Tip:
Highlight text to annotate it
X
..Manual Translation By
Alt_del
totalnya 49 sen
berapa harga susu ini?
49 sen
terima kasih.
terima kasih
- kebanyakan, menteganya terlalu banyak
- saya suka makan dengan mentega
harga susu naik
harganya sudah 49 sen
berita bagus! kita harus menghemat.
sudah dari dulu, kita harus menjual mobil
atau menyewakannya.
berhati-hatilah. dia sedang mencari mangsa.
makan telurmu
ya ampun! kau disini rupanya.
ya.
kami disini.
bagamana ini bisa terjadi,
bagaimana bisa dia sudah mulai tidak waras
ini adalah masalah yang sangat penting,
dia sudah kehilangan banyak hal
saya perlu tegaskan
mengenai yang akan terjadi kemudian
- ya bu
- saya khawatir apa yang mungkin terjadi padanya nanti
- aku mengerti itu
- dia merasa mendiang suaminya masih ada bersamanya
- ya, kami butuh bantuan anda
- kami bisa mengurusnya semampu kami
hari yang indah
Oh, kau sudah mulai bersiap-siap
Carol akan segera datang kemari,
akan kubawakan tasmu
apapun yang kau ingin beli di toko,
biar aku yang bawa barang belanjaanmu.
jangan ini. pakaian berwarna abu-abu cocok
kau yakin?
tentu.
...tentu saja pakain berwarna abu-abu.
baiklah kalau begitu
bos memang tahu pilihan yang terbaik
jangan biarkan dia mengambil koranku
Oh, saya belum sempat membacanya, nak
maafkan aku
gadis baik
sialan
keringkan darahmu...keringkan..
maaf
sekarang, lihat yang sudah kau lakukan.
apakah mereka akan terus terjaga
seperti ini?
saya duluan kalau begitu
pakai syalmu.
diluar dingin.
selamat pagi Lady Thatcher.
apa anda baik-baik saja?
bagaimana perasaanmu?
aku baik-baik saja, terima kasih Susie.
saya baru saja membaca berita tentang peristiwa pengeboman
mengerikan
maafkan aku
ini adalah buku-buku untuk kau tanda tangani.
saya membawa sebanyak yang aku bisa.
jadi, mari kita pergi ke pertemuan anda?
ku bilang, kita harus pergi menemui mereka hari ini.
benar, tentu saja, sayang, hari ini
undangan yang anda akan hadiri, ada dari media
Downing Street untuk meliput kisah hidup anda.
tapi undangannya kubuang, dan ada
undangan dari tuan Armstrong untuk
makan siang bersama pada awal jumat bulan depan
tapi kutolak karena anda harus mempertimbangkannya,
tapi jika anda bersedia ikut...
tampaknya undangannya merupakan program yang sangat menarik.
mereka akan makan bersama siapa?
menurutku Rogers dan Hammerstein.
dasar bodoh.
dia tidak mengenakan syalnya.
apakah menteganya sudah ditutup?
akan kututup.
- biarkan saja.
- Margaret~
gadis hebat.
besok, apapun yang mereka lakukan, kita masih
bisa sanggup menjalankan bisnis seperti biasa.
2 kaleng daging sapi ukuran kecil, Tn. Roberts.
apa yang merupakan segala-galanya di setiap masyarakat?
itu adalah bisnis...
bukan hanya bisnis besar tetapi bisnis kecil juga.
seperti diriku.
Margaret! antarkan cangkirnya!
kita adalah orang yang kuat di negeri ini.
kita saling percaya.
kadang-kadang,
kita jelas tahu akan hal itu.
namun kita juga percaya dalam membantu satu sama lain.
dan saya tidak bermaksud itu merupakan bantuan
pihak negara...
Margaret, apakah kau mau ikut berfoto-foto?
dia tidak bisa, dia harus belajar.
dasar Nona sok apa adanya!
jangan pernag menghindari keramayan, Margaret.
hadapilah.
...hadapilah
- coba buka
saya diterima di Universitas Oxford.
jangan kecewakan ayah Margaret.
ibu?
tangan ibu masih basah.
Margaret! antarkan cangkirnya!
mereka membicarakanmu lagi.
jam berapa sekarang?
ini masih pagi.
saatnya untuk minum teh.
apa yang kau kenakan dikepalamu?
aku menemukannya di dalam lemari dan kupakai,
ini hari jumat, kenapa tidak pakai pakaian mewah saja?
kau terlihat konyol.
Bos Lady tidak suka?
tidak, Denis, saya tidak suka.
tidak tuan, ini akan baik-baik saja
ini hanya butuh waktu yang lama...
- bagi dia untuk menghadapinya...
- turunkan kakimu
..itu karena obat pilnya..kita tidak bisa berbuat
apa-apa, ...jika dia menyembunyikan sesuatu
.....
bisakah kusarankan anda mencabut stiker yang
dimobil belakangmu.
maaf, itu sudah ada memang
kalau begitu cabut saja tikernya!
saya menyebutnya itu sebagai iklan palsu!
- maaf, saya ada tumpangan lain
- aku ingin kau simpan saja kembaliannya...
tapi kembaliannya tidak ada.
Halo June, ada kabar?
saya sudah membawa setiap tas yang bisa saya dapatkan.
Halo ibu.
dasar supir taxi bodoh.
dia tidak bisa menerima kartu ATMku.
kubilang jangan memasang stiker yang bertuliskan kau
bisa menerima Visa dan tidak meminta tunai langsung
kau percaya itu? saya capek-capek mencari uang tunai dalam tasku
untuk membayarnya.
saya tidak tahu kalau kau
akan mampir kemari, sayang.
Ya, ibu sudah mengatakannya kemarin...
ibu membereskan barang-barang Ayah.
mulai dari lemarinya,
lalu saya bisa membantu ibu memilih pakaian.
ibu punya tamu, namanya Michael dan-
Jaqueline...
akan datang makan malam malam ini.
tentu saja.
kita akan memakan ikan Halibut.
Oh ya Tuhan. bukankah itu mengerikan?
mereka pikir ini seperti Al Quaida -
para pasukan penyelamat berusaha menyelamatkan mereka dari gedung
semuanya baik-baik saja, jangan turunkan kepalamu.
itu hanya berita biasa, ya ampun kau ini
pada jam sepuluh sampai tiga dini hari, pagi ini,...
sebuah ledakan
yang amat parah pada
Grand Hotel di Brighton
inilah pemandangan atas perkembangan konferensi partai konservatif
dimanakah Perdana Menteri dan sejumlah anggota kabinetnya sedang berada.
mereka berhasil menghindarinya tanpa apa-apa -
lima orang meninggal dunia, banyak yang terluka,
beberapa dalam keadan kritis.
pihak IRA telah menyatakan pertanggung jawabannya.
kita harus mengumumkan pernyataan,
atas belasungkawa kami.
kita sudah melakukannya-
kita jangan pernah sekalipun memberikan apapun kepada terrorists.
disini agak panas
ibu, apakah kita mengenakan gaun panjang atau gaun selutut ?
Oh, menurutku gaun yang selutut.
jangan! jangan pindahkan pakaian-pakaian itu.
saya belum selesai mensortirnya
kudengar, kau mau keluar hari ini...
kau tidak boleh keluar sendirian ibu.
kita sudah membahas soal ini.
saya sudah tidak punya susu lagi.
hubungi Robert, dia akan membelikannya,
jika ponsel June mati-
saya belum setua itu.
santai saja, Margaret.
tidak ada satupun orang berkata begitu.
jika saya tidak bisa keluar membeli susu,
kalau begitu bagaimana saya bisa hidup tanpa susu.
sungguh Carol...
kumohon jangan mengajakku bercekcok.
kau dari dulu selalu seperti ini,
cerewet.
kau harus mencari suatu hal yang lebih baik
untuk dilakukan selama waktumu masih ada.
sikap seperti inimulah yang membuatmu
menjadi wanita yang tidak menarik
saat saya seusiamu...
hal terakhir yang ingin saya lakukan adalah
bercekcokan dengan ibuku.
4 menurun, 11 kata.
ada huruf k-nya. ada huruf p-nya, huruf a-nya...
ada huruf apalagi ya...
menolak untuk mengubah suatu rangkaian-
keras kepala.
apa?
saya mau memakai kalung mutiara.
ini dia, si kembaranku yang mungil
Terima kasih, sayang.
para tamu yang datang akan adalah orang yang sudah
anda kenal, ada Michael dan istri tercintanya~
Jacqueline.
dan ada Peter, James R
dan James T dan orang-orang baik lainnya-
- kita pernah bertemu dengan mereka
- ya, tentu saja, tahun lalu.
aku masih ingat-
aku rasa, dia membawa teman wanitanya hanya untuk
menyesuaikan suasana.
karena kita terlihat seperti wanita pendek,
saya yakin saya bisa menyiasatinya.
dulu saya selalu disukai banyak pria-
bu?
Ah, Nn Roberts.
berharap untuk terpilih sebagai calon anggota DPR kami ya.
saya tidak suka koalisi,
tidak pernah...
tata cara makan dimulai dari luar dan
kau mulai menyantapinya.
pihak Attlee sudah mulai menyerang industri pembuat baja,
ingat kata-kata itu.
mereka akan terus menasionalisasikannya
di radio udara.
benar, tahan emosi anda, tuan, itu adalah properti
milik pemerintah!
jadi, dulu ayahmu adalah seorang politik juga, Nn. Roberts?
Oh, benar, begitulah, dan beliau seorang walikota Grantham.
dan seorang penjual bahan pangan juga!
benar.
apakah kau membantu ayahmu di... tokonya?
- Oh, benar. itu adalah bisnis keluarga.
itu adalah awalan yang baik untuk
memulai kehidupan seorang politik.
dan juga mendapatkan gelar di Univ. Oxford.
jangan tuang, saya mau Whisky.
menurutku, bahwa seorang pria seharusnya dapat berpijak sendiri dengan kedua kakinya.
benar sekali, kami membantu masyarakat tentu saja.
tapi bagi mereka yang masih sanggup...
mereka harus bangkit sendiri dan bertindak.
dan jika terjadi sesuatu yang keliru,
mereka tidak semestinya meminta bantuan...
mereka harus mengatasinya dan melakukan sesuatu terhadap kekeliruan itu, yaitu mengubah banyak hal.
dengan segala hormatku, Nn Roberts,
jasa apa yang bisa abdikan terhadap di kota Grantham-
yaitu dapat memberikan jasa yang sangat baik terhadap
konstituante Dartford juga.
179
00:17:38,226 --> 00:17:38,924
masa?
saya sudah banyak tahu terhadap hidup mereka yang tidak pernah
memiliki pendapatan pas-pasan.
sama seperti pria atau wanita dijalanan lainnya,
sesaat saya menyadari...
saya harus menyusun strategi ekonomi untuk kedepan.
tidak ada yang bisa menandingi tanggung jawab yang fiskal
seperti itu.
seorang pria mungkin menyebut hal itu adalah tanggung jawab,
seorang wanita mungkin menyebut hal itu berumahtangga yang baik.
aku tidak yakin...
kalau pelajaran ekonomi rumahan seperti itu
adalah hal bagus, terhadap apa...
yang konstituante Dartford butuhkan.
mereka tahu bahwa pihak industri
sudah melakukan nasionalismenya...
serikat dagang sedang memarak,
itu adalah beban yang berat...
siapapun yang dapat meredakan keadaan itu,
pria itu adalah yang hebat.
atau wanita?
nona mari?
Nn Roberts, bergabunglah dengan wanita lainnya.
yah, kurasa itu sudah jelas!
Margaret, bagaimana kau akan mengurus atas masalah seperti ini
jika kau masih seorang perdana menteri?
masalah dimana?
peristiwa pengeboman itu, ibu. berita ditv hari ini?
kita baru saja membahasnya?
baiklah, kita selalu hidup berdampingan dengan
sisi kehidupan yang jahat.
tapi hal itu tidak pernah diatasi dengan kesabaran,
maka akan ada pembunuhan besar-besaran, kenginan ingin membuat rasa tidak bersalah untuk dilupakan.
- benar, benar
- absolut sekali
peradaban barat harus mentustaskan kejahatan seperti ini,
dimanapun kejahatan itu tersembunyi,
atau dia harus meresikokan dirinya, menghadapi masalah
teror global pada era teknologi nuklir saat ini.
sulit dibayangkan!
kurasa Perdana Menteri memberikan
mengemukakan pernyataan yang bagus.
ya, pintar kau. singgungan yang sangat mulus.
- senang bertemu dengan anda
- apa kau keberatan jika saya duduk...
saya pernah mendengar pidato anda di
konferensi pers Brighton, tahun 1984
tepat setelah peristiwa pihak IRA mengebom The Grand Hotel.
kau orang yang luar biasa.
aku harap anda menyadari inspirasi yang hebat anda
telah lakukan untuk seorang wanita sepertiku.
itu dulunya hanya usaha kerasku
untuk melakukan perubahan.
sekarang, inspirasi itu telah mengubah seseorang menjadi sesuatu yang lain.
baiklah, ...terima kasih.
- selamat malam, Lady Thatcher...
- selamat malam.
baiklah...biar kubukakan...
leganya
bisakah kau menarik resku, saya tidak bisa menariknya
terima kasih.
bulu matamu jatuhmu.
buatlah permohonan.
saya tadi berbicara pada dokter Michael-
beliau orang yang sangat baik dan sangat kaya-
...aku tahu ibu tidak ingin melihatnya selama sebulan
lalu
tapi saya sudah berbicara padanya dan beliau bisa bertemu denganmu besok.
hanya untuk pemeriksaan kesehatan.
ibu, kumohon~
bagaiamana kalau Mark saja yang datang besok?
Mark?
Ya. suruh dia datang kemari. aku ingin bicara padanya.
Mark bersama Sarah dan anak-anaknya.
kalau begitu suruh dia untuk datang kemari setelah dia...
memberikan ciuman selamat malam kepada anak-anaknya,
bisakah kau menyuruhnya, nak?
Mark tidak ada di kota ini ibu.
Mark tinggal di Afrika Selatan...
kau bukan lagi seorang Perdana Menteri...
dan kakek...
kakek sudah mati-
kau terlihat lelah, sayang.
kau harus lekas tidur.
mobil Taksi pasti akan sedikit dan jarang-jarang ada taksi dekat sini...
baiklah. selamat malam bu.
semoga tidurmu nyenyak.
selamat malam sayang.
wanita usia 24 tahun, Nn Margaret Roberts kehilangan kesempatannya untuk meduduki kursi DPR, pada hari ini
tapi dia memiliki kesempatan untuk mendapatkan kehidupan barunya
di persatuan konservatif dartford.
calon pemenang, Tn Dodds
harus lebih berhati-hati,
wanita muda cerdas yang satu ini
siap beradu.
makanlah!
ini bencana buruk.
tunggu dulu...tunggu dulu...
tunggu
kau sudah berhasil mengalahkan banyak calon,
kau sudah melakukan hal yang sangat baik.
itu belum cukup.
aku mengerti. kau mengasihani dirimu sendiri.
tak ada satupun yang mengatakan kau tidak membutuhkan
kursi aman.
kau berhak mendapatkan kursi aman.
tapi itu tidak akan terwujud jika kau mempelajari
sediki tcara untuk bermain permainan politik.
permainan apa?
kau adalah putri seorang pemilik toko-
- dan aku bangga akan itu
- menurut pandangan mereka
kau tetaplah seorang putri pemilik toko.
tapi ceritanya akan lain jika kau menjadi seorang istri
seorang usahawan yang sukses
kau mungkin bisa mendapatkan kursi DPR,
dan saya merasa seperti seorang pria yang paling bahagia...
dimanapun mereka menempatkanmu.
Margaret, maukah kau menikah denganku?
ummm?
Ya, ya!
ada apa?
saya sangat mencintaimu tapi...
saya tidak pernah ingin menjadi salah satu dari wanita lainnya-
yang tetap diam dan kalem bersandar dilengan suaminya.
atau sendiri mengurus semuanya di dalam dapur,
melakukan mencuci piring.
- kita akan saling membantu.
- tidak...
hidup satu-satunya harus dijalani baik-baik, Denis.
diluar dari memasak dan membersihkan didapur,
hidup satu-satunya yang harus kulakukan lebih dari itu-
saya tidak sanggup mati hanya untuk membersihkan cangkir teh.
saya bersungguh-sungguh Denis,
katakan bahwa kau mengerti.
itulah sebab mengapa saya ingin menikahimu, sayangku.
sekarang makanlah.
itu dia, anak kembarku.
itu di pantai Cornwall, kan?
astaga...
lihatlah mereka, dasar anak nakal
kau tidak pernah bisa memainkan olahraga golf, benar bukan?
kau terlihat senang.
ya, tentu saja kan?
kau terlalu banyak minum.
apa yang sebenarnya kau lakukan?
kau mau melihat kebelakang.
janganlah menggali masa lalu terlalu dalam,Margaret.
kau tidak tahu apa yang mungkin kau temukan nantinya.
kau bisa mengulangi rekaman itu, tapi kau tidak bisa mengubahnya.
mereka tumbuh dewasa begitu cepat
Tn Eric Deakins,
kita menang
Tn Labour...
13,437 suara...
Tn lib...
12,260 suara
Ny Marg.. Thatcher
konservatif... 29,697 suara
sekarang saya mengumumkan anda sudah menjadi
anggota DPR tahun 1959
Ny Margaret.. Thatcher.
- ibu kumohon jangan pergi
- aku mohon
- jangan pergi
- ibu tunggu
Ny Thatcher!
Ny Thatcher! aku Airey Neave.
selamat datang di gedung ini (rumah gila), ikut aku.
tuan-tuan sekalian selamat datang
tenang
kupersilahkan buat Ny Lady yang terhormat, sekretaris negara dibidang pendidikan.silahkan
kepada tuan-tuan yang terhormat sekalian, kalian tahu bahwa kita tidak memiliki pilihan lain selain menutup beberapa sekolah!
karena...
pihak serikat dagang selaku pembayar gaji, telah seenaknya
melumpuhkan kondisi ekonomi kami.
para guru tidak dapat mengajar saat tidak ada pemanas ruangan, tak ada penerangan didalam kelas mereka.
dan saya meminta kalian tuan-tuan yang terhormat,
siapa yang salah atas masalah ini?
aku rasa, Ny Lady yang terhormat ini hanya
menggertak-gertak terlalu lama.
jika dia ingin kami menanganinya secara serius,
dia harus menenangkan dirinya!
jika tuan yang terhormat ini bisa memerhatikan lebih serius terhadap...
apa yang saya ucapkan,
baik itu bagaimana saya mengucapkan gagasan,
dia mungkin sudah menerima sebuah pendidikan yang sangat bernilai, bahwa dirinya hanya merasa jengkel!
mengapa kalian memiliki juru ahli pemerintahan konservatif yang gagal ini?
mengapa kalian memiliki sektor publik yang buruk ini
memilih untuk bertindak menyerang untuk
menyelamatkan pekerjaan masing-masing?
Perdana Menteri
kegagalan jasa-jasa publikmu berdampak pada
layanan transportasi, listrik...
masalah penjagaan kesehatan bukanlah kesalahan
dari serikat dagang...
- ini seluruhnya adalah salah kalian
- tapi atas pelayanan jasa dari pemerintah konservatif
dengan kata lain, jasa-jasa anda benar-benar memalukan!
jadi masalah yang kita hadapi ini akan kita lanjutkan
setidaknya kita bisa mencapai suatu kesepakatan.
para pekerja tambang meminta kenaikan gaji sebesarThe miners are 35%.
sudah jelas kita tidak bisa mencapai itu.
para serikat dagang bukanlah musuh kita dan
tidak akan pernah menjadi musuh kita.
kami ingin dan selalu menginginkan hasil konsensus yang paling luas…
aku yakin kita semua sepakat untuk tidak
boleh melakukan tindakan apapun...
untuk saat ini, sampai masalah itu akan semakin memanas
seperti situasi saat ini.
baiklah Perdana Menteri.
sebenarnya, masalah ini benar-benar gawat...
bahwa kita terlihat dimata publik sebagai perantara yang berpura-pura...
- dan tidak sebagai penyerang.
- benar.
ya ada apa, sekretaris pendidikan.
Perdana Menteri.
dengan adanya ketua para pekerja tambang hari ini, dimana
mereka menghubungi para pasukan untuk memberontak untuk
mendukung protes mereka, situasi seperti ini bukanlah
waktunya untuk mengambil tindakan damai.
bersabarlah, lampunya akan menyala sebentar lagi.
lampu ala anak pramuka ya
terima kasih, Margaret.
pikiranmu benar-benar gesit.
kita adalah orang yang kuat di negeri ini.
kita saling percaya. Raja Napoleon
menyebut negara kita sebagai Negara pemilik toko.
dia menyebut "pemilik toko" itu sebagai sebuah hinaan,
tapi menurutku itu adalah sebuah pujian.
itulah mengapa dia tidak bisa mengalahkan kita,
dan itulah mengapa Hitler tidak bisa mengalahkan kita.
kita, para konservatif, percaya dalam memberikan
masyarakat kebebasan dan peluang untuk...
mengisi potensi mereka,
khususnya pada anak muda.
tak ada baiknya kita berpura-pura,
kita semua sama...
kita berbeda satu sama lain,
tidak pernah sama, tidak akan pernah.
kita harus mendorong anak kita untuk mencapai
cita-citanya lebih dari yang kita miliki...
demi anak kita, hari ini anak kita akan
menjadi calon pemimpin di esok hari.
itu hanya ditahun 1974 dan kau pikir ini masih
PD II.
gelap-gelapan, tak ada bahan bakar,
semuanya kacau.
keadaan seperti ini harus dihentikan dan bagi seseorang yang tidak takut menghadapi perserikatan.
sumpah, semuanya sudah saya lupa begitu saja.
menurut instruktur mengemudi, saya harus lulus tes,
tapi saya merasa kalau saya sulit menerima pelajaran.
aneh bukan?
mungkin keberuntungan ketiga kalinya nanti.
benar.
satu hal yang kau harus ingat adalah setiap orang lain
juga melakukan hal yang salah atau tidak pada tempatnya.
dan kedua-duanya.
seseorang itu harus berani jika seseorang
itu ingin mengendarai kendaraan
baik.
baiklah.. kemudikan yang benar...
jalan ke kanan sedikit...
tapi jika saya bergeser kekanan, bukankah
saya melanggar jalur di jalan?
- dia juga sedang ada dijalanan!
- ke kanan, geser kekanan!
- hati-hati
- aku minta maaf! benar-benar minta maaf!
lihat aku, aku sedang mengemudi!
terima kasih bu, tadi menyenangkan! sekarang saya
benar-benar merasa harus mengendarainya
ayah harusnya melihat kita tadi.
apa kau sedang mencoba membuat sarapan? demi tuhan, Denis!
saya juga bisa merebus telur.
ibu mengajakku untuk mengujiku mengemudi mobil
kami pergi ke berbagai tempat.
dari sudut ke sudut
saya sudah memutuskan. saya akan mengambil jabatan.
untuk apa?
saya akan mengambil jabatan sebagai pemimpin partai.
- bodohnya aku!
- semoga berhasil!
semula kukira saya akan mendapatkan pelajaran mengemudi, semuanya tentang ibuku, ingin sebuah perubahan
ada apa dengan dia?
- itu karena ujian mengemudinya pagi ini!
- benar, tentu saja.
apa maksudmu kau ingin menjadi Perdana Menteri?
apa yang kumaksud adalah seseorang harus bertindak lebih berani,
seseorang harus mengungkapkan ucapan yang tidak bisa ungkapkan, tidak ada satupun pria di dewan memiliki keberanian.
tapi Perdana Menteri setia padamu, Margaret.
tapi beliau lemah, dan beliau membuat partai lemah.
seseorang harus tahu kapan saatnya menghadapinya.
kau gemetaran.
- biar kubant..
- saya bisa sendiri!
Ya Tuhan!
ada masalah apa dengan semua orang pagi ini?
saya sudah memberitahumu apa masalahnya.
bisnis saat ini sedikit berguncang,
dan menurut dokter saya butuh istirahat.
dan apa kau butuh istirahat?
kita berdua sudah tahu...
bahwa tindakan itu sangat tidak mungkin kalau
saya ingin terpilih sebagai calon pemimpin PM,
tapi saya akan mengejar itu.
hanya untuk menyadarkan mereka dan membuat...
mereka mengeaskan akan prinsip-prinsip dimana partai
konservatif harus berpegang pada pendiriannya.
ada banyak hal yang harus dilakukan.
kau orang yang tak tertahankan, Margaret,
kau tahu itu?
Denis, kau menikahi seorang wanita yang sudah berkomitmen untuk menjabat dalam pemerintahan, kau sudah tahu itu.
- dan itu sudah tugasku...
- jangan kau sebut itu tugas.
ini masalah ambisimu yang sudah jauh melebihi batasmu.
ini masalah ambisimu,,!!
dan selain kau, aku, anak-anak, kita semua pergi ke neraka!
jangan mengkhawatirkan ku,
aku baik-baik saja!
kau dulu mau pergi kemana?
- Afrika Selatan.
- benar.
sudah berapa lama, hari terlewatkan sebelum
kau sadar saya telah pergi?
mungkin harus tanya sama pembersih rumah dimana saya berada.
kapan saya kehilangan jejak semuanya?
kau terlalu sibuk mendaki tiang menuju ambisimu itu, margaret.
Ny Thatcher, saya baru mengerti kunjunganmu
yang baru-baru ini di USA.
ada angin apa kau berkunjung jauh-jauh kesana
ketimbang berkunjung di Britain raya ?
jawabannya mudah saja.
sebenarnya...
USA tidak takut untuk sukses.
kita, kepribadian di Britania Raya dan benua Eropa ini,
sudah terbentuk lama oleh perjalanan sejarah kita.
mereka USA, yang disisi lain kepribadiaannya
terbentuk filosofi mereka.
bukan karena apa yang sudah terjadi sedari dulu,
melainkan apa yang akan bisa terjadi.
Oh, kita bisa belajar pelajaran yang sangat berarti dari mereka!
benar sekali!
pertama-tama, topi itu harus dilepas.
dan perhiasannya.
bahkan, semua topi pun harus dilepas.
kau terlihat dan kedengarannya seperti...
seorang istri konservatif yang memiliki hak istimewa
dan kita sudah jelas memilih dia.
kau punya rambut yang indah...
- tapi kita harus membuat rambutmu berkesan lebih seperti..
- bagian terpenting.
benar. berilah kesan seperti membawa dampak.
tapi, hal yang diutamakan adalah suaramu,
terlalu tinggi, tidak berwibawa.
menurutku Ny Lady terlalu berbicara
orang-orang tidak ingin pidato panjang lebar
dari seorang wanita atau hektor.
meyakinkan seperti kata "benar".
kata ‘oh benar’...
pada akhir wawancara,
kata itu lebih berwibawa,
nada suara seperti itulah seorang pemimpin.
semua akan berjalan dengan baik jika saya
mengubah nada suaraku, Tn Reece,
tapi untuk beberapa teman kolegaku membayangkanku sebagai pemimpin pemimpin...
lebih seperti membayang-bayangkan,
entahlah, memimpin mereka ke persaingan antar sesama
pesaing.
masalahnya, latar belakangku, dan latar belakang jenis kelaminku.
sekeras apapun usahaku,
dan saya sudah berusaha...
untuk mecobanya, yang saya tahu saya tidak akan pernah
terwujud menjadi salah satu dari mereka.
jika saya berpendapat, menurutku itu adalah suatu kemengan buatmu.
kau sudah mengenali situasi segala hal dengan
caramu bertindak sejauh ini.
itu sangat menyenangkan.
sederhananya, kau harus memaksimalkan daya tarikmu...
kerahkan semua kualitasmu...
dan buatlah dirimu terlihat dan terdengar seperti
seorang pemimpin yang kau impikan.
kau sudah melibatkan dirimu akan banyak hal sejauh ini.
benar sekali.
menjadi Perdana Menteri maksud kalian?!
tidak, tidak mau, jadi PM di inggris?
tidak akan ada seorang wanita menjadi PM di negara ini,
tidak ada selama saya masih hidup.
tidak.
dan sudah katakan pada Airey, saya tidak mengharapkan untuk memenangkan pemilu, tapi kubilang saya...
akan mencalonkan diri.
hanya untuk menggoyahkan partai.
dengan segala hormat, Margaret,
saya tidak setuju.
jika kau ingin mengubah partai,
maka pimpinlah. jika kau ingin mengubah negara ini, pimpinlah.
apa yang kita bahas saat ini adalah masalah yang sudah muncul dipermukaan, yang terpenting...
adalah berpegang teguh pada dirimu, tetaplah menjadi dirimu yang sejati.
jangan pernah menjadi apapun selain dirimu sendiri.
biar kami yang menangani sisanya.
tuan-tuan, kuserahkan pada kalian.
saya masih bisa melepaskan masalah topinya.
tapi kalung mutiara ini dihadiahkan oleh suamiku saat kelahiran anak kembar kami...
dan kalung mutiaraku ini tidak akan menjadi masalah.
bagus, kurasa kita bisa melepaskan dompetmu, Ny Thatcher.
relaxkan tanganmu...
dan...seperti ini.
karena ini sesungguhnya bukan soal suara saja, ini soal perasaan...
pose yang bagus
adalah tarikan napas yang baik.
ikutilah tanganku
jika kau memanggil Tn Thatcher,
bagaimana cara kau memanggilnya?
Denis.
ya, saya ingin lebih berwibawa lagi, lebih yakin,
saya ingin...
itu dia, one, satu kali lagi,
tarik napas -
Denis.
ada apa MT!
kalian adalah tulang belakang negara kami!
perusahaan kecil seperti Loveday’s Ice Cream.
apa kabar?
senang bertemu dengan anda, Ny ladies.
saya juga punya usaha kecil,
karena saat ini saya sedang mengingat diriku yang dulu.
ini untukmu anak muda!
saya sangat percaya bahwa bisnis yang kecil akan berkembang menjadi bisnis yang lebih besar...
itu adalah kritik untuk masa depan Inggris.
pasti ada sesuatu yang kalem dari diri Denis.
itu hanyalah satu-satunya cara...
kita akan menghasilkan lowongan kerja,
pekerjaan sesungguhnya, pekerjaan yang tetap
perkembangan Serikat Dagang dibuat untuk melindungi para pekerja.
sekarang, malah sebaliknya.
Serikat Dagang menghentikan mereka dari pekerjaan.
Serikat Dagang telah membunuh pekerjaan mereka dan membuat Negara ini bertekuk lutut pada Serikat Dagang.
kurasa sudah cukup.
saatnya untuk bangkit.
saatnya untuk pergi bekerja.
inilah saatnya untuk membawa kejayaan kembali kepangkuan Britania Raya!
lakukan yang terbaik!
kau sangat luar biasa cantik.
pemberhentian berikutnya, kursi Perdana Menteri.
ayo.
pemimpin dari parati Konsrvatif, ini dia, Margaret Thatcher!
selamat malam Margaret.
uang-uangku terisi penuh atas kemenanganmu!
Oh, terima kasih Airey. selamat malam.
tidak!
Airey!
INLA, telah menyatakan pertanggungjawabannya atas...
kematian Airey Neave, selaku juru bicara Margaret
Thatcher dari Irlandia Utara
jika kau ingin mengubah partai.
jika kau ingin mengubah negara ini, maka pimpinlah.
kau sudah melibatkan dirimu akan banyak hal sejauh ini!
sekarang, karena hasil pemilunya sudah dekat,
saya meminta bantuan kalian.
bahwa bersama-sama, kita bisa melepaskan
diri dari belenggu sosialisme
dan memulihkan kembali kejayaan negara yang kita cintai ini.
dan jalan satu-satunya adalah memenangkan Partai Konservatif!
- seperti yang kita lihat hasilnya disana
- ayo menanglah
hari jumat tanggal 4 mei, adalah sebuah
hari bersejarah di Negara Inggris,
yaitu pemerintahan konservatif dipimpin oleh Ny. Thatcher
- dinegara lain ada juga wanita bertindak seperti dia
di Srilanka,India, tapi tidak pernah adapun di Negara barat memiliki seorang wanita Perdana Menteri.
tempat dimana dia bisa meneruskan
sejarah negara inggris sebagai...
wanita pertama yang diangkat untuk membentuk
pemerintahan.
tambahan, wanita yang diangkat sebagai PM inggris yang terkenal di dunia ini, yang beralamat,
jalan Downing street nomor 10.
ini dia, wanita tua yang hebat.
selamat sore, Perdana Menteri.
saya harus ingin mengatakan...
bahwa saya mengambil secara serius
segala kepercayaan...
yang masyrakat Inggris berikat padaku hari ini...
dan saya akan berusaha keras setiap harinya untuk menghidupkan tanggung jawab ini.
dan sekarang, saya harus ingin berbagi bersama kalian dengan kutipan doa dari...
mendiang St Francis of Assisi:
''disaat ada perselisihan, kami akan membawa kerukunan...
disaat ada kesalahan kami akan membawa kebenaran...
disaat ada keraguan kami akan membawa keyakinan...
disaat ada keputus asaan, kami akan membawa harapan''
tegakkan bahu kalian, tutup jari-jarimu!
terima kasih, Michael.
tiga,dua, satu.
saya benar-benar sangat sehat. saya tidak membutuhkan pemeriksaan apapun.
biarkan saja mereka memeriksa kesehatanmu, MT.
memeriksa semuanya sampai kau sehat.
ini benar-benar membosankan.
- apanya?
- kau.
saya melakukan semuanya sendirian selama 24 tahun...
sebelum saya bertemu denganmu dan sekarang
saya bisa mengatur kesehatanku tanpa dirimu.
jadi, maukah kau menyingkir dan berhenti menggangguku.
lihatlah lurus didepanku,
lurus kedepan, yab begitu.
- apa kau keringatan kalau malam?
- tidak.
berhalusinasi?
tidak.
kalau tidur?
Ya, saya tidur.
sekitar empat, lima jam tiap malam.
jadi kau sering bangun pagi-pagi?
dan selalu begadang.
selalu terus begitu.
kami hanya mengikuti perkembanganmu.
itu saja.
benar, tentu saja.
rasa sedih adalah hal yang alami dinegara ini.
suamiku sudah meninggal dunia beberapa
tahun lalu. karena penyakit kanker.
Carol bilang kau memutuskan untuk merelakan barang-barang peninggalan suamimu. mungkin itu barang-barang bagus.
benar. itu ideku.
mengirimnya ke Oxfam.
barang-barang peninggalannya sangat bagus. mereka dapat memanfaatkan barang-barangnya.
masih ada yang membuatku bertanya-tanya
kau berusaha menyimpan suatu perasaan.
apa?
apa yang berusaha saya simpan
orang-orang sudah tidak ‘berpikir’ lagi.
mereka menggunakan 'perasaan'.
‘bagaimana perasaanmu?’
‘saya merasa tidak nyaman’
‘Oh, maafkan aku, tapi kami
beberapa perasaan seperti itu...’
apa kau tahu, apa masalah besar bagi orang seusiaku...
yaitu bahwa kami diatur-atur oleh orang yang peduli ...
lebih kepada perasaan dari pada pikiran-pikiran dan ide-ide.
sekarang pikiran-pikiran dan ide-ide tersebut,
itulah yang menarik bagiku.
tanyakan padaku, apa yang sedang aku pikirkan?-
apa yang sedang kau pikirkan, Margaret?
jagalah pikiran-pikiranmu,
sebelum itu menjadi kata-katra.
jagalah kata-katamu,
sebelum itu menjadi kelakuan.
jagalah kelakuanmu,
sebelum itu menjadi kebiasaan.
jagalah kebiasaanmu, sebelum itu menjadi watak.
dan jagalah watakmu,
sebelum itu menjadi takdirmu.
kita akan menjadi apa yang kita pikirkan.
ayahku selalu mengucapkan kalimat itu.
dan aku pikir aku sehat-sehat saja.
tapi saya sangat menghargai perhatian anda yang baik.
jawablah telepon itu.
mungkin itu seseorang yang membutuhkan bantuanmu.
saya me-misscall, supaya dia...
tahu kita sudah pulang, lalu saya akan
memakaikanmu selimut elektrik.
terus!
sial
maju terus!
bagaimana dengan pengobatanmu?
Ah. hidangan dingin makan malam .
standar makanmu menurun Margaret.
jadi, kau menjelaskan semuanya pada
dokter gadungan itu ya, sayang?
sama seperti hari-hari lainnya!
berhalusinasi melihat diriku!
teganya dia?
tapi kita sudah mengalami banyak kegiatan bukan?
aku tahu kau bisa mendengarku, sayang,
jadi tak ada gunanya kau berpura-pura.
sudah cukup, Denis
sudah cukup!
aku pergi dulu!
wanita itu yang melakukannya di akhir cerita.
dia membunuhnya-
aku tidak tahu mengapa kau begitu menggelisahkan.
apa kau tidak memiliki siapapun untuk kau ajak bicara.
saat seorang petani Himalaya bertemu dengan beruang jantan dengan gagah beraninya-
kau tahu, adalah suatu keajaiban bagiku kalau kau masih bisa memberikanku sebongkah besar kudapan Kipling...
tapi cobalah mengingat nama wanita itu yang mana...
baru saja membuatmu mengalami pemeriksaan yang tidak mengeenakkan.
bukan begitu
ayo.
kau bisa melakukannya.
nama bulan dalam setahun.
memiliki satu silabil.
sajaknya sama seperti kata bulan.
- juni.
- Juni! Bingo.
kau sudah tahu isi cerita itu sampai akhir.
“saat seorang petani Himalaya bertemu dengan beruang jantan dengan gagah beraninya-...
dia beraung untuk menakuti monster itu, agar dia pergi jauh...
tapi si beruang betina malah menyapa
petani itu dengan gigi dan kukunya.
kebanyakan spesies beruang betina lebih
mematikan daripada beruang jantan...”
jika saya tidak bisa mendengarmu
maka saya tidak bisa melihatmu.
dan jika saya tidak bisa melihatmu
maka kau tidak ada disini.
dan jika kau tidak ada disini,
saya tidak akan menjadi orang gila.
saya tidak akan menjadi gila.
aku tidak akan...
tidak akan menjadi gila.
Baroness Thatcher, tampaknya saat ini
sering melakukan kunjungannya ke dokter.
walaupun jarang terlihat,
beliau menjabat Perdana Menteri paling lami pada abad ke-20,
menyisakan sosok yang kontroversi.
beliau dijuluki oleh media Soviets sebagai WANITA BESI,
dia juga mendapat penghormatan,
dengan kerabatnya, Ronald Reagan,
Atas Peran mereka yang menentukan akhir perang dingin.
para pendukungnya mengklaim bahwa beliau telah merubah kondisi...
ekonomi Inggris dan memutar balikkan keadaan pasca perang menjadi reda.
para penentangnya menyalahkannya atas pelayanan buruk pada publik, menghabiskan...
potongan upah dan dan menyapu bersih privatisasi dari -
saya tidak mengenal diriku sendiri.
apakah saya dibenci dirumah ini?
mereka meliput profil...
hidupku di media, bulan depan.
undangannya ada diatas rak.
jadi...
jadi yang akan ada diliput, ada Churchill,
Lloyd George dan aku.
hanya kami bertiga.
sudah kubilang aku tidak ingin banyak bicara,
tapi media memaksa.
sebuah artikel kecil yang ada ditelgram.
berjudul "wanita yang mengubah wajah sejarah."
kira-kira dua tahun lalu,
Perdana Menteri mengutip doa St. Francis...
dan berkata-kata mengenai menyadarkan kepercayaan,
harapan dan kerukunan kepada negara ini.
Denis?
bisakah Ny. Lady yang sangat terhormat ini menyangkal,
telah membawa dampak tingkat masalah yang paling tinggi...
dari angka pengangguran sejak tahun 1934-
ini adalah kemerosotan terbesar dalam seluruh produksi...
di industri penghasil baja dan batu
bara dalam setahun sejak 1931.
dan kegagalan terbesar di perindustrian sejak tahun 1921.
tenang.
dapatkah juga dia menerima,
bahwa teori Ekonomi Bebas Pasar-nya...
yang diterapkan untuk menciptakan perkembangan
kelas ekonomi pasar menengah...
memastikan bahwa orang kaya semakin kaya dan miskin semakin miskin tidak relevan!
Maggie! keluar!
Maggie! keluar!
kau seharusnya menjadi ibu saja!
kau bukanlah seorang ibu,
kau adalah monster!
boleh kami berbicara sebentar,
Perdana Menteri?
Ya, tapi, agar kita sampai ke istana tepat waktu,
Geoffrey dan aku akan berjalan melewati pintu itu dalam waktu 15 menit.
- seperti yang anda lihat.
- aku tahu anda akan berangkat terlambat Margaret...
tapi kita harus segera membicarakan ini...
dalam meringankan situasi
besok di pemberitaan perlawaan pada media pers. perlawanan!
situasinya sudah buruk.
konsep anggaran anda sudah diketahui,Geoffrey,
mereka berusaha mengelakkan usaha keraskita!
Michael, kita tidak mungkin bisa mengelakkan masalah ini
pada keadaan rumit saat ini.
- tak ada yang bilang perlu seperti itu.
- tapi inilah saatnya untuk...
membelanjakan potongan itu ditengah-tengah
satu masalah resesi...
paling dalam di Negara yang pernah dialami
- kita butuh rencana untuk bertindak, Margaret.
- benar sekali. sebuah strategi.
kita harus mempersenjatai diri kita.
ada sebuah persepsi, Margaret...
antara pemahaman yang sudah ada pada tempatnya ataupun tidak, saat ini, kita tidak berhubungan lagi dengan negara.
benarkah.
berapa banyak harga satu bungkus Lurpak?
- Lurpak?
- mentega, Francis.
harganya 42 sen.
mentega Anchor, harganya 40.
Flora margarine, harganya paling murah,
yaitu 38 sen.
saya menyakinkan anda
diriku tidak berhubungan lagi dengan anda.
“dasar putri pemilik toko”
apa yang baru saja kau katakan?
tidak ada. Perdana Menteri
tidak.
janganlah mencoba untuk menyembunyikan opinimu.
ya tuhan, saya lebih suka kalian terbuka dan...
berterus terang
bukan malah, terus menerus dan berusaha untuk
menjatuhkan mereka dihadapan pers.
- bagaimana ?
- bagaimana,
orang-orang tidak bisa membayar hipotek mereka.
pada kenyataannya, pabrik industri sedang
dalam keadaan tunduk saat ini.
orang yang jujur, pekerja berat, orang-orang baik,
saat ini sedang kehilangan rumah mereka.
ini benar-benar memalukan.
Perdana Menteri,intinya adalah, bahwa kita harus memoderatkan langkah-
kalau bahkan kita akan mengharapkan
memenangkan pemuli berikutnya-
benar sekali
kalian mengkhawatirkan karir kalian, bukan?
tuan-tuan, jika kita tidak memotong belanjaan kita, kita akan bangkrut
benar, harga obat naik...
tapi ini membutuhkan kesabaran untuk terus hidup.
jadi mari kita menyembunyikan obat itu?
tidak begitu! kita tidak boleh melakukan hal itu.
kita tidak mengincar pemilu dan memenangkannya agar supaya
mengendalikan...
kemerosotan dari negara ini.
masyarakat di kota ini memilih kita...
karena mereka percaya kita bisa memulihkan kembali
kondsisi
Ekonomi Inggris dan kita melakukan persis seperti itu!
bukan menghalangi rasa kegelisahan akan kegagalan.
- ada lagi yang ingin disampaikan?
- aku pamit Perdana Menteri.
kau sudah menyelamatkan hari ini sekali lagi, Crawfie,
kau seorang malaikat.
kau tidak boleh menutup diskusi begitu saja
hanya karena itu bukanlah yang ingin kau dengar.
saya tidak mengharapkan mereka hanya duduk disana dan setuju-setuju saja denganku.
melainkan, pemimpin macam apa aku ini kalau saya tidak berusaha untuk mendapatkan sesuatu dengan caraku sendiri-
- untuk mengerjakan apa yang kutahu itu benar.
- betul.
tapi Margaret,
seseorang harus berhati-hati dalam menguji kesetiaan
sesorang apalagi sesama rekan itu terlalu jauh.
kondisi negara kita sedang retak,
dengan jurang pemisah yang sangat besar, membagi
para pekerja dari para penganggur.
Rencana PM Thatcher, yaitu memecah pergerakan Serikat datang.
pasti ada pengakhiran dari tambang batu bara yang tidak ekonomis ini,
kami hanya menginginkan sebuah industri yang efisian.
para pekerja tambang sudah kembali kelaparan untuk bekerja, kebutuhan yang memburuk!
beberapa dari mareka yang akan berkata "mundurlah",
beberapa dari mereka akan membuat kita mundur
tapi kami tidak akan pernah menyerah kepada mereka.
kami tidak akan pernah goyah,
tidak sedetik pun,
dalam kebulatantekad kami, untuk melihat,
kota ini sejahtera sekali lagi.
sebuah mobil bom telah meledak diluar toserba Harrods, menewaskan...
6 orang dan 71 korban luka-luka.
11 tentara meninggal hari ini saat dua bom meledak selama...
pawai militer di Hyde Park
dan di Regent’s Park.
tujuh kudah mati dalam ledakan.
IRA telah menyatakan pertanggungjawabannya.
dan sekarang, itu pasti karena masalah bisnis seperti biasa.
ayolah sayang, segeralah tidur.
aku tidak tahu mengapa kau melakukan ini untuk dirim sendiri setiap tahun,
itu hanyalah pidato di konferensi,
bukan penerimaan piagam inggris!
sudahi saja dulu, sayang.
ini sudah jam 10.30, astaga.
aku tahu, aku datang Denis,
sebentar lagi
Denis!
Denis-
kau disana rupanya.
apa kau baik-baik saja?
sepatuku!
itulah disaat kukira saya telah kehilangan dirimu.
Mark?
Halo sayang.
tidak, ibu baik-baik saja.
ibu sangat sehat, bagaimana kabar...
Sarah?
dan anak-anak..?
oh...
kau tidak bisa datang.
sayang sekali.
saya berharap ingin melihatmu.
benar...
tidak, itu tidak apa-apa.
sungguh tidak apa-apa nak.
tidak apa-apa.
tentu saja...
kapan-kapan.
iya... sayang.
iya... saya sudah tidak sabar... pasti menyenangkan.
iya...
Mark?
tadi mark menelepon. dia tidak bisa datang.
anak lelaki selalu absen tanpa mendapat cuti.
biayanya sangat mahal untuk terbang kesini bersama satu keluarganya.
itulah kau, selalu berdalih membelanya,
sekarang lihatlah dampaknya pada dirimu.
apa kau tahu Yul Brynner adalah orang gipsi dari Vladivostok?
Ya. dia pindah ke Perancis saat usianya 14 tahun.
dia memainkan drama musikal the King of Siam...
pertunjukan sebanyak 4,625 kali di London dan panggung Broadway.
apa yang kau lakukan?
seseorang suka membuat sebuah karya.
mau snifter?
kau sudah mati, Denis.
kalau saya sudah mati... kau bicara sama siapa?
mari kita berdansa?
daratan Falkland, daerah jajahan Inggris di Antlantik Selatan, telah jatuh.
Argentina mengklaim pasukan AL-nya berhasil sampai ditepi pantai sebagai taraf permulaan pagi ini...
untuk menangkap kunci sasarannya,
termasuk ibu kota, pelabuhan Stanley.
Tuan-tuan, dewan komplotan Argetina...
yang mana selaku orang fasis...
telah melanggar batas wilayah kekuasaan kami.
ini tidak bisa dibiarkan.
biar aku tegaskan.
saya tidak akan berunding dengan para kriminal atau penjahat.
pulau Falkland adalah milik Negara Inggris, dan saya menginginkan pulau itu kembali.
tuan-tuan, saya ingin kalian memberitahuku hariku
kalau itu hal yang mungkin.
tentu mungkin, Perdana Menteri.
kita bisa menugaskan pasukan siap untuk
berlabuh dalam waktu 48 jam lagi.
48 jam?
tapi...
kita memiliki cuaca yang tidak memungkinkan.
kita tidak bisa menyerang saat musim salju turun.
tak satupun bisa.
jika kita mau pergi kesana,
kita harus pergi sekarang.
kenapa pulau-pulau itu ditinggalkan
tanpa adanya perlindungan dari AL?
disaat penggunaan terakhir pembelanjaan untuk badan pertahanan, kami memperkecil jumlah skala pasukan.
benarkah?
dan jika anda ingat, Perdana Menteri,
anda menyetujui kalau kita harus mengurangi jumlah AL di area itu untuk memperkecil pembelanjaan yang absolut.
Margaret, biaya untuk mengirim 28,000 pasukan ...
dan seratus kapal tempur, hanya untuk menyerang Argentina,
sudah pasti tentu mampu mengalahkan mereka.
aku rasa kita belum seharusnya mengkhawatirkan
soal uang saat ini, Geoffrey.
kita tidak bisa sanggup berperang.
kita harus pergi sekarang.
sekarang.
pemerintah saat ini telah memutuskan mengutus tugas besar bagi pasukan untuk berlayar,
sesaat semua persiapan selesai.
Perdana Menteri, kami masih punya waktu 3 minggu
sebelum kapal-kapal kami mencapai daratan.
maksud kami adalah, bahwa kita tidak seharusnya
menyerah untuk berusaha menemukan solusi diplomatik.
sekretaris negara Amerika sudah sampai, Perdana Menteri.
jadi anda mengusulkan untuk melakukan peperangan di pulai itu.
mereka berada jauh beratus-ratus mil,
warga negara yang yang bisa diurus,
itu karena secara politis dan ekonomis yang biasa-biasa saja,
jika anda mau memaafkanku.
sama halnya seperti di Hawai.
maaf?
tahun 1941, saat Negara Jepang menyerang
Pearl Harbour.
apakah negara Amerika merasa terhinanya...
dan meminta Tojo untuk melakukan
negosiasi perdamaian secara umum?
apakah dia memalingkan punggungnya
terhadap warganegaranya disana hanya...
karena pulau-pulau tersebut berada ribuan
mil dari Pulau induknya Amerika Serikat?
tidak begitu!
kami akan berpegang teguh pada prinsip atau kami
tidak akan berpegang teguh setengah-setengah.
tapi Margaret, dengan segala hormatku,
saat suatu negara terlibat dalam perang...
dengan segala hormatku tuan...
saya telah memerangi perang setiap hari dalam hidupku...
dan banyak pria yang meremehkanku sebelumnya.
inilah hal yang sama yang berusaha akan kulakukan...
tapi mereka akan menyesal suatu hari.
sekarang, aku akan menjadi ibu
ayo minum teh, kau suka teh apa?
hitam atau putih?
Kapal General Belgrano milik argentina dan para pengawalnya
sedang mengejar...
jalur 273 derajat kearah daratan Argentina .
kami sedang melacaknya dengan kapal selam penakluk HMS.
apakah kapal ini adalah ancaman yang berarti?
kedua kapal ini membawa misil, Perdana Menteri.
Kemarin saja...
mereka meluncurkan misil, kemudian menggagalkan serangan dari dalam di Zona luar.
akan ada resiko jika mereka melakukannya lagi.
kapal Belgrano sedang berlabuh langsung menjauhi pulau itu.
apakah itu dapat disebut sebagai sebuah ancaman?
dia telah sedang mengubah haluannya secara terus menerus.
ada kemungkinan kuat kalau mereka
akan berusaha menjepit pangkalan kami.
kusarankan kita melawan mereka:
serang kapal the Belgrano sebagai peringatan buat kapal lainnya. mengirim mereka kembali ke pelabuhannya.
itu akan menjadi peran yang buruk secara internasional.
kita akan dipandang sebagai penyerang.
ini akan menjadi peningkatan, Perdana Menteri.
bila ada pihak yang menjadi peningkatan,
lebih baik sudah dimulai saat ini.
itu akan menyapu rata mereka, Perdana Menteri.
tenggelamkan mereka.
HMS Sheffield, merupakan misil penghancur tipe 42,
telah diserang dan penyerangan baru-baru ini oleh misil Argentina...
tampaknya seperti pembalasan serangan atas kapal the General Belgrano,
dimana lebih dari 300 tentara AL Argentina meninggal dunia...
ini adalah laporan profil korban dari penyerangan misil Sheffield.
saya harus menyurati mereka.
Perdana Menteri?
keluarga mereka.
saya harus menyurati keluarga mereka...
sekretaris negara...
saya baru saja diberi pengarahan singkat oleh Laksamana Fieldhouse.
dia terus terang mengatakan kalau negara Argentina sudah
siap dan rela mengambil resiko untuk penyerangan udara,
mereka memiliki cukup misil untuk melumpuhkan armada kami.
Presiden Reagan dan Presiden Peru, Bellaunde punya
beberapa usulan baru untuk rencana damai-
rencana damai?
tidak akan adalah ketentraman.
ini adalah perang.
sebuah perang yang telah meraka mulai dan demi tuhan,
kita akan membereskannya.
sudah kukatakan padamu apa yang akan sedang menyurati...
ke setiap keluarga korban,
keluarga korban yang sakit hatit?
saya akan memberitahukan kepada mereka bahwa tak ada tentara inggris yang mati sia-sia...
demi pulau Falklands.
Letnan Kolonel Jones.
kapten Wood. kapten Dench.
sebagai satu-satunya wanita Perdana Menteri dalam sejarah politik di kota kami...
yang juga sebagai seorang ibu atas anak-anakku,
saya bisa membayangkan rasa sakit mendalam kalian,
dan duka cita kalian.
Perdana Menteri, kita sudah mengamankan pantai bagian depan-
Pasukan Argentina bertambah lemah dan kurang persenjataan...
Pasukan Payung sudah mengambil alih Goose Green...
singkatnya, setelah kegelapan semalam,
tentara kami mengepung Pelabuhan Stanley...
dengan serangan kejutan malam yang hebat oleh pimpinan Komandan.
Thatcher, saatnya tidur.
dari kedudukan baru mereka, tentara kami dapat melihat beberapa jumlah besar tentara Argentina...
sedang mundur dan and lari kembali dari Pelabuhan Stanley.
pasukan kami sedikit lagi melangkah maju untuk mengeksploitir keberhasilan mereka.
kerja yang bagus, MARGARET.
kami memberikan selamat kepada pasukan bersenjata
pria dan wanita atas kemampuan mereka,
keranian dan kesetiaan untuk negeri ini.
kita sudah dihadapi dengan penyerangan yang tidak beralasan...
dan kita menanggapinya ketika kita menanggapinya diwaktu lalu :
dengan kesatuan, kekuatan dan keberanianunity,
sudah jelas menurut ilmu pengetahuan bahwa kita memikirkan banyak pengorbanan,
pada akhirnya, kebenaran akan menang terhadap kejahatan.
dan saya menyimpan prinsip itu, tuan-tuan kontra yang terhormat sekalian...
bahwa ini bukanlah saatnya bagi kalian untuk mencerca...
mencari-cari kesalahan, tuntutan penyelidikan-
mereka pasti akan terjadi, saya bisa yakin akan hal itu...
bagi kita yang tidak perlu menyembunyikan apa-apa, jangan...
inilah saatnya mengesampingkan perbedaan itu,
tegakkan kepala kalian...
dan berbanggalah menjadi warga Inggris.
ketemu! mereka harus membayarmu atas usaha kerasmu!
ratingmu membumbung tinggi!
dari Perdana Menteri yang paling dibenci oleh seluruh negara sayangku...
dunia berpijak di kakimu dan kota Britani kembali berbisnis!
BISNIS SEMAKIN MENINGKAT
UNTUNG
KEKAYAAN MAGGIE
10 TAHUN DALAM MENJABAT
tembok berlin telah dijatuhkan
gerbang telah terbuka!
para polisi tidak berdaya menghentikan masyrakat untuk menerobos masuk.
saya tidak setuju...
saya tidak setuju walau apapun!
tapi Perdana Menteri, soal nilai mata uang Negara Eropa akan muncul diberita.
tapi kupikir negeri ini malah sudah siap akan itu.
tapi kita tidak bisa begitu saja mengubur kepala kita di dalam pasir...
banyak anggota partai konservatif Perdana Menteri dan menteri memutuskan
bahwa pasti ada suatu perubahan dalam gaya bermanajemen.
kalau Ny. Thatcher harus mendengar lebih banyak lagi dan terhadap peristiwa, yang ada saat ini
intinya, Perdana Menteri
aku tidak berpikir kita bisa menjual rencana pajak dimana
semua orang diminta membayar harga pajak yang sama.
kebijaksanaan kita mungkin belum dikenali dengan baik,
tapi mereka harus melaksanakan hak kebijaksanaan itu.
Perdana menteri aku tidak sempat pikir kita bisa
meminta orang miskin dari yang paling miskin...
membayar jumlah pajak yang sama
dari pajak orang kaya yang banyak.
itu lagi!
kenapa tidak?
karena-
karena masyarakat... kebanyakan...
berpikir bahwa pajak adalah kenyataan yang tidak wajar.
tidak masuk akal.
benar-benar tidak masuk akal.
ini adalah This adalah masalah yang sederhana.
untuk menghidupi kota ini,
anda harus menggaji hak tersebut-
dengan sesuatu, apapun itu!
jika kau tidak menggaji apapun,
kau tidak memperoleh apa-apa
apakah kau peduli dimana kau mau membuang sampahmu?
anda dewan perumahan sedang mengalami kekacauan,
di kotamu, coretan grafiti, apa yang kau pedulikan?
ini bukanlah masalah kalian,
ini masalah seseorang~-
ini masalah pemerintah!
masalah kalian...
beberapa dari kalian,
bahwa kalian belum pernah memiliki keberanian untuk memperjuangkan masalah ini.
kau belum pernah memiliki perjuangan keras demi apapun.
semuanya diserahkan pada kalian,
dan kalian merasa bersalah soal itu!
bisa kukatakan, bagi mereka yang sudah mengalami perjuangan menuju ke atas,
dan yang tidak merasakan rasa bersalah soal masalah itu...
kita membenci orang yang mengelakkan pekerjaannya seperti itu yang kerjanya mengambil-ambil...
dan tidak berkontribusi apa-apa kepada masyarakat!
dan saya melihat hal yang sama.
jiwa pengecut yang sama...
dalam perjuangan kita terhadap perserikatan Negara.
sifat pengecut.
demi kedaulatan Integritas Inggris!
beberapa dari kalian ingin membuat kelonggaran.
kudengar beberapa dari kalian...
setuju dengan Proposal Negara Perancis.
kenapa kalian tidak pergi ke Catalis naik perahu kesana !!
oh ya, kenapa kalian tidak memakai baret kalian,
dan membayar sebesar 85% dari pendapat kalian ke Pemerintah Perancis!
baiklah.
apa yang bisa kita harapkan secara relistis untuk dicapai pada akhir pembahasan ini, Tn Presiden?
dan mengapa kita belum mencapai perkembangan sampai hari ini?
apa itu?
apakah itu daftar jadwal harian?
saya belum melihatnya.
boleh kulihat?
ini. tentu saja, Perdana Menteri.
susunan katanya tidak rapi disini...
dan disini.
- jika itu menurutku.
- memang itu menurutku.
ini hanyalah konsep pertama...
ini benar-benar lucu. ada dua huruf "t" di kata "komitte"!
huruf "t"-nya ada dua.ini memalukan.
benar-benar memalukan!
saya bahkan tidak bisa mengandalkan kalian
membuat jadwal harian yang sederhanapun!
apa kau tidak sehat?
benar. kau tidak sehat.
berikan pensilnya, berikan padaku!
jika ini hal yang terbaik yang bisa kau kerjakan,
saya lebih baik mengirimmu kerumah sakit,
dan saya akan melakukan pekerjaanmu juga
sendirian dan pekerjaan lainnya.
tuan-tuan.
seraya Tuan Presiden telah mengutus kita untuk datang ke ruang Kabinet tanpa persiapan...
saya harus menutup pertemuan ini.
selamat pagi!
kami tak bisa membayar, tidak mau membayar!
Geoffrey-
surat pengunduran diriku.
aku khawatir, perbedaan kita tidak bisa selaras.
saya sudah melaksanakan apa yang saya yakini itu benar terhadap Partaiku dan Negeriku.
inilah saatnya buat yang lainnya mempertimbangkan...
tanggapan mereka terhadap konflik tragis dari kesetiaan...
sebagaimana saya sudah bekerja keras untuk waktu yang lama.
pidato Geoffrey tadi di gedung Majelis Rendah sangat mengena di hati.
dia hampir mengundang seseorang untuk
menentang kepemimpinannya terhadap partai.
kelakuannya mengerikan.
saya tidak mau berbicara kepada penjaga kebun
binatang dengan raut wajah seperti itu.
kurasa dia tidak bisa bertahan disituasi ini.
saya disini mengumumkan keputusanku.
untuk mengajukan diriku sebagai pemimpin baru Partai Konservatif.
saya tidak punya kata-kata apapun diucapkan selalin kekaguman kami untuk Perdana Menteri, Margaret Thatcher,
tapi saya percaya...
partai kami dan Negeri kami membutuhkan pemimpin baru.
Luar Biasa.
- sayalah Perdana Menteri.
- menurut peraturan dari Partai Konservatif...
memungkinkan untuk partai konservatif balau agung untuk memberhentikannya dikursi Perdana menteri.
sayang?
dan kalian sudah memiliki dukungan terbuka
ketika anggota Konservatif MP berkumpul di balai agung Westminster untuk membahas...
yang mana mereka akan mengadakan kontes kepemimpinan,
Perdana Menteri berkata...
dia tidak akan terpengaruh oleh kritikan hangat internasional.
malam ini, di Paris Ny. Thatcher berada
diantara 34 pemimpin dunia
yang datang bersama-sama untuk merayakan akhir dari perang dingin dan menyatakan...
awal dari kedamaian di era baru antara kerjasama negara Timur-Barat.
akan ada firasat kalau Ny. Thatcher akan memenangkan pemilu pertama.
kita akan melihat hasilnya besok malam,
bagaimana dia mengkampanyekan dirinya.
M, aku pikir kau haru pulang kerumah dan mempertahankan dirimu
wanita tua.
kampanyemu ini akan berakhir dengan buruk.
aku rasa, saat terbaikku adalah saat menikmati waktu menyaksikan akhir dari perang dingin...
- begitukah? setelah sekian lama
- mereka tahu apa yang saya perjuangkan selama ini.
akankah dia berhasil atau tidak, mendapatkan kedudukannya besok?
Margaret, mereka tidak bisa menyentuhmu.
Ny. Thatcher telah gagal memenangkan cukup suara dalam...
pemilihan ketua dan saat ini sudah diputuskan
dengan kata lain, dia berada di urutan kedua.
ketika Ny. Thatcher meninggalkan Paris menuju London
untuk urusan terakhirnya...
untuk bekerja sama mendukung kepemimpinannya,
kurasa saatnya memang sudah berhenti.
penghianat!
kita tidak akan pernah memenangkan pemilu
lainnya jika dipimpin oleh wanita itu.
kita butuh seorang pemimpin yang mau mendengar.
ini bukanlah tentang dirinya,
ini tentang Partai.
seseorang harus tahu, kapan saatnya pergi.
pertanyaannya adalah, siapa yang bisa mengatainya seperti itu?
jika kau masih sanggup bertahan, tentu saja yang akan memilihmu Perdana Menteri-
- tentu saja saya memilihmu Perdana Menteri,
- tapi kurasa anda tidak bisa menang.
kesetiaan atas para kolegaku tidak bisa diandalkan.
masyarakatlah yang menjabatkanku disini
kesetiaan atas para kolegaku tidak bisa diandalkan.
itu terserah mereka kapan saatnya mereka menyuruhku untuk lepas jabatan.
Margaret, kau tidak boleh membiarkan mereka melakukan ini kepadamu.
kumohon.
mereka akan menghancurkanmu.
berhentilah sekarang juga, sayang.
jangan biarkan orang-orang brengsek itu mempermalukanmu.
kau tidak akan menang.
tidak kali dini.
Denis.
saya seorang Perdana Menteri.
tenang!
tuan-tuan yang terhormat, kalian hanya merasa takut!
ini adalah strategi penutupan beberapa tambang batubara-mu yang sudah ketahuan...
- dan menjual semuanya.
- mereka hanya percaya pada penyerangan...
- saya percaya dalam berusaha!
- wanita inilah yang menyaksikan...
10 orang kelaparan saling menyerang sampai mati dan tidak pernah mengungkitnya
itu tindakan tercela.
banyak pemilik rumah, banyak pemegang saham, banyak simpanan-
saya menawarkan pengunduran diriku...
setelah melewati masa sebelas setengah tahun yang luar biasa -
aku bangga meninggalkan jabatanku di Inggris yang lebih baik ini...
dari pada ketika bersantai-santi di kantor.
apa ini?
sebuah radio...
pasti akan berguna.
jalan lurus kedepan, MT.
Perdana Menteri yang paling hebat setelah Churchill...
diberhentikan oleh sekelompok orang-orang kerdil yang lemah!
selama bertahun-tahun mengambil keputusan yang berat...
apakah itu masalah bagimu?
nasi sudah menjadi bubur!
- apa?
- oleh orang-orang bodoh ini!
orang-orang komunis yang lemah ini!
- orang-orang yang sangat tidak layak.
- bagus sekali! dasar orang-orang fasilitator.
- dasar fasilitator! perebut suara.
- pencari popularitas.
sangat sibuk untuk menyedot perhatian publik!
- dasar lemah.
- lemah.
lemah...
- mereka semua. dasar lemah.
dasar pria!
mereka tidak tahu, jika kau mengambil keputusan yang berat.
Ya, orang-orang akan membencimu hari ini tapi mereka akan berterimakasih kepada generasimu.
atau melupakan segalanya tentangmu dan membuangmu ketempat sampah!
semua yang saya inginkan adalah membuat perbedaan didunia.
dan kau berhasil, sayang,
kau berhasil.
semua yang ku inginkan adalah untuk membesarkan anak-anak dengan baik dan menjadi orang bahagia...
lebih bahagia.
lihatlah barang-barang
Oh, ya.
dan saya ingin kau bahagia tentu saja.
apakah kau bahagia, Denis?
katakan yang sejujurnya.
Denis?
Denis?
ini kopermu. barangmu semua sudah dikemas,
sudah diatur.
tunggu Denis.
dimana sepatumu?
tidak, kau tidak boleh pergi tanpa sepatumu!
- jangan dulu.
- jalan lurus.
Ya.
jalan lurus.
- bersiap untuk pergi.
- bersiap untuk pergi.
jangan dulu. Denis.
tunggu...
aku tidak, aku tidak bisa.
maksudku aku tidak ingin kau pergi duluan.
Denis. kumohon.
tidak, kau tidak boleh pergi.
saya tidak ingin hidup sendiri.
kau akan baik-baik saja hidup sendiri sayang.
dari dulu juga begitu.
Denis!
tidak
ibu-
Ya Tuan, bu.
apa ibu baik-baik saja?
- iya
- apa yang ibu lakukan.
Ya.
ibu seharusnya menghubungi untuk meminta bantuan,
ibu bodoh.
apakah ibu tidak tidur dengan semestinya ?
- ibu sudah mengerjakan semua ini?
- iya, semua sudah selesai.
jangan khawatir soal ini.
June dan aku akan mengurus ini.
saya akan bersiap-siap memakai baju.
apakah saya menghubungi seseorang, siapapun yang bisa kemari dan merias rambut ibu?
Oh. tidak, kau saja.
Oh, serahkan padaku, ibu.
tidak sayang, aku saja.
Carol bilang kau mau pergi ke gedung Majelis Tinggi hari ini?
tidak. saya tidak akan pergi kemana-mana.
Manual Translation By
Alt_Del