan membunuhmu Pak Tua
Dengar, Aku butuh suntikan.
Oh, Tidak!
Narkotik akan membunuhmu, Nak.
Apakah ada kotak P3K
di sekitar sini?
Mungkin ada di mobil pemadam
kebakaran di tempat rongsokan
Baik, terima kasih. Kau diam saja
di sini dan jangan panik.
Mudah kau bicara begitu
Kau tidak mau buang air kecil.
- Mari kita lakukan - Oh, ya,
menarik sekali. - Kokang dan Isi!
Melihat penontonku, aku akan
jelaskan dengan cepat dan sederhana.
Ini tempat rongsokan.
Ini hangar.
Ini pesawat kita.
- Itu apa?
- Itu batu.
Baiklah
Iring-iringan akan masuk tempat
rongsokan lewat sini.
Awalnya, kita tembak mobil pertama.
Lalu kita tembak mobil terakhir...
hingga tercipta perangkap,
kurungan yang ketat...
yang penuh berisi mayat.
Nathan, tempatkan semuanya
pada posisi mereka.
Bawa tanki propana itu.
Cepat ! Masukkan kesana Jika
mereka menyulitkan, bunuh saja
Apa yang bisa kulakukan?
Bawa ini, pergilah
ke tempat rongsokan.
- Jika ada yang lolos, bunuh.
- Mengerti
Ayo, babi kecil.
Mendekat.
Mendekat. Mendekat.
Mereka akan dibantai.
Ini Larkin.
Perintahkan orangmu untuk mundur!
Sekarang.
Ayo jalan, mobil brengsek!
- Apa yang akan kau lakukan?
Baby-O...
ini bukan tempat
yang menyenangkan, tapi...
ayo kita lakukan!
Kau akan lihat apa
yang akan ter jadi sekarang !
Bishop.
- Lepaskan aku !
- Aku akan menghajarmu !
Jangan ganggu dia!
Berlindung di belakang truk!
Berlindung di belakang truk!
- Jika kau sadar, Bishop, aku akan jadi Johnny 24.
- Kau mau berkelahi?
Jangan memperlakukan
wanita seperti itu !
Sial!
Wow! wow!
Kembali ke pesawat!
Ya, Tuhan.
Oke!
Sebaiknya kau duduk sekarang.
- Ayo
- Oh, sial! Kita sudah masuk.
Ambillah dan ayo cepat
Bersiap untuk bergerak
Kita terikat !
- Sekarang, Ayo!
- Oke, Baiklah.
- Tembak bannya!
- Tembak bannya ! Aku akan tembak pilotnya!
Bukankah itu mobilmu, Malloy?
Tak mungkin.
Mobilku kutinggal di kantor.
Di hari biasa,
ini mungkin tampak aneh.
Hidungnya harus naik!
Keparat! Ayo!
- Jika ini berakhir, riwayatmu juga berakhir, Bajingan!
- Baiklah.
Selamat tinggal, Bob!
Definisikan ironi
Sekumpulan orang bodoh
menari di pesawat...
dengan lagu yang jadi terkenal oleh band
yang mati dalam kecelakaan pesawat.
Ada yang memberitahu
yang berwajib di Carson City.
Ada yang memberitahu
tentang per temuan di Lerner
Bahkan ada yang membunuh
Billy Bedlam.
Apa semua ini kebetulan? Mungkin.
Lalu ada yang mengikat pesawat.
Jadi kau tanyakan, apa yang terjadi?
Dan aku jawab.
Ada pengkhianat di antara kita.
Bagaimana kita menyingkirkan
seorang pengkhianat?
Entah, Tapi pada hitungan ketiga...
aku akan tahu siapa yang ikut aku dan siapa
yang tidak.
Jadi, satu, dua..
Tunggu !
Aku orangnya!
Aku pelakunya.
Jangan percaya dia.
Insulin membuatnya meracau.
Jadi selama ini kau nyaris mati?
- Ya, akulah pelakunya.
- Tidak ia hanya mengoceh. Ia bodoh.
Pandai, kan?
- Tidak! Ya Tuhan!
- Tidak, itu pandai!
"Ayahku pulang tanggal 14 Juli.
Ulang tahunku tanggal 14 Juli.
Aku akan bertemu ayahku untuk
pertama kalinya...
tanggal 14 Juli."
Bergerak dan boneka
kelinci ini kutembak.
- Ayo habisi dia, Larkin.
- Tunggu!
Tembak!
Keparat kau, Malloy !
- Hentikan tembakan!
- Ke sini!
- Tunggu apa lagi?
- Itu pesawatku!
- Kau mengerti, agen Malloy?
Kau setuju atau...
...aku perlu gambarkan
dengan krayon seperti biasanya?
Aku punya firasat buruk, Nak.
- Aku merasa mungkin aku takkan selamat.
- Kau pasti selamat.
Cyrus Grissom,
ini agen khusus Vince Larkin.
Kami akan menembak jatuh
pesawatnya jika kau tak jawab.
Aku pikir sepertinya
Tuhan itu tak ada.
Sepertinya Ia tidak pernah ada.
- Hei, Mau ke mana kau?
- Aku akan tunjukan padamu bahwa Tuhan itu ada!
Tembak !
Malloy, keparat kau!
Hentikan tembakan!
Ya!
Jangan bergerak!
- Ganti ke rudal.
-Baik, dua.
Siapkan rudal.
Malloy, jangan kau lakukan!
Halangi dia!
Sial!
Apa yang kau lakukan, Larkin?
- Ia tidak bergerak, Pak.
- Bajingan tolol!
- Tidak! Poe!
- Daratkan pesawat ini.
- Dimana Virus?
- Aku kapten baru. Daratkan pesawat ini.
Sasaran terkunci, Pak.
- Oh, ya!
- Jangan kau lakukan!
- Jangan tembak !
- Jangan tembak
- Siapa ini?
- Sebutkan siapa kau.
- Ini Cameron Poe.
- Ya!
Poe!
Poe!
- Aku ulangi, sasaran sudah terkunci, Pak.
- Malloy, Poe sudah menguasai pesawat.
Kita berada di daerah tak
berpenduduk. Kini saatnya, Pak
- Jangan Tembak.
- Malloy dengarkan dia! la teman!
la hanya mau pulang untuk bertemu
istri dan anaknya! Jangan tembak !
Sekarang saatnya, Pak
- Jangan menembak.
-Pak?
- Aku bilang jangan menembak!
- Terima kasih.
Poe!
Poe!
- Cyrus!
- Apa?
Baiklah, Poe,
bandara Las Vegas.
ada di ujung sana, Kau bisa meIihatnya?
Viva Las Vegas.
Sudah dekat, Kau pasti bisa.
Semua landasan sudah aman. Ayo, lakukanlah, Poe.
Ayo, daratkan pesawat ini.
Dengar Satu mesin tertembak
bahan bakar habis
dan kita turun terlalu cepat
Aku akan mendarat di jalan itu.
Satu-satunya kata adalah mendarat darurat
Kau harusnya menembak
pesawat itu di atas gurun, Larkin
Kini korban war ga sipil
akan banyak sekali.
Bersiaplah
Kita akan bermalam di Vegas
He's got the whole world
in His hands
- He's got the whole wide world in His hands
- Tutup mulutmu! Kita akan mati!
- Apa ia bisa sampai ke bandara?
- Tak mungkin, Pak.
Kami butuh semua mobil polisi, pemadam kebakaran,
kendaraan dinas darurat,
siapa saja yang bisa CPR
Oh, Ini bagus!
Bangun, Cyrus!
ln His hands
Little, bitty babies
Cyrus bangun!
Tetaplah bersamaku.
Pengemudi Corvette putih,
silahkan pindahkan mobilnya atau akan kami derek.
Kita keluar dari jalan!
Aku mau keIuar!
Sebelum aku membunuhmu, Poe,
kuingin kau tahu bahwa..
hal terakhir yang dicium
Casey Poe adalah...
nafas busukku.
Jangan bergerak!
Nona, diam di tempat!
- Bagaimana keadaanku, Nak?
- Kau baik-baik saja.
Aku akan mengunjungimu di rumah sakit,
Nak. Kau akan sembuh.
- Yang ini sudah mati.
- Sebaiknya kita bawa dia.
Jadi apa yang akan kau
lakukan sekarang?
Aku mulai dengan ulang tahun
dan aku akan menghadirinya.
Terima kasih
Jaga dirimu baik-baik,
Sally Bishop
Hei, Poe.
Lain kali naik bus.
Ayo sayang.
ikut Ginny dan ibumu.
- Cyrus.
- Grissom.
Minggir.
Ayo rasakan ini!
Kemarilah!
- Pistol itu berfungsi?
- Ya.
Tembak dia!
- Apa itu?
- Menepilah kau!
Ya, tentu.
Bagaimana dengan ini?
Kau tak boleh dekat-dekat putriku.
Pegangan.
Kini kau tahu,
Marshal Larkin...
ada 3 orang yang kupercaya.
Apa aku salah satunya?
Apa pendapatmu tentang pesawat
yang penuh penjahat itu?
- Kau baik-baik saja?
- Tidak.
Bagus. Aku senang kita tak menembak
pesawat itu, ya?
Ya, cara ini jauh lebih baik.
Dengar...
Aku minta maaf atas mobilmu.
Aku tahu bengkel yang baik di Fresno
jika mobil itu diasuransi.
- Aku sudah bosan dengan mobil itu
- Jika begitu sudah beres.
- Halo, Cameron.
- Halo, Hummingbird.
- Aku tadinya mau potong rambut.
Aku punya hadiah untukmu, Casey.
agak kotor
Casey, ambil hadiah ayahmu itu.
Tidak, tidak sayang
Tidak apa-apa.
Aku punya foto ayah.
Dan ayah juga punya fotomu
- Selamat ulang tahun, Sayang.
Pemain baru datang.
Pemain baru merasa beruntung?
Ya, ia merasa beruntung.
Subtitle & Edit By: Jakatuak.IDFLSubcrew .
A Member@IDFL.US
& adelwhies